Prágai Magyar Hirlap, 1924. március (3. évfolyam, 51-73 / 499-521. szám)

1924-03-15 / 61. (509.) szám

Szombat, március 15. S Egy meg sem jelent szlovák lap, amely „irredenta" Mdsöítí aatoíiómiSták és láthatatlan centrrffsták barátságos mérkőzése a meg nem szüle­tett „Uj Világ" körül Losonc, március 14. (Saját tudósítóidétól;) Beíánsky Károly nyugalmazott tüzérikapitányt, Losonc város szíarosztáját évek óta Bazovsky Lajos dr. leghűségesebb rmjníkatársának ismerték min­denütt. Az ő listáján került be a városi kép­viselőtestületibe s a magyarok támogatásá­val a polgármesteri székibe is. Ezért nagy fel-' tűnést keltett néhány hét előtt az a hir, hogy Beíánsky otthagyja a „Slovenská Národná Jedirota" szerkesztőségét és „Novy Svet" cí­men uj hetilapot indít. A lap első száma már két hét előtt készen volt, azonban a lap ki­adását bejelentő kérvényt ;a zólyomi zsupán, illetőleg a teljhatalmú miniszter még nem in­tézte el s igy a lap eddig még nem jelenhe- üött meg. A meg nem jelent ,-Novy Svet" ügye körül azonban meg nem jelenése dacá­ra -is olyan hírlapi közleményeik jelentek meg, amelyek érdekesen rávilágítanak a „cseh­szlovák** poiitika szlövenszkói kuiísszatit- kafcra, A lói informált Dennik Abban a.z kidben amikor a „Novy Svet" etső számának meg kellett volna indulnia, egy Mr jelent meg a pozsonyi fconmánylapban, a „Siovensky Denn.ikt‘-be:n, amely szerint a „Novy Svet" első számát annak államé He ne s tartalma miatt a rendőrhatóság elkobozta. Az áliameMenességet a S. D. albban látta, hogy a „Novy Svet" cikkeiben a cseh-szlováJkiai ál­lapotok ócsárlása meilett a magyar- és len­gyel-országi állapotokat feldicsérte. E kora­szülött újsághír előzménye, hogy a lapeiíkob- zásókat végző losonci rendőrfőnöknek mód­jában állott a „Novy Svet" első számának kéziratait átolvasni és valószínűleg a Derniük- nek a rendőrséghez közelálló túlbuzgó tudó- st-tója idő előtt megtudta., hogy a rendőrfőnök a „Novy Sveí" első számát el akarja és el fogja kobozni. Az elkobzásra a lap meg nem jelenése miatt ugyan nem kerülhetett sor, azonban az elkobzásról Szóló hir a losonciak általá­nos derültségére a mindent tudó Bemük­be* mégis megjelent. Beíánsky nyilatkozik Ezután közel két hétig hallgatott a króm- ka a. „Novy Sve.t“-ről. Március 4-én a „Slo- vák“-ban Beíánsky Károlynaik Síávík Gyöngy dr. zsupánhoz és Bazovsky Lajos dr.dhoz címzett következő nyílt levele jelent meg: — Február 25-én egy bizonyos ur a kö­vetkező engem érintő esetre hívta fel figyel­memet, Kijelentése szerint Slávik György dr. zsupán ur beszélgetés közben a következő­ket említette meg: „Nálam járt Bazovsky dr. és arra kért, hogy ne adjam meg Belánsky- na-k a „Novy Svet" kiadására az engedélyt, ín figyelmeztettem Bazovskyt, hogy az en­gedély kiadását megtagadni nem lehet, mi­után Beíánsky kérvényét a törvényes fölté­teleknek megfelelően adta be és letette a kauciót is. Erre Bazovsky hevesen tiltako­zott az engedély kiadása ellen, mert — úgy mond — honnan van Beíánsky,nak pénze a kaucióra? Ez — úgy mond — magyar pénz Magyarországból." A zsupán urnák ezt a ki­jelentését a következő jelenvoltaik hallották: Strolial dr. megyei főjegyző, Barták szociál­demokrata képviselő és Varedlia, a Loson­con megjelenő „Hl aga tel" kiadója. — Eddig tart a velem közölt figyelmezte­tés. Részemről föntarfom magamnak a jogot a vétkes ellen eljárni olyan módon amelyet legjobbnak fogok tartani; addig is felhívom a nevezett urakat, hogy tizennégy napon belül vagy a nyilvánosság előtt, vagy levélben iga­zolják előttem, hogy a fent közöltek megfej­teinek-e valóságnak? Bazovsky válaszol Az ellenzéki szlovák körökben kinos meglepetést, a kormánykörökben pedig kár­örvendő örömet keltett nyílt levélre Bazov­sky dr. azonnal válaszolt. A „S'ovák" már­cius 6-iki számában megjelent levelében el­sősorban sajnálkozását fejezi ki Belánskynak a Slovenská Národna Jednota szerkesztősé­géből való kiválása fölött és a szlovák nem­zeti párt Losonc—nógrádi frakciója nevében meleg köszönetét mond Belánskynak a szlo­vák nemzeti ügy érdekében kifejtett igaz és odaadó működéséért. Majd áttér a nyílt le­vélre és kijelenti, hogy az abban közölt in­formáció nem felel meg a valóságnak. — A zsupán ur — úgymond — meg­kérdezte tőlem, hogy tudok-e a Te „Novy Svet" cimü hetilapodról. Azt feleltem erre, hogy nem tudok. A zsupán ur röviden elbe­szélte nekem, hogy a te hetilapodnak az irá­nya meggondolandó, különösen amiatt, mert benne Magyarországot feldicséred és a mi repubtikánkat ócsárolod. (Eszerint tehát nem­csak a Slovenská Dennik tudósítója, de a zsupán is ismerte a meg nem jelent első szám tartalmát! Szerk.) Erre én megjegyez­tem, hogy ilyesféle iránnyal én sem érthetek egyet, azonban te a hetilapot nekem nem mutattad meg és nem is szóltál előttem róla. A zsupán ur közölte, hogy ő a lap bejelenté­sének ügyét maga nem intézte el, hanem azt felterjesztette a minisztériumhoz. Megkér­deztem erre, hogy véleménye szerint tarto­zik-e engedélyezni a minisztérium az ilyen hetilapot; a zsupán ur azt felelte, azt hiszi, hogy nem. Szó volt a kaucióról is, amire én azt jegyeztem meg, hogy fogalmam sincsen, honnan van a kaucióra pénz; azt sem tud­tam, hogy letették-e már és kü’önben sem kevertem magam ebbe az ügybe. Nem felel meg az igazságnak, hogy én kötöttem volna magam ahhoz, hogy neked az engedélyt ne adják meg. — Az sem igaz, hogy én azt erősítet­tem volna, hogy a kaució Magyarország­ból jön. Ilyen vád már azért sem merülhe­tett föl, mert hiszen ilyen vád esetében a zsupán urnák ellened eljárást, vagy mint sztaroszta ellen legalább is fegyelmit kel­lett volna indítania. — Az ügy tehát valószínűen félrema­gyarázáson vagy közönséges félreértésen alapul. Lehetséges, hogy a zsupán ur engem rosszul értett, vagy a zsupán urat rosszul ér­tették Barták, Varecha és Struhal urak. Le­hetséges, hogy Neked a dolgot bizonyos nüan- szirozással adták le és Te — megengedem, helyénvaló — érzékenységedben mindjárt komoly ügyet láttál. Manapság mindennapos dolog „magyarónság‘‘-ról, „irredentizmus"- ról és mit tudom, még mi másról kijelentése- i két tenni. Ezt minden oldalról megkapjuk mi, régi szlovákok és efölött ma már csak ne­vetnünk lehet. Hosszú levelének végén abbeli nézetének ad kifejezést, hogy legvalószínűbbnek tartja azt, hogy ebben az esetben is — amint manapság szokásos — ismét egy politikai intrikáról van szó, amellyel elidegeníteni akarják kettőjüket egymástól. Legvégül közli Bazovszky, hogy a Novy Svet első számát ő is átolvasta és bár az abban közöltekkel nem érthet mindenben egyet, irredentizmust egy sorában sem ta­lált. Nyilatkozik a zsupán Is Kővetkező nap, március 7-én Slávik György dr. zsupán következő nyilatkozata jelent meg a „Slovák*-ban: — Igaz, hogy a Novy Svet kiadása ügyében beszélgetésbe eredtem Bazovszky dr. úrral, informálni akarván magamat a lo­sonci viszonyokról és arról a politikáról, amelyet ön követ. Ugyanerről az ügyről be­széltem Barták képviselő és Varecha titkár urakkal is. Mindkét beszélgetés teljesen bi­zalmas természetű beszélgetés volt és nem vagyok feljogosítva a nevezett urak bele­egyezése nélkül a beszélgetések tartalmát közölni. Nem igaz, hogy Bazovszky a követ­kező kijelentést tette: „Honnan van Belán­skynak pénze a kaucióra? Ez magyar pénz Magyarországból." Nem igaz az, hogy én bárki előtt Bazovszky dr. szavait ebben az értelemben idéztem. Ebben a formában és értelemben, ahogyan önnek tudtára adták — az idézett információ teljesen hamis. Beíánsky leleplezi a denunciánsokat A március 8-iki Slvákban „Az én ellen­ségeimnek" cím alatt Beíánsky a következő szenzációs nyilatkozattal fejezi be a pikáns ügyet: — Slávik dr. és Bazovsky dr. uraknak nyilatkozatai után tisztán látom, hogy az a klikk, amely minden eszközt felhasz­nált arra, hogy engem a ml pártunkból ki­hajszoljon, uj támadásba kezdett szerény exísztenciám ellen. — Nem elégedtek meg ezek az urak még azzal sem, hogy sötét és becstelen rá­galmakkal befeketítenek bárhol és bárki előtt. Ravasz módon hajszoltak és denunciál- tak. De midőn ezzel sem értek el eredményt, uj tervet szőttek. Rafináltan belevonták az ördög hálójába Slávik zsupán és Bazovsky ügyvéd urak személyét is. — Körülvettek engem és úgy az egyik­ről, mint a másikról a kigondolt szemér­metlenségek egész sorát hazudták. — így akartak engem elszakítani Ba- zovskytól és befeketiteni engem a zsupán ur előtt. — A terv azonban nem sikerült és az egész machinációnak minden piszka a iel- lemnélküli becsületrablók fejére hull! — A gyors és készséges nyilatkozato­kért Slávik dr. és Bazovsky dr. uraknak ez­úton is köszönetét mondok. Hozzájárultak ahhoz, hogy a becsületemet megvédjem és hogy tisztán lássak a politikai harcok kulisz- szái mögé is. Nem szükséges, hogy a fenti nyilatkoza­tokat bővebben kommentáljuk. Belánskyval együtt sejthetjük, hogy mi minden történik Szlovenszkón a „cseh-szlovák" politika ku­lisszái mögött... (fg.) A nemzetiek és a kommunisták fognak győzni a német választáson Berlin, március 14. (Saját tudósítónktól.) A birodalmi gyűlés feloszlatása után a kan­cellár és a koalíciós pártok vezetői tanács­kozásokat folytattak a vá.asztások időpont­járól. Arra számítanak, hogy a választások május 4-ikén lesznek megtartva. — A radi­kális nacionalisták sajtójukban valóságos dia­dalünnepet ülnek az uj választások hírére. A Vorwárts szerint a választási küzdelem e kérdés körül fog fogyni: vájjon Németország szanálása a reakciós gazdasági elvek szelle­mében vagy a szociális demokrácia szelle­mében történjék-e. A Berliner Tageblatt amellett foglal állást, hogy a polgári közép­pártok teremtsék meg az uj nagy koalíciót és vonják be a munkába a szociáldemokrá­ciát is. Páris, március 14. A berlini lapok tudó­sítói szerint az elkövetkező választások a nemzeti pártiak és a kommunisták nagy győzelmét fogják hozni a német néppárt és a szocialisták rovására. Berlin, március 14. A német néppárt pártvezetősége, amelynek eredet.leg szom­baton kellett volna összeülnie, már tegnap fogalkozott a nemzeti liberális egyesülés alapításával és kimondotta azt. hogy a pár­ton belül minden külön szervezkedés lehetet­len és eltürhetetlen. Berlin, március 14. A Lokaianzeiger a német néppárt kettészakadásának híréhez a következőket fűzi: Megismételt kije entések szerint az újonnan alakult nemzeti liberális egyesület nem okvetlenül vonja maga után a régi párt kettészakadását. Az uj mozgalom vezetői tegnap délután Stresemann dr.-ral. a régi párt elnökéve1 tárgyalást folyhattak és nem valószínűtlen, hogjr megegyezés Ütésül a két párt között. Az utolsó szót ebben az ügyben a március végén megtartandó han­noveri pártnapon fogiák kimondani. * 103 Szociális biztosítás, A szociális biztosí­tásról tárgyaló bizottság tegnapi ülésén a biztosítási illetékekről tanácskozott. A bizott­ság lényegtelen változtatásokba] elfogadta a javaslati 132—139. szakaszait. A betegség ese­tére szóló biztosítás be nem fejezett részé­nek tárgyalásakor a bizottság elfogadta a 97— 103. szakaszokat. A javaslat 100. szakaszáról való szavazást elhd úsztatták. Ez a szakasz a betegség esetén való segélyről szól. ha a beteg betegségének tartanra alatti munkabért vagy természetben? ellátást kaip. Tárcarovatunk: Vasárnap: Ball a Inna: Debreceni fantázia (vers). — Szederkényi Anna: Jártál az erdőn? Vásár — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája — írta: Tamás Mihály. A rőfösboltba tért be Eszter asszonya, ott sokáig ei szokta tölteni az időt, Eszter nem várt, ment tovább a piacra. Kosár volt a karján, pénz csörgött a kötője zsebében, egyet-mást kell vásárolnia a kofáknál, hagy­mát, túrót, meg ami még kell. Lassan lé­pett, a másik oldalra bámult, hogy kik jön­nek ott. Vásár volt, ilyenkor a falujából is bent van sok ember, akiket még imitt-amott megismer, tizenhárom esztendőn túlról is. A t, isos kofánál ál'.ott meg először. — Hogy a tojás? — Tizér* tizennyolc. Esztér hűséges volt, alkudott, tavasz van már, ilyenkor a tyúkok is jobban toj­nak, nem lehet ugy megkérni az árát. Meg ilyenkor már szemet is találnak, elment a hó. Egy ember állt me’léjo, hallgatta, hogy beszél. Végignézte, musttólta, tan"1 '-dít magában, aztán megszólította: — Te vagy az, Eszter? Eszter hátranézett, feléje fordult az cm* bérnek, nézte, aztán ugy csendben mondta; — Kend az, András? — aztán a kofához szólt: — Ad tizér* húszat? András megfogta a kötője pántját, el­húzta. — Megvénültél, Eszter. Az asszony kicsit hangosabban felelt: — Kend is ott járt, ahun én. Megvette a tojást, kifizette, berakta a i kosarába és tovább indult. András, aki bé­res volt a faluban az uraságnál és még ab­ból az időből ismerte Esztert, megint szólt: — Merre mécc? — A bulgároknál van még dolgom ... Elindult, a férfi utána, az asszony sza­porán lépett, a férfi bütykös csizmája ritkáb­ban koppant a nyomában. Á bulgároknál Eszter zöldséget vett, aztán tovább men­tek a kálvinista templom irányában. Amikor a templom kőkerítéséhez értek, András meg­állította Esztert. — Állj mán meg, hadd beszédek veled egy keveset. Eszter húzódozott, hogy sok dolga van, az asszonya is fent jár a piacon, meglátja még. hogy álldogál. De azért megállt a ke­rítés mellett, nekidőlt, fé ig ült, félig állt a magas kőpadkán. — Hát osztón hogy megy neked? Az ember kérdezte ezt, ahogy leült mel­léje. A kosár volt köztük. — Csak ugy, mint a. többinek.,, András pipát vett elő, szÜrtyögÜtt no a mocsok, ahogy megfujta* — Mégis csudálni való, hogy annyi ideje nem kerültem össze véled. Hun jártál azóta, hogy eljöttél? Eszter unta a kérdést, kurtán felelt: — Hun itt, hun más városban. Szaladt előttük az utca élete, sütött le rájuk a tavaszi nap, kopott volt egyik is, másik is, két öregedő veréb akadt egymás­ra a hideg kőpadkán. Eszter arra gondolt, hogy minek is jött el a faluból, András meg arra, hogy milyen kár volt, hogy elment Esz­ter a faluból. Hallott akkor valamit, hogy a korcsmáros fia járt volna Eszter körül, az­tán a lyány a szégyen elől ment a városba. — A pulyád meg van még? Eszter elnézett az ember feje fölött, a törvényszék fedelét nézte, ahol éppen tava­szi varjak üldögéltek. — Inasnak adtam Gácsylioz, a lakatos­hoz. A férfi elgondolkozott. — Osztán jóravaló fiú? Eszter szeme most esi lant meg először. — Nincs vele sok gondom. Az asszony a másik oldalon ment, fel a piac felé, Eszter felállt, nézte az asszonyát, ugy tett, mintha menni akarna, de leült, ahogy az messzibbre haladt. András kíván­csiskodott: — Mondd mán meg, kitill lett? Az asszony arca egyszerre megfagyott, keményen hullott ki a szó a száján; — Lett! András behúzta fejét, a csizmáját nézte csendesen, megnyugodva. Lett... ő is igy lett. A kalapja alól lopva az asszonyra né­zett, az elbámult, fonnyadt volt már egy ki­csit, a mejje is lógott, de a keze keményen fogta a kosár fülét. — Tudod-éj hogy meghótt az asszony? — Mikor? — Két hete vittük ki. Eszter elgondolkozott. András már a fa­luban közeledett hozzá, de akkor a korcs­máros fia már előbbre jutott, mert annak pénze volt és mindig hozott neki valamit a városból. — Hitre vótak? —Nem. Csak ugy. Az asszony egyszerre felélénkült. Sza­pora szóval mondta el, hogy mennyire unja már a városi életet, nem jó, ha az ember másnak a mosogató rongya, igaz, hogy jó erőben van — körülnézett, hogy van-e fa, amit megkopogtasson — de azért mégis csak megunta ezt az é'etet. Az ember hall­gatta derült ábrázattal, a pipa kialudt, zseb­re dugta, sercentett egyet, azután csak ugy, véletlenül az asszony derekára csúszott a keze a kosár felett. Megtapogatta, az asz- szony hagyta, kicsit csontos, de Így jó, ez nem kivan orvost. Tompán zsWajgott a vásár, szekerek ha­ladtak előttük, egyikről lekiáltottak: — Maradsz még? — Van még eev kis elintézni, valóm.

Next

/
Thumbnails
Contents