Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)

1925-04-12 / 83. (826.) szám

jWgsárnap. április 12. érettem s érette mindenre lettem volna T>es . . . rendes, jóravaló embert csinál- ottott volna belőlem. Az ő hitetlenségét, inének inga tagságát sokáig hordtam seb- ■nt a szivemben. Nem bocsátom meg soha. ' :it én szeretek s aki engem szeret, az vakon zza magát reám. önagysága azonban nem zott, én pedig nem futok utána .. . Punktum. Dühösen rácsa’pott az asztalra öklével. A iharak összecsörömpöltek a tálcán. Ijedten és zavartan bukott be az ajtón öregasszony. — Mit akar? — kiáltott rá Kövesi. Az asszony nem válaszolt. Ijedten nyorgó szeméből lassan előszivárgott a mdvesség. Aztán lehajtotta a fejét és meg­lazította a tálcán a poharakat. Csoszogó, "radt léptekkel indult kiféle. — Micsoda paraszt vagy te, — mélr jtlankodott Erdős — szegény öregasszony, azán más bánásmódot érdemelne tőled, ecsületes, hű lélek és hogy aggódik miattad, zégyekl magad! — Eh, hagyj békében, látod, hogy ideges agyok. Különben jobb lesz, ha levegőre együnk . . . Meg kell nyugodnom kissé . . . ajd holnap nyélbe ütöm Gárdosnéval a dol- at . . . ha mindjárt vesztembe is rohanok. Az előszobában az öregasszony már löltővel várta az urakat. Erdős megsimogatta öreg, görnyedt állát. Vargáné felnézett rá. — Vigyázzon rá — súgta reszkető szája. Aztán becsapódott mögöttük az ajtó s az regasszony két kezébe temette arcát. Most ..ár szabad volt sírni, szabad volt jajveszé- elni, amúgy paraszti módra, hangosan, jgatva belesirni a kék kötényébe. Mikor kifogytak a könnyek, sokáig ült :gy helyben. Fájó töprengés szántott arcának áncai között. — Megyek — mondta egyszerre ön­magát biztatva — mire estére hu’za jön, én is thon lehetek. Féltápászkodott. Megmosta az arcát, 'ényesre simította két oldalt fehér haját, íztán felvette ünneplő ruháját. Fekete elyemkendőt kötött a fejére és elindult sza- orán öreg lábaival, amelyekbe a leghatal- lasabb érzés lendített erőt és ifjúságot. Ott ácsorgóit másfélóra hosszát egy óbu- ai földszintes, kertes ház előtt. Es Isten meghallgatta forró fohászát: ^égre kijött a házból az, akire imádkozva rárakozott . . . A lány sápadtan, megrendülve lépkedett íz oldalán. — Meg akar halni . . . meg fog halni — ■irt bele az öregasszony a budai, illatos ta­paszba. Ma délután próbálgatta tükör előtt i fegyvert. Láttam a kulcslyukon át — hazu- lozott az anya azon jámbor hittel, hogy Isten megbocsátja ezt a hazudozását. — Hallottam i zokogását. Erre megijedtem s beleselked- :em a’ szobába. Előbb kisasszonyka fényké­pét nézegette, aztán benyúlt az Íróasztal fiók­jába és aztán láttam . . . láttam, amitől ha­lálra’ rémültem. A jóságos Isten küldte abban a pillanatban a legjobb barátját. De azért mé£is meg fog halni ... ha ma nem, úgy hol­nap . . . egyszer mégis megteszi. A lány sápadtan kapaszkodott az asszony­ba. Aztán egyszerre valami nagy elhatáro­zás lökte előre. És fehér szép arcára ko­moly. nagy nyugalom ült ki. — Nem fog meghalni — mondta biztos tudattal. És a lány beváltotta szavát . . . * Kövesi az eljegyzést követő napon cso­dálkozva nézte anyját, eki összekötött ba­tyuval állott előtte. — Megyek — mondta az anyja? halkan. — Hova megy anyám? Az öregasszonyon végigreszketett az édes borzongás: Mióta nála volt, most szólí­totta először anyának. — Megyek vissza a falumba, édes fiam. Már nincsen reám szükséged ... a plébános urék is hívnak. Megtűrnek ott a munkámért. Kövesi arcába pirosán szökött fel a szé­gyenkezés. Leikiismerete hangosan, vádlóan mozdult meg. És még valami más is . . . tiargy, becsületes akarat . . . jóvá tenni, meg­hálálni a nagy szeretetek — Anyám — mondta halkan — én . . . mi nem engedjük el. nekünk szükségünk van a maga nggy jóságára . . . arra az édes, nagy szeretetére. Az öregasszony megszédült. Szeméből kibuggyant a könny. — Én drága gyermekem, de én mégis Syftlitio'oge Dr. Koib ezelőtt a prágai frankfurti rts berlini bőrklinikák tanársegédje és inásodorvosn PrAtim 39. 4ova 39 oxááam. Wassermarm vizsgálat! \ — Vkldv. ’ji csak egyszerű parasztasszony vagyok. Mit fog szólni a feleséged és az egész rokonság? Kövesi arcán meleg, lágy vonás suhant végig. — Elza tudja, még tegnap mondtam meg neki. Szeretni fogja és hálás gyermeke lesz. Az öregasszony még állt. Zavartan tép­deste köténye csücskéjét. Valami aggodalom még ott bujkált öreg szive körül. — És te ... te nem szégyenled anyá­dat? ... a többiek előtt. Most mindenki meg fogja tudni. A fiú magához ölelte. Majdnem szégyen­lős mozdulat volt. — Én rossz voltam, anyám . . . Most meg fogom becsülni. Az öreg, ráncos arcra valami szent, nagy ragyogás ült ki és odakint megszólaltak a húsvéti harangok. Ünnepi bugásuk a feltá­madást hirdette. Tőzsdei papír- és tavaszi szerelemhullámzás Prága, 1925 Husvét. Ha belépsz, azt hiszed, hogy eltévesztetted a házszámot. Eltévesztetted és mégis oda kerültél, ahová igyekeztél. Husvét van és azt gondoltad, bemégy egy zsinagógába, utána egy templomba és végül egy móséba (Prágában a törököknek is van templomuk). Eleinte nem tudod, mi történik körülötted. A tompa morajlás- fel-alá hullámzik és a hullámok felkapnak és visznek; a magasba, vissza a mélységbe és megint fel. Egy szónoki emelvényen egy feketébe öltözött ember. Két karját égnek emeli és egy lapról mintha valamit olvasna. Senki sem hallja a hangját, de mindenki tudja, hogy mit mond. Csak én nem tudom, én aki nem vagyok templomjáró és sosem keresem fel a szent helyeket. Az emelvény előtt a sokaság. Valahogyan úgy van ez itt is, mint avval a mon­dással, hogy aki a földön az utolsó, az égben az elsők között lesz a helye. Az emelvény előtt közvetlenül állnak a két méter magas emberek. Leghátul a liliputiak. Ezért a tolongás, a veszeke­dés, a verekedés. Én egy távolabb eső helyről nézem a jelenetet és várom, hogy mi lesz. Végül is a kicsinyek a nagyok lábai között átbújnak, átörik a kordont és a tömeg valamelyest elhelyez­kedik az emelvény előtt. És most érkezik el a pillanat, amikor a szónok ajkát egy csodaszó hagyja el: — Ezerkétszáz!!! — Veszek! Rakéta módra ugranak fel a számok. Minden ember túl akarja harsogni a másikat. Az adok- veszek kiáltások egymásnak ugranak, torkon ragadják egymást, a számok az emberekbe döfnek. lyen ez áll: „Egy prémmel szegélyezett női átmeneti kabát. 2000 korona.“ A számla Kohn nevére van kiállitva. Skandalum. Kohn kénytelen kiszállni. Visszaviszi a feleségét a szállodába és közben sikerül elhitetnie vele, hogy a kabátot nem ő vette, hanem egy barátja, aki arra kérte őt, hogy fizesse ki helyette, majd ő viszaadja a pénzt. A feleség kérdéseire, hogy kié a kabát, egy ügyes fordulattal azt mondja hogy Iréné, az asszony leg­jobb barátnőjé-é. Az asszony egy pillanatra meg­nyugszik. Ezt a pillanatot felhasználva Kohn, a portástól sürgősen kéri Prágát és megtelefonálja Irénnek, a dolgot. A szobában azt mondja az asszonynak, hogy ha nem hiszi, kérdezze meg te­lefonon Irént. Az asszony sürgősen kéri Prágát és Irén mindent úgy mond el, ahogy Kohn kitanitotta. Azonban mit tesz Isten? Mikor a házaspár távozni készül, a portás megszólal: „Nagyságos ur, mind­járt ki tetszik fizetni a két sürgős prágai beszél- getést?“ Kohn és Kohnné most válnak. Ezután a történet után értem a börzét és ér­tem, hogy azok az embereik, kicsinyek s nagyok, az okosak és a buták, a szerencsések és a szeren­csétlenek itt ma rekedtre kiabálták magukat, és holnap a templomokban imádkozni fognak. Hisz a közmondás is azt tartja, hogy segíts magadon és akkor az Isten is megsegít. Ha Kohn nem nyer a tőzsdén, nem vehet Irénnek 2000 koronás kabátot. Ha nem veszi meg a kabátot, nem történik meg a skandalum. Ha nincs módjában skandalumokat elkövetni, kénytelen odahaza ülni a feleségénél. Ha odahaza ül, a felesége addig rágja a fülit, amig neki veszi meg a 2000 koronás kabátot. Ha a ka­Szóval tőzsde. Holnap ünnep, ma tőzsde: a kor temploma. Nem tévesztettem tehát el a házszámot, mert a földön sok templom van és sok istent tisztelnek az emberek. Közöttük a pénz istene nem a legrosszabb. Mikor a láthatatlan, legfelsőbb Isten szolgájának, Mózesnek átadta a tízparancsolatot, ugyanakkor a pénz istene is megjelent, hogy átnyújtsa a maga parancsait. Az aranyborjú azóta az erkölccsel karöltve jár és talán nem véletlen, hogy mikor templomba igyekeztem, a börzére kerültem. Egy darabig néma megadással figyeltem az egyes jeleneteket és mikor láttam, hogy a tolongó emberek ellenállhatatlanul komikusán viselkednek, szívesen ott maradtam. Már nem tudom, hogy történt, de egyszerre csak köztük voltam és hall­gattam, hogy a teremben visszamaradtak, a ruha­tárban őgyelgők és a börze lépcsőjén álldogálók mit mesélnek. Látszólag a történeteknek, amiket itt hallottam, semmi közük nem volt az imént lejátszódott börzeistentisztelethez. Az egyik bör- ziáner, aki apró görbe lábaival és óriási hasával úgy nézett ki mint egy fóka a következőt mesélte: — Hát mit szóltok ahoz, ami Kohnnal tegnap­előtt történt. Elutazik a feleségével egy vidéki rokonhoz és mert a rokonnál nincs elég szoba, a szállodában vesz lakást. Minden a legjobb rend­ben megy. három napig ott időznek és aztán cla­karnak utazni. Kohn felesége elhatározza, hogy ő még huszonnégy óráig ott marad és elkéri Kőimtől a hotelszámlát. Kohn barátunk felöltője zsebéből előveszi a számlát, átnyújtja az asszony­nak és távozik. Még két perc van a vonatindu­lásig. Ebben az utolsó két percben érkezik Kohnné (aki különben még nagyon fess asszony) lélekszakadva az állomásra és behatol Kohn fül­kéjébe. Kezében a Jiotelszámlát lobogta^, ame­bátot meg akarja venni, nyernie kell a tőzsdén. Ha nem nyer és nem veheti a kabátot, se éjjele se nappala. Inkább napallá teszi az éjjelt, nyer a tőzsdén és vesz két kabátot, egyet a feleségnek és egyet Irénnek. És mikor minden a legjobb rend­ben volna, elárulja őt a véletlen. A véletlent Kohn megint csak a véletlennel korrigálhatja. Ha válnak, a váláshoz pénz kell. Ha nem válnak el, a házasélethez kell pénz. Ha elváltak Kohn Irénhez megy és Irén hozzá. Minden ember többé-kevésbé egy ilyen Kohn és ha nem segít magán, az Isten sem segíti meg. — Nagyságos Asszonyom — mondja a hatal­mas laptulajdonos a szerkesztő csinos feleségének — mért nem jön gyakrabban a szerkesztőségbe? — Az asszonyka azt feleli, ő mindenütt zavar és különöskép zavarja az urát, akinél mindig lányok ülnek bent. A laptulajdonos élénken tiltakozik és kartársi barátsággal megesküszik rá, hogy a szerkesztőnél soha sincsen nő. Tiz percig mindenre esküszik, ami szent, hogy az asszony férje a leg­tisztességesebb emberek egyike és nem törődik idegen nőkkel.*— „Tehát akkor a férjem hazu- dott?“ Kérdi ártatlan arccal az asszony. Ezt a történetet egy másik börziáner mesélte el és hozzá tette; Már most mit csináljon a szer­kesztő és a laptulajdonos? Ha a laptulajdonos nem mond igent, az asszony ezt sértésnek veszi. Ha igent mond, vége van a férjnek. Mit tesz ilyenkor egy okos laptutujdonos? Az ellentétét annak, amit Kohn tett: nem válik, hanem ellenkezőleg ...“ Már régen szerte széledtek a börziánerek és én egymagámban állok a hatalmas berzeépület lépcsőfokán. Nézem a hullámzó tömeget, örülök a napnak, a zöld fáknak, a szép asszonyoknak. Gon­dolkodom a két történeten és azon, hogy milyen mély összefüggés van köztük és a börze között, a tőzsdei papír -~-ús -a tavaszi szerelem-hullám­gs zás között. Ha a börze helyett ma tényleg egy templomba vitt cl volna a lábam, ugyanezeket az embereket és az életet másnak láttam volna Ke­vésbé érdekesnek, kevésbé mulatságosnak. A nap eseménye kielégített. Adok-veszek — ez az élet, gondolom és lassan lelépek a legalsó lépcsőfokról, mintha a partról a folyób,. lépnék és mikor elke­veredem az emberhullámok közé és az utca lágyan ringatni kezd, mint a távoli muzsikaszót úgy Hal­lom a börze jelszavát és csendesen kérdem: Ki vesz engem? Magamat adom... Napa. „Csinoson iüiiorezoii, külön iieiSraln..." A háziasszony végigvezet valamennyi szo­báján kevesztül, amig végre valahol a konyhán is túl egy spáizszerii helyiség küszöbe előtt megáll. Ö: fiát ez az. Én (enyhe elragadtatással): Pardon, engem úgy iniormáliak, hogy ez egy különbejáratu ele­gáns bútorozott szoba. Hol itt a külön bejárás? Ö: Kérem uraságod bejárhat a lifthofból kü­lön. Földszint! szoba. Beléphet az ablakon keresz­tül. Én megengeden?. Én (körülnézek): Hol Itt az ágy? Ö: Nappal mindig kivisszük. A férjem alszik benne. Tetszik tudni éjjeli szolgálatot teljesit. Uraságod reggel úgy is felkel . . . Én: És az asztal hol van? Ö: A konyhában, kérem. Azon gyúrom a tésztát. De ebéd után be szoktam vinni. Urasá­god délben úgy sincs Itthon . . , Én: Legalább függöny volna az ablakon. ö: Van azon függöny is. Éppen most súroljuk vele az előszobát. Uraságod úgy is csak este jön haza, addig a függöny kiszárad . . . É ly Egyetlen széket se fátok. ö: A vajdling van rajta. Kell a mosogatáshoz. De az asztallal együtt behozom azt is. Én: Aki ezt a szobát ajánlotta nekem, azt mondta, hogy itt zongora is van. Ö: Van kérem kettő is. Egyik a második emeleten, másik a földszinten. Egész nap ská­láznak, tessék csák nyugodt lenni, uraságod még éjfél után is fogja hallani . . . É n (rezignáltan): Remélem nincs fellán­golva . . .? Ö: A mai rossz gazdasági helyzet, tessék el­hinni, még a zongorákat is lehangolja. Én: De legalább egy mosdóiéi volna. Ö: Reggelre kikészíteni. Abban főzöm a ruhát. Éppen nagymosás van. É n: Szekrény sincs? Ö: Hogyne volna. Csakhogy most kivittük, mert kell a tnagymosáshoz. Abban ázik a ruha. Azért szekrény, hogy ruha legyen benne. Én: Hát nem teknöben mosnak? Ő: Persze, hogy teknöben. Az Itt a szekrény. A sarokban szoktuk felállítani. Egyetlen poloskát sem találni benne, arról kezeskedem. Én: Csak legalább egy fogast látnék. ö: Volt kérem, az albérlő, aki uraságod előtt lakott itt, tönkretette. Leszakadt alatta . . . Én: Alatta? Hát mit akasztott fel rá? ö: Saját magát kérem. Dymi. Mese az igazi szegényről Irta: Brucknerné Farkas Gizella Éli Amerikában egy nagyon gazdag öreg ember, kinek más gondja nem volt, mint hogy mire fordítsa sok-sok millió dollár­ját. Hatvan éves elmúlt; tudta, hogy század­részét sem tudja felélni annak, amije van; felesége még gazdagabb volt, mint ő s két leánya, egyik petrólumkirály, másik acél­király felesége, hiába követett el mindent, hogy pénzfeleslegén túladjon. De az öreg ur, nevezzük Mr. Whitenek, szeretett volna örö­met venni magának a pénzén, mert életében igen kevés öröme volt. Minden magától jött, ölébe hullott a vagyon és a siker; egészséges volt és nem kellett soha megalázkodnia a pénz miatt. Gyerekeinek és unokáinak örül­hetett volna, de nem volt még elég öreg és önzetlen ahoz, hogy maga-magának külön örömet ne kivánt volna. S amint törte a fejét, mi módon is szerezhetne magának örömet, egy réges-régi emléke merült fel a feledés­ből. Kicsi, alig öt esztendős fiúcska lehetett, mikor egyszer sétálni vitte a miss és útköz­ben sósperecet vett neki. Mr. White. — akkor még kis Fred — unottan kezdte ropogtatni +A&A&AAAAAAAAAAAAAA&AA&AAAÁAAAA4. <5 ► 3 A legmegbízhatóbb t 5 test* és szépségápolás? t 3 cikkek, arckrémek, t £ púderek, szappanok. ► 5 stb. a > ] (őrse Pariimra!® \ < &o§ice-Kassa, Fő-utca 49. szám. ► < ► ^ Valódi köini vizek és francia illatszerek ► 5 Postai szétküldés. ►

Next

/
Thumbnails
Contents