Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)

1925-04-05 / 78. (821.) szám

Vasárnap, április 8. gtc&x&c 1 ■#» Sérvben szenvedői? Egyetlen biztos védelmet nyújt d lágyék. nere comb és köldöksérvnél a ml tökélete­sített rugónélkiill sérvkötönk. meiv éjjel i* hordható Mindenféle bandázs operádé után. lógó has, gyomor- és anyaméhsulye ^ désné! Szabadalmazott lúdtalpbetét Fia M nel! has- hát- és mellmeiegitö § ,8ygiea“ Kötszeruáz Bratisiava, Quna-u. 51 | Rendelő orvos: Dr Kocb K F. egy m. tan 2 Árjegyzék ingyen § A vidéki felek még aznap ellntéztetnek (*) A Faragó—Nedbal-paktum. Pozsonyból jelentik: Faragó és Nedbal között oly paktum jött létre, hogy a kéthónapos magyar szezon alatt há­rom estén a cseh operatársulat játszik a színház­ban. Ezzel szemben Faragó magyarországi mű­vészeket léptethet fel a cseh operajátékok kere­tén belül. Az első ily operaelőadás tegnap este volt, amikor Aidát adták Környei vendégszerep­lésével. A színház alig telt meg félig, aminek oka az, hogy Aidát Nedbal már a téli szezon alatt le­játszotta. Környei hétfőn lép fel másodszor a Troubadourban. A szinügyi bizottság rosszalását fejezte ki a Faragó—Nedbal-paktum fölött. Álta­lában azt hiszik, hogy Faragó „felső nyomásra" cselekedett, amikor Nedbal üzleti érdekeinek szempontjából a paktumot megkötötte. (*) Az operett-társulat bemutatkozása a po­zsonyi magyar színházban. Pozsonyból inja tudó­sítónk: Faragó Ödön színtársulatának operett­eiisemble-ja csütörtökön este mutatkozott be a Hollandi menyecskében. A darab miliője különö­sen alkalmas arra, hogy teljes pompásában csil­logtassa az uj primadonna: Zöldhelyi Annus színpadi képességeit. Benne minden előfeltétele megvan a magyar primadonnakultuszt érthetővé magyarázó képességnek. Bársonyos, sima hang­jának koloribja, játéktudása minden rejtett szép­séget kihoz a darab librettójából. Sikere mélyen- járó és megérdemelt. Horváth Röske, a szubrett, ügyes, tehetséges színésznő, aki rokonszenvesen játszott. Osztozott a sikerben Bellák, az uj kómi- kus, akit a közönség szívesen fogadott. Járai Sán­dor, az uj szerelmes színész, a neki nehezen fek­vő partitúrán sikerre! vágta át magát. (*) Konstantin abbé a Nemzeti Színházban. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Nemzeti Színház még e hónapban feleleveníti Konstantin abbét Mihályit Károllyal a főszerep­ben, akinek ez jubileumi előadása lesz. A dráma keretében koncertet rendez a színház, amelyre a tagok Tita Ruiífót, a világhírű olasz operaénekes? s felkérik. (*) A Reuaissance-Szittház nagyheti műsora Budapestről jelentik: A Renaissance-Szlnház jö­vő héten hétfőn, kedden, csütörtökön és szomba­ton az őszi szerelmet, szerdán az Árnyhalászt hozza színre. Nagypénteken nincs előadás. Hus- vétvasárnap délután a Szeretni, este az őszi sze­relem, hétfőn délután a Waterlooi csata, este pe­dig ismét az őszi szerelem kerül színre. (*) Bíró Lajos uj színmüve a Belvárosi Szín­házban. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Április közepén mutatja be a Belvárosi Színház Bíró Lajosnak Mariska élete és halála cimü uj színmüvét. A főszerepeket Titkos Ilona, Gombaszögi Ella, Somlyai Artúr és Tarnay Ernő játszák. (*) A Magnetik bemutatója. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Pásztor Árpád uj szinjátékát, a Magnetiket tegnap mutatták be a sajtó képviselőinek a Magyar Színházban. A da­rab premierje ma este lesz. A főszerepeket Bajor Gizi, Csortos Gyula, Törzs Jenő és Bátori Gizi atekitják. A sajtó a Vengerká'k szerzőjének uj da­rabját nagy érdeklődéssel fogadta. A bemutató­ról még részletesen be fogunk számolni. A pozsonyi magyar színház műsora: Vasárnap délután: Bob herceg. Vasárnap este: Árvácska. Hétfő: Troubadour. Kedd: Egy magyar nábob. A délszlovenszkói magyar színtársulat losonci műsora: Vasárnap délután: Pintyőke. (Tamás és Jaczkó.) Vasárnap este: Krizantém. Hétfő: Kuruzsló. (Beregi Oszkár bucsufeli.) Lósport Vasárnap délután félháromkor a Csehszlovák Jockey Club ezidei első versenynapját rendezi a Prága melletti chuchlei versenypályán. A nagy­számú nevezések után ítélve kitűnő sportra var. kilátás. A nap főszámában, a Gomba-Handicap- ben a következő lovak indulására számítunk: Advent 62—Holoubek, Muslincza 60—R. Riohter, May Prince 59.5—E. Guttmann, Orkán 57—Cocke- ram, Fialka 52 v. Soubretta 50.5—Friedrich, Tá­bor 50J5—Srnutny, Malaga 48.5—A. Richter, Bru- tus 48?—A. Nagy, Fromage 46.5—Tuss, Erzsi P. 45-5—K. Stépan. Advent és Máj Prince magas terhűk dacára eséllyel indulnak. May Prince ki­mondottan tavaszi ló. Tréner Neumann kitünően van képviselve Fialka és Soubretta révén. Utolsó galoppjukban mindkettő fényesen oldotta meg feladatát. A háromévesek közül Tábor és Brutus szerepelhetnek előnyösen. Fromage könnyű ter­hével könnyen meglepetést hozhat. A többi futa­mokban tipieinkre utalunk: I. Renommee, Rosak tr. istálló, Simulant. II. Post haste, Brutus. III. Eclatant, Extravagant, Korcsmárosné. IV. Friedrich-lovaglás, May Prince, Advent. V. Donner, Monitor II, Diona. VI. Na Zdar, Neumann tr. istálló, Páni M. istálló. Novak R. Bootemaker 5 Prága n., Palace szálloda. j Felvesz a legkullánsabb feltételek > mellett fogadásokat a bel és a kttl- 57962 földi versenyekre. A Kassai AC nagyszabású sportprogram. Imént zajlottak le a Kassai AC-nak maradamh értékű és nemzetköz; viszonylatban !s Kimagasló bajnoki birkózó versenyei. Most a KAC kitti; c vivógárdája lép munkába és e hó közepe táján : vivószakosziály megrendezi nagyméretű nemzet­közi vivóversenyét. Az alapos, gondos előkészi tés s a klub vívóinak ió hire máris biztosítja ; legjobb lengyel, osztrák, jugoszláv, továbbá prágai, brünni, magyar részről több miskolci és néhány világhírű budapesti vívó részvételét Mindezekhez az összes számbajövő saíovenszkó vivők járulnak. — A klub reorganizált s immár leigazolt játékosok révén lényegesen megerősö­dött futballcsapata május 1-én a K Slaviával, má­jus 3-án a Sátoraljaújhelyi AC erős csapatával, május lő-én a Zsolnai SC-vel és 31-én (pünkösd­kor) a budapesti Postás SC jeles csapatával méri össze erejét. First Vienna—AC Sparta. Ma délután ez a nemzetközi meccs lesz Prága egyetlen sport- atrakciója. A Spartának minden erejét és tudását össze kell szednie, hogy bécsi vendégével szem­ben megállja a helyét. A svájci—csehszlovák incidens elintézést: előtt? A két ország futballszövetségei között Ho- rejs Sparta-játékos miatt feszélyezetté vált a helyzet. A Sparta ugyanis lelópési dijat követelt Horajsért, viszont Svájc őt amatőrnek tartotta. Most arról értesülünk, hogy Horejs Prágában van s tárgyal a Spartával újabb szerződtetés ügyében. A prágai Slavia ma Bécsbeu játszik a Ha- koah-val. A III. kerületiek Pozsonyban. A pesti III. kerületiek ma vasárnap Pozsonyban játszanak a CsSK Bratislava ellen. A PMTK bajnokit játszik a PAC-cal, PTE—Törekvés, Rapid—Virágvölgy, BTC—MTE, Vas—Hakoah, Do-naustadt—Mak- kabea. A Rimaszombati Munkás Egyetértés sport­egylet most kérte felvételét a CsAF-f>a, mint az MLSz losonci kerületének tagja. A Rimaszombati POS közgyűlésén a követ­kező uj tisztikart választották meg: Márkus László elnök,Fráter György dr. főtitkár, Reme- nyik István főpénztáros, Nagy Miklós főellenőr, Burger Andor főijegyző, Hudicius István dr. és Kiéin Samu dr. kluborvosok. A futballszakosztály a következőképpen alakult meg: Urbányi Béla elnök, Remenyik Dezső előadó, Marossy Mihály intéző. Periin Mihály pénztáros, Gábor János II. Pénztáros, Balók Barna és Szőllőssy Gyula ellen­őrök, Reindl Antal művezető, Vajda István szer­táros. A íenniszszakosztály Siohert Károly elnök­lésével a következőkből alakult: Strompf László tír. előadó, Jelűnek Ernő intéző, Szlatniszky Endre pénztáros, Weress István ellenőr. Az atlé­tikai osztály vezetőjévé Korányi Zoltánt, a ke­rékpárosztály vezetőijévé pedig Bikky Jánost vá­lasztották meg. Ezenkívül 8—8 tagból álló futball- és tenniszválasztmányt kreáltak. Boxolás Prágában. A Lucerna nagytermében óriási publikum előtt bonyolították le a boxver- senyt. Először négy amatőnpár mérte össze ere­jét, aztán Frank Rosse került szembe Anton Equatorral. Rosse 84 kg nehéz, Equator 92 kg. Az első rundban Equator kétszer került a földié, Rosse pedig egyszer. A második rund alatt Rosse erős támadásainak nem tudott Equator ellentállm s igy a közönség ismét csalódott, mert a reklám Equatorról dicshimnuszokat zengett, pedig ő min­den, csak nem jó boxoló. 6 — (Egy magyar járásbíróságot meg akar- nak szüntetni.) Komáromi tudósítónk jelenti: Az ógyallai járásbíróságot, mely a túlnyomó részben magyarnyelvű ógyallai járás szék­helyén van, meg akarják szüntetni és Érsek­újvárba áthelyezni. Ezzel a lakosság nyelv- használati joga súlyos sérelmet szenvedne, mert Érsekújvárt a lakosság magyar több­sége ellenére úgy kezelik, mint elmagyaroso- dott szlovák helyet és a legnagyobb erőfe­szítéssel szlovákositják, mint ezt a kétnyelvű főgimnázium, polgári és elemi iskolák, két tanfelügyelőség. csehszlovák kulturliga és a cseh szokolegylet létesítéséből és odatelepí­téséből nyilvánvaló. A komáromi — egyetlen magyarnyelvű — törvényszék áthelyezésé­nek is, amire pénzhiány miatt később kerül a sor, ez a célja. Az ógyallai járásbíróság át­helyezése tizennyolc szinmagyar községnek súlyos sérelmét jelenti, amelyre felhívjuk nemzetgyűlési képviselőink figyelmét is. — (Ótátrafiireden) (Stary Smokovee) pompás tavaszi időjárás uralkodik és mig a fenségesen k;eme!!cedő tátrai hegycsúcsok hóval borítottak és sportolók a magaslati völgyekben még élvezettel hódolnak a sl- sport örömeinek, addig magán a fürdőtelepen a Tátra-Szanaíórium számtalan látogatója az intenzív nap éltető sugaraiban fürdeti testét- lelkéf. A szanatórium az egész esztendőn át üzemben van és ott teljes elhelyezés már nap! 65 koronától feljebb lehetséges. — (Nagytakarítás a fö?dh;vataíban,) Az állami földhivatal elnöksége közli, hogy a szokásos évi nagytakarítás miatt folyó hó 10-én és 11-én a földhivatal előadói a felek látogatását nem fogadják. — (Uj államfordulat.) A csehszlovák al­kotmánytörvénynek a szocialista csoportok részéről való lábbaltiprásáról Írja a Pritom- nost: Az alkotmány törvényünk minden két­séget kizáró módon megállapítja, hogy a „nemzetgyűlés tagjai fizetéses állami alkal­mazottaknak csak égj' évvel azután tehetők, amikor megszűntek a nemzetgyűlés tagjai lenni-" Azonban — grau ist die Theorie und ewig griin des goldenen Lebens Baum. — Mi­dőn Haibrman miniszter, a nemzetgyűlés tag­ja, ebből vagy abból az okból elhagyja a mi­niszteri széket, a miniszteri tárcát azonban csak a „kézből-kézbe" elv szigorú megtartá­sával ereszti el s még aznap kikézbesitik neki azt a dekrétumot, amellyel a köztársa­ság meghatalmazottjának nevezik ki Bécsbe, ami azt jelenti, hogy fizetéses alkalmazott lesz belőle. Esküszünk, hogy nem érdekel bennünket itt Habmian személye, akihez még szimpátiát is érezünk, hanem érdekel bennünket annak megállapítása, hog3? az al­kotmánytörvény tekinthető-e darab rongy­nak és hogy ez a jogosítvány általános, avagy csak a petkatagokra vonatkozik. Az ilyen dolgok, amilyenek ezelőtt Tusarral is ; megtörténtek, lényegükben kis államfordu- latnak tekinthető. Syfi9idot@ge Dr. Kőik ezelőtt a prágai, frankfurti és berlini bőrklinikák tanársegédje és másodorvosa B*R*4BfS«a IS. '©'isa>*9 fi SS ci óva cBiS szám. j Wassennanu vizsgálat! — (Felboncolják Móricz Zsigmond felesé­gének holttestéi.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Móricz Zsigmond ma megjelent a főkapitányságon és kérte felesé­gének felboncolását, mert az a gyanúja, hogy felesége gondatlanságból, esetileg or­vosi rendeletre a megengedettnél nagyobb mennyiségű veronait vett be, ami halálát okozta. A boncolást elrendelték. — (Lédererné a vizsgálóbíró előtt.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: L.éderernét ma a vizsgálóbíró elé vezették, aki felolvasta előtte férje terhelő vallomását. Lédererné izgatottan hallgatta, majd fölindul­tán mondotta, hogy férje gyáva fráter, aki igy akar megmenekülni az akasztófától. Azt hiszi — mondotta —, ha engem, védtelen asszonyt bemárt, megszabadul a büntetéstől. Határozottan tagadja, hogy részt vett volna a holttest feldarabolásában. Az orvosszakér­tők Léderernét beszámíthat ón ak tartják. — (Egyészetnek indult a pozsonyi vár­rom.) Pozsonyi tudósítónk írja: A városi ta nács tegnapi ülésén Jarobek Rezső kérdést intézett a tanácshoz a pozsonyi várrom ügyé­ben. Ezt a történelmi műemléket, mely jelen­leg kaszárnya céljaira szolgál, a katonai pa­rancsnokság a teljes enyészetnek engedi át. o hatalmas tölgyfakapu kidőlt, egy részét el­égették. A falak omladoznak, düledeznek. Az egész várrom a sivár pusztulás szomorú ké­pét mutatja. A tanács elhatározta, hogy sür­gősen megkeresi a műemlékeket védő hiva­talt, a teljhatalmú minisztériumot, sőt magát Masaryk elnököt is, hogy a vái. om elpusz­tulása ellen tegye meg a lépéseket. A katc m parancsnokság ugyanis a város kezéből V vette a várromot és amint látszik, hálák Ítélte a történelmi emlékű falakat. — (Bis dat . . .) A csuzos, köszvéu„ ~s betegnek is kettős előny, ha gyorsan cselek­szik. Hamarabb nyeri vissza egészségét, ha most utazik Pöstyénbe és kúrája jóval ol­csóbb is. Az időjárás nem akadály, mert a Thermia Palace a fürdőkkel egybe van épít­ve. Aki nem utazhatik, használjon házikurát eredeti pöstyéni iszappal, mely minden gyógyszertár utján kapható. — (A pozsonyi tűzoltóság magyar disz- lókból áll".) Pozsonyi tudósitónk irja: Tegnap délután a városi tanács ülésén Förster Viktor dr., keresztényszociális városi tanácstag, az önkéntes tüzoltótestület helyettes parancsno­ka interpellált a városi színházban a szlovák rezsim alatt uralkodott tűzrendészet! szem­pontból kifogás alá eső rendetlenségekről. Megemlítette, hogy a kulisszákat egymás te­tejére dobálva hat napra ©lőre felhalmozták egy tűzveszélyes helyiségben, a nem játszó színészek a kulisszák mögött dohányoznak sőt az egyes öltözőkben főztek is (!). Mikor a múltkoriban az egyik tűzoltó főtiszt figyel­meztette a darab rendezőjét, Hanka Jaroslá- vot, a Slovensky Dennik szerkesztőjét a tűz­veszélyes állapotokra, az ujságiró-rendc , a szlovák nyelvű megszólításra azt válaszol­ta, hogy „az egész pozsonyi tűzoltóság csupa magyar disznókból áll". A tanács a legna­gyobb felháborodással hallgatta Förster dr. bejelentését s elhatározta, hogy egy vegyes bizottságot küld ki az ügy megvizsgálására. — (Mit csinál a csendőrség?) Minden normális gondolkodású egyén azt gondolná, hogy a csendet őrzi, a tolvajokat és gyilko­sokat fogdossa. Súlyos tévedés. A csendőrség hivatásáról Rychtera cseh agrárellenzéki (a Svehla-pártból kilépett) képviselőnek egy interpellációja ad hű képet, amelyből meg­tudjuk, hogy a belügyminisztérium 2889—925. számú körrendeletében azt az utasítást adta a csendőrségnek, hogy Írják össze községen­ként a „Napravo" cimü lapnak (Rychtera hetilapja) a rendelőit és olvasóit. A rendelet azt a magyarázatot adja az ügybuzgó fogd- megeknek, hogy a Rychtera pártja azért üldözendő, mert programja a koa­líciós kormány ellen irányul. — A bel- ■ ügyminiszter ur tudvalevőleg agrár­párti képviselő s minit ilyen az állami szer­veket használja fel az ellenzéki politikai meg­nyilatkozások letörésére. A pártonkivüli Né­ródul Osvobozeni a következőket jegyzi meg a belügyminiszter ur eljárására: Ámbár e’l- I veink nem egyeznek a Prásek—Rychtera- párt elveivel, a leghatározottabban elutasítjuk s elítéljük a kormánynak a politikai életbe való ilyen avatkozását. Az állami hatóságo­kat, a csendőrséget nem azért tartjuk az ál­lampolgárok adófill éréiből, hogy egy politikai irányt szolgáljanak. Az állami hatóságokat nem szabad felhasználni az ellenzéki irányok üldözésére, akár jobb-, akár baloldali is ez az ellenzék. xx A Menetrendi Újságnak Bratislavá- ban, Uzhorodon, Mukacevon, Beregsason és PreSovon való megorganizálásához. (számon­kénti eladás, előfizetők gyűjtése, hirdetésfel­vétel) intelligens férfit, vagy nőt keresünk. Kereseti lehetőség havi 2—3000 korona. Bra- tislavában 4—5000 korona. Csak teljesen megbízható férfiak, vagy úrin ők jelentkezhet­nek referenciák feladásával. Menetrendi Új­ság kiadóhivatala.. Kosice, Srobárova 18. xx A világ legjobb szőnyegei: Perzsa- j és szmArnaszőnyegek Bokhara, Sehiras, Ka- j zak, Beluzsistam, Tabris, Kirmandscha stb. tartományokból a legolcsóbb fajtától a leg­finomabb, selyemfényes fajtáig, dús válasz- j tékban a legolcsóbb vámhiv. árakban kapha­tók Fornheim szőnyegáruházában, Pozsony, Mihálykapu 25. xx (Megnyílt a Splendid bar.) A Splen- did parkszálló, Prága VII., Letna, meg­nyitotta fényesen berendezett bárját- Thé dansant és esti tánc mindennap. Kitűnő ká­véház, étterem és Prága egyetlen parkszál j lodája. Magyarok kedvenc találkozóhelye. xx (Mauthner Frigyes dr. ügyvéd), tör­vényszéki hites magyar tolmács, Prága II., Lützowova (Marianská) ul. 43. sz. — Tele­fon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfor­dítva. P lt ■ | m szappan H lg IU mosópor wm~ a lesiobü mosószered. '•« Liiagi(W^^ ...................... ni iimmmmmmmmrn.

Next

/
Thumbnails
Contents