Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)

1924-06-28 / 144. (592.) szám

Szombat, június 28, — (Lemondott egy müncheni egyetemi tanár.) A Berlinéi Tageb latit jelenti München­ből, hogy az ottani egyetemnek Nobel-dijjal kitüntetett kémiai professzora, Willstatter tit­kos tanácsos a tanári kar antiszemita maga­tartása miatt lemondott. — (Borzalmas bányaszerencsétlenség Gloggnitzban.) Becsből jelentik: Gloggnitz közelében. Martban az egyik szénbányában hatalmas gázrobbanás történt. Estig tizenkét bányász holttestét hozták ki a romok alól. A beomlott bányákban 28 munkás van el­zárva és nagyon valószínű, hogy legnagyobb részük már halott. Legutóbbi jelentések sze­rint a katasztrófának 29 halott áldozata van. — (A jól megőrzőit Caillauxné.) A szám­űzött Caillanx felesége nemrég útlevelet kért Portugáliába, amit hosszú huzavona után meg is kapott. Trrmészetes azonban, hogy nem utazott egyedül, vele ment három ur, akik Lisszaboniban ugyanazon szállodában vettek lakást s lépésről-lépásre követték a hölgyet A kíséret már másnap megduplázódott. A portugál rendőrségnek ugyanis feltűnt a há­rom ur, aki folyton egy hölgynek a nyomá­ban van. figyelni kezdték hát a gyanús ide­geneket. Angliának nagy érdekeltségei van­nak Portugáliában s azért rengeteg detéktivj. szemtfüleskedik Liszabonban. Az angolok rögtön politikai missziót szimatoltak a 'hölgy és makacs kísérői liszaboni idözésében s két tagjuk szintén Caillauxné nyomába szegő­dött. A francia dámát ártatlan utján végigkí­sérte három ország rendőrsége. — (Séíapálca és monokli.) A Právo Lidu ir.ia: Az elnök urnák egyik történelmi városban tett látogatása alkalmával egy szép szál, egész­séges tiszt sétapálcával jelent meg. Egy másik ismét monoklival a szemében. A botos esetet otó- lag meg lehet állapítani az „Illusztrált tiszti köz­lönyben44 ... A cseh-szlovák katonatisztek szö­vetségének volna a kötelessége kioktatni tagjait az ily figyelmetlenségek következményeire. — (Vádirat az Erzsébetvárosi Kör bom- bamerénylői ellen.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Az ügyészség az Er­zsébetvárosi Kör elleni bombamerénylők ügyéten elkészítette a vádiratot, amelyben Márffy Józsefet és nyolc bűntársát tíz-rend­beli gyilkosság bűntettével, a Rassay, Miklós Andor és a többi merényleteikből kifolyóan pedig gyilkosság kísérletének bűntettével vá­dolja. Ma a vádirat ellen a védők nem élnek kifogással, úgy a tárgyalásra hamarosan sor kerül, ellenesetben csak szeptemberben. — (A póraljárt Mikulás,) Pozsonyi tudó­sítónk irja: Nyolc legény állt ina a pozsonyi törvényszék előtt. Valamennyien a csalló­közi Pinik-ekarcsáról valók. Somogyi Lajos és Goöány László a főkolomposok. Az ügyészi vádirat igen furcsa bűncselekményről szól: 1923 december 3-án falusi Mikulás-járás ide­jén megtámadták a Mikulásnak öltözött G. Konstanoia tizennyoícesztendő leányt, aki két barátnőjével — ezek a Mikulást kísérő ör­dögöknek voltak öltözve — az utcán járt házról-házra. Bevonszolták G. Konsiítaripiát Iván János házába és ott a BTK-ba ütköző dolgot müveitek vele. Ez még azonban hagy­jam Mielőtt kiengedték volna karmaikból a falusi szeladonok a szegény megkínzott leányt, bosszúból, vagy pusztán falusi hecc­ből bekenték egész testét — csirizzel. A vád­lottak teljes bünbánaíot tanúsítottak és mi­után az orvos igazolta, hogy G. Konstanoiá- val tulajdonképpen nem történt semmi és fe­héren mehet a főkötő alá, a bíróság csupán a durva becsületsértés tény áll adékát látta fönfoTogni. Ezt a vádat pedig a sértett leány­zó nem tartotta fönn, mert ,a nyolc legény közül az egyikkel azóta komoly jegyben jár, A bíróság erre fölmentő Ítéletet hozott és ebbe a szigorú Krall ügyész is belenyugodott. — (Testvérvita a kigyósi korcsmában.) Beregszászi tudósítónk Írja: Valenta Emil nagyberegi főjegyző és Zsolnay Gusztáv al­jegyző a kigyósi korcsmában két drótossal akadt össze, kiknek Valenta Emil előadást rögtönzött a csch-szlovák testvériségről. A drótosok azonban nem osztották a cseh fő­jegyző véleményét s a vita hevében a két drótos kalapáccsal és késsel támadt Valen- tára s úgy összeszurkálták és verték, hogy a főjegyzőt súlyos sebeivel kórházba kellett szállítani. — (Holttest a Dunában.) Pozsonyból je­lenti tudósítónk: Csütörtökön délután a po­zsonyi Elysiumnál egy 30 év körüli teljesen feloszlásban levő férfi holttestét fogták ki a Dunából. — (Öngyilkos raunkásleány és egy őrült a Ferenc Józseí-hidcn.) Budapesti szerkesz­tőségünk jeleníti telefonon: A Ferenc József­it ídról Fi'scher Rózsa munkásleány a Dunába ugrott és elmerüli Kevéssel utána egy örült férfi mászott föl a Ferenc József-híd egyik Turul-oszlopára. ia magasban félig meztelenre levetkőzött és észnélikül hadonászni kezdett Az előhívott tűzoltók nagy nehezen lehúzták. Nevét eddig még nem sikerüli megái lapítani. _ (A komáromi Erzsébet-szigeí pusztu­lása,) Komáromi tudósítónk Írja: A gyönyörű Frzsébet-sziget, Komárom egyetlen sétahe­lye, heteken, sőt hónapokon át talajvízzel volt elborítva. Ennek következtében a gyö­nyörűnek Ígérkező gyümölcstermés teljesen tönkrement és a virágzás után lehullott, sőt a fiatal fák nagyrésze is elpusztult a gyö­kereiket ellepő meleg talajvíz miatt. A szi­geti kertek tulajdonosai adóelengedést és in­gyenes facsemetéket kérnek. 1914 jim ius 28 Zivataros vasárnap este volt, mikor utóiért egy kis fürdőhely vacsorájánál a nagyvilágba kiszökött hir: meggyilkolták Ferenc Ferdinán­dot és feleségét. Az este sötét volt s az éjszaka csendesen húzódott elő a fenyős hegyek mö­gül. Egy pohár bor mellett ültem és fogalmam sem. volt arról, hogy ez a jrniius esti hir bele- sodor engem is és mindenkit a világtörténésbe, amelyben addig semmi szerepünk sem volt Nem sejtettem, hogy tiz esztendő múlva, busz esztendőt öregedve és száz esztendőt megbíin- hödve még mindig köze lesz ennek a hírnek az életemhez. Iiogy címeik hatása alatt bomilik föl egy világ és veszti el a fejét, az öngyilkosság őrületéig az emberiség. Hogy ebből az ese­ményből fakad ki a háború vérvirágos ága s a béke forgószele, mely dereken tör régi törzse­ket, elsöpör fehérhmbós ágaikat s csak a habom megvastagodott és évgyiirüs ágán termel gyü- m olcsókét — gyülöletgyümölcsöket a vérviirá- gokbói... Azóta mindez megvilágosodott előt­tem, azóta nincs szélcsendes estéje a lelkem­nek, azóta nem ízlik a pohár bor, azóta rémes árnyékként lappang fenyős 'hegyek és sötétbe vesző erdők mögött a sors éjszakája ... glin. — (Kiadtak egy rablógyilkost Magyaror­szágnak.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Sza- kácsy Gyula 22 éves magyarországi kovács­segéd Miskolc mellett egy faluban kegyetlen rablógyilkosságot követett el pár hónappal ezelőtt. Lópatkolás céljából járt egy falubeli gazdánál, akinek idegen valutái voltak a fej­vánkosa alatt. Szakácsy kileste, mikor az öreg elaludt, fejszével agyoncsapta, pénzét elrabolta. Kassánál átszököít a határon, Po­zsonyba jött, ahol letartóztatták. Ruhájába bevarrva még 92 dollárt megtaláltak. A dip­lomáciai eljárás megindult Szakácsy ellen, akit az igazságügyminiszter kiadni' rendelt. A kiadatás még e hét végén, holnap vagy holnapután megtörténik. — (Rablásért letartóztattak egy vendég­lőst.) Pozsonyból jelentia tudósítónk: Klecs- ka Jirij vendéglőst tegnap rablásban való bünsegédség címén letartóztatták. Egy ma­lackai péksegéd, Navratil Ferdinánd beiért a „Krivánhoz“ címzett vendéglőjébe, ahol előbb a tulajdonossal kártyázott. Harmadik partnernek csatlakozott hozzájuk Raksányi József 35 éves cipőtisztitó. Játék közben bó- ditó szeszt kevertek Navratil sörébe. Ez ki- támolygott a félreeső helyre, ahova Raksá­nyi követte, megtámadta, fojtogatni kezdte, majd elrabolta ötezer koronáját. Raksányit az osztrák határon még az éjjel lefogták. Háromezer cseh korona még nála volt, a többit Klecska vendéglősnek adta, akit szin­tén letartóztattak. A vendéglős tagad. — (Szaporodnak a kassai öngyilkosok ) Kassai tudósítónk jelenti: Tegnap délután a rendőrség Bankó-fürdő közelében egy férfi­hullát talált. A 35—40 év körüli öngyilkos egy fára akasztotta magát, amelynek ágai letörtek s a már oszlásnak induló holttest a földre zuhant. Személyazonossági okiratokat nem találtak az öngyilkosnál. — (A pozsonyi rendőri palota építését — mint tudósítónk jelenti — csütörtökön kezd­ték meg a Kórház-utca 42. szám alatti üres telken. Az épületnek 1925 junius 31-ig kell késznek lennie. A rendőrségi hivatalokat a tavasszal fogják kitelepíteni a Primás-palotá- ból. — (A pozsonyi egyetem hiányai.) A po­zsonyi egyetem szomorú viszonyaival foglal­kozik a Lidové Listy. A cseh-szlovák nem­zetnek általában nincs szerencséje a főisko­lák kérdésében és ha az államfordulat óta sikerült is az egyetemek számát növelni, minőség tekintetében messze maradnak a többi európai nemzet egyetemei mögött. Az „egyetem14 elnevezésen nem csupán a rendes és alkalmas épületet értjük, hanem az okta­tás segédeszközeinek, klinikák, könyvtárak, diáknépjóléti intézmények kellő felszerelését is. (No meg a kellő tudományos nívón álló tanári kart! Szerk.) A pozsonyi egyetemnél eme követelmények egyikét sem találjuk és a kormány semmit sem tesz, hogy a hiányo­kon segitsen. Örülünk annak, hogy ezt egy koalíciós lap állapítja meg. A prágai cseh egyetem építkezését máris megkezdték. Csu­pán a vasbeton alappillérek kilencvcnmillió cseh koronába fognak kerülni, mint azt a „Yecer“ néhány nap előtt közölte. Ha a cse­hek tényleg oly édes testvérei a szlovákok­nak, bizony egy-két évig várhattak volna a prágai egyetem építkezésével s inkább a szlovák testvérnemzeten segíthettek volna. — (Velencei tündéresf az Ungon.) Ru- sz hiszik ói szerkesztőségünk jeleníti: Az ung­vári A. C. sportegylet juiius 6-án .az Ung folyó Széehenyi-liget imieletti részén velen­cei tündérestet rendez, mely alkalomra a folyó s szakaszát valóságos lagúnává vará­zsolja át. A vizén lampionos gondoláik fog­nak úszkálni, görögtüz fénye mellett, míg az est legnagyobb .látványossága a ,, flotta - harc44 és a vízi. virágcsata lesz. Az est sike­rének érdekében Ruszimszikó összes sport­— (Vigyázat, lázadás készül!) Beregszász városában ősidők óta a piacom történik a irap- számosifogadás. Hajnalonként, a mezei és szőil- tőmunikálk évadiam, százával, sőt ezrével vemül fel a munkásság a Kossuth-ról átkeresztelt Ma- saryk-térre, ahol a szintén odagyüilit birtokosok megai'kuszrcak velük és szépen megosztoznak rajtuk. A piacnak ilyenkor különös és ijesztő képe van. Marcona nfagytairok, kaszával, villá­val, baltával, kapával, ásóval, közben nőik is, szőfflőkötözésihez szükséges késsel. Az egész úgy .fest, mint egy lázadó tömeg, .amely mindent el akar seperni az .útjaiból. A csendes Csehor­szágból mostanában Beregszászra küldtek egy tisztviselőt. Az első átmulatott élszaka után la­kása felé tant — és egyszerre csak szemben találja miagát ezzel a felfegyverkezett népára- • diattal. Az embereket duplán is látja, neki a kasza már kiegyenesedett, a kés szuronnyá nőtt. Semmi kétség: itt van a nagy forradalom. Ijedten átoson a felkelők során és a közelben levő rendőrbiztosságra siet. Lélekszakadrva be­esik a rendőrpaTamcsnok szobájába. „Hát ti alusztok, mikor künt lázadás készül?41 És már viszi is az ágyból kirántott barátját az ablak­hoz, amelyet idegesen kinyit és rámutat a lent hullámzó sokaságra. Időbe telt, míg megérttet­ték vele, hogy nem Vérszomjas forradalmáro­kat Iát, hanem földet túró munkásokat, akik hajnalonként innen széliednek szét dologra, hogy elsején a tisztviselőknek pontosan meg legyen a f'zetésiik ... Beregszász városában, amelyet Benestől kezdve minden államalkotó gyanús és veszedelmes helynek tart, az Ur 1924. esztendeiében így folynak le a magyar lázadások! — (Szerencsé ti enü! járt droguisták.) Buda­pesti szerkesztőségünk jeleníti: A Váci-utca 52. számú házában lévő drogériában az egyik segéd, Gyelei József, valami szépitöszert készített, mely­hez .alkoholra volt szüksége. Az alkohol ismeret­len okokból felrobbant és Gyeiéin, valamint a mel­lette tartózkodó Kiss Ferenc 13 éves tanulón har­madfokú égési sebeket ejtett Életveszélyes sérü­— (Nagy tűz egy csehországi gyárban.) Aussigból jelenítik: Pöm mer lében, a rézmü- gyárban egy gázolajmotor föl robbant s az ipartelep nagy része lángba borult. A kár igen jelentékeny. — (Őrizetbe vettek Nyitrán egy angol hajóskapitányt.) Nyitrai tudósitónk jelenti: Szenzációs őrizetbevételt eszközölt a napok­ban a nyitrai csendőrség. Tudomására jutott, hogy Kosa József Gyula, kit már hosszabb idő óta köröztek katonai szökés büntette miatt, Nyitrán tartózkodik. Kosát letartóztat­ták. Megállapítást ní^ert, hogy Kosa London­ban hajóskapitány. Örizetbevétele után átad- ták a katonai hatóságnak. Az elterjedt hirek szerint Kosa már angol állampolgárságot szerzett. — (Repiilönap és sétarepülés Komárom - Újvárosban.) Komáromi tudósítónk jelenti: Komárom-Ujvárosban juiius 6-áu jótékony- célú repülőnapot rendeznek, mely sétarepü­léssel lesz egybekötve. A ritka ünnepség iránt nagy az érdeklődés és annak megtekintésére a szlovákiai oldalról is sokan rándulnak át. — (Egy budapesti nagykereskedő ön- gyilkossága.) Budapesti szerkesztőségünk je­leníti telefonon: Füstig Gyula nagykereskedő az egyik körúti fürdőben fölakasztotta magát Hátrahagyott üzenetében kijelenti, hogy amiatt lett öngyilkos, mén 180 millió korona adósságát nem tudta kifizetni. — (Egy gavallér kisantaní-diploinata.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: A napokban egyik pozsonyi előkelő belvárosi üzletbe be­tért a kisantant egyik ittidöző diplomatája. Távozása után a kiszolgáló kisasszony ész­revette, hogy az asztalon felejtette pénztár­cáját, amelyben csak úgy hemzsegtek a cseh ötezres bankók. A tárcában talált névjegy alapján a leány megtudta, kié a pénztárca. Nyomban telefonált a feledékeny vendég szállóbeli lakására, hogy fontos kö­zölni valója van az előbb ott járt úrral. Ez meg is jelent. Átvette az ezresekkel telt pénz­tárcát, köszönt és távozott. A becsületes megtaláló, aki havi 200 korona fizetésért ro­botol az üzletben napestig, ámulva nézett a feledékeny gavallér után. — (A vidéki iskolák figyelmébe.) Több­ször felhangzott az a panasz, hogy a vidéki intézeteik nem rendezhetnek Pozsonyba ki­rándulást, különösen a néhéz és nagyon drága elszáll ásol ás miatt. Az Y. M. C. A. igyekezett ezen a nehézségen segíteni és ma tudomásukra adhatja az érdekelt intézetek igazgatóságainak, hogy előzetes bejelentés mellett szívesen elszállásol, akár több napra is kiránduló diákokat. Az elszállásOlandók létszáma a negyvenet is meghaladhatja. Egy fekvőhely ára 3 cseh korona. A vezető taná­rok külön szobát kaphatnak. Egy szoba ára 11—12 cseh korona. Azonkívül a kirándulók egész napi ellátást is élvezhetnek 10—11 ko­ronáért. (Reggeli, ebéd és vacsora.) — A be­jelentések lehetőleg egy héttel előbb írásban eszközlendők az Y. M. C. A. igazgatóságánál: Cim: Y. M. C. A., Bratislava, Sáne-ut. — (Országos iskolai kiállítás Ungváron.) A Skolni oddil országos kiállítást rendez Ung- váron 1924 juiius 13-tól augusztus 4-éig. A vasutügyi minisztérium mindazoknak, akik a kiállításon résztvesznek, 33 százalék áren­gedményt engedélyezett az összes személy- vonatokon. Ehhez szükséges igazolványokat lehet kapni a skolni oddilban két cseh korona lefizetése ellenében. — (Háromszáz hollandiai „nevelőszülő44 láto­gatása Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap este a Hollandiából ér­kező különvcmaton háromszáz hollandiai szülő és húsz teológus érkezett Budapestre, kik a magyar nevelt gyermekeik szüleit látogatták meg a fő­városban. A vendégeket 1500 főnyi tömeg fogadta lelkes ovációval. A holland himnusz eléneklése után a kormány, a főváros, a Gyermekvédő Ligta és a társadalmi egyesületek képviselői üdvözölték a hollandusokat, akik szives szavakkal köszönték meg a meleg fogadtatást. — (Júliusban megnyitják a deménfaiui barlangot.) Liptószentmiklósról jelentik: Ille­tékes körök szerint a deménfaiui barlangot juiius közepetájt fogják ünneplésen meg­nyitni. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Kosicc, Fö- j utca 48. Telefon 697. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR­KOVICS és SAKULIN, Koslce, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. léseikkel a Rókus-kórházba szántották őket. j|AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA» | \ Meuyasszoisyi kelengyék árabáza £ ^ - \ Saját készítményt! finom férfi £ ^ \ és női fehérnemű, asztal- uu £ Ű ^ térítők és mindennemű lenáru £ . 3 Árusítás nagyban és kicsinyben > *r*rwrr,9'VTr’TVvv-Tvvrvrinr-i vnrvv » mwmmmmrnrrmyrwvm w wvVTTWWWTír egyletei sem mérkőzéseket, sem egyéb mu­latságot nem rendeznek juhos 6-án. || ra5R«Mrfm¥ W M ILp ■****. wrecwiiwmir j| W ül M IS* 11 MM lg épcaied mm ..jPfntpiU" 11 fsévIftöSetsaíktMia. oesggsfessas tfxftrapen&sikó — fi B EN *ar«íII$<S5® CM OETAVf.. f B HFífe-waaicíníi ===== zzzzzzz 5^ |g’: , SSMB5SS5BESBMÍÍÍÍlMWaMlJB5wBlMrrilM«WaiM^^ t tik*. ilca S9 Mmm

Next

/
Thumbnails
Contents