Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)
1924-06-25 / 141. (589.) szám
Szerda, junius 25. — (Struccverseny lesz Berlinben és Bécsben.) Becsből jelen-tik: Egy olasz társaság a berlini ügetöversenypúlyán idomított ttruiacoikka'l rendez versenyt. A struccokat Bócsen keresztül szállítják Berlinbe. A bécsi fizető verseny társaság tárgyalásokat folytat arranézve, hogy Bécsben is rendezzenek strucc versenyt esetleg ügetőiovakkal együtt. Nem tehetetlen, hogy a következő vasárnap rníár Becsben nem csak fényesre kefélt lovak, •hane>m hosszúlábú struoemadarak is keringenek a startnál. — (Turcsányi György cfr. volt nyitravár- megyei főszolgabíró meghalt.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tárcsányi és terestyénfálvi Turcsányi György dr. Nyit- travármegyc volt tőszóig ab ír ája, Turcsányi Ödön volt nyitraimegyei alispánnak fia tegnap hosszas szenvedés után negyvenötéves korában a ■Nagysnrány melletti Egyháznagy- szegen meghalt. — (Losoncon szaporodnak a katonai szavazók.) Losonci tudósítónk jelenti: A legutóbb ösz- szeáíMot't választói névjegyzék szerint Losoncon jelenleg 8717 választó 'közül 1313 -a katona, ezzel szemben mait év őszén 7770 szavazó közül 1208 volt katona. Tehát az összes szavazók száma 947-tel, a katonaszavazók száma pedig 705-tel emelkedett. Illetőség el nem ismerése miatt közeli 250 rrmltévi választó kimaradt a névjegyzékből. — (Nem lesz többé érettségi.) Az iskolaügyi reformról tárgyaló tanács befejezte a középiskolák újjászervezéséről szóló tanácskozásait. A középiskolába (a polgári iskolába), általában az elemi iskolák ötödik osztályát elvégzett tanulóit fogják fölvenni. A felvételhez az iskolai bizonyítványon kivül az elemi iskola által kiadott pszihogram, a látogatási bizonyítvány és az elemi iskolának az az igazolása szükséges, hogy a tanuló a kérdéses középiskola számára alkalmas. Ha az iskola a tanulót nem ajánlja a középiskolába való fölvételre, akkor annak az iskolának, amelybe a tanuló fölvételt kért, jogában áll az alkalmasságról meggyőződnie. Az elemi iskola negyedik osztályából a középiskolába csak az a tanuló léphet át, akit a középiskolai tanulmányok számára igen alkalmasnak találtak. A tanulónak ezenkívül vizsgát kell tennnie a tanítási nyelvből és számtanból. A középiskola egyes osztályaiból a magasabb osztályokba való fölvétel hasonló módon történik. Az iskolai feladványok osztályozására vonatkozóan a bizottság a következő fokozatokat ajánlja: kitűnő, jeles, jó, elégséges és elégtelen. Érettségi vizsgálat, nem lesz. Ezt a hetedik és a nyolcadik osztály évzáró vizsgája fogja pótolni. — (A pozsonyi (Braíislava) IV. nemzetközi Dunamintavásár és az eucharisíikus kongresszus.) Arra való tekintettel, hogy a IV-ik nemzetközi Dunamintavásár időszaka az eucharistikus kongresszus időszakával (1924 augusztus 23-tól szeptember 2-ig) összeesik, a Dijnávásár nagy csarnokában egy speciális egyházi mükiállitás fog tartatni a híres szlovák népművészet termékeivel. Ebből a célból egy vegyes bizottság választatott, melybe az eucharistikus kongresszus részéről Ka- zacsay Árpád pápai prelátus, városi plébános és a Dunamintavásár egyesület részéről Kolisek dr. egyetemi tanár a szlovák népművészet és irodalom alapos ismerője lett ki- küldve. Azzal kell számolni, hogy az eucha- ristikus kongresszusra körülbelül kétszázezer vendég fog Pozsonyba (Bratislava) érkezni, úgy hogy szükségesnek mutatkozott az elszállásolási kérdést megoldani a Dunamintavásár egyesülettel egyetértőleg, mely utóbbi ebben a tekintetben megfelelő berendezkedéssel és gazdag tapasztalatokkal rendelkezik. — (Gyertneküciüiötelep a Magas Tátrában.) A Magas Tártra egy-Fk legszebb helyén a fenyő- erdőktől övezett subaiphi Tátraházán gyermek- üdülőtelep létesült, ahol vérszegény, gyengébb testalkatú, fejlődésben visszamaradt, de -egyébként egészséges szervezetű gyermekek szülői kíséret nélkül, a leggondosabb felügyelet mellett helyezhetők ■ el. A gyermekek rendszeres tor-ná- zásban, hidegvizkurában részesülnek, fekvő- cs napkor át tártainak, nagyobb gyalog- és autó- kirándulásokat tesznek, a legszigorúbb orvosi ellenőrzés mellett. Egy-egy gyermek elsőrangú ellátásért (lakás, naponta ötszöri I. oszt. étkezés, kiszolgálás, világítás és orvosi felügyel éjért) naponta 25 koronáit fizet. Gyermekek csakis korlátolt számban vétetnek tel. Bővebb felvilágosítással szolgál dr. Mül'ler Vilmos igazgató-főorvos 'MÍynpoky-Tátraháza. — (Talpra magyar!) Amikor reggel a . cseh ujságlcpcdö között böngészik a munkára felkészült ujságiró szeme, először a vezércikkek címét futja át. Ma reggel meglepetéssel láttuk, hogy a pártonkivtili és a nagytőke szolgálatában álló Tribuna magyar címmel cs Petőfi mácius 15-iki költeményének cimévcl disziti föl első cikkét. A cikk megállapítja, hogy Magyarország messze van attól az időtől, amikor sua spontc teljesíteni fogja kötelességét s megállapítja, hogy vannak államok, amelyek mint üvegházi növényt ápolják a konzervativizmust, amelyekben nem cl a kritika szelleme s kijelenti, hogy Magyarország az az állam, amely idegen testként él Középeurópában. Széchenyi száz év előtt azt mondotta, Magyarország nem volt, hanem lesz, a jelenlegi rezsim azon dolgozik, hogy Magyarország volt, de nem lesz. A költői lendülettel megirt vezércikk nyílt vallomás amellett, hogy a cseh-szlovák politikai közvéleményt irányitó sájtóorgánumok még mindig a gyülölség tintájába mártott pennával írnak Magyarországról. A vezércikknek minden sorából gyülölség és rosszindulat hangzik föl s az ily cikkek egyáltalában nem alkalmasak arra, hogy Középeurópában a népek és nemzetek békés együttélésének gondolatát szolgálják. — (A kassai közkórház megnyitása.) Kassai tudósítónk jelenti: Még a magyar kormány által megkezdett s csak a közelmúltban elkészült uj kassai közkórház ünnepélyes megnyitása kedden délelőtt tíz órakor volt, melyre Srámek népjóléti miniszter és Kál'lay dr. teljhatalmú miniszter is megérkezteik. — (Nyílt szókimontíás és bátorság!) A Tribuna mai számában rájön arra, hogy a cseh-szlovák belpolitikai élet megerősödésének legnagyobb akadálya az, hogy hiányzik a nyílt szókimondó bátorsága s ebből a hiányból származik a politikai élet bizonytalansága. A Tribuna megállapítja ezt, de nem fogadja meg az öntanácsot és nem mer a nyílt szókimondás bátor lovagjaként föllépni. — (Előbb mindent cseh-szlovákká kell tenni!) Kramár dr- nagyszabású honmentö akciója során Pilscnben beszédet mondott s elutasította még a gondolatát is annak, hogy a németek résztvegyenek a kormányban. Előbb mindent cseh-szlovákká kell tenni — mondotta — s akkor jöhet esetleg az az idő, hogy a németeket is szóhoz engedjük. Kra- márnak ezt a kijelentését érdemes feljegyezni a nemzeti egyenjogúság szomorú fekete könyvébe. — (A kassai nagyzsupa tanácsának ülése.) Kassai tudósítónk jelenti: 'A nagy zsúp a i tanács legutóbbi ülésén lényegtelen módosításokkal elfogadták a bizottságok megalakításáról, valamint a pénzügyi bizottság ügyviteléről szóló javaslatokat. Az uj megyei székház építkezésére a nagyzsupa négymilliós amortizációs kölcsönt vesz ffjl, melyet a megye:', pótadóból tör leszt'&nek. Ezenkívül 4—5 milliós építkezési segélyt kérnek a kormánytól. A tanács továbbá javasolja, hogy a íels'ővizközi járási főnökséget visz- szahelyezzék Sztropkóra, régi állomáshelyére. A javaslatok a iulius 28-iki megyei képviselőtestületi ülés elé kerülnek. — (EHtclt sikkasztó pénztáros.) Nyitrai tudósitőnk jelenti: A galgóci vasúti pénztár sikkaszíója, Santroeh Lajos pénztáros junius 23-án állott a nyitrai törvényszék előtt. A vádlóit bűnösségét beismerte, és bevallotta, hogy 49.527 koronát egy év folyamán apró részletekben sikkasztott el. A vasúti jegyek átcsomagolásával tudta leplezni többszöri ro- vancsolás dacára bűnét. A bíróság figyelembe véve az enyhítő körülményeket egy évi börtönbüntetéssel sújtotta a vádlottat, mely időbe beszámította a vizsgálati fogságban töltött időt. — (Óriási Siöség Ruszinszkóban.) Ung- várról jelentik: Ruszinszkó egész területén hetek óta tűrhetetlen hőség van. üngvárott a hőmérő tegnap árnyékban 34 fok Celsiust mutatott. Munkácson és Beregszászban a hőség még nagyobb méreteket öltött. — (Drága a gyümölcs Pozsonyban.) Pozsonyból jelentik: A gyümölcsárak az egyre növekedő behozatal ellenére sem esnek. A cseresznye 3—7, a befűzni való cseresznye 4—8 és a megy 8—10 koronába kerül kilón- kint. xx Fővárosi nivóju uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN, Kosice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. — (Himnuszt éneklő Csánki-magyar.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: A pozsonyi törvényszék R.iedler-tan ácsa hétfőn ítélkezett a zsigárdi himnuszperben. A vádlott Takács Dénes zsigárdi kisgazda volt, aki ez év január 18-án a zsigárdi biróválasztás után a korcsmában a mag3'ar himnuszt énekelte. A fötárgyaláson Takács vádlott nem tagadta ugyan a vádat, ittasságával védekezett és azzal, hogy ő a Csánkl-féle magyar republikánus kisgazdapárt korifeusa Zsigárdon. A bíróság egy hónapi fogházra ítélte a himnuszt éneklő Csánki-vitézt, de az Ítélet végrehajtása'; egy évre felfüggesztette. — (Cseh nacionalisták a magyar választók ellen) Komáromi tudósítónk jelenti: A választói névjegyzék elleni fels.zólamlási határidő alatt a magyar választó polgárok ellen közel 150 felszólamlást adtak be cseh-szlovák pártok részéről, azok törlését kívánva állampolgárság hiánya címén. Ezt a folyammérnökség két alkalmazottja, Babdán Gusztáv és Vrkocs Rudolf munkavezető intézték. Ennek a Vrkoesnak a napokban adott Komárom város képviselőtestülete illetőséget, ezenkívül mint hajléktalannak a városi munkásházakban lakás-. A magyar pártok sem nézték tétlenül a választók megtizedelését és száznál több kihagyott választó felvételét kérték. Ellenben töröltetni kérték Földessy József dr. nemzetgyűlési képviselőt a választók névjegyzékéből, aki 1918. évben jött Komáromba, mint református katonai lelkész. Kitört & liársfaillat Orvul jött, váratlanul lepett meg; a nagy tavaszi iiíaírevüben el is felejtettem, hogy most ö van soron s akkor egyszerre csak rám- zsjfcanf, ahogy gyanútlanul arra mentem a szomorú kőszerttekre boruló hársfá’nk afatt. Aranyzöld fürtökben függenek ennek a tündér! gá/támadásnak okozói, snegkóíyagosodotí méhek hemzsegnek köröttük,, iiiggenek rajtuk és agyonporozva, Lecsípve, e'bódulva pötty annak alá, hogy valami hűvös pázsitzugocskában kiheverjék a mámort. Rettentően irigylem ezeket a. hársfavirágról leájiflt méheket, hogy oly tökéletesen át tudják élni mindazt a gyönyört, amit ez a hódító, édes Ulaizuhatag adni képes. Minket a robotos életünk csak átkerget az illaí- zónán, egy-két szippantás mindössze, ami nekünk jut, a vágy valami aranyos-kedves pihenés után, ahol csak ilyen Ihatok lengenek, láthatatlan hullámok ringatják a fáradt testünket és szelíd á5om csókolja, ie a szemünket. Aztán emlékek is jönnek a hársfa Illatával, mint a dalia!. mely váratlanul felhangzik s múltakat idéz. Egy hársfa, melynek ünnepélyes elültetésénél, & millenniumkor, bátor ver siket szavaltam Könyves Kálmán királyról; egy másik, mely alatt első (Páks/erelmem édesen-csacska kro- kodiluskönnyeií potyoghattam; egész hársfasor — a lassú Garam partján —, melynek árnyában először csörtettem meg vadonatúj fcad- apredi kardomat; olyan hársfa is kísért emlékeim közt, melynek kérgébe betűket véstem, egybefonódott betűket s ezeket ma eleven tűzzel kellene onnan leégetnem, hogy eltüntessem egy hazugság továbbélő nyomát, Igaz, olyan hársfám is van, mely nagyon boldognak látott. mely megértő szeretettel borult felém, mi- ,for a csóktolvajlás akadémiáját jártam. Köuy nyezö hársfám is van, melyről a harmat nekem nagyon kectees sírokra hull... A méhek bárs- mámorából arauyszin méz születik, A mi emlékeinkből — hajh — inkább keserűség. Hol van hát az illat, mely felejteni tanít? Tyn. — Négy emberétet veszett el egy felfordult csónakban.) Danzigból jelentik: Moulau közelében a Weichselen egy csónak, melyen kilenc személy ült, felfordult. Három leány és egy fiú a vizibe fúltak. — (Súlyosan megbüntették a weimari sirrablókat.) Berlini szerkesztőségünk jelenti: Az esküdtbiróság tegnap hirdette ki Ítéletét, amelyet a 'weimari fejedelmi sírok mcgrablói ellen hozott. A sir rablók, mint ismeretes, meggy a láziak és kifosztották a weüma'ri fejedelmi sirt és Moltke tábornoknak a sziléziai Kreisauban levő sírboltját, A bünpörnek öt vádlottja volt, akiket négytől nyolc évig terjedő fegypá zbünőétésse 1 sújtott a bíróság. — (Tizenhét óra alatt repülte át az amerikai Egyesült Államokat.) New-Yorkból táviratban jelentik: Daughan repülőhadnagy, aki tegnap reggel harmadszor szállt föl Long-Is- landban, hogy egy napi repüléssel elérje a Csendes Óceán partját, tegnap este megérkezett San-Fr-ainciskóba. Az amerikai Egyesült Államokat Daughan 17 óra és negyvenöt perc alatt repülte át. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Főutca 48. Telefon 697. Milyen idő lesz holnap? Nyugaton: Változó, helyi esőzésekre hajlamos idő várható, a hőmérséklet kevésbé változik. K e 1 e t a n: Napközben hűvösebb időjárás lesz. — (Borointssza püspök bémiautia Ruszinszkóban.) Beregszászi tudósítónk jelenti: Boromlssza Tibor, a szatmári egyházmegye S4 éves püspöke jelenleg Beregszászban osztja ki lüvei között a bérmálás szentségét. Eddig meglátogatta: Munkács, Szolyva-, Felsö- kerepec, Vár palánk a, Bárdháza, Sárosoroszt katolikus híveit. Julius 5-ig a következő községekben fog bérmálni: Mezőkászony (junius 24). Dóiba (junius 26), Húszé (junius 27), Visk (junius 28), Téeső (junius 29), N érne túrokra (junius 30). Királymező (julius 1), Aknászbatina (iulius 2). Riahó (julius 3), Gyertyánliget (július 4), Kőrösmező (julius 5). A pátriárkát, ki roskatág testtel, de ifjú erőt ás próbára tevő buzgalommal végzi nehéz munkáját, a nép a legnagyobb szeretettel a .könnyékig meghatva, a hatóságok pedig dicséretre méltó előzékenységgel fogadják mindenütt. A rendkívül egyszerű, mindenét a katolikus egyház és iskola' intézményeire és emberbaráti célokra áldozó főpap két napot fog Beregszászban tölteni. — (A magyar kisgazdapárt tótmegyeri tanulmányútja,) Komáromi tudósítónk jelenti, hogy az Országos Magyar Kisgazda-, Fökl- mives és Kisiparos Párt e hó 22-én megismételte a tóimé gyér i Székács-féle magnem esi tő telepre rendezett kirándulást, melyen számos ' gaizdai vett részt, kiket Elek 'Béla földbirto- • kos, a telep ve zenije kalauzolt s szakszerű felvilágosításokkal vitt közelebb a többtermelés eme gazdaságilag és az ágr árkuk ura szempontjából oly fontos tényezőjéhez: a nővé nynernesités praktikus megvalósításához. : — (Egy magyar íöldmives.köiíö ünneplése.) A magyar kisgazdapárt most jelentette • meg a párt egyik lelkes tagjának, Mészáros József negyedi gazdának sikerült és a terme- * szeles érzések melegségével átittatott verseit könyvala'kban. A könyv megjelenése al- \ kaimából e hó 21-én este Negyed Lközségben a szomszédos községek gazdáinak részvéte- j lével társasvacsora volt a gazda-poéta tiszte- 1 leiére, melyen ifi. Koczor Gyula, a párt ügy- . vezető elnöke is résztvett s ünnepieken átnyújtotta' Mészárosnak a Véreimnek című kötet első példányát. A verskötetet a magyar kisgazdapárt komáromi központja árusítja. ■ — (Kelemen Ernő megszökött tözsdebizományost letartóztatták.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A megszökött ■ Kelemen Ernő tőzsdebizományost; Siracuzá- ban letartóztatták. Az ügy előzményei a legszélesebb körben ismeretesek. Kelemen Ernő, aki a tőzsdei konjunkturális helyzetet kihasználva, tőzsdebizománjti irodát nyitott s a társadalom legszélesebb rétegeiből sikerült kisebb-nagyobb összegekkel ügyfeleket szereznie. Kelemen Budapesten a iegfényüzöbb eletet folytatta. Milliárdokat költött, éjszakai kártyázásainál százmilliós differenciái voltak, saját autójával rendelkezett, titkárokta, inasokat és barátnőket tartott. Nemrég azután hirtelen eltűnt Budapestről és vele együtt váratlanul elhagyta a fővárost Antal Erzsi ismert színésznő is. A rendőrség úgy akadt nyomukra, hogy Antal Erzsi néhány nappal ezelőtt Siracuzából táviratot küldött Budapestre hozzátartozóihoz, amelyben megemlítve, hogy pénzük elfogyott, nagyobb összeget kért cimükre. A rendőrség a beérkezett távirat nyomán ugyancsak táviratilag intézkedett, de a kért pénzösszeg megküldése helyet felkérte a siracuzai rendőrhatóságokat, hogy Kelemen Ernőt a kiadatási eljárás befejeztéig tartóztassák le. Az őrizet- bevételről szóló hiradás a mai nap folyamán a budapesti főkapitányság cimére megérkezett, ahol nyomban intézkedés történt Kelemen hazaszállítása végett. — (Belefojtottak egy táncosnőt a vízbe.) Égy frankfurti fürdőhelyen két ur Mortclli Sinettát, a Schumann-szinház táncosnőjét tréfából az úszók vizébe lökték. A táncosnő szivszélhüdést kapott és belehalt a vízbe- A két urat, akiket a táncosnő társalkodónéja figyelmeztetett a művésznő szívbajára, letartóztatták. ______ 5> Re ndelte már elöllietftl hátralékán Ne mulassza el elölizetésl iióiratéM: a Hónap vegeid heftilldent, tschoga a lap KOIdese Késedelmei szenvedjen. A Kiadóhivatal.