Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)

1925-05-17 / 111. (854.) szám

Vasárnap, május 17. i S^m(fAiMA(Wm76RMP. 2 Az MTK (Budapest) Pozsonyban. Pozsony­ból jelentik: Május 21-én a budapesti MTK első csapata a PTE első. csapata ellen játszik. A PTE ezen áldozatkészségével a pozsonyi közönségnek ritka sportélvezetet fog nyújtani. A városban és egész Szlovenszkóban rendkívül nagy az érdek­lődés az MTK szereplése iránt, mivel a Bolton Wanderers csapatával szemben mutatott szenzá­ciós játéka eddig nem látott magas formáját bizo­nyltja. A PTE megfelelően megerősített csapattal veszi fel a küzdelmet, hogy az MTK-t itt is tel­jes formájának kijátszására bírja, (o) Az uruguayiak vasárnap Brüsszelben, utána pedig Zürichben játszanak. Amennyiben az anya­gi tárgyalások eredményt hoznak, az olimpiai baj­nokok Bécsbe és Budapestre is ellátogatnak. A West Ham United első mérkőzését a kon­tinensen csütörtökön játszotta le Amszterdamban, a'hol az Ajaxot 2:0 arányban legyőzte. A fair-dijat az FTC nyerte. Budapestről je­lentik: Pénteken osztotta ki az MLSz a tavalyi fair-dijakat. A legszebb futballt eszerint az 1923-24. szezonban az FTC játszotta, mellette az NSC és BEAC jutottak a szépségdijhoz. Az ifjú­sági fair-dijat az ETC csapata nyérte. A lengyel-cseh nemzetközi vivómérközés va­sárnap folyik le a Lawn Tennis Club letnai Sta­dionján. Délelőtt a tőrmérkőzéseket bonyolítják le, délután három órakor pedig a kardvivómecs- csekre kerül a sor. Timmor legyőzte Kozeluhot! A Hágában folyó cseh-ho'.land Davis Cup mérkőzés első nap­ján Tinim er váratlan fölénnyel 6:3 6:4 6:2 arányban legyőzte Kozeluhot, míg Maoenauer gyönyörű teljesítményt nyújtva 3:6 6:3 6:2 6:1 arányban késztette megadásra Diemer Koolt. Ma a páros mérkőzést bonyolítják le Ko2eluh—Ma- cenauer és Diemer Kool—Van Lennep között. Arne Borg profi lett. Amerikából jelentik: A világhírű svéd uszórekorder az amerikai Stam- ford-egyetem úszó trénerévé szegődött, amivel amatőrjellegét elvesztette. Biztosítva van az egriek csehszlovákiai sze­replése. Budapestről jelentik: A Magyar Úszó Szövetség tudomásul vette az egriek bejélenté- sét, hogy julius 4—5-én Prágában és julius 14-én Kassán fognak versenyezni. így Bárányék cseh- szloyákiai turnéját már mi sem akadályozza. A Rimaszombati POS tenniszosztálya, mely eddigi működésével máris jelentős nevet és helyet vivott ki magának Szlovenszkó tenniszéletében, kedvező körülményekkel indul az ez idei szezón- nak. A tenniszosztály, melynek élén Márkus László elnök, Sichert Károly konzervgyári ve­zérigazgató, ügyv. elnök és Jelűnek Ernő szak­osztály vezető, ismert nevű sportférfiak állanak, uj pályái építését a város által adományozott ideális szépségű helyen megkezdte. A modernül felszerelt tenniszgroundok még e hónapban elké­szülnek és rajtuk a szakosztály elsőrangú progra­mot óhajt lebonyolítani. Házi versenyén kivid rendszeresíteni fogja a Losonc—Rimaszombat városközi meccseket és julius végén megrendezi szokásos délszlovenszkói kerületi versenyét, me­lyet az idén nemzetközi jelleggel ruház fel és ar­ra Szlovenszkó legjobbiain kívül Magyarország és Csehszlovákia bajnokait is meghívja. így máris biztosítva van Kehrling Béla, Kozeluh János, Ma- cenauer és Soyka részvétele, míg Magyarország­ból Kretovüch, Pécs bajnoka és Petrikné Gaál Sára, Felsőmagyarország bajnoknője Ígérte meg jövetelét. A boxolás világbajnoka Európában. Dempsey boxoló világbajnok fiatal felesége társaságában tegnap megérkezett Európába és kikötött Soutih- amptonban. Dempsey kijelentette, hogy bár nászuton van, hosszabb ideig szándékszik Euró­pában maradni és bárkivel kiáll boxmérkőzésre, aki őt kihívja. Ez már meg is történt, mert az amerikai shampiont Peel Se ott, az angolok leg­jobb ökölvívója kihívta, akivel Dempsey legköze­lebb egy 20 menetes meccsben fog megmérkőzni. Davis Cup mérkőzések. A Varsóban folyó angol-lengyel mérkőzés első napján az angol Lő­ve legyőzte Szvedet 6:0 6:0 6:1, Wheatley For- stert 6:1 6:2 6:1 arányban. — A bécsi osztrák-ír meccs első napját az eső elmosta. 40.000 Kő egy sporttudósltásért. A Sparta— Uruguay tegnapi mérkőzésén két amerikai ripor­ter is résztvett, akik egy különös, egészen ame­rikai izü tudósítást rendeztek be lapjuk számára. Az egyik ötpe reánk int adta le a meccs lefolyását a délumerikai La Palata című lapnak és. összesen 1.200 szót adott le kábelen, úgy hogy a meccsről szóló tudósítása még aznap este megjelenhetett. A másik, aki az United Presse-t képviselte, a meccs tartamára kibérelte a Sparta pálya telefon­ját és igy adta le tudósítását a postahivatalnak, összesen 3000 szót. A tudósításért öszesen 40.000 cseh koronát fizetett. Pedig a meccs eredménye sem a fáradságot, sem pedig a horribilis költséget nem érte meg. >»©©©©©©0©®©©0®©©©©0©e©®e©©©©©©©i I R. i g Prága n., Palace szálloda. \ ® Felvesz a legkullánsabb feltételek { | mellett fogadásokat a bel és a kül- [ ®7962 földi versenyekre. < ^o©©e©©Q©©©©©©e«©©íí©©©®©e»©©ee© tétow&zs.. &llj renel&éwaft? &Í3SCS8 J&ZfflZMf/ÍG • • •P°'Brrlr Onasi ipari rejiodes Olaszországban Uj textil-, zongoragyárak, elektromos telepek alakulnak — Mindegyik szövőszék dolgozik Róma, május 16. Azokból a rendszabályokból, amelyekkel De Steíani olasz pénzügyminiszter a hossz­spekulációt akarta letörni, maradandó csak a pénzpiac feszültsége lesz, a bankkamatlábnak 5.5 százalékról 6.6 százalékra való fölemelése következtében. A bankóik a váltóleszámítolás tekinteté­ben felsőbb utasításira igen tartózkodók, a gazdasági élet igényei azonban emellett a politika mellett is egyre növekednek, mert az ipar és kereskedelem virágzik, a kivitel pedig nagy arányokban emelkedik. A kormány ilyen eredményesen igyek­szik a bankóiprés használatát kiküszöbölni. A hitelek megszorítása ellenére az olaszországi tőzsdéken a hangulat az előző két hónap nagy áresései után ismét bizakodóvá vált. A piac szilárdságát nagymértékben elősegítette a gyáripar és az exportüzlet általános fel­virágzása. Az idei év két első hónapjában a beviteli többlet ugyan lényegesen emelke­dett, azonban a kivitel is 580 millió lírával lett nagyobb. A behozatal emelkedése elsősorban arra vezethető vissza, hogy a búzaimport 295 millió líráról 900 millió lírára emelkedett, mert Olaszország a múlt ősszel a gyenge termés után elmulasztotta szükségletét ala­csony árak mellett fedezni, ami mellett a cukorbehozatal is január és február hónapok­ban 118 millió lírára emelkedett. Mintegy 7 százalékkal emelkedett a nyersvas-import, amelynek az az oka, hogy a gép- és építőipar teljes mértékben foglalkoztatva van. Az ex­port ezzel szemben nem szorítkozik óképpen élelmiszerekre és nyersanyagokra, hanem ellenkezőleg kész ipari cikkekre terjed ki. Elsősorban a textilipar minden gyártmánya, azután automobilok, gumikerekek és pneuma- tikok, kalapok és kesztyűk alkotják a leg­főbb kiviteli cikkeket. Olaszország nemcsak régi fogyasztóterületeit tartotta meg, hanem uj piacokat is szerzett Középeurópában és fokozza kivitelét úgy Délamerika mint a távol Kelet és India felé is. Az olcsó munkabérek következtében az olasz ipar versenyképessége nagyban emel­kedik és i Olaszország láthatóan ipari állammá fejlődik. Ezt a fejlődést nagyban elősegíti az elektromos vizierötelepek kifejlesztése, ame­lyek most már évenként mintegy 8 milliárd kilowattóra áramot szolgáltatnak, a háború- előtti két milliárddal szemben. Az uj iparágak közül figyelemreméltó az olasz zongora­gyártás, amely annyira legyőzte a német konkurenciát, hogy az országban ezidő- szerint 4 zongoragyár működik teljes tizem­mel. A selyemszövőipar állandóan terjesz­kedik és Como vidékén számos uj gyártelep rétesül. A pamutszövőipar annyira teljes tizemmel dolgozik, hogy az országban egyetlen szövőszék sem áll. Egy statisztika szerint, amely 213 cégre, tehát a pamutszövőszékek több mint két­harmadára terjed ki, a termelés 80 millió kilogramról 92 millió kilogramra emelkedett és a gyárak termelésüknek több mint 4 szá­zalékát külföldre szállítják. A gy pjuszövő- ipar fellendülése sem maradt vissza. A leg­utóbbi napokban az olasz gyáripart nagy Izgalomba hozta az angol kormánynak az az eljárása, hogy az ipari vámokat ismét élet­beléptette, miután különösen automobilok és selyemáruk nagy mennyiségben készülnek angol számlára. Ezeket a súlyos értékvámok igen érzékenyen érintik, azonban ha Olasz­ország évenként 30 millió líra értékű selyem­árut 110 millió Ura értékű müselymet és 70 millió líra értékű automobilt szállít is Angliá­ba, az olasz ipar abban bízik, hogy végül mégis úrrá lesz a nehézségeken. — Négy budapesti nagybank egységes frontja a betétpiacon. Budapestről jelentik: Mikor a budapesti tőzsdén a kosztpénzpiac összeomlott s ezzel párhuzamosan megkez­dődött a kamat gyorsiramu csökkenése, a fővárosi pénzintézetek között hatalmas ver­seny indult meg a takarékbetétek után, me­lyet növelt az a tény, hogy négy nagy bank kivált az egységes frontból és külön kon- diciókartellt alkotott és ezáltal léket ütött a betétüzlet piacán. Ezek után ugyanis egy se­reg budapesti pénzintézet is túltette magát a kartell előírásain, megszegték a megállapodá­sokat és nagyobb kamatot Ígértek a beté­tek után. Most négy budapesti vezető bank: a Kereskedelmi Bank, a Hitelbank, a Leszá- mitolóbank és a Pesti Hazai az egészségte­len versennyel szemben egységes frontot al­kottak és a négy nagy pénzintézet kamat­feltételeit a következőkben állapították meg: Azonnal felmondható betétek után 7 száza­Éhgyomorra fé! pohár lg IMI rr «» étvágfyat, SCHMIDTHAUER.fél. UÍÍAÍéÍÍASIíJ “T—.W.,, Az fi ©MIAUID! raem lévesziendö össze se»tóafi«afő<n keserftvlzzel. Észak Szemirámisza (Hogyan öleíte meg II. Katalin férjét, IIL Péter cárt)- A P. M. H. eredeti regénye — Breteuil francia követ és Ligné herceg egy­kori följegyzései alapján irta: Forró Pál dl) De a cár komolyan dühös volt, amiért Katalin engedélye nélkül elhagyta Peterho- fot. Riadót fuvatott és egy órával később kétszáz lovassal, harminc tiszttel és Voron­zov hercegnővel utraaik indultak Peterhof fölé. Tíz, vagy tizenkét kilóiméiért haladhat­tak és a reggeli nap üde és tiszta fényében távolról már látszott Pétervár templomainak tornya. Egy kanyarulathoz közeledtek, ahol az országút kétfelé hasadt. Az egyik ut Pe­terhof, a másik Pétervár felé vezetett. Ek­kor váratlanul kürtharsogás, trappoió lovas­ezred dobogása hallatszott. A cár meghök- kenve rántotta meg lova kantárat, a tisztek megállást parancsoltak és a kardok kirepül­tek a hüvelyből. De a következő percben már körül voltak fogva. Az ország- irtait kétoldalt szegélyező töltés pere­mén véget nem érő hosszúságban katonák álltaik és a mezőkön, az erdő fái között, min­denütt katonaság, tüzelésre kész tüzérség, rohamra váró gyalogság és tizenkétezer lo­vas testőr. Minden védelem, ellenállás hiába­való lett volna. Mintha a földből nőttek vol­na ki, minden cserje, földhányás, árok mö­gül sisakok, puskacsövek emelkedtek. És elől három ezüsitsisakos vitéz, régi orosz tá­bornoki egyenruhában. A cár fölismerte őket. A három Orlov-fivér volt. Egy negyedik, pa­rancsnoki ruhába öltözött lovast is látott, de annak arcát még nem ismerte föl. Orlov Gergely a sereg élére lovagolt és harsány hangon kiáltotta: — őfelsége II. Katalin oárnő nevében fölhívlak benneteket, adjátok meg magato­kat! A nép egyhangú kívánsága teljesedett, a cárnő átvette az uralmat, aki ellenszegül, a halál fia, aki meghódol, bünbocsánaiot nyer és megtartja rangját! Péter magából kikelve, tajtékzó dühvei ordított fel: — Ki meri az én hatalmiamat bitorolni? Ki mer a cári koronával szembeszállni? Ekkor hirtelen előugratott a negyedik lovas. Katalin vofflt. Szürke ménen ült, rajta tábornagyi egyenruha: — Én parancsolom, Péter, hogy add meg magad! A nép és nemzet akarata engem emelt trónra és az egyház is engem kent fel Oroszország egyeduralkodójává. Nézz körül, mögöttem a hadsereg és nézz oda a tor­nyokra, az én diadalomnak zászlói lengenek rajtuk. Parancsolom, hogy menj azonnal Pe- terhofba, ahová egyik ezredem kísér és várd be rendelkiezéseime't! A cár egyszerre elveszítette lába alól a talajt. Annyira megrémült, olyan váratlanul érték az események, hogy sírás gyermek módjára fordult a kíséretében lévő Münnich tábornokhoz: — Miit szól, micsoda szörnyűség? Mit csináljak? A tábornokban föMtngolt a becsületes, ősi katonavér: — Felség, ha a sors úgy rendelte, hogy nem élhet tovább, mint cár, akkor haljon meg legalább uralkodóhoz illőn. Én elől me­gyeik és csak az. én holttestemen keresztül közeledhetnek Önhöz! De a cár hideglelős rémülettel tiltakozott: — Nem, nem akarok meghalni! Európa nem fogja tűrni ezt a gyalázatot. A diplomá­cia közbe fog lépni és a birodalomban ren­geteg hü csapatom van még ... Orlov Gergely hangja hallatszott, amint hidegen, parancsolón mondta: — A választ várjuk! — Itt a válasz! — kiáltotta el magát Münnich és kivont karddal Orlovra ugratott. Az még idejekorán kitért a gyilkos csapás alól és Münnich lova, a heves mozdulattól egyensúlyát veszítve, térdre rogyott. Kardok röpültek ki a hüvelyből és Münnich sorsa megpecsételtnek látszott. De a legválságo­sabb pillanatban a cámő utat tört a táma­dók között: — Megáldjatok! Senki se merjen hozzá­nyúlni ! Mindenki meglepetten nézett föl, a kar­dok belemeredtek a levegőbe. — Ez az ember — folytatta messze- ha-ngzó hangon Katalin — kötelességét telje­sítette és bizonyítékát adta annak, hogy ki­váló katona. Én megbocsátok neki és szol­gálatomba fogadom! Münnich megrendült lélekkel csodálko­zott fel Katalinra. Egy pillantást vetett a háttérben álló, nyöszörgő, kétségbeesett cárra, akinek szinte zöld volt az arca és karikások, üresek a szemei és azután felné­zett a cárnőre, aki sugárzó fiatalságának és szépségének teljében, mint az örök életet igérő tölgy magasodott ki lován a fenséges keretből, amelyet katonái vontak körülötte és kardját a cárnö lába elé téve, féltérdre ereszkedett: — Ugyanazzal a hűséggel kivánom ezentúl Felségedet szolgálni, mint amilyen­nel eddig a volt cárt szolgáltam! E szavakat felejthetetlen jelenet követte. A cár kisérésében lévő tisztek és katonák tábornokuk behódolását látva, valamennyien kirántották kardjukat és lelkes kiáltásba törtek ki: — Éljen II. Katalin, Oroszország egyed­uralkodója! A cár teljesen magára maradt. Csak Voronzov hercegnő zokogott mellette sziv- szaggatóan. Szegény barátom, szegény barátom! — tördelte könnyei között. Újra Orlov Gergely hangja hallatszott, amint a cár felé fordulva Így szólt: — Felkérem felségedet, hogy II. Katalin, Oroszország egyeduralkodója parancsára szolgáltassa át kardját, valamint a szent András-rend jelvényét! A cár egy szó ellenkezés nélkül vetette alá magát a megalázó parancsnak. Testén érezte felesége diadalmas, a kielégített bosszú kéjétől ragyogó tekintetét és ez úgy sütötte, mint az izzó vas. Egj^etlen vágya volt: miniéi előbb túlesni a borzalmas procedúrán. — Voronzov hercegnő, ön lesz szives hintójába visszaszállni és estiére várom el­határozását, hogy melyik kolostorban óhajtja holnaptól kezdve napjait tölteni! Katalin fagyosan, az indulat minden jele nélkül mondta ezeket a szavakat, mintha a: világ legközönyösebb és legtermészetesebb; dolgáról lenne szó. Olyan volt, mint egy’ minden szenvedély és esemény fölé emelke­dett bíró, aki eljött, hogy jutalmazzon, vagy! megtoroljon isteni hatalmában. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents