Prágai Magyar Hirlap, 1925. június (4. évfolyam, 123-144 / 866-887. szám)

1925-06-20 / 137. (880.) szám

Szombat, fiinfus 20. 3 nemzet fönmar3dása érdeke s ez: Ausztria népe. Ha Magyarország, már nem volna, az észaikj és délszlávok a Dunán át kezet nyújt hatnának egymásnak. És senki sem tudná megmondani, lrogy hol volna az ,'a legnyuga­tibb pont ahol a szlávok utolsó lilájukat ver nék a Dunán. Bonyodalom Ungváron az uj ipartársulat megalaku­lása körál \ Ungvár, junius 19. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Az uj ipartörvény bonyodalmas utait senki sem ismeri ki. Főleg nem az érdekelt iparosság és kereskedelem, melyet kellőképpen nem informáltak a létérdekükbe vágó uj törvény­ről. Ungváron minap folyt le az uj ipartársu- lat megalakulására egybehívott közgyűlés A közgyűlésen több mint száz kereskedő gyűlt egybe, kiknek túlnyomó része magyar nemzetiségű volt. Az alakuló gyűlés hivata­los előadója Kyncl Henrik dr., a kassai ka­mara főtisztviselője volt, aki cseh nyelven fogott hozzá előadásához. Az iparosok eleinte türelemmel hallgatták az előadót, mi­kor azonban tapasztalták, hogy az ügyet sem németül, sem magyarul nem hajlandók letár gyalni, tiltakozásuk után kivonultak a terem­ből. Ezzel a megalakulás lehetősége meg­szűnt. Annál nagyobb meglepetést keltett egyes lapok és az ungvári főjegyző kijelen­tése, mely szerint az uj ipartestület megala­kulását ez a tény nem befolyásolta, miután a gyűlésen maradt mintegy húsz cseh iparos megalakítottak mondotta ki „az uj ipartár- sulatot.“ Ez az eljárás az ungvári iparosság és kereskedők körében nagy elkeseredést keltett, akik követelni fogják, hogy az alaku­lás vétessék revízió alá és az össziparosság és kereskedelem bevonásával ismételtessék meg. Természetes, hogy a soviniszta lapok ezt a tényt örömmel használták fel arra, hogy újra éles támadásban részesítsék az őslakos iparosokat és kereskedőket „állam­ellenes magatartásuk41 miatt, ami bizonyára nem fog az elmérgesedett helyzet javulásá­hoz járulni. A Somogyi-Bacsó-iigv Sekerül a napirendről Budapest, junius 19. Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: A magyar szo- ciáJdemokratapárt intéző bizottsága elhatá­rozta, hogy a Somogyi—Bacsó-ügyet leve­szik a napirendről és e határozatukat a nem­zetgyűlésen is be fogják jelenteni. Elhatáro­zásuknak oka az, hogy Bethlen miniszterel­nök kijelentése után célszerűbbnek tartják parlamenti vitákkal nem befolyásolni a nyo­mozást. NQllfónesságra iHntóü a francia garandajcaoztkct A jegyzék hangja szelidebb és elfogadhatóbb mint ahogy várták — Nincs benne szó a szabad átvonulásról Berlin, junius 18. Az elmúlt éjszaka folyamán hozták nyilvánosságra azt a fran­cia jegyzéket, mely a szövetségesek nevében válaszol a február kilencediki német garan­ciaszerződésajánlatra. A jegyzék korántsem oly veszedelmes hangú, mint azt az emlékezetes Havas­jelentés Chamberlain és Briand genfi talál­kozása után jelentette. Inkább csak kér­déseket tartalmaz, meg a francia kormány nehány észrevételét a rajnai paktumra vonatkozóan, de egyáltalán nem zárja el az utat a tárgyalások elől és például a Németországon való szabad átvonulásról egy szót sem szól. A jegyzék hét pontban foglalja össze azokat a? német indítványokat, melyekre a francia kormány határozott választ vár és melyeknél bizonyos nehézségek merültek föl. Mint ismeretes, a jegyzék megvitatása alkalmával a garanciaszerződés legnagyobb nehézségét az alkotta, vájjon ez egyformán biztositsa-e a nyugati és a1 keleti határokat. A jelenlegi francia jegyzék csak a nyugati szerződés megkötéséről szól s csak annyiban különbözik a német ajánlattól, hogy Belgiumot is belevonja a biztosí­tandó nyugati államok közé. Ezenkívül a garanciaszerződésen kívül a döntőbírósági szerződések rendszerét is indítványozza, mely döntőbírósági szerző­désekbe Németország minden határos álla­mát belevonnák, tehát Franciaország és Belgium mellett Lengyelországot és Cseh­szlovákiát is. A döntőbírósági szerződések értel­mében Franciaországnak meg lenne az a joga, hogy a német-lengyel szerződés meg­sértése esetén beavatkozzék. Ez azonban korántsem jelenti a sokat megvitatott át­vonulás életbeléptetését. A jegyzékben egyáltalában nincsen szó a szabad átvonulásról úgy, hogy ezt a problémát továbbra is a népszövetségi paktum 16. paragrafusa határozza meg. A többi dolog, amiről a jegyzékben szó van, már annyira ismeretes, hogy szinte nem kell vele foglalkoznunk. A szövet­ségesek követelik Németországnak a nép- szövetségbe való lépését, követelik a béke- szerződések integritását és arzt akarják, hogy a garanciaszerződés összes részei egyszerre lépjenek életbe. Általában megállapítható, hogy a francia kormány ezt a jegyzékei nem tekinti zárókőnek a garanciaíárgyalások szempontjából, sőt Inkább csak kiinduló pontnak és óvatos érdeklődésnek, meáy nem mond semmi pozitívumot, csak tapo­gatózik és bizonyos mértékben hivatalosan informálja a berlini kormányt Páris állás­pontjáról. Most számos jogi kérdés vár mgg elintézésre a garanciaszerződések megkö­téséig ,de valószínűnek látszik, hogy a kér­dés abba a moderbe érkezett már, amelyben haladva könnyen juthat a? végkifejlődéshez. Az angol és a francia sajtó véleménye London, junius 19. Amennyiben a londoni sajtó a Páris, Berlin és London közti diplo­máciai levelezést kommentálja, nagy remé­nyeket fűz az európai bélke végleges eléré­séhez és reméli, hogy ez a béke nem egy­oldaliról dik tál tan, hanem önként á tvett köte­lezettségeik révén jön létre. Az előirt arbit- rázsszerződéseket Angliáiban átlag kedvezően fogják föl, ámbár a Daily TeJegraiph szerint a francia szöveg interpretációja bizonyos félreértésekre adhat okot. A konzervatív Morning Pást szerint a kormány politikáját az egész nemzet és a domíniumok is támo­gatni fogják. A Times szerint a közeli tárgyalások alkalmával Angliának egyetlen szándéka csak az lesz, hogy minden megegyezés és kötelezettség önkéntesen és mindkét oldal­ról kiindulva történjék. Páris, junius 19. A francia belpolitika ne­héz napjai között a sajtó nem foghat teljes súlyával a garanciajegyzék megvitatásához, de azért még mindig sok szó van a lapokban a berlini eseményekről. A lapokat leginkább az angol kormány kék könyve érdekli, amelyben nyilvános­ságra kerül a Chamberlain és Briand közt lefolyt eszmecsere. Az Echo de Paris kijelenti, hogy ez a kék könyv tökéletlen, mert nem tartalmazza Stre- semann és lord D‘Abernon berlini angol nagykövet közti híres levelezést, amely tu­lajdonképpen a garanciaajánlat kiinduló pont­ja volt. Máskülönben azonban megállapítható, hogy Páris véleménye is rendkívül biza­kodó, egyáltalán nincs ellenségeskedés a hangulatban s mindenki valószínűnek veszi, hogy a garanciaszerződés a nyugati álla­mok egyöntetű megelégedésére létrejön. Berlinben egyelőre tartózkodó a hangulat Berlin, junius 19. A lapok főhelyen fog­lalkoznak a garahciajegyzék nyilvánosságra- hozataliávail, de még nem mondanak határo­zott véleményt. A legtöbb kifogás a jegyzék negyedik és ötödik pontja körül támad, ahol Francia- ország a döntőbíróságokról emlékezik meg Aztán jött, aminek jönnie kellett. Az ez­redes a továbbiakban sem szívlelhette a hu­zavonát s három héttel az eljegyzés után meglett az esküvő. Jézus szent szivének tem­ploma előtt álltak a lakodalmas autók és fiakkerek, mialatt odabent áhitatosan búgott az orgona s messze az ünnepi díszbe öltözött násznép mögött, a tömeg közt elbújva, a gyér templomi világításban egy hátsó oszlo­pon sarkonhegyelve állít, szinte lesben, a be­csapódott, cserbenhagyott fiatal szobrász. Végighallgatta, anélkül, hogy igazában hal­lotta volna (csak mindössze tudta, hogy mi az), amikor esketés után az ezred tisztikara sorra bemutatkozott és kezet csókolt az új­donsült ezredesnének és . . . és az egész szertartás alatt, illetőleg csak az egyházi szertartás után, amikor a drága menyasz- szony már félprofilban állt a gyérvilágitás- ban maradó fehér oszlop felé és a szertartás után a szegény, cserbenhagyott szobrásznak egyre csak úgy járt az egymásba bocsátott két kezefeje, mintha talán biz* valami szent olvasót pörgetne. Pedig nem olvasó volt, amit az oszlop alatt a félhomályban a keze közt pörgetett, hanem olajos vörös anyag. Az, amiből az első idomot lehet formálni- A megcsalódott fiú ün­nepi frakk helyett, amije úgysem volt soha­sem, ezt a vörös agyagot hozta magával az esküvőre. És miközben az öklét gyúrta, mint­ha imádkoznék, egyik szemét folytonosan az örökre veszendő drága, szép menyasszonyra függesztve, annak formálta meg lázas izga­tottságban a menyasszonyi profilján — Elvisznek tőlem — dadogta magában, — de ón megtartalak téged . . . Örökre ... Örökre! . . . És mire a nászmenet kifelé indult a templomból, az elhagyott, bohó Szekera Já­nos kezében már ott volt a menyasszony. Nem az egész és nem az élő menyasszony, csupán a feje. Hanem az igy olyan szép volt, talán még szebb, mint az igazi. ... És húsz évvel később, az akkoráig már híres-neves Szekera János egyszer csak rábukkant a lim-lom félbehagyott modelljei közt a szép Deáky Sári mellszobrocskájára. Szembekerült vele s — mivel Szekera rnég hí­res szobrász korában is nőtlen maradt, — évődön. kötekedően, szinte marakodón, mint mikor a kölyökkutya holmi szemétbe szánt cipőrongyra talál, szemtől szembe nézett vele, szinte farkasszemet: — No, Sári, mainadltál-e ilyen szép az uradnál? és arról a helyzetről, amely egy lengyel— német konfliktus esetén támadhat. Franciaország ugyanis ebben az esetben a döntőbirósági határozattal kapcsolatban kötelezettséget vállfái a sértett fél megsegí­tésére, azaz, ha Lengyelország követett el Németországgal szemben szerződésszegést, akkor Franciaország a németek érdekeit védi akár katonailag is és megfordítva. A lapok pártállásuk szerint vizsgálják ezt a helyzetet. A nacionalista orgánumok, mint a Lokalan- zeiger és a Deutsche Tageszeitung magától - értetődőknek veszik, hogy Franciaországnak ez az ajánlata Németország ellen irányul és csak a lengyelek megsegítéséből fog áilanl, mig a köztársasági lapok szerint a kölcsönös­ség e pontokban teljes és Franciaország gyakran úgy szerepelhet a jövőben, mint Németország szövetségese a lengyelek ellen, ha a pártatlan döntőbíróság lengye! hibát állapit meg egy eljövendő esetleges konfliktusban. A hivatalos Deutsche diplomatiscli-poli- t is eh e Ko rr espoodenz jegy zék-komime ntá.r ja a következőket mondja: — Bizonyos aggo­dalomra ad okot a garantálás princípiumának behozása arra az esetre, ha Németország és Lengyelország, vagy Németország és Cseh­szlovákia konfliktusáról van szó. Ámbár a jegyzék nem mondja ki ezeknek az orszá­goknak nevét, világosan kitűnik, hogy Fran­ciaország okvetlenül követeli, hogy a biroda­lom ezekkel az államokkal is kössön döntő- birósági szerződést. Ugyanilyen módon írja körül a jegyzék azt is. hogy Franciaország magára vállalja a garantáló szerepét a lengyel és csehszlo vák döntőbírósági Ítéletek betartásánál. Fz azért történt, mert. amint ismeretes Anglia ezt a szerepet egyáltalában nem vol hajlandó betölteni a keleti határoknál és csal a nyugati határokat vette garanciája alá. ! hivatalos kőnyomatos ezután megemlékezi! a jegyzék általános jellegéről, mert ez a raj­nai paktum mellett majdnem minden fonto: európai kérdést felöleli és megmagyaráz. Igj Németországnak a népszövetségibe való be lépését, a rajnai kölcsönös paktumot, Német, ország viszonyát a keleti szomszédokhoz é: kerülő utón Németország viszonyát a hajdan antant- és ennek szövetséges államaihoz is Hogy Németország minden igyekező téve! meg fogja tenni a szükséges lépése kei a szerződés végleges életbeléptetésére azt a jegyzék egyes zavaros és megvilági tásra szoruló részletei dacára is bizonyos nak lehet venni. Németországban a hangulat korántsen volt oly k e dvez öt-l em a jegyzékkel szemben amint azt az emlékezetes Havas-jelenté: után várni lehetett. Sőt a lapok hangulati megenyhült és bizonyos jóindulattal kezeli! a kérdést. Tartózkodás még észrevehető, de sehol sincsen ellenséges hangulat s még ; legjobboüdaíMibb orgánumok sem utasítják e határozottan az eljövendő garaumtárgyadá­sokat. A francia szocialisták nem buktathatják meg a PainSevé-kormányt Meg van a szükséges többség — Caillau) tervei mint bizalmi ajánlat Páris, junius 19. A szocialisták éjjel 1 ór. 45 perckor elhatározták, hogy három napi rendi ajánlatukat visszavonják és ma dél-élőt arra fognak törekedni, hogy egyetlen sző v-egben egyezzenek meg. A lapok sokat fog la lkoznak a szocialisták és a kormány hely zetével. Általában az a nézet uralkodik, hogy : szocialisták magatartása nem veszélyez teti a Painlevé-kormány épségét. Az Ech< de Paris meg van győződve arról, hogy “• 110 szocialista képviselő közül 30 továbbr; is a kabinet támogatói között marad. A többi lap is ezen a véleményen van Az Oeuvre szerint Painlevé néhány köztár­sasági képviselő kérésére ma délután ujabl fontos nyilatkozatot tesz a marokkói kérdés­ről. Ezután nagy vita kezdődik, melybe* minden párt részt fog venni. Az Echo de Pa ris szerint a minisztertanács ma délelőtt < belpolitikai helyzettel foglalkozik és magáé­vá teszi Painlevé pénzügyminiszter terveit A kormány a közeli napokban arra kéri a kamarát, hogy ismerje el ezeknek i pénzügyi terveknek fontosságát. Ez a kor­mányjavaslat lesz a Painlevé-kormání döntő ajánlata, melynek sorsától függ a mai kabinet meg­maradása. — (A cenzúra és Masaryk elnök észak- csehországi látogatása.) Masaryk elnök, mini ismeretes, rövidesen meglátogatja Észak- csehország nagyobb városait. A Pravo Lidu ezzel kapcsolatban arról értesül, hogy a ha­tóságok rendeletére minden beszédet, üdvöz­lést, amit egyes intézmények, deputációk az elnök fogadtatásánál el akarnak mondani, előzetesen be kell mutatni a cenzúrának. A lap a legnagyobb fölháborodással kérdezi: „Melyik rakusák gondolta ki ezt a dolgot?“ — (A. munkaközvetítés reformja.) A munkaközvetítésről szóló törvényjavaslatot már kidolgozta a népjóléti minisztérium s je­lenleg miniszterközi tárgyalások folynak róla. A javaslat tulajdonképpeni kiegészítése a munkanélküli segély genti rendszerének, amely április 1-én lépett érvénybe. Kérdés, hogy a mai belpolitikai helyzet mellett a ja­vaslat még a nemzetgyűlés elé kerülhet-e. 0GOGOOGGOOOOGOGGOGOGGQOOOGOOOGOG | M&«&w£§sr&€a“ § 5 puskaműves és szaküzlet ® g vodsChovo 43, szám. 1 X Elsőrendű szakképzett munkaerők mindenféle § X fegyverjavitáshoz. — Kedvező feltételek mellett /< X kicserélünk kilőtt fegyvereket újakra. X O Nagy Képes árjegyzék Kí i.— g G £ GOGOOOOOOOOOOOGOOOOOOOGOOOOOOOOe PSE®s!U¥ai.¥ ^ |g g|^ gg | liveg, é® S«éi»H««5H*<s5Sf«2Eés és éeB>£lfl«gerf,££w«egi<suKé&, sm ,.J£np>W gyárnak feéuDisés föievafcí&ta tfstSojpeíssxföi® é® 3Süh®s részére KEW '¥‘VeS§«ss Hicéiwéi8®®M2eii és éuliöges ír sátras EM -PMUKT .^47. iFcfe-wica 5^ ===== ita>ilc«í — !€®h©s«s ===== ■ MSSmiHirMZSMMÍiMMMMÍiinMnmmilimTMwSr™ iil'i n íinnríifiírnrfrrTrnr-iTnmTá^^

Next

/
Thumbnails
Contents