Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)
1925-03-27 / 70. (813.) szám
Borozó -*“*■ Bar ÍKItaMw sMii*el€ II. Vodiéková Jazz-Band BSBI SSPíSSSll SZ8S¥OS0R B§aa | A legfrissebb kultsirsérelem Egyetlen biztos védelmet nyújt a lágyék, bere, comb és köldöksérvnél a mi tökéletesített rugónéíktili sérvkötönk, mely éjjel is kardbató. Mindenféle bandázs operáció után, lógó has, gyomoT- és anyarnéhsüiye- désnél. Szabadalmazott lúdtalpbetét. Fla- nell has-, hát- és mellmelegítő Jwier Kötszerig Bratlslava, Onna-ii. 51. Rendelő orvos: Dr. Koch K. F. egy. m. tan. Árjegyzék ingyen A vidéki felek még aznap eíintéztetnek 25 Lö Cipői CSAK „f8A«aW.“ NAL VEGYEN KASSA, FŐ-UTCA 25. 1779 jgKXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXré A jelenkor learjobb szőrtelenitő szere DgPÜLLIN Három percen belül a kellemetlen hajzat kézről, arcról, lábról, mellről feltétlenül s fájdalommentesen eltávolítható. — Szét-; küldés utánvétel mellett diszkréten Ke 6.— nagy preparátum Ké 10.— Tavaszkor és nyáron szeplők ellen: ROMEQ-tm&ME m legjobb szer tisztátlan arcbőr, sárga foltok ellen. A bőrt fehérré és simulókonnyá varázsolja. Szétküldés utánvét mellett Ké 12 és nagy Ké 24. Chem. kozm. Hifiik ^r- PÖ* V BöSiÖÍ, Laboratorlom Prága, Spalcaa HL E lapra való hivatkozással engedmény. Kassa, március 26. A szívón, Időéin és zsebén keresztül agyon- sanyargatatt, megrugdalt és tépett magyar kisebbség az imiónt kapta iraeg legfrissebb, messze- harogzó arculcsapását, amSkor a Kassai Sport Clubot, a testű és Miki kuli túr a egyik összerraeJ egedtett polgári tesitvéríesülós'ének képmását, Ígéretes faajj- léikát egyrészről a teljhatalmaik miitószfiériUtma, másrészről a kassai rerjci-őriga 2gat óság működésében fdfiiggeszrtefcte. Már február hóban kelt a 68.328-924. számú mfinísaberl reradblkezés, melyre Staviöelk kassai rendőrSgazigató hívattkózik s amellyel a KSC működését ícfeiigüenese® betiltja a vizsgálat befejezéséig, lakoniHous rövidségü xnegokolásában felhozva a klub alapszabályéi!enes mülköd'ésiét, továbbá azt, hogy a klub működése veszélyezteti az álltam érdekeit. Telteiébe: jogorvoslatnak helye nincs! Hát ez az, kedves jó magyar sporttáxsada- lam, MLSz itt, MLSz ott, CsAF, OTT, a legnem- zöíiközifcb FIFA és dymipM kongresszus! A futbahon kérésziül, melynek kitűnő m'áiriká- ju magyar játékos importját oly szívesem vesztük és ismerik Prágában, Brünnbeu és akár a Pyre- neusi félsziget partvidékein, mondom, ezen az angol eredetű, de Magyarországon és Csehszlovákiában is mohó szeretettel fkultiváltt sporton keresztül éppen az imént kötötték meg a cseh-magyar sportbéfcét! Közeledik a nemzetek fuitball- éfletét, egymásközti sporfcviszonyait rendezgető, organizáló FIFA-foongresszus prágai terminusa és az évek óta tiltott zónává bélyegzett kassai területre immár meg kellene érkeznie az első magyarországi csapatoknak, Kassán egész közeli időpontra várják a magyar név, sportkiiválóság világszerte elismert reprezentánsait, a magyar birkózó olimpikonokat, Varga dr.-t, Badót, Magyart, Szalayt, hogy összemérjék nemes vetélkedés, a görög-római kiasz- szSkus, férfias küzdés keretében erejüket a legjelesebb csehszlovák olimpikonokkal. Az Imént zajlottak le a Magas Tátra téli spontűimepségei, a jég és hó csehszlovák, magyar, német, osztrák mestereinek pompás versenyeit, tehát logikus következménye ennek az induktív következtetésre beállított sok részlettéhynefc, hogy a KSC-t, utána milnden magyar sportklubot fel kell függeszteni, tehetetlenné kell tenni! Senki sem fogja, de nem is akarja letagadni, hogy a KSC a magyar kisebbség sporttársadalmának egyik egyesülési reprezentánsa, magyar sportklub, melynek tagjai magyarok és keresztények. Idestova tíz esztendeje lesz, hogy a KSC magvát alkotó sporttársaság élni, erőre kapni és fejlődni kezdett. Az ni államaialkulás keretében a klubot céltudatos, energikus, becsületes kezek organizálták, mai napig is elnöke Fekete Béla uj életre hívta, leikével' lelkezett, megkri'stályaso- dott sportakarássá ihlette. Sem többet, sem kevesebbet nem tett ez a klub, mint amit egy becsületes, öntudatos, izmosodó sportegyesülésnek tennie beli és lehet! Mert a KSC-ne k van Kassáin a legrégebben jóváhagyott alapszabálya, a KSC működik 1922 január 28-án 9469. sz. alatt jóváhagyott alapszabályok szerint és annak szellemében. Több más kassai klubnak ma sincsenek jóváhagyva az alapszabályai, sőt egyes klubokéval a le-fölpasszolás (futbaMnyelven a labda ide-oda- rugdosása) sportjátékát űzik a hatóságok. De adjunk tápot a telik, minisztérium vagy rendőrhatóság olajat ontögető tüzének s vegyük „hivatalos" bűnnek azt, hogy Fekete Béla s az ő elnöki működése révén a KSC a magyar külfölddel érintkezik, összeköttetésben áll a magyar spoTtvezérekkel, legtöbbször hozatott fel magyar csapatokat és tudatosan halad a sport magyar csapásain. Higyjüík azt, hogy a KSC emez összeköttetései lényegesen hozzájárultak a nemrég hozsannázóit magyar-cseh sportbéke megteremtéséhez. A KSC betiltása, ez az arcul verés nagyon rosszkor esett! Hát nem szabad már a szomszédság, testvéri közelség és fennen hangoztatott nemzetköziség sportbeli közösségeibe belekapcsolódni a kisebbségi sportkluboknak, mert a 60, 80 ezer koronás bevételek csak a köztársaság centrumait szolgálhatják a magyar-cseh sportbéke eredményeképp? Nem szabad már a test és lélek világszerte tisztelt kultúrájának sem hódolni zavartalanul, büntetlenül, ha magyar a neve, eredete, kerete és magyar a géniusza!? Ha a KSC gerincesen ttekiálll a reádobott béklyó széttörésének, ha tetemre hivja a demokrácia, pacifizmus, sportbéke csehszlovákiai interpretál óiit, ha a prágai kongresszus és a sport- nemzetköziség igen érzékeny szeizmográfjai jelezni fogják, a legújabb csehszlovák sportföldren- gés pusztítását, vállalja-e a pozsonyi teljhatalmú minisztérium és rendőrhatóság e legújabb vandalizmus felelősségét? Ne idézzük saját korának is gyűl öltté vált s a történelem által éppenséggel nem igazolt Maochiavelli rövidlátó metódusát, de ma, a sportok megbékélést, egymást legalább a testi és telki kultúra terén megbecsülő időszaka pillanatában ilyen eszközökkel pusztítani a kisebbségi magyarság vetésében): elképesztő vakuifság, az okossági politika teljes megsemmisülése. Lelki tornádó, saját államának határozott d est ni állása, nemzetségének és sporttársadatmának lebecsülése kell ahhoz, akik a KSC tönkretételét inspirálták és napról-napra mohóbban törtetnek a csehszlovák állam éledni kezdő egyetemes sportjának időelőtb kompromittálására! (k. m.) Slávia—FTC 6:0 (3:0) Szerdára hirtelen kedvezőre fordult az időjárás és délután 4 órára 12.000 néző gyűlt össze a letnai sporttelepen, hogy szemtanúja legyen az első igazi cseh-magyar találkozásnak: az FTC és Slavia mérkőzésnek. Aki a mérkőzés végeredményének csupán gólarányát teszi a kritika mérlegére, természetesen súlyos következtetéseket vonhat le a magyar csapat erejének és tudásának rovására. Azok azonban, akik a körülményekkel ismerősek és végignézték a mérkőzést, meg kell hogy állapítsák, hogy az FTC látszólag s számbelileg súlyos le- győzetése nem jelent csúfos vereséget. A tegnapi találkozás az első komoly erőpróbája volt a cseh professzionizmusnak és a magyar amatőrstiiusnak és mi sem természetesebb, mint hogy az egyenlőtlen harcban a régi módi alul került Az FTC, amely ennek ^ a régi stílusnak valamikor a legkiválóbb képviselője volt, az utolsó években már lianyatlani kezdett. A Slavia ellen ezenfelül is sok előnyt veszítve, vette fel a küzdelmet. Mmdeniekelőtt épp abban a pillanatban került össze a kiváló cseh együttessel, amikor az — dacára még a szezon elejének — már formájának talán eddig még soha el nem ért magaslatán van. Az FTC csapatából hiányzott Pa- taky és Blum, az együttes két legkitűnőbb 'tagja, kiket a tartalékok alig pótoltak. A magyar csapat tagijai egy-két kivétellel mind filigrán emberek, inig a Slavia-együttes egytől-egyig atlétákból áll. Ez a nagy fizikumkülönbség a még sáros és mély talajon igen sokat jelentett a végeredmény szempontjából. Ezek a körülmények azok, amelyek általánosságban) enyhítik a magyar csapat legyőzeté- sét Az FTC játéka mindennek dacára kedvezőbb benyomást keltett, mint a múlt héten az MTK-é. A zöld-fehérek technikai felkészültsége, lelkes, odaadó küzdőmodora, tempóbirása nem hagyott maga után kívánni valót. Amiért alulmaradtak, annak az oka ésszerű játék, védelmi taktika hiánya és főleg a gólképtelenség volt. A csatároknak számtalan alkalmuk nyílt volna gólszerzésre, de a kapu előtti akcióikat rendszeresen tulkombi- náltáűc, egyes lövéseiket pedig a balszerencse és a nagyszerű kapus hárították el a gólvonaltól. A játék maga mindvégig élvezetes, változatos és sokszor nyílt volt. Villámgyors akciók, gyors lefutások, szép kombinációk ragadták meg a nézők figyelmét és dacára annak, hogy a játék az első perctől kezdve heves tempójú volt, szándékos gáncs alig esett, ami mindkét fél dicséretére válik. Az FTC-ből magasan kiemelkedett Fuhnmann haifjátéka, aki válogatott formát mutatott. Amsei kapus bravúros védései nyílttéri tapsokat aratták. bár két gólt védhetett volna. A védelemben csak Takács I elégített ki, aki az öccse helyett is dolgozott. A tártálékhalfok nem váltak be és a halfsorból a csatársorba vont Sándornak még meg kell tanulnia a kapuralövést. A csatársor legjobb tagja a régi jó „Potya" (Tóth) volt, mellette az első félidőben Héger, a másodikban Kőkút váltak ki. Az összekötő Kelemen szorgalmas játékos, de szintén gólképtelen. A győztes csapat minden tagja a maga helyén kiválót nyújtott és egységesen teljes dicséretet érdemelnek. Az egész mezőnyből kiemelkedett Vauik pompás vezető és Soltys önzetlen hasznos szélső játéka és kitűnt Staplik kapus néhány bravúros védése. Rumi bíró pártatlanul és nagy körültekintéssel látta el tisztjét. * A mérkőzés lefolyását röviden az alábbiakban adjuk: Kölcsönös üdvözlés és serlegváltás után Rumi bíró sipjelére felálltak a csapatok. FTC: Amsei; Takács I és II; Fuhrmann, Reviczky, Matkovics; Héger, Kelemen, Sándor, Kohut, Tóth. — Slavia: Staplik; Profivá, Kum- mermann; Plodh, Fletidha, Hlinak; Soltys, SÜny, Vauik, Csapele, Kratochwill. — Slavia választ és kezdés után azonnal az FTC térfelébe kerül és mindjárt az első percben Amsei Silny lövését védi. A 4. percben Vanik lefut, Takács II mellett elhúz és a labdát védtelenül a kapuba helyezi (1:0). Az FT'C támadásba megy át, Hégert faultolják, Kohut hibáz. A 15. percben Csapek kapja a labdát, védelem elengedi és nyugodtan a kapura lő. Amsei kézzel érinti a labdát, amely gólba megy (2:0). Az FTC most támadást támadásra vezet, de a gólhelyzeteket kiaknázatlanul hagyja, másrészt balszerencsével küzd. A 41. percben Csapek váratlanul keresztültöri magát a hali- soron és a kirohanó Amsei mellett a lapdát a kapuba gurítja. (3:0.) Közvetlenül a félidő befejezése előtt Tóth bombalövését Staplik bravúrosan védi. Szünet nélküli helycsere után Kratochwill offside állásról indul, az FTC védelme megáll, de a bíró nem jelez és Kratochwill a labdát nyugodtan a kapuba helyezi. (4:0.) Kohut cserél Tóthtal és az FTC támadásai megélénkülnek. A halfsor azonban lankad és a védelemben csak Takács I dolgozik hasznosan. Amsei közben több veszélyes helyzetet ment. A 15. percben a védelem szabadon hagyja Silnyt, Amsei messzire elébe szalad, de elcsúszik és Silny mellette elhúzva, az üres kapuba továbbítja a labdát (5:0). A Slavia tempója láthatólag alábbhagy és az FTC, mely mindenáron a becsületgólra törekszik, több szép támadást vezet. A támadások lelke Kohut és Tóth, de minden akciójuk meghiúsul. Fuhrmann és Takács I már fáradtaknak látszanak, a Slavia az utolsó percekben újra az FTC kapuja elé kerül és a 34. percben Csapeknek sikerül a hatodik gólt. berúgni. Az FTC csatársora ennek dacára F&ateK, március 27. nem lankad és Kelemen bambalővése kapufélfáról,pattan vissza, mig Kohiut centerezését Staplik rávetéssei menti. Féléiét órakor a táró a mérkőzés végét jelzi. A közönség meleg szimpátiával fogadta és kísérte az FTC szereplését és bízunk benne, hogy a zöld-fehérek csapata a vasárnapi budapesti revánson korrigálni fogja balsikerü szereplését (—kc-5 A magyar csapat fényes győzelme Magyarország—Svájc 5—0 (2—0) (Budapesti szerkesztőségünk telefonjjeientése.) A magyar válogatott szerdai mérkőzése az olym- piád második helyezettje, a svájci csapat ellen a Hungária-uti pályán 40.000 néző előtt folyt le és nem várt fényes eredménnyel végződött A svájci csapat az osztrák vereség után uj összeállítással próbálkozott. Pulver kapus helyén Autón állt j fel; a hátvédek: Reymond—Ramseyer pár vök 1 tak. A fedezetsorban Faesler, Irnhoff, Poíitz álltak, mig a csatársort Ehrenboger, Hürzler, Ditt- ridi, A'bbeglen és Egler alkották. A magyar csapat az eredeti felállításban szerepelt: Fisoher VÁC; Vogl I és II UTE; Nadler, Kiéber MTK, Wéfber Törekvés; Jemny, Molnár, Orth MTK, Takács Vasas, Rémay III NSC. A magyarok mindjárt a játék kezdetekor fölénybe kerülnek. Több sikertelen támadás és korner után Takács a 15. percben áttöri a svájci védelmét és 5 méterről vezető gólt rúg. A svájciak kiegyenlíteni igyekeznek, de a magyar védelem elsőrangú játékán minden kísérlet meghiúsult. Hullámzó játék után a 42. percben Molnár kijátszván a svájci védelmet, 25 méterről erősen csavart lövéssel a második gólt lövi. Helycsere után a svájciak az one- bácfc systémhez folyamodnak, mely miatt a magyar támadások állandóan orf-sidre jutnak. A 30. percben Orthot a 16-on belül elgáncsolják. A megítélt 11-est Molnár góllá értékesití. Erre a svájci csapat visszahanyatlik és a magyarok döntő fölénybe kerülnek. A 40. percben Jenny a negyedik gólt rúgja, majd 2 percre rá kornerbő! ugyancsak Jenny az ötödik gólt helyezi Auber hálójába, A magyarok közül kivált: Takács, Orth, Jenny és a védelemben Vogl II. A svájci csapat csalódást keltett, letérten játszott. A zágrábi Fábris elfogulatlanul, jól bíráskodott. A bécsi Hakoah 4:l-re verte a Rapidöt. 35.000 néző előtt szenvedett a Rapid vereséget a Hakoahtól. — Sportklub—SK Zsidenice Brünti 3:2 (2:1). A bécsiek fölényben voltak. A KFC 6:1 megverte a francia dunai vadászok csapatát. Komáromi tudósítónk jelenti: A KFC a francia tengerészcsapat Komáromban állomásozó legénységével mérkőzött, amelyen a dilettantizmus erősen meglátszott az összjáték teljes hiányán. A KFC a hat gólért nem fejtett fei nagyobb ambíciót, bár a francia kapus elég fürgén védett és határozottan jó ötletei is voltak, urnáiért a gyorsan lelkesedő komáromi közönség udvariasan megtapsolta. DFC—Spárta. ‘Vasárnap délután fél ötkor a Spárta-pályán. A DFC ebben a szezonban szép programmal dolgozik. Az MTK és Slávia mérkőzések után most vasárnap a CsAF exbajnokával, a Spártával fogja erejét összemérni. A Spárta ugylátszik túl van most már a válságon s ma már olyan csapattal áll ki, amely a két évvel azelőtti Spártára emlékeztet. A center helyén Schaáfert látjuk, akinek most lesz ismét alkalma a prágai közönség előtt tudását és művészetét bemutatni. Felemelték a kamatlábat 6 százalékról 7 százalékra emelkedett a kamatláb — A lombard változatlan maradt. Prága, március 26. A pénzügyminiszter elnöklete alatt e hó 24-én tartotta a minisztérium bankbizottsága rendes havi gyűlését. Az állam pénzügyi életének áttekintésekor megállapították, hogy a hazai pénzpiac nyugodt, az ipar foglalkoztatása a szempáron kivü'1 kielégítő s a korona árfolyamának irányzata biztos tendenciát mutat. Ezután tekintettel a külföldi és a hazai pénzpiac kamatlábjai között lévő különbségre és ennek a különbségnek előnytelen következményeire, a bankhivatal indítványozta a belföldi kamatláb l százalékkal való felemelését, a lombard kamatláb változatlanul hagyása mellett. Az indítványt a bankok kiküldöttjei egyhangúlag elfogadták és ezzel a kamatláb 6 százalékról 7 százalékra emelkedett. A határozat március 25-től érvényes, tehát máris hatályba lépett. A kamatláb felemelésének kérdését már néhány hét óta tárgyalták nyilvánosan, mivel azonban a terv az ipari és kereskedelmi körökben jelentős ellenzőkre talált, senki sem gondolt arra, hogy ilyen hamar a megvalósulás stádiumába lépjen. Az emelkedési* általános vélemény szerint a csehszlovák és a szomszédos államok, különösen Németország és Ausztria kamatlábjainak nagy diszparitáj^BaBBBBBCflBBBBBnSBBBBBBBBeBBSSBBBBBBBBflBBBBBflBR! j Dr. Borftvka I ezelőtt Dr. Hansmann 2713 szanatóriuma ■ Hűt Príp ll., Legerova 01. T*S°° I fuaaaasBsaieaosBaos>aDnsa.iiQiaa3isBX!BosaHaagBBaaa«a!!sÍ ^AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^ | A legmegbizSi&fébb t * test- és szépségápolási S < cikkek, arckrémek, t 2 puderek, szappanok, S 1 stb. a t J ► lSn Firliüili i ^ Ko§ice-Kassa, Fő-utca 49. szám. t 6» ^ Valódi kölni vizek és francia illatszerek ^ Postai szétküldés. > Biztos eredményt csak akkor ér el, ha hirdetést a Prásrai Magyarban ad fel | RngggaiifiiMlgegzSgiar' § :j v&itoM ■aiRtézet pecsét-1 | beigeg cián he (vignetta) | | £s tioKtüormtingorada. p "f?MÍvő¥z!es ti* zománc- és U 3 Titelben a vés* réztáblák, g R nöki szakma CM arany és ezüst C K ..................... „r-r"' vésését, vnla- )< C| m inden ágába mint számozó- £ Jl vágó munkát, gépet é# Rn_ g Ö úgy acél, mint f.HERZQÖ )l nak javítását > ^1 rézbélyegzöt, A A>j. -y JJ a legrövidebb ? «' pecsétnyomót, id6 alatt C >| elkészíti C | herzoo i. ■ivesnok íö Pralia-Vinohrady, Celakovského-u. 38. ^ jö Egyedüli magyar vésnök Frág&banI t %