Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)

1924-07-31 / 172. (620.) szám

A konuísiij tagjai felőrlődtek Prága, julius 30. A kormányban várható változásokról irja a Lidové Listy: — Ha a legközelebbi múltban sok szóbeszéd esett a kormányban várható személyi változásokról, úgy nyilván­való, hogy elsősorban a szociáldemokrata pártihoz tartozó miniszterek személyeinek kicseréléséről van szó. Most közli a szociál­demokrata sajtó, hogy főképpen e párt máh- risch-ostraui vezetősége akar képviseletet a kormányban. A Lidové Noviny a kormányválságról a következőképpen ir: — Nem tudjuk, hogy a szociáldemokrata párt végrehajtó bizott­sága, vagy Svehla döntött-e már a kormány szeméhd változásairól, ezt azonban minden­ki természetesnek veszi, mivel a mostani kormány már hosszú idő óta tart s egyes mi­niszter a hivatalának terhét bizony már ne­hezen viseli. Elvégre a politikában, mint minden más foglalkozásban felőrlődnek az emberek s a főemberek kicserélése feltétle­nül szükséges, ha már a rendszer változtatá­sáról nem lehet szó- Ezért várják az ostraui szociáldemokraták, hogy a közeli jövő vál­tozást hoz a miniszterek személyében s fel­tétlenül számitanaik arra, hogy a 'képviselő­jüket, Prokest meghívják a kormányba. Az ostraui csoport igényeit a párt prágai veze­tősége már régebben jogosaknak ismerte el s Bechyne már régebben kijelentette, hogy ez a csoport a kormányban is kap képvisele­tet. A kérdés személyi részét illetőleg a bi­zalom Prokes képviselő felé irányul, akit a közmunkaügyi minisztérium élére szeretne helyezni a pártja. A kisantónf a prédái konferencia utón Érdekes hírlapi polémia a római „La Tribuna“ és a „Prager Presse** között Katasztrofális árvíz Kínában Berlin, junlus 30. Mint a berlini lapok New ■farkból jelentik, Kína számos tartományát, ame­lyek az áradástól csak a közel múltban szenved­tek Igen sokat, Ismét elöntötték a kiáradt folyók. A New-York Times szerint ezer község viz alatt van és Tiencsint Is fenyegeti már az árviz. Két millió ember lett hajléktalan s Peklnggel megsza­kadt a vasúti összeköttetés. Az árviz a termés nagy részét megsemmisítette. Hogyan lehet ingyen földbirtokhoz jutni? Prága, julius 30. A A Rude Právo ina: Svehla miniszterel­nökhöz közelálló agrárius vezérek befolyá­sának segítségével a „Bohemia“ bank volt igazgatója Hyros ur úgynevezett maradék­birtokot „vásárolt*4 a Hohenlohe-uradalom- bóL Hogy a dolog ne legyen oly feltűnő, a birtokot fia nevére Íratta. A földvételben rá­adásul kapta a Podébrad melletti kastélyokat s a hozzájuk tartozó természetes erdőpar­kokat. Mindezért a vevő nyolcmillió cseh koronát „adott.** Minthogy pénze nem volt, a földhivatal és íöldmivelésügyi minisztériumi engedélyével kivágatta a parkot, melyet rá­adásul kapott s rögtön szerzett annyi pénzt, hogy a vagyomdézsmát s összes egyéb tar­tozásait kifizette. Majd a kastélyokat ismét eladta az államnak négy millióért s így a tu­lajdonképpeni maradékbirtokhoz ily módon teljesen ingyen jutott. yei^nmcm^BőL Százegy kitépett oldal a magyar képviselők kuli­jának panaszkönyvébői Prága, jolhis 30. 19. B. Gyűl iné munkácsi özvegy asszonynak nyugdijmegállapitása miatt némi panasza volt a pénzügyminiszteriamnál. Az írásbeli panasza irmft év október tizenharmadika óta elintézetlenül fek­szik a nyugdíj osztályon. A hét minden fogadónap­jai! sürgetjük az elintézést, azonban igen szelle­mes és alapos választ kapunk: vannak itt sokkal régibb keletű elintézetlen ügyek, tíz hónapon belül ne követeljen senki intézkedést a tniniszternsntól. — Mi lesz itt, ha. a tisztviselők létszámát leszál­lítják! Akkor majd nem tíz hónapig, hanem tíz évig is várhatunk a legegyszerűbb ügyek el­intézésére. 20. Visky István komáromi hajóács hidász­ladikokat szállított a cseh-szlovák hadseregnek. Oly olcsón vállalta a munkát, hogy a megalkudott árból csupán az anyag értékét és segédei munka­bérét tudta fedezni. A ladikok átvétele után há­rom hónappal kijelentette a hadügyminisztérium, hogy a ladikok rosszak, jóllehet az átvételnél csupán három csónakot kifogásoltak s ezért a ka­tonai kincstár a megalkudott árnak ötven százalé­kát hajlandó kifizetni. Hosszas alkudozás után ki­fizetett hetvenöt százalékot s utasítást adott Viskynek, hogy a hátralévő összeget kegyelmi utón a méltányosság alapján kérje. Visky kérte is, a hivatalos közeg azonban — Mottl őrnagy — a benzinpanama kapcsán hűvösre került s igy ács­mesterünk ma is várja a pénzét. Különös eljárás, hogy a hadügyminisztérium háromhavi használat után vette át a megrendelt árut. így jár a magyar iparos, ha a katonai kincstárnak szállít. Szombat: MARÉK ANTAL: A vöröshaju. Vasárnap: URR IDA: Haldokló órák hófehér ágyánál (vers). — FINTA ZOLTÁN: így mó­káztunk a halállal. A fekete szekér — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája — ír te: Lázár István. A szeredai asszony hallgatta egy dara­big, aztán a gavallérjához fordult: — Mondja, miért .ette ezt velem? —- kérdezte szikrázó indulattal. — Tudja-e, hogy porig .alázott ez a szőke kígyó? — Bocsánat! — gyűlt ki a tekintetes ur is. — A feleségem . . . — Jó, jó, ne féljen, nem bántom, csak átkozom a percet is, hogy megismertem ma­gát, — küzködött a sírással, — Szégyen . . . IJgy füllentett, mint valami gimnazista . . . — Bocsáttat ... - horgasztotta le fejét a tekintetes ur. — Mihály bá* a hibás . . . Ö mondta először, hogy nőtlen vagyok . . . és én nem akartam cserben hagyni az öreg cselédet ... Ne haragudjék!-- Nem tudom megbocsátani ... — pergette szeméből űz apTÓ gyöngyöt. — Milánó, julius 30. A prágai konferencia előtt a római fél­hivatalos „La Triómra** egy nagyjelentőségű cikket közölt, mely szerint a. kisantant rö­vid, de annál eredménytelenebb élet után ki­múlt, fölösleges léte után nem hagyva mást hátra, mint csak kellemetlen utóizt. Erre a cikkre felelt a „Prager Presse** szellemesen megjegyezve, hogy a tények a római újság jóslatait hamarosan megcáfolták. A ,,La Tribuna** egy rendkívül érdekes és széles körökben nagy feltűnést keltő cikkben élesen megfelel a prágai újságnak, amelyben újólag megerősíti mindazt, amit előzetesen irt, megemlítve többek közt, hogy — „a há­rom ülés után közzétett üres nyilatkozatok ez általuk kijelentett tényeken semmit sem vál­toztatnak**. Majd igy folytatja: — Amikor fentartjuk, hogy a kisantant oly gyökeres átalakuláson ment keresztül, amely teljesen kétségessé teszi, hogy egy­általán még létezne, ezzel le óhajtottuk szö­gezni azt a tényt, hogy a kisantant, mely három hatalom szövetsége, Cseb-Szlová- kía, Jugoszlávia és Románia, mint Ilyen megszűnt élni, hogy a helyét egy egyszerű cseh-szlovák—jugoszláv szövetségnek adja át. Gúnyosan fűzi hozzá: — Hogyha a mi megállapításunk rosz- szul esett Prágában, úgy ezt tulajdonítsák annak a körülménynek, hogy Benes nem­zetközi presztízsét nagyrészt a kisantant- ra alapította. Ezután helyesen állapit ja meg, hogy: — A kisantant megszűnt Romániára nézve bármi a legcsekélyebb hasznot is képviselni azon a napon, amelyen a ma­gyar veszedelem elmúlt. Románia átlátta, hogy mennyivel nagyobb jelentőséi! reá nézve az orosz kérdés. Való, hogy a kis­antant mikor életre kelt, tevékenységének szinterét Középeurópára korlátozta, de mihelyt ezen tevékenysége másodrendűvé, illetve semmivé zsugorodott, azonnal vilá­gossá lett, hogyha nem tud az uj körülmé­nyek által teremtett uj helyzethez alkal­mazkodni, okvetlen meg kell szűnnie. És Mennyi álom és boldogság tűnt >a semmibe! Nesz hallatszott a bejárat felől. Letörölte könnyét patyolatken dögjével és mosolyogni próbált. A szolgálóleány átment az ámbitu- son s iszonyú görbe szemet vetett a ven­dégre. — Mihály bá‘, jöjjön, segítsen csirkét fogni! — vihogott csufondárosan s repedt sarkát lemenet odadöngette ia kőgrádicshoz. — Kled úgyis érti . . . — Látja? — nézett az asszony a gaval­lérjára. — Még a cselédei is kinéznek . . . De úgy kell nékem a dőreségemért! — Ne higyje, hogy a feleségem biztat­ja . . . Agyonütöm azt a nyomorult dögöt! — Csak hagyja, — kelt föl az asszony a fonott székből. — Inkább kísérjen el egy darabig . . . A tekintetes ur megszeppent. — Csak nem megy el? Az Istenért, ne növeljük a botrány!! — Elég nagy már, elég csúfos és szé­gyenteljes . . . Mondja, hát ezt érdemiem én a sok boldog nap után? — Pszt, a szentekre kérem! . . . — Nem bánom én . . . Hetekig vár­tam, hogy jöjjön és nem jött . . . Micsoda gyötrelmet szenvedtem! Magam jöttem el, hogy lássam . . . égő szívvel ... de gyű­lölöm, most gyűlölöm! . . Domokos, for­dítsa elő a szekeret! A szekeres fölkap'a buksi fejét. _ — Mit parancsol? éppen a kisantant ilyen módon való kimú­lásának az elhárítására a ravasz Benes megkísérelte Prágában a besszarábiai kér­dés áthidalását, illetve teljes kikapcsolását, mely kísérletet azonban Dúca azzal utasí­totta udvaiasan (egyúttal mindent jellem­zően) vissza, hogy ez Romániának a bel- ügye. Azok után pedig, hogy velünk együtt a „Manchester Guardian**, a „Prager Tag- btatt“ és számtalan más európai újság szin­tén nyíltan megírják, hogy a kisantant lét- jogosultsága rrregszün a Magyarország újjászületésének érdekében megkezdett munkálatokkal, (mely bizonyára nem a legszimpatikusabb a kisantant előtt) nem teszünk mást, min tisztán csak a letagad- Jtttatlan tények egyszerű megállapítására szorítkozunk. A római újság ezután Nincsicsnek Jugo- sztávai külügyminiszterének nyilatkozatát közli, ki szintén megáfepiíja, hogy Jugoszlá­via egy esetleges orosz-román konfliktus ese­tére jóndulatu semlegesség álláspontjára he­lyezkedik, azonban egész biztosan semmine­mű segítséget nem fog nyújtani Romániának. Kizárólag csak egy bolgár, vagy magyar részről jövő támadás esetén lépne közbe Ju­goszlávia. ; A „La Tribuna** megjegyzi: — Ez utóbbi jugoszláv nyilatkozat semmit sem változtat azon a tényen, amit mi már a konferencia előtt megmond tünk, vagyis akárhogy forgatják a dolgokat, a kö­telezettségeket csak Magyarországgal szemben tartják magúkra nézve kötelező­nek, az pedig ma egyáltalán nem gondol kalandokra. A római sajtóorgánum annak a megálla­pításával fejezi be cikkét, hogy mily érde­kes jelenség volt a prágai konferencián, hogy oly sokat beszéltek a délkeleteurópai bolsevik! propagandáról és irónikusan kérdi: — A romának voltak-e azok, akik ez­zel a mumussal akarták a jugoszlávokat és cseh-szlovákokat arra kényszeríteni, hogy segítséget ígérjenek nekik . . .? vagy a cseh-szlovákok és iugoszlávok voltaik, hogy megfélemlítsék és arra kényszerítsék — Álljon elő! — kiáltott rá indulatosan. Domokos lassú méregben süHögve, .kezd­te kantárazni a lovat. — Ne menjen . . . Mit mond a felesé­gem? Majd k ima gyár áz ok mindent, csak most ne . . . — kérlelte szívhez szólóan. — Kimegyek a jövő héten a régeni vásárba és akikor . . . — Köszönöm, — utasította vissza a vi­zitet. — Holnap Kolozsvárra utazom és ott maradóik bizonylatán ideig . . . Cseberrőlddal kergette Mihály bá* lent az udvar sarkában az ártatlan baromfit. Az istenfáját, mind agyonüti! Bezzeg, nagyot né­zett, mikor Domokos szekeres az ámbitus elé állt. — Nos, eikisér-e legalább a falu végéig? — húzta föl utikeztyüjét a bánatos özvegy. — Ennyit tán megérdemlők . . . — Ebéd után, ebéd után! — kunyorált a tekintetes ur. A szép asszony megnézte félszemvést. — Hallja, Pista, ne marass zon, egy per­cig se .. . — mosolygott rá komoran és ke­gyetlenül, — mert akkor aztán én szolgálom föl a feketelevest .... Jobb, ha megyek. Jobb, jobb, jobb . . . Hehehehe . . . maga kis papucshős! — súgta oda megvetően — Tévcu, — pirult ki a tekintetes ur. — Nos, jöjjön! Lementek, Mihály bá* is előbiccegett bú­csúzéra. — Menni tetszik? — csodálkozott szin­te*, Csütörtök, julius 31. román barátaikat, hogy deferáljanak az oroszok előtt. A „La Tribuna** cikke a politikai körök­ben is a legélénkebb szóbeszéd tárgyát alkot­ta, tekintve, hogy nevezett újság a legauten­tikusabb és a kormányhoz nagyon közel áll s magának Musso'Umnek a személyes újságja, a „Popok) dTtaiia** is majdnem teljes egé­szében átvette a fenti cikket. Corrado Rossi. N A magyarországi munkánál-; kiiliség kérdése a szanálási; bizottság előtt A munkanélküliek tömege nem olyan nagy, mint ahogy feltüntetik — A házbéreket nem) lehet részietekben fizetni Budapest, julius 30. (Budapesti szerkesztőségünk telefonóe- - leütése.) A nemzetgyűlés hanrninohármas j bizottsága ma délelőtt ülést tartott, amelyen elutasították az ellenzéknek azt a követelé­sét, hogy az augusztusi negyed házbéreit részletekben lehessen fizetni. A bizottság ki- j mondotta, hogy az aranyparitásra emelt báz- béreke augusztus 5-ig, a boltbéreket pedig augusztus 15-ig egy összegben kell megfi­zetni, A kincstári haszonrésedést progresszív lakásadóvá alakítják át. Az aranykorona szorzószámát a lakbérekre vonatkozóan 16.000-ben állapították meg. A háztulajdono­sok a tatarozó munkálatokra 100 milfiárdot kötelesek fordítani. A bizottság a munkanélküliség kérdéséről is tárgyalt. Fölemlítették, hogy nemcsak a munkásság, de a polgárság nagyrésze is kereset nélkül áll és ezért a szociális pol­gári problémával is foglalkozni kell. Marschall Ferenc hangoztatta, hogy az aggasztó csépi ési eredményekre való tekin­tettel a gazdák vetőmagszükségletét is biz­tosítaná kell. Követelte, hogy a kormány te­gye lehetővé, hogy a gazdák váltóit a Nem­zeti Bank akadálytalanul leszámítolhassa. Valkó Lajos kereskedelemügyi miniszter ama véleményének adott kifejezést, hogy a töke hiánya vonja maga után a munkanél­küliséget. A hitelélet egészségessétételét biztosíta­ni kell. A londoni konferencia sikere sokat lendítene a magyar gazdasági életen is. Vass József dr. népjóléti miniszter kijelentette, hogy a munkanélküliség kérdésével sokat foglalkozik a népjóléti minisztérium. A munkanélküliek tömegét azonban nem becsüli olyan magasra, mint ahogy azt fel­tüntetik . A kormány mindent el fog követni, hogy a pillanatnyi munkanélküliséget le­küzd je. Kéri a szakszervezetek vezetőit, hogy meggondolatlan sztrájkokkal ne növeljék a gazdasági élet nehézségeit. — (A magyar kisgazdapárt országos gyűlése.) Komáromi tudósítónk jelenti! Az Országos Magyar Kisgazda-, Föidmives és Kisiparos Párt augusztus 9-én délután hat órakor Rimaszombatban országos pártveze­tőségi ülést tart, amelyen Szent-Ivány Jó­zsef nemzetgyűlési képviselő elnököl. — Igen, Mihály bá‘, — lépett föl a sze­kérre. — Domokos, indulhat. A tekintetes ur megmutatja az utat Szentmiklós felé . . . Gondolt egyet s a szekérben tölegyen-e- sedett, ahogy a házigazda is föllépett a sár­hányó mellé. — Viszontlátásra, asszonyom! — kiáltott be a házba, csengő hangon. — Isten vele! Vágtában indult a szekér. A tekintetes asszony megjelent az ámbituson s a szerel­mes pár után intett aranyos mosollyal: Pá, pá . . De amikor átgördült a szekér a cser- fahidon, mint a távolodó menydörgés, akkor leszólt a vén kocsisnak, ki összefont karral állott az ámbitus alatt. — Fog-’on be! — Minek? — Megyek haza, Kibédre . . . — A? is tér. áldja meg ... — bicegett föl az asszonyához. — Mit akar a tekintetes asszony? Magában lévén, megtört a tekintetes asszony, mint a gyenge liliom. — Nem maradok . . . nem viselem to­vább a töviskoronát . . . Menjen a szemem elő! maga is, vén zsivány! — De hát miér?- Mindent tudok! Megcsalt az uram s megcsal) maga is, akiben legjobban bíz­tam . . . Rég tudom Kevinkeynét, elmond­ták a vásáioouk . . . Mondja, hogy tud előt­tem megállni? Bizony, nehezen . . . motyogta a vóa kocsis. — De ha meg nem hallgat a_ tekinte­tt

Next

/
Thumbnails
Contents