Prágai Magyar Hirlap, 1924. május (3. évfolyam, 99-122 / 547-570. szám)

1924-05-31 / 122. (570.) szám

íjjjÍÍ^r III. évfolyam 122. (570.) szám I PráSa) r 1924 31 Fősiertesrfft ^ Szlovenszkói és Rnszinszkői Szövetkezett Ellenzék! Pártok Felelős szerkesztő: PETROGALU OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr. ............................. ■■!■!iiwaMSiiMiaiii ibwimiiím ..................■■■!■■■ MM............ ........... .............................■Mim ................................................. lFntTnTrTTTW--|riirTTTin nsmüOKVX. Fős zerkesztő? PETROGALU OSZKÁR dr. III. évfolyam 122. (570.) szám Prága, szombat, 1924 májas 31 fílőftaatési árak bei* éa külföldön; Égés* évre 300 Ke. félévre 150 Ké, negyedévre 76 Ke, egy hónapra 86 Kő. — Egyes szám ára 1/20 Ke. — Szerkesztőség: Prága II., Stö* pánská-nlioe 40. I. Telefon: 80349. —• Kiadóhivatal: Prága. I.. Liliova ulioe 18. ez„ Telefon 6797. szám, — Sürgönyeim: Hírlap, Praba_ — Felelős szerkesztő: FLACHBARTH ERNŐ dr. Á modortalan politika Prága, május 30. Az elmúlt napo-k politikai eseményei azt a lesújtó kritikát érlelik meg a közvélemény­ben a cseh-szlovák politikai élettel szemben, bogy hiányzik ebből a politikából a maga- sabbrendü politikai fölfogás egyik legjellem­zőbb sajátsága, a politikai kiérettségből fa­kadó és a politikai modor fogalomkörébe eső tapintat és finomság. A cseh-szlovák belső politikában vagy régi notórius játékosok keverik a kártyát, akik azelőtt sohasem spekuláltak a játszma megnyerésére, de mindig a konstruktív poli­tika kerékkötőinek szerepét alakították, vágj/ uj és gyorsforralón fölfőzött politikusok nagy- képiisködnek, akiknél a politikai nevelés isko­lájából még a kisdedóvó pár esztendeje is hiányzik. Az elsők a vad ellenzékieskedés, az államot romboló oppozició szerepéből nem hozhatták magukkal a politika noblessét, a második kategóriába tartozók pedig még a politikai ábécével szemben is analfabéták lévén, nem rendelkeznek illem- és modorbeli tulajdonságokkal. A cseh-szlovák politikának ez a kon­strukciós hibája, az a körülménj/, hogy a po­litikát folytatók és irányítók még a kamasz­kor husszunadrágját sem érdemlik meg, rejti magában annak kiindulási okát. hegy a oo’itb kai élet utolsó napjaiban oly neveletlensé­gek, tapintatlanságók történnek, amik iölhá- borodást és megbotránkozást váltanak ki azok körében, akik nem maguk szabatták maguknak a cseh-szlovák politikai élet sze­replésének alkalmi toalettjét, de akiket bcle- télyeket nem akceptál. erőltettek .ebbe a mundérba és ebbe a gyöngyéletbe. Az itteni politika karakterisztikonjához tartozik, hogy itt előfordulhat az a pikáns és fura helyzet, hogy mi, akik az ellenzéki szárny egyik szélső csücskén állunk és aki­ket sem vérbeli, sem lélekbeti kötelékek nem fűznek ehhez a politikához, kénytelenek va­gyunk kijelentem, hogy az az eljárási mód, amelyet a politika kiválasztottjai s a kor­mányzat politikájának főkolomposai folytat­nak a köztársasági elnökkel szemben, nem­csak ildomtalan és visszataszító, nemcsak há­látlan és sok tekintetben kvalifikálhatatlan, de egyúttal merénylet a tekintély erejével szemben, amelyet pedig a demokratikus köz­társaságokban is fönn kell tartani, mint a népszuverenitás megtestesült akarata előtti szigorú kötelességet. Az a hirtelen röllángaltatott akció, amely minden aktualitás nélkül indít harcot a köz- társasági elnöki szék körül s az az eljárási mód, amellyel a szenátus tegnapelőtti ülésén Prések a köztársasági elnök személyét is belevonta a szeszpanania politikai mocsarába, bizonysága annak, hogy a politika-} jómoúét,- és tapintat tökéletesen hiányzik a cseh-szlp- vák politikusokból és jellemzője annak, hogy az egyéni törtetés és kapzsiság a maga ak­cióinál sem határokat nem ismer, sem téléin­W. Dickinson népszövetségi és AL Ramsay világszövetségi főtitkárok szlovenszkéi körútja A nemzetek közötti békétápoló világszövetség vezetői Losoncon — Tárgyalások az ev. és ref. egyházakkal — A pozsonyi nemzeközi konferencia előkészítése — A P. M. H. losonci tudósitójától — Prásek a cseh sajtó pergőtüzében Prásek túlságosan öntudatos és aggresz- sziv beszéde, amint az várható volt, óriási visszhangot keltett a cseh sajtóban. A leg­több lap Práseket a cseh nyilvánosság előtt lehetetlenné akarja tenni, amíg Prásek er­kölcsi kivégzéséhez nem volt elég annak a ténynek a megállapitása, hogy a szenátus volt elnöke korrupciós alapok fölött rendelkezett és ezek segítségével korrumpálta a közéleti tényezőket, addig úgy vélik, hogy Práseket kivégezhetik azzal, hogy az osztrák uralom alatti hiperlojális tevékenységéről lerántják a leplet. A brünni Lidové Novmy „Őfelsége titkos tanácsosa*4 című vezércikkében elmondja, hogy Prásek bakakáplárból hogyan lett tit­kos tanácsos, miniszter és az elsőosztályu vaskoronarend lovagja. Párhuzamot von Prá­sek és Masaryk között és az olvasónak em­lékezetébe idézi azt, hogj/ amíg Prásek min­den jóból kivette a részét, addig a. köztársa­ság. mai elnöke kis kofferrel járta a külföldet, dolgozott és szenvedett a cseh szabadság ér­dekében. Prásek szenátusi beszédéből kitű­nik a bakakáplár, aki az ehhez a rendfokozat­hoz föltétlenül szükséges kvalifikációjához, híven, kitünően ért a káromkodás mestersé­géhez. Á lap összefüggést lát Prásek föllépése és a kommunisták magatartása között és úgy véli, hogy Prásek előre megrendelte maga ellen a támadást, hogy védekezése során támadást intézhessen Masaryk ellen. A L. N. szerint Prásek csalódik, ha azt hiszi, hogy beszédével megkezdődik a dls- kusszió, meri „műveletlen emberekkel nem szoktak tárgyalni**. A szociáldemokrata Právo Lidu és a szintén koalíciós cseh nemzeti szocialista Gesíké Slovo szintén összefüggést lát "Prásek és a kommunisták között; sőt az előbbi úgy tudja, hogy senki sem bírt tudomással arról, hogy Prásek föl fog szólalni. Prásek zsebében azonban ott volt az előre elkészített beszéd. A légionárius Národni Osvobozeni Prá­sek beszéde legfontosabb részének azt a részt tartja, amelyből kitűnik, hogy Donát szenátusi elnök éppen úgy bele van keverve a szeszbotrányba, mint Prásek, noha megválasztásakor azt állították, hogy a szeszügyhöz köze nincsen. A pártonkivüli Tribuna azt hiszi, hogy Préseknek meghatározott terve van, amely annyira előkészített, hogy megengedi neki azt is, hogy vádlottból hirtelen vádlóvá változ- hassék. Ez a lap némi elismerés hangján ir az erősakaratu és szívós Présekről. A szenátus volt elnöke látja, hogy a koalíció gyönge, mert minden párt kebelé­ben két, vagy több irány küzd egymással és a kolaicióí csak különböző botrányok folytán bekövetkezett szerencsétlenség tartja össze. A kormánykoalíció ötösfogatának lovacs­kái öt irány felé húznak, Prásek látja és érzi. hogy a tettek ideje elérkezett. Az agrárius Venkov és a cseh nemzeti demokrata Národni Listy .mélyen hallgatnak. Önkéntelenül is olyan látszata van ennek a hallgatásnak, mintha vagy félnének, vagy pedig helyeselnék a volt szenátusi elnök ma­gatartását. Á Rude Právo a Prásek-ügyből azt a következtetést vonja le, hogy Masarykot a kormány és főképpen Svehla csúnyán félre­vezették. Prásek januári bukása, után a szesz­üzlet érdekeltjei azt kívánták, hogy az el­vesztett pozíciót ismét az ő exponensükkel töltsék be. így lett Donát a szenátus elnöke. Donát Prásek elődje volt a mezőgazdasági szeszfőzdék szövetkezetének elnöki székében és a szeszüzletben éppen úgy érdekelve volt, mint Prásek. Erről a R. P. szerint tudomást szerzett Masaryk is és ezért állást foglalt Donát megválasztása ellen. A köztársasági elnök állásifoglalása nagy zavart okozott az agrárpártban, miért is elhatározták, hogy a köztársasági elnököt félre fogják vezetni. Donát a koalíció képviselőinek becsületszavát adta, hogy a szeszalapokhoz semmi köze sin­csen és nem is volt. Svelila közvetítette Do­nát becsületszavát MasaryMioz, aki erre a Losonc, május 30. A „nemzetek közötti békét az egyházak utján ápoló világszövetség** képviselői: W. Dickinson népszövetségi főtitkár, a világszö- . vétség alelnöke és Al. Ramsay, a világszö­vetség főtitkára szlovenszkói körutazásuk során, szerdán délelőtt a két protestáns egy­ház meglátogatása céljából Losoncra érkez­tek. A két nemzetközi előkelőség által kép­viselt világszervezet célja a különböző nem­zetek között a keresztény egyházak utján a •közeledést a békét és a megértést ápolni és ; a nemzeti kisebbségek helyzetén közvetítő jogszolgálatokkal segíteni. Az angol protes- egyházi íriiák által éleireliiva-tf •világ- 1 '.szövetség már a háború előtt alakult meg; a háború alatt működése természetesen szüne­telt, míg a háború után jelentőségében tete­mesen erősödve az egész kulturvilágon egy­re intenzivebb tevékenységet fejt ki. Huszon­nyolc államban van már íiókszervezete s a nemzetek közötti béke és közeledés megva­lósítása érdekében helyenként oly kisebb nemzetközi konferenciákat rendez, amelye­ken több szomszédos ország egyházi veze­tői vesznek reszt. Ilyen konferencia lesz jú­nius 1-től 3-áig Pozsonyban, ahol a cseh­szlovákiai, magyarországi és ausztriai pro­testáns egyházak képviselői fognak talál­kozni. Ezeken a konferenciákon a szövetség ál­talános programjának megfelelően nemcsak egyházi kérdések alkotják a megvitatás tár­gyát, hanem mindazon kérdések, amelyek a nemzetek és a nemzetiségek közötti béké­nek akadályai. így Közép- és Keleteurópá- ban elsősorban a kisebbségi sérelmek érdek­lik a szövetség központi kiküldötteit, még pedig oly aktuális sérelmek, amelyeknek or­voslása érdekében nyomban közben is jár­hatnak az illetékes kormányoknál. Es hogy a világszövetség vezetői mennyire komo­lyan veszik feladatukat, mi sem bizonyíthat­ja jobban ezt, mint az a tény, hogy a pozso­nyi tanácskozás előtt napokon keresztül be­járják Szlovenszkót és közvetlen tapasztalo- kat gyűjtenek a kisebbségi nemzetek hely­zetére vonatkozólag. A két angol vendéget kőrútjukon Boer Elek dr. magyarországi egyetemi tanár, Zoch Sámuel ág. ev. püspök és Ruppelt zsol­nai ág. ev. lelkész kisérik. Boer és Ruppelt tolmácsokként szerepelnek, inig Zoch püspök az egyház és a kormány nevében hivatott az elhangzott sérelmekre és panaszokra a válaszokat helyben megadni; illetőleg volta­képpeni feladata az, hogy a külföldiek ér­deklődését elterelje a lakosság elégedetlen­ségének megnyilatkozásairól. Az angol ki­küldöttek Losonc előtt a Csallóközön men­tek végig, majd Lévát és Selmecbányát lá­togatták meg. A Csallóközben Zoch püspök féltékenyen őrködött afölött, hogy a magyar református egyházközségeket kikerüljék és az utiprogramiba csakis luteránus községeket vett föl. Ezen elszigetelő tevékenysége ter­mészetesen Losoncon teljesen sikertelen volt. Az előkelő bizottságot szerdán délelőtt az ev. egyház tanácstermében a magyar egyházközség híveinek tekintélyes tömege fogadta. A tárgyalást Zoch püspök magyar­nyelvű beszéddel nyitotta meg és röviden ismertette a küldöttség utjának célját. Az angolok közül először Ramsay, majd Dickin­son szólaltak föl. Mindketten köszönetüket fejezték ki a szives fogadtatásért és részle­tesen ismertették a világszövetség nemes tö­rekvéseit. Az angol beszédek után Zoch Sámuel püspök villámgyorsan be akarta rekesz- teni a tárgyalást. Nyilvánvalóan az volt a célja, hogy az angolok előtt úgy tüntesse fel a losonci ma­gyar ág. ev. egyházat, mint amelynek sem­miféle sérelmei és panaszai nincsenek. A püs­pök ur'nak e ímiekycse .azonban, balul ütött ki, üiuitán a gyülekezet soraiból egymásután emelkedtek föl férfiak és nők és kérték pa­naszaik meghallgatását. Az általános óhaj­nak engedve és a külföldiek kívánságára Kuszy Emil ev. lelkész hosszú beszédben is­mertette mindazokat a sérelmeket, amelyek a legutóbbi években úgy az egyházat, mint az egyháztagokat érték. Majd Thaisz Lajos egyházfelügyelő szóvá tette Kuszy lel­kész fegyelmi ügyét, amelyet az egyházi hatóság nem akar befejezni s amelyet az egész egyházközség sérelmesnek tekint ma­gáira. Még mielőtt az előadott panaszokat Boer Elek dr. angol nyelvre lefordíthatta volna, Zoch püspök sietett, illetőleg igyekezett vá­laszolni, azonban annyira ingerült és Ideges állapotban volt, hogy magaviseletével álta­lános visszatetszést szült úgy a gyülekezet­ben, mint a vendégekben. Az utóbbiakat lát­hatóan kínosan érintette ez az ideges szó­csata. amely az egyház püspöke és az egy- házhivek között kifejlődött. Még sokáig folyt a vita a püspök és az egyháztagok között a tárgyalás berekeszté­se után is. Közben az angol urak Boer dr. professzorral együtt átvonultak a reformá­tus egyház tanácstermébe, ahol az egyház­tanács és a nagyszámban megjelent hívőik élén Szilassy Béla egyházkerületi főgond- nők és Sörös Béla lelkész fogadták őket. Sörös Béla másfélórás magyar-angol elő­adásban ismertette itt az egyházak sérel­meit. amelyekről Dickinson és Ranisay in is szorgalmasan feljegyzéseket csináltak. Mindkét egyházat felhívták arra is, hogy panaszaikat Írásban hozzák fel a vasárnapi pozsonyi kongresszus elé. Délután két órakor a két egyházközség a vendégek tiszteletére társasebédet adott, amelyen fesztelen társalgás fejlődött ki a vendégek és az egyházvezetők között- Az asztalfőn ülő Szilassy Béláné — aki kitünően beszéli az angol nyelvet — ebéd közben részletesen ismertette a két előkelő vendég­gel-a szlovenszkói magyarság helyzetét. MM c$ch-sii. K@roüMr! fizettek ma, május 30-án: Zürichben 16.6625 svájci frankot Budapesten262000.— magyar koronát Bécsben 208300.— osztrák koronát Berlinben 12395000000000.— német márkát vezette. Svehla ugyanis igen jól tudja, hogy Donát szintén kezelte a szeszalapokat, mert az agrárpárt pénzt kapott tőle. A szeszkor­rupció érdekében tehát megcsalták Masa­rykot. leendő szenátusi elnököt kihallgatáson fo­gadta és azt íjiondta neki, hogy „tájékozód­tam és meggyőződtem arról, hogy az ön keze tiszta**. Masarykot a kommunisták lapja sze­rint a legszűkebb környezete csúnyán félre-

Next

/
Thumbnails
Contents