Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)
1924-06-15 / 134. (582.) szám
Vasárnap, június 15. SliMHÁl m% mmmm ■Szétszóródtak a világba a magyar zeneművészek Budapest, junius 14. ígéretek, esztendők óta megoldatlan művészi problémák megoldását várta mindenki a háborút követő évek kedvezőbb gazdasági •lehetőségeitől. A magyar zeneművészet — ellentétben a művészetek többi ágával — a háború előtti időben kényszerű helyzeténél fogva jobbára csak propagativ szerepre volt utalva. A magyar zeneművészek, adott helyzetüknél. adott kötöttségüknél fogva, kényszerűségből szolgálatába szegődtek ennek a propagativ munkánáak. A közönség kulturális igényei alig haladtak túl a cigányzene, az operettek, Gassenhauerek által adott művészi teljesítmények kétséges, sokszor kétségtelen értékű igénylésein. Megteremteni a szükségességét egy eljövő művészetnek, megteremteni a közönség érdeklődését egy eljövő művészet felé: úgyszólván ebben merült ki generációk ragyogó tehetségű ho-sszu sora. Egy másik jelentékeny hányada a művészeknek — nem tudva belehelyezkedni az otthoni szűk lehetőségek korlátái közé — a külföld fejlettebb zenekultúráján keresztül igyekezett képességei érvényesítéséhez, művészi problémát megoldásához eljutni. A háborús évek gazdasági eltolódásai meghozták a lehetőségét egy produktív, minden izében •nemzeti művészet nagyszerű megnyilatkozásának, egy hivő, mondanivalókkal szinte túlfűtött müvészgeneráció megszólaltatásának. Az nj közönség szinte rávetette magát a hangversenyekre: nem annyira a kultúra szükségszerű kielégülését keresve, mint inkább az újszerűség narkotikumát igényelve egy ismeretlen művészet előttük ismeretlen külsőségeiről. Ez a kultúra nélküli közönség idegenül állott minden nemesebb művészi törekvéssel szemben, a megne-mértetíség közönyébe fullasztva a hittel programot adó művészek akarásait. Egy emberfölötti munka eredményét jelenti ezeknek a törekvéseknek a megértetése egy olyan közönséggel, amely alig egynéhány esztendővel ezelőtt idegenül állott Brahmssal szemben. Az a közönség, amelyik nemrég még a meg- uemértés gúnyolódásával fogadta Bartók Bélák minden megszólalását, ma már teljes el- omiássa! fogadja el azokat az eredményeket, amelyek ezeknek a törekvéseknek sokszor nem is végleges megoldásai. Ezek az esztendők egy eljövő művészet, egy művészi fejlődés lehetőségének nagyszerű perspektíváját tárták a művészek elé. A főváros ragyogó zenei életébe egymásután kapcsolódtak be uj nevek, ui, nagyszerű tehetségek hosszú, fényes sora — nagyrészt előadó-művészek —, megteremtve a kultúráját is egy, céljai felé hatalmas lépésekkel törtető magyar zeneművészetnek. Vas Sándor, Szaíhmáry Tibor, László Sándor, Telmányi Emil, Koncz János, Pártos István, Rubinstein Erna, Engel Iván, Kosa György, Butíula László, Gróf Miklós, Ormándy B. Jenő és még sokan mások, < mindnyájuk első megszólalásai ezekre az j esztendőkre esnek. j A háborúi^ követő gazdasági összeomlás ] Jegeisősorban a művészi munka lehetőségeit i támadta meg gyökerében. Az elmúlt évek ! ragyogó zenei élete mindinkább elszürkült, j az anyagias életproblémák elvonták a hang- j verseny termekből a közönséget; a létfönn- i tartásért küzdő művészek felőrlődve ebben a j gigászi küzdelemben, kényszerű passzivi- < lásba süiyedtek. A művészek legnagyobb ré- i sze belefáradva a megélhetésért vívott meg- J feszített küzdelembe, a kedvezőbb anyagi és j művészi lehetőségeket nyújtó országok zenei < életébe igyekeztek szervesebben belekapcsolódni. Hirdetve egy félig kinyilatkozott magyar zeneművészet nagyszerű geniiativ erejét. Telmányi Emil Skandináviában helyezkedett el, évenként egy-két hónapot hangversenyezve Amerikában, az ott pro- ícsszoroskodó nagyszerű pianistával, Vas Sándorral. László Sándor Németország városait járja, Föklessy Amold a berlini Hoch- schule gordonkamüvészképzői tanszéket foglalta el Bocker örökségeként. Reiner Frigyes, a nagyszerű karmester Cincinnatiiban dirigál, Ugyanott tölt be hangversenymesteri tisztséget Báré Emil, ez a ragyogó képes- \ ségü, franciából magyarrá lett művész. Széli ) György, nem tudva elhelyezkedni a buda- ? pesti opera évek előtti rezsi miének munka- \ programjába, Strassburg, Düsseldorf után Becsben dirigál, mint az állami opera kar- t mestere. Szenkár Jenő mint a frankfurti | opera dirigense működik. Harsány! Tibornak, j az Utolsó Álom tehetséges, fiatal kompon!*- \ tájának párisi sikereiről számolnak be a fran- \ cia lapok. Vecsey Ferenc legutóbb Olaszországból adott hírt magáról — egy házassági hírrel kapcsolatban. Koncz János is Olaszországban hangversenyez Engel Ivánnal, a nagyszerű, fiatal zongoristával egyetemben. Rubinstein Erna, Buttula László Hollandiában hangversenyeznek, Szigeti József, Gcyer Stefi Svájcban találtak ragyogó képességüknek megfelelő elhelyezkedést. Ormándy B. Jenő New Yorkban él Sámson Máriával hangversenyezve. A Felmer—: Smiloviís— Róth—Hartmann vonósnégyestársaság világot járó útjában római hangversenye alkalmából az ottani aranykönyvbe jegyezte be nevét Liszt Ferenc, Paganini neve mellé, mindenütt diadalmas sikerrel játszva Weiner Leó Coolidge-páíyadijat nyert kvartettjét. A Mauser—-Son-kvartett „Budapesti vonósné- gyestársaság“ néven Németországban dolgozik jelentős művészi sikerrel. És még sokan mások, nagyszerű tehetségek, kényszerű köA sportélet hanyatlása Zemplénben NagymShály, junius 14. (Saját tudósítónktól.) Azok a körülmények, amelyek az egész országban vissza- fejiesztőleg hatottak sportéletünkre, Zemplén valamennyi klubját válságba sodorták. Azok az egyesületek, amelyeknek futballcsapatai már-már méltó ellenfelei voltak Kassa első csapatainak, ma csak tengődve képesek fen- taríani magukat. Zemplén 1922. évi bajnokcsapata, a Momonnai AC tavasszal kimondotta, hogy működését ez évben meg sem kezdi. Később a tisztviselők segítségével megkezdte ugyan működését, a kezdet azonban nagyon kevés eredménnyel kecsegtet. A klub hanyatlásait részben a közönség csökkenő érdeklődése, részben a vendégcsapatok horribilis költségei okozták. Hasonló a helyzet a Gáíszécsi AC -al, amelyet a vezetőség legjobb igyekezete sem képes régi fényére emelni. A Varannói SC csapata a múltban is leginkább diákokból verődött össze és igy remélik, hogy a közelgő nagy vakáció alatt ismét tettre kész csapatot állíthatnak fel. Tekintettel azonban arra, hogy a szomszédos csapatok, amelyekkel eddig mérte össze éréről menyek — gazdasági körülmények — számkivetettjei. Az itthonmarado'ttak emberfői öt ti küzdelemmel igyekeznek tovább haladni művészi útjaikon, harcolva a megélhetésért, hitteljes akarással verekedve az elárvult pódiumokat ellepő dilettantizmussal szemben. A fiatalok a fiatalság hivő varasával várják megszólalásuk eljövő idejét. Angyal László. (*) Saljapin Budapestre megy. Saljapüi, a világhírű operaénekes, akit az orosz szovjetkormány indexre helyezett, most Amerikában tartózkodik cs egyre-másra aratja diadalait Newyorkban. Az egyik budapesti hangverseny vállalkozó nemrégiben levelét küldött Saljap'nnak s azt kérdezte tőle, hogy hajlandó volna-e eljönni Budapestre hangversenyezni? Saljapin a levélre most válaszolt és az't írja, hogy a küldött szerződési blankettát csak abban az esetben Írja alá, ha a fellépéséért járó ősz- szeg helyét nem kell kitöltenie, mert a folyton hullámzó pénzérték miatt ma még nem tudja, hogy a jövő szezonban mit kérjen egy fellépéséért. jét, most nem mutatnak érdeklődést meccs iránt, viszont a kassai vagy ungvári csapatok nagyon költségesek, nagy kérdés, lesz-e akciójuknak eredménye. Ugyanez a helyzet a Tőketerebesi AC-nál is, amelynek működése elé már az elmúlt éven is száz akadályt tornyositott az ott állomásozó katonaság. A klub ennek dacára működik és folytonos tréninggel igyekeznek időveszteségüket pótolni. Szántszándékkal hagytuk utolsónak Zemplén legnagyobb klubját a Nagymihályi Atlétikai Clubot. Az összlakosság jóindulata és igyekezete nyélbe ütött egy oly vezetőséget, amelyben a polgári és katonai lakosság teljesen képviselve van. Ennek dacára csakis folytonos injekciókkal képes az egyesület íeutartani magát és bár ez éven néhány számottevő eredményt mutatott fel, tevékenysége mégis messze elmarad az elmúlt évek tevékenysége mellett. Sajnos a „Svaz“, melybe két évvel ezelőtt beterelték a klubokat, nemcsak, hogy semmit sem tesz ezek érdekében, de még megnehezíti helyzetüket. A legtöbb klub házi biráját nem vette át, mert nem tettek szlovák vizsgát. Viszont megköveteli, hogy még a barátságos mérkőzéseket is delegált bíró | Tüc Inlernaílonal Spetíotor | | ujságkivágo 88 fordító iroda, Prága I!, Pánska 8. Telefon: 4919 | g Naponta körülbelül 1000 újságot és folyóiraíot olvas az egész § 2 világból: kereskedők és exportőrök,'pénzintézetek, művé- $ <0 szék, tudósok, sportemberek, írók stb. számára. —^ Vala- g mennyi munka- és foglalkozási ág lelkiismeretes ellenőrzése. Külön iroda üzleti levelek, katalógusok, <g» okmányok és mindenfajta szakkézirat számára. j| | tiQorsfcfikittfti' Kérje az eíöflzeíésl | | szobiét! msúl címze | ö^S^őoöocooooíxx%xxx>oDocxtocmocacxxx>ooocxxx)ccxxxxxxxx;txxxxxxxx3ió I Igazgatók! Gyárosok! Nagykereskedők/ Építészek! Bevásárlók! á JÍ 5e•&$&&& «»s*ca,iJ&íarií sxóam4»tö&é& a ^ M©MR®E I Sürgönyeim: Telefon szám: p, _ ______ í dsscefflíJ K ft filjon t fítiiz-wira .1 i OS&O. ü I ícíxiíz?cvé?raireoCJK 5 í&iUliiSícöt w&vu» R Mj *X4~*M*H* >1111 —I— ■ Ilii » — !l«ll f «ra wéteZfo&mHyis?s<Br méfSki&í. wsue'&fztyvéitiTSM. ö ViEiM «C CI.I3S fFumfávie Sí., ffltaxőléméi 5, 8 KX!0CXX»CX30CXX>CXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXpCXXXXXXXXXXX^^ ' AAAAAAAA.AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÍ* Í —"T # 5 * \ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ < \ ► ^ ^° \ Saját készítményü finom férfi £ * \ és női fehérnemű, asztal- tan i * \ — térítők és mindennemű lenáru ^ 2 \ Árusítás nagyban én kicsinyben wtary * vxyrrwx ¥ torwvmnrwvw tvrmrvw wxrmwvvsP' cK®CQdK8cScí<®<^o3<^<^CScS^C«c^<Sc^^ | m 1 Mérték ufán készít férfifehérnemüf J | I mimim Lonncz ! a ^ x/t í g férfifehérnemű- és divat-szalón | UtiaSí ValaSZtéK 8 /• __________n 4rBív___r <r „ a a lejjizlésesebb divatcikkekben, legfinomabb * / 8J1K M®El í női- és férfiharisnyákban, nyakkendőkben, Sj ei Mo«ji*w»í««Q-míc«h <B>. nxékwvn | x zsebkendőkben stb. *.»: S | (Az udvarban.) t jj^i Élőlény kiszolgálás! »»»<>{>»»■»»»»♦<»♦■»»■»<» Sá® & ilW vezesse, ami 2 ...300 koronával szaporítja az amú gy is elviselhetetlen költségeket. Minden ellenéríéknélkülrek a Svaznak befizetendő és egyre növekvő illetékek, játékos igazoltatás'! dijak stb., amelyek szintén elviselhetetlenek. Nem gondoskodik a Svaz megfelelő vendég- csapatokról, nem gondoskodik a költségek csökkentéséről, úgy hogy egy cseh klub ugyanazon vendégcsapatnak sokkal kevesebbet fizet, mint egy más szlovenszkói klub. Kassai mérkőzések a jótékonyság szolgálatában. A kassai kerület tavaszi bajnoki szezonja a lezáráshoz közeledik, mert mindössze a vasárnap eldöntésre kerülő K Törekvés — Vasas és az elhalasztott KAC — Húsos SC meccse van hátra. A múlt szezonok sűrű mérkőzéseihez képest aránylag keveset foglalkoztatott csapatok szívesen rándulnak vidékre, vagy állanak dijntérkózések, esetleg jótékonysági célok szolgálatában. A Kassai Erkölcs- nemesitő Asztaltársaság, mely minden esztendő Karácsony előestéién legalább 'ötven szegénysorsu családnak szerez örömkönnyeket ruházati és élelemsegély kiosztásával, felkérte a kassai klubokat, hogy a Hernád-parti strandfürdővel kapcsolatos sporttelepen (Gajda-íürdő) rendezendő jótékony- célú sportmulatságaira diimérkőzések keretében állítsa csapatait a nemes cél szolgálatába. A felhívásra négy csapat jelentkezett, illetőleg nevezett be. Ennek eredményeképp már szombaton megkezdik az elődöntőket, a sors szerencsés kedvezése folytán kívánatos összeállításban. A KAC játszik a Húsos SC-vcl, mig a CSK a K Sláviával. A két mérkőzés győztese (tehát feltétlenül egy MLSz kassai kerületi és egy C.AF koSicei zsttpabelü) a junius 29.-iki ünnepnapon döniő összecsapáson, küzd az ériékes seriegdijért és az érmekért. Tekintve a döntőmeccs alkalmas színhelyét, ahová a nap heve egyébként is kicsábitja a futball iránt meglehetősen közönyössé vált közönséget, hisszük, hogy tekintélyes összeg marad a valóban nemes célokért működő társaságnak. Rendkívüli közgyűlés a kassai kersiletbefi. Sportkörökben nem Ismeretlenek azok a differenciák, amelyek egyik-másik kassai, illetőleg eperjesi klub és az MLSz kassai kerülete között már a kerület ezévi alakuló közgyűlése óta fennállottak s hónapok folyamán, legutóbb főleg három klub és a kerület vezetősége közötti ellentétképpen éles kollizióvá fejlődtek. A KSC. ETVE és Húsos SC javakra meg nem ítélt bajnoki mérkőzések, iátékosigazölási és játékosok büntetési sérelmei miatt a legutóbbi kerületi igazgatótanácsülésen szenvedélyes offenzivába, majd személyi változtatásokat involváló harcba fogtak s miután nem látták igaznak tartott ügyeik elintézésére a jelen vezetőség minden tagját alkalmasnak, a békés sport- fejlődés érdekében kívánatosnak, rendkívüli közgyűlést kérő fvet iríak alá. Utóbb a hangulat olyanná változott, hogy más klub is hajlandónak mutatkozott egy reorganizációs közgyűlés megtartására, a kerület elnöksége helyt adott a beterjesztett kívánságnak (a kassai kerületnek különben is mindössze liét tagegylete van!) s junius végére összehívja a közgyűlést. Tekintettel arra, hogy az anyagilag teljesen legyengült khibok, üres kasszája szövetség és visszafejlődésre ítélt futballsport csak a legteljesebb harmónia, béke, közös program, kölcsönös támogatás és irányításra hivatott kerületi szervezet mellett prosperálhatnak s kaphatnak lábra, kívánatos a sikeres reorganizáció és teljes megegyezés a jövőre nézve. M ff»E«2»K#«2r ő07£«?of<cr#ysxa& «* mi feA&Ktttfs fíuDnméaudSÁiésf OOGOOGOOOOOGOÓGGGGOGOOOOOCDGOOGXD^ | „Halászcsárda* i | (FisöísrUfilíeí | | az mmm KláMiíásoüi. § vl> G S HAGYMASI ruttkai cigányprímás § 0 teljes zenekarával hangversenyez — o 0 A kiállítást látogató magyarság talál- G> x kozóhelye — Kitűnő magyar konyha — ^ © Jó borok Elsőrendű sör o í Klet & Krtetcr 1 eoC'QOOGoeooooQcaGooosaüoa.ooiaooc? £ V „Le Bras“ | | védjegyű, Budapesten közkedveltségnek jg ® örvendő cftpÖK egyedüli beszerzési g 2 forrása g : g m | SH0ECLDI! ! prága, JiniSriSská IS. | MüXmeiH—HMHi—>