Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)

1925-04-24 / 92. (835.) szám

6 — (Elitélték Érsekújvár egyik legrégibb cégének tulajdonosát.) Nyitrai tudósítónk je­lenti: Érsekújvár egyik volt legrégibb és legismertebb cégének tulajdonosa felett* ítél­kezett ma a nyitrai törvény büntetőtanácsa, ki vétkes bukással vádolva került a törvény­szék elé. A vádlott Stein Pál 36 éves érsek- újvári kereskedő. A vádirat szerint üzletét hanyagul vezette, üzleti könyveket nem ve­zetett, mérleget nem készített, azonfelül hi­telezőinek 400 ezer korona kárt okozott. Stein Pál'védekezésében előadta, hogy nem érzi magát bűnösnek. Üzletét 1920-ban vette át, majd nagymennyiségű árut vásárolt s az árak rohamos esése vesztét okozta. Eleinte törlesztette adósságait, mikor pedig látta, hogy képtelen lesz fizetési kötelezettségeinek továbbra is eleget tenni, .100 százalékos ki­egyezést ajánlott fel hitelezőinek, egyévi ha­ladékot kérve. A haladékot nem kapta meg s ez sodorta a bukásba. A vádlott vallomásá­val szemben terhelő vallomást tett Donáth dr. csődtömeggondnok, továbbá Pospisil könyvvezetési szakértő. A bíróság a vádlot­tat bűnösnek mondotta ki vétkes bukásban j és egyhavi fogházbüntetésre Ítélte, az Ítélet végrehajásának egy évre való felfüggesztése mellett. Az ítélet jogerős. — (A pravoszláv egyház még mindig szervezeti szabályok nélkül működik.) Ru­szinszkói szerkesztőségünk jelenti: A ruszin- szkói pravoszlávok erőszakoskodásai ismét megújultak. A görög katolikus egyházat nincs ki védelemben részesítse e terrorral szem­ben, bárha tudvalevő, hogy a pravoszláv egyház Ruszinszkótoan szervezeti szabályok nélkül működik, mivel a kormány még min­dig gondolkozik azon, hogy a beterjesztett szervezeti szabályokat jóváhagyja-e. A pra­voszlávok persze minden követ megmozgat­nak, hogy működésűk és terjeszkedésük végre törvényes alapra kerüljön. Énre vonat­kozólag most Gagatkó nemzetgyűlési képvi­selő kilincsel a kormánynál, egyelőre azon­ban még eredménytelenül. — (KoSsuthfalva Amerikában.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Washingtoni jelentés szerint Florida álam­ban felépült a magyar telepesekből álló Kossuthfalva. Eddig mintegy száz ház épült fel, de a bejelentett igénylések alapján több ezerre tehető a még épülendő házak száma. A magyar telepes községek ünnepélyes fel­avatása Szent István napján, augusztus 20- án lesz. — (Pusztulnak az őslakos tisztviselők.) Ruszinszkói szerkesztőségünk írja: Ungvár főváros városi tisztviselőinek egy részét és pedig a régi, kipróbált, megbízható, a városi ügyekhez értő magyar tisztviselőiket a 171- es rendelet alapján nem erősítették meg ál­lásaikban. Nyugdíjaztatásuk május elsejével kezdődnék, a városi hivatalokat azonban nem lehet szakemberek nélkül hagyni s igy a sovinizmus diktálta intézkedés a gyakor­latban csőddel fnyegeti Ungvár városi hiva­talait. Az elbocsátottak között szerepel az adóügyek kiváló szakértője, Babják Béla, városi számvevő, Ruják József számvevő­ségi tisztviselő, Podlussányi Ilona mint a fő­számvevő helyettese és az ügyek egyedüli ismerője, Joó Ferenc városi pénztáros, Frscher Malvin, Pap nap'dijas és Székovszky Erzsébet, a kiadó személyzet régi, szakértő tagja. Nem csoda hát, ha az önkényuralmat megszemélyesítő Hrbek „kormánybiztos*1 maga is kijelentette, hogy az elbocsátó, il­letve nyugdíjazó rendelkezést nem hajthatja végre, de ha felsőbb nyomásra erre mégis kényszerülne, mint napidijasokat továbbra is kénytelen volna őket alkalmazni hacsak nem akarja azt, hogy a főváros közigazgatásának, illetve gazdasági működésének gépezete végleg megálljon. íme: ezt eredményezi az a sovén politika, amit Ruszinszíkóban a cseh centralisták tíznek, akik mindenáron nemze­ti államot** akarnar. vegyes lakosú te­rületből faragni és azt akarják kierőszakol­ni, hogy minden hivatalban cseh, illetve le- gionista üljön. — (Egy japán művésznő öngyilkossága Badenben.) Becsből jelentik: A városban nagy fltünést keltett a negyvenegy éves Hi-Sa-Ku-No japán zongoraművésznő ön- gyilkossága, aki badeni szállója tetőzetéről leugrott, miután mindkét lábát kötéllel ösz- szekötötte. Kevéssel a tett után a nő meg is halt a kórházban. A japán követséget értesí­tették az esetről. A tettnek indító okait népi ismerik, de valószínűnek látszik, hogy poli­tikai háttere van. Az öngyilkos kilencven millió korona készpénz és rendkívül értékes ékszerek fölött rendelkezett. imtiemnajp «£«!«$ etilt hm í!«ap>c#tf ega# téíírvdkxá i&wríw&s&tMnefo. rra*ö nieíj #b«ot8 ami%í, Űhrde1£f«s3 'MKm&sffiaac 3€iv- j fup m érdefteátf i mxaf&átja J Péntek, április 24. — (Tisza István-emléküiinepély Buda­pesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Fényes ünnepség keretében tar­totta meg a Tisza István Társaskör és a Tisza Emlékbizottság ezidei Tisza István emléklakomáját. A Hungária szálloda vörös- termében az emlékbizottság tagjai Berze- viczy Albert és Hornyánszky Lajos vezeté­sével fogadták az érkező noíabilitásokat, akik között ott volt József főherceg, Bethlen miniszterelnök, Rakovszky, Csáky és Kle- belsberg miniszterek. Kilenc órakor érkezett meg Horthy kormányzó. Az ünnepi beszé­det a betegen fekvő Balogh Jenő helyett Berzeviczy Albert olvasta fel kezében a Tisza-serleggel. Uj regényünk elébe A P. M. H. regényrovata csak pár napig lesz üres. Azok az olvasók, akik uapról-napra érdeklődéssel! várják regényeink faíy’tatásalt, pár nap múlva érdekes és izgalmas olvasmányt kapnak kezükbe. Gondunk vám arra, hogy re- gényrovatunk változatos és tarka legyem. Egy­szer a halk líra selymes szavai shnoZíVitiák mes az érzéseinket, másszor szenzációs kalanaor- históriák flimdarabjai peregnek le előttünk, az­után jön a komoly klasszikus irodalom, a maga méltóságteljes értékeivel. Ez utóbbinak volt a képviselője az a regény, amelyet tegnapi szá­munkban fejeztünk be. Ez után a komoly szép­ségű és nagy irodalmi értékű regény után az olvasóközönség divatos ízlésének megfelelően osztjuk be a rendelkezésünkre álló regényeket. Mielőtt sor kerülne a magyar fiatel irodaiam egyik legerősebb tehetségének, Forró Pálnak szenzációs regényére, ame3ynek címe: Észak Szemirámisza lesz és amely forró, színes, Izgalmas keretben tárgyalja II. Katalin orosz cámőnek regényes históriáját, előbb egy rövid kis katfiandorregény kerül sorra, amelyet Berény Béla, a fiatal ma­gyar Írók egyik leStetfietsógeseíbbike irt és amelynek elme: A fekete örökösök. Ez a regény csupa izgalom, csupa fordulat, angol miliőben játszódó és a bonyodalmakkal Amerikába átcsapó modern kalandot történet. Az ember lélekzetfojtva olvassa a sápadt Betty körül bonyolódó cselekményt s az izgalmat fo­kozza az a körülmény, hogy mindvégig bizony­talanságban él az olvasó a takintetbbn ki a bű­nös, ki a vakmerő kalandor, ki az, akiben bizhat és ki az, akitől tartania kell. A kis regény közlését a jövő hét folyamán kezdjük. — (Elítélték az országos rokkantegyesü­let sikkasztóját.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyitrai törvényszék Mészáros-tanácsa teg­nap foglalkozott Sziklemár Ede rokkant fiatal­ember sikkasztási bünperével. A tárgyaláson a vádlott nem jelent meg. A vádirat szerint az országos rokkanthivatal megbízta Szkie- nárt, hogy a hadirokkantak részére a mi­nisztérium által engedélyezett gyűjtést ke­resztülvigye. Munkadij fejében a gyűjtött ösz- szeg negyven százalékát ígérték neki. Szkle- r.ár egy fél éven belül 32.500 koronát gyűj­tött össze. A központtal megejtette az elszá­molást, abban azonban jogtalanul felszámí­totta a tetemes összeget kitevő vasúti költ­ségeit, amit azonban a központ kifogásolt. E kifogás dacára sem téritette vissza a jogta­lanul megtartott összeget, hanem kilépett a s/olgá'laitbóil. A védő bejelenti, hogy Szikiénár hajlandó az okozott kár megtérítésére. A bí­róság a fenforgó enyhítő körülmények figye­lembevételével négyhavi fogházbüntetésre ítélte a vádlottat. Az Ítélet végrehajtását két évre felfüggesztették. Az ügyész és a védő megnyugodtak az Ítéletben. — (Ford megalapította a tervbe vett re­pülőgépgyárat.) Nemrégiben arról volt szó, hogy Ford olyan olcsó repülőgépeket akar előállítani, hogy minden jómódú ember üzle­tében épp úgy alkalmazhassa, mint a kis- és kitünően bevált Ford-autókat. Az újságok még kételyeiknek adtak kifejezést e terv si­kere fölött, de Ford már keresztül is vitte. Hárommillió dollár alaptőkével gyárat alapí­tott, melyet fia vezet. A gépeket és a szük­séges alkatrészeket a Ford-gyárakban állít­ják elő. Speciális Ford-mótorokat fognak al­kalmazni és a gépek vadonatújak lesznek. Egyelőre az üzletvilág és a posta szolgála­tába állítják őket. Az expresszposta St. Fran­cisco és Newyork között közlekedne. Az új­ságok most hasábokban dicshimnuszokat zengenek arról, hogy Ford egymaga többet tesz Amerikáért, mint Amerika saját ma­gáért­— (Elbocsátott vasutasok pőre.) Kassai tudósítónk táviratozza: Gerő Alfréd vasúti főellenőr és társai, elbocsátott vasutasok az 1919 óta visszatartott fizetésük iránt pert in­dítottak a vasút ellen. Peres igényüket a já­rásbíróság megítélte, a törvényszék azonban elutasította a keresetet. A legfelsőbb bíróság egy ma érkezett távirat szerint a vasutasok I keresetét szintén ellutasította. — (Óriási lopás egy budapesti banknál. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon A főkapitányságon néhány nap óta a legna gyobb titoktartás mellett folyik a nyomozá egy nagyarányú banksikkasztás ügyében. / följelentést a Leszámítoló Bank igazgatóság; tette, bejelentve, hogy a bank Dorottya-utca főépületében levő páncéltermeiből az utóbb időben titokzatos módon nagymennyiségű ér tekes részvények tűntek el. A legutóbb 171 darab déli cukorrészvény tűnt el, amelynei értéke körülbelül 80 millió korona. A nyomo zást a legnagyobb eréllyel folytató Szatmár detektivesoportnak munkája már eredmény nyel is járt, amennyiben ma délelőtt előve zették a főkapitányságra a Leszámítoló Báni egyik tisztviselőjét, aki a bank páncélterme ben végzett évek óta szolgálatot és aki a tol vajlást két hét előtt elkövette. Az őrizetbi vett banktisztviselő több mint egy negyed milliárd korona értékű részvényt lopott el. / nyomozás most annak a megállapítására tö rekszik, hogy hová tűntek el a részvényei és hogyan követhette el az óriási ellenőrző: mellett is a tisztviselő a lopásokat. A bank tisztviselő már eddig is részben beismerő val lom ást tett. — (Nemes Marcell nagylelkűsége.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon Nemes Marcell, a hírneves magyar gyűjtő, £ Mányoiki-féle Rá'kóczy kép adományozása által a magyar közélet érdeklődésének hom­lokterében áll. Nemes Marcell, aki jelenleg Münchenben lakik, hét év óta nem volt Bu­dapesten, ezzeil a tettével bebizonyította ha­zája és a magyarság iránt érzett szeretetét A nemes magyar műgyűjtő m-ost ismét oN nagylelkűéin rendelkezett, hogy ezzel a leg­nagyobb hálára kötelezi nemzetét. A kitünc férfiú, aki még férfikora javát éli, végrende­letet tett, amely szerint műkincseit, minden ingó és ingatlan vagyonát elhalálozása utár résziben második Ottóra, részben a magyai államra hagyja. A vaskos iratcsomót kiteve végrendelet egyes tételei világosam és félre­érthetetlen módon jegyzik fel, hogy mely tárgyak illetik meg Ottót, melyek a magyai államot és az egyes múzeumokat. Egyik ré­szében felsorolja, hogy mily összegeket kell az államnak fordítania ingyenes iskolák lé­tesítésére és egyéb népjóléti és kultúrintéz­mények fentartására. Nagy összegeket ha­gyományoz művészi célokra is. Felkérjük igen tisztelt előfizetőinket, hogy a kiadóhivatalunkhoz beküldendő útleve­lekhez a pénzt ne csatolják, mert a leve­lek igen sok esetben kifosztva érkeznek hozzánk. — (Súlyos automobilszerencsétlenség Bensen környékén.) Bensenből jelentik: Ma éjjel tizenkét óra körül Nemetz Károly tet- scheni nagykereskedő Hatzkel sofförrel együtt Tetsohenből Sandauba utazott. Mi­közben Bensen községen haladt át, egy ut- kanyarulatnál nekiment egy szilvafának. Az automobil fölfordult és az országút melletti szakadékba esett. Nemetz is, sofförjedt is szörnyet haltak ,mig Sohimm-el Vilmos, akit szívességből szállítottak a kocsin, aránylag könnyű sebesüléssel menekült meg. — (Magyarságunk nem eladó.) Komá­romi tudósitónk Írja: Ismeretes mindenki előtt, hogy a Csánki-Hodzsa-féle domoviná- rok kiterjesztették csápjaikat a magyar * (Révész Béla: Beethoven — Miniatűrök.) A közönség érdeklődése és az iró iránti tisztelet késztette az Athenaeumot, hogy Révész Béla munkáit uij sorozatban kiadja,' rég elfogyott és. a jövőben írandó könyveit odanyujtsa művészete hívődnek. Elsőnek a Beethoven-kötet került uj ki­adásra, amely mintegy előszó, önvallomás és.bel­ső életrajz. Az iró, akii Beethoven süketségét hor­dozza testi fülében és Beethoven zenéit érzékeny hallása lelkében, megrázó belsőséggel tárja elérek a maga tragédiáját, megszületésének és rámért életének, magányosságának és néma szeretetének súlyos látomásait. A zengő szavak süket zenészét halljuk sírni és kacagni, káromkodni és zsolozs- máznii: ezerszeres erővel és szépséggel, mert hi­szen igazán belülről formálta hanggá néma köny- nyaimket és szárunk vonnglását. És hallván őt, rá­ismerünk magunkra, púpjainkra, sántaságunkra, összetépettsögünkre: mi vagyunk a Miniatűrök nyomorult Falstaff-hadserege, amely alázatosan von/ul a tragikus vezér után. A könyv elsőrendű nyomdai kiállításban jelent meg: bolti .ára 42.000 m. korona. Megrendelhető a P. M. H. könyvosz­tályánál. * (Szederkényi Anna: Amiért egy asszony visszafordul.) Szederkényi Ama Juditja már az olvasók, különösen a nőolvasók ezreinek kedves ismerőse „Amíg egy asszony eljut odáig“ cimü regényéből. De akik nem olvasták Judit életének első küzdelmeit, szenvedéseit és örömeit, azok is meg fogják szeretni ezt a komoly és esendő, nagyratörő és gyönge asszonyt, igazi nőt, aki -ura akar lenni sorsának, de akit csak a sors dobál, mint hullám a 1 elhasadt ágat. Ebben az uj könyv­ben Budapest, irodalom, újságírás, nyomorúságok, Judit életének uj stációi, amelyek szép álomként közelednek s megfakulva, megsemmisülve marad­nak el mögötte. Amikor visszafordul, egy szépség és boldogság áll már csak lőtte: az anyaság szép­sége és boldogsága. Szederkényi Anna kivételes írói erejének és komolyságának újabb bizonysága ez a könyv. Az Athenaeum ízléses külső kiállí­tásban adta ki a kötetet. Bolti ára 31.500 m. ko­rona. Megrendelhető a P. M. H. könyvosztálya utján. (*) Mihályfy Károly jubileuma. Budapesti szerkesztőségüník jelenti telefonon: A kormányzó Miíhályfy Károly-nak, a Nemzeti Színház örökös tagjának, félszázados művészt működésének el­ismeréséül a magyar érdemkiereszt harmadik osz­tályát adományozta. A jubiláns ünneplése holnap lesz, amikor is Hevesi Sándor és Odry Árpád fog­ják felköszöntem a neves művészt. Az este a Konstantin abbé kerül színre Mthályfyval a fő­szerepben. (*) A Vengerkák Amerikáiban. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Pásztor Árpád és Gótih Sándor Vengerkák cimü színmüvét a jövő szezon elején fogják előadni Amerikában s az előadás rendezésére most Gótih Sándort kérték fel. (*) Orbók-darab Bécsben. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: A bécsi Komö­diemhaus legközelebbi újdonsága Orbók Attilának Tünemény cimü vigiátéka. (*) Vendégjáték a Városi Színházban. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Április 29-én és május elsején a bécsi Staatsoper együt- i tese vendégszerepel a Városi Színházban', amely ■ alkalommal a Faust és a Carmen kerülnek elö- ' adásra. A bécsi vendégszereplők föerösségei: 1 Anday Piroska, Born Klára, Fisoher-Niehnanm és Manovarda József. A délszlovenszkói magyar színtársulat műsora Rozsnyón: Péntek: Délibáb. Szombat: Gyere be rózsám! Vasárnap délután: Nótás kapitány. Vasárnap este: Kabaré. Csalóóközre is s legutóbb Komárom városá­ban bontották ki zászlójukat. Ivántts Andor, örsujfalusi tanító a Hodzsáék prófétája, aki­nek illetősége nincsen egészen rendjén s most érdemet kíván szerezni annak elnyerésére. Pár napja, hogy a Hodzsáék komáromi szer­vezete titokban, csendben és szomorú rész­vétlenség mellett megalakult s hogy neve is legyen a gyereknek, akire Ivanits ur ma mármár huszita módon is kántálna. jónevii komáromi szekeresgazdákat választott meg harmadmagával elnöknek, miegymásnak. A megválasztott derék magyar emberek most futnak tiltakozni a megtiszteltetés ellen. Egymásután adják Írásba, hogy tudtukon kí­vül került nevük Jössze a Hodzsa-huszároké- val, nekik nem kell elnökség, még a tájékára sem kívánkoztak és kívánkoznak annak a pártnak, amely elég arcátlanul hurcolja** meg nevüket. Mert Komáromban — és ezt jó lesz megjegyezni Ivanits urnák és eltéve- lyedett társainak — a magyarság nem eladó portéka. Itt becsülik egymást a magyarok.de meg is vetik és kilökik maguk közül aki fe­jét elárulja és a csepürágó politikai kókler­ség cirkuszi bohócaival tart: csökkenteni a magyarság erejét. — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtar- kitjáik a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg vé­dekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. Iza, kozm. int., Bratislava, Stefanik u. 19. II. I ANTOKI FUGNERl j Landesprodukten en-gros und Kommission C1 | PRAHA, Vinohrady, Kramerlova 31. ?i i BW———WWJ————————— Q j Mindennemű mezőgazdasági termények vétele Cl 1 és eladása. Vétel, eladás és határidőüzletek gyors Q í és pontos lebonyolítása a Q prágai terménytőzsdén. jg! { T. C. Megbízóimnak a Wilson-pályaudvaron, V j Prágában saját raktáraim díjtalanul állanak N rendelkezésre. H Magyar levelezés. jjjj 0000000C00Q0CXXXXXXXXX30CO300000 xxxxxxanooocxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxs i üHigai S. Ipoly | [ a magyar nyelv hites és esküdt tör- íjji vényszéki tolmácsa íjji Prága l„ llheini) frh 3. szám ijji Okmánymásolatok és fordítások postafordultával V való elkészítése és hitelesítése. Ügyvédeknek és ’[ ^hivataloknak árengedmény. Cl OCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX>

Next

/
Thumbnails
Contents