Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)
1924-02-27 / 48. (496.) szám
Ény község iskolája (p.) Komárom, február 26. Ény kisközség .a vercbélyi járáshoz tartozik. felnyitom a pozsonyi cséh-sziováik felj- haitaltiDU miniszternek Szlovén szkó községeinek statisztikájáról kiadott könyvét és abban fittyre a ktövteUktező adatokat találom: Ény kisközség, a lakosok száma 322, ebből 54 tót és 263 magyar. Tehát a szlovák lakosság nem üti meg az összlakosság 20%-át, a magyarság airényszáma pedig jóval több 80 százaléknál. Értsük meg jól, ezeket a népszámlálási adatokat a csieh-szlovák kormány által foganatosított népszámlálás állapította meg s így, hogy a képzelhető legenyhébb konzekvenciákat fűzzük hozzá, nem vádolható meg azzal, hogy -a magyarságnak -egyoldalúan kedvezett volna. Nos, hát Ény községnek volt rendes népiskolája, ahol magyar nyelven tanították a gyermekeket. Ámde amikor az 1922. évi nyári szünidő létéit s a kiss nebulók újból megjelentek könyveikkel, hogy tovább tanuljanak, furcsa meglepetés várta őket. Ugyanaz a tanító fogadta, aikii. juííiusig tanította őket, tíé a tanító tir a nyáron át elfelejtett magyarul. Kijelentette a gyermekeknek, hogy ezentúl ebben az iskolában csak szlovákul fognak tanítani, még pedig az összes osztály óikban. A gyermekeknek úgy az iskolában, mint azonkívül már nem szabad magyarul beszélget-vi ttekiik' is kövétniök kell a tanító urat s a gyer- mékeknelk is el kell fe'itejteniők magyarul. A gyermekek szaladtak haza és elmondották szüleikrek a nagy újságot. A szülök eleinte azt gondolták, hogy a gyermekek bolondot beszélnek, de utána jártak a dolognak és meggyőződtek arról, hogy igazat mondottak. A szülők erre úgy határoztak, hogy miután a gyermekeikkel ők rendelkeznek s ők ragaszkodnak hozzá, hogy magyar szülők gyermekei magyarok is maradjanak, nem küldik el gyermekeiket abba az iskolába, ahol el akarják venni a gyermekek magyarságát. így történt, hogy az őszön és a télen át, egész a késő tavaszig meg volt az iskolaépület, ott lakott a tanító, de rém folyt á tanítás, mert a gyermekek nem jártak oda. A tanító ezután elhagyta a községet, — a szegény azóta meg is halt — jött helyette egy fiatal tanítónő. Az uj tanítónő barátságos volt, biztatta a szülőket, hogy majd mindent rendbe hoznak a hatóságok, csak járjanak a gyermekeik az iskolába. A szép, barátságos szó —. mint a magyarnál rendesen — most sem tévesztette el a hatást. A gyermekek újból iá- rogaítak az iskolába. De a kedves tanítónő csakhamar megszűnt- előzékeny és megértő lenni. Miután a kis gyerekek csak magyarul tudnak, hát Istenem, elkövették azt a nagy bűnt, hogy egymásközt magyarul beszéltek. Erre a szigora kisasszony kimondotta, hogy minden gyermek, ha magyarul mer beszélni, 30 Mér büntetést fizet. A szülők megint ta- máskodtak, a gondnokság ellőtt felelősségre vonták a tanítónő-kisasszonyt, igazán használta-e ezt a fenyegetést? A kisasszony nem tagadta, 'gén, ő mondotta ezt, neki muszáj ezt megtenni, mert-nem tudhatja, mikor-toppan be az osztályba a tanfelügyelő ur s ha ez a nagy ur a gyermekek magyar beszédét meghallja, akkor őt, a kisasszonyt fogna bekapni41. Ez történt az iskolában. A szülők a pártközpontnál is panaszt tettek. A panaszt Füssy képviselő interpelláció alakjában a nemzetgyűlés elé terjesztette, majd, mikor arra választ nem kapott, kérdést intézett a közoktatásügyi miniszterhez. Az imerpeliladóhoz mellékelte a szülök nyilatkozatát, ameyben az iskolaköteles gyermekek szüleinek több mint 80%-a, a törvényre való hivatkozással követeli az ényi népiskolában a magyar nyelvű oktatást. A kérdésre jött válasz. A miniszter ad 1923. sz. végzésével úgy intézkedett: „hogy a magyar nemzetiségű gyermekek magyar nyelven s a cseh-szlovák nemzetiségű gyermekiek pediglen szlovák nyelven taníttassanak. Ez az intézkedés, tekintet tel a nevezett iskolát látogató cseh-szJovák nemzetiségű gyermekek számára, az 1907. évi XXVII. t.-c. 16. szakasza rendelkezésének megfelel14 Mi nem azt kívánjuk, hogy cseh-szlovák vagy cseh és szlovák gyermekek ne szlovákul fauittassanaik s Agy az intézkedésnek második mondata különösebben nem érdekek ámbár utána néztem az Idézett szakasznak és nem értem, imáért hivatkozott arra? Megelégedéssel konstatáljuk a miniszteri rendelet szövegéből, hogy elrendelte a magyar gyermekieknek magyar nyelven való tanítását. Igen ám, csakhogy az ügy itt befejezést nem nyert. Az iskolagondnokság hiába mutatta be a tanskónőmek a miniszteri rendeletét. A tanítónő elolvasatlanul dobta el magától azt. öt nem érdekli a dolog, neki csak a tanfelügyelő ur adhat utasítást. Ez az utasítás pedig egyre késett. Eljártak ismételten a pozsonyi iskolareferá tusnál, ott 'soká kerteltek, nem adtak választ. Végre megmondották, az ügyet a magyarság terhére fogiák elintézni. A netferátuis nem tekinti magára kötelezőnek a hivatalos statisztikai adatokat. Egyediül mérvadó nékik az „iskolai nemzetiségi statisztika14. Ez a statisztika pedig kedvezőtlen a magyarságra és nem jogosítja fel arra, hogy magyar nyelvű iskolát követelhessen. Tehát Ény községiben nem lesz’ magyar iskola s a gyermekek szlovák iskolába kötelesek járná s ha egymásközt magyarul beszélnek, miiinden beszélgetésért fizetnek 30 fillér büntetést. Hát itt egy kicsit me g kellett áll a nőm. Ha leírtam volna azt, ami nyomban kiibivám- kozott a toliamból a papírra, úgy megint bajnak tettem volna ki a lapot s magamat egy bűnvádi eljárásnak. Tehát csak piauássztaó! Alázatosan kérdeni, mi az „az iskolai nemzetiségi statisztika “? Ki. készíti azt és ki ellenőrzi? Miiként lehetséges az, hogy a cseh-szlovák népszámlálás hivatalos adatai szerint a lakosságnak több minit 80 százaléka magyar, az iskolakö-. teles gyeriTiekek szüleinek több mint 80 százaléka követeli a magyar tannyelvű iskolát és az iskökreíerátus külön statisztikája szerint Ény községben a magyarok nem követelhetnek magyar iskolát? A népszövetség célját, hatáskörét beeik- ikelyező törvényben van egy szakasz., amely kimondja, hogy a népszövetség tagjai kötelezik magukat, hogy a kultúra legalacsonyabb fokán álló színes népeknek emberi jogait szenteknek tartják és respektálni fogják. Nos? Ilyeneket lehet csinálni? Bemes külügyminiszter ur, hogy is mondotta, „az egész világ fáradt44? Még mindig ezzel a fáradtsággal „számolnak44? H Hitler és Ludendorff elleni pör fötárgsfalása A mai tárgyalás a nyilvánosság kizárásával folyt le München, február 26. A né'pbirósáig ma kezdte meg Hitler, Ludendorff tábornok és az összesen tíz vádlott elleni btimpör táirgyialását. Az ügyészség hazaárulás büntette miatt emelt vádat, amiért mu.lt év november 8-án forradalmi utón akarták a bajor kormányt és a német birodalmi kormányt lemondásra kényszeríteni, és a hatalmat átvenni. A puccs feje az ausztriai származású Hitler Adöif volt. Hitler négy esztendő óta nagy szerepet játszik a bajor politikai élet színpadán. Ö szervezte meg a német nemzeti szocialista pártot s az ügyes nép- szónoknak a középosztály nagyr észét sikerült a horogkeresztes zászló alá toborozni. A másik föváidlőtt Ludendorff tábornok, aki egyesek szerint a lelke volt az egész mozgalomnak. Rajtuk kívül Böhner, müncheni rendőrfőnök, akit Hitler a puccs éjszakáján miniszterelnökké nevezett ki. Fülek főkormány- feanácsos és még hat volt tiszt: Kriebel, Brütík- ner, Weber, Röhn, Wagner és Pernefch ülnek a vádlottak padján. A bíróság két hivatásos és. három laikus bíróból áll ítélete megife'.ebbezhetetle'n. A tárgyalásra több mint százötven tanút idéztek be, a többi között Kahrt, Lossowot és Sei- szeft. a legsúlyosabban Terhelő tanukat. E tanuk szerepe még nincsen tisztázva. A vádlottak egy része azt átlátja, hogy ezek a terhelő tanuk szoros összeköttetésben állottak velük és a puccs előkészítésében tevékeny részük volt. A hatóságok, akik attól tartanak, hogy Hitler hívei valami akciót terveznek, megtették a kellő óvintézkedéseket. Németországból és a külföldről mintegy kétszázötven újságíró vett részt a tárgyaláson. A vádlottak, főiként Ludendorff, hír szerint. megváltoztatták taktikájukat és igyekezni fognak terhelő vallomásokat termi Kalhr, Lossow és Seiiszel ellen. Lndiendorfi áMtálag eljárásának megokolásában hivatkozni fog az említett urak magatartására. ■ Szenzációs jelenetekben tehát bőven lesz részünk. Ma Hitlert, Bocimért és Kribl ezredest fogják kihallgatni. Ludendorff kihallgatására csak holnap kerül sor. A vádlottak kihallgatása előreláthatóan csütörtökig fog tartani. Tanúikat csak péntekre és szombatra idéztek. A por tárgyalása körülbelül tizennégy napig fog tartani. A bíróság épületébe érkezőket többszörösen ellenőrzik, főképpen fegyverek után kutatnak. Háromnegyed kilenc órakor megjelennek a védők, utánuk Stánglein állam- ügyész jön. Tíz perccel későbben lassú léptekkel, komolyan érkezik Ludendorff tábornok. Sötét ruha van rajta, minden katonai kitüntetés nélkül. Nyomában Pöbner s a többi vádlottak érkeznek. Legutolsónak Hitler maradt. Hitler a tereimbe való érkezésekor körültekint. Látszóao Ismerősöket keres a közönség soraiban. Kilenc óra előtt néhány perccel 'bevonul a bíróság és megkezdik a tárgyalást. A vádlottak személyi adatainak fölvétele után az államügyész fölolvastatia a vádiratot, mely részletesen ismerteti a Bür- gerbráu pincében történteket. A vádirat szerűi Hitler volt a puccs értelmi szerzője, ő tervezte azt és ő állott a mozgalom élén. Lu- denborfí is régóta tudott a készülő eseményekről. Erre vall, hogy mindenütt mint a jövendő népmozgalom hivatott vezérét ünnepelték. Ludendorff habozás nélkül élére állott a nemzeti hadseregnek és személyiségének egész súlyával igyekezett a puccsot diadalra juttatni. A vádirat íöMvasása után az ügyész az állam érdekeinek veszélyeztetésére való hivatkozással a nyilvánosság kizárását kérte. Ezután Holl ügyvéd valamennyi védő nevében fölszólalva kijelenti, hogy a vádlottak minden felelősséget elhárítanak magukról, ha a pör tárgyalása miatt a német nemzet érdekelt megsértik. Három másik védő az ügyész indítványa ellen szólal föl és megbotránkozásuknak adnak kifejezést, hogy a kormány és egyéb mértékadó személyiségek ígéretei ellenére a nyilvánosságot ki akarják zárni. Ez az eljárás valatmieuyi vádlottnak súlyos kárt jelent. A bíróság tanácskozásra vonul vissz$ és délelőtt tizenegy* órakor kihirdeti a határozatát, hogy a nyilvánosságot az ügyészség indítványa fölötti tanácskozás tartalmára kizárja. A német kormány bizonytalan helyzete Berlin, február 26. A ma megkezdődő birodalmi gyűlési tanácskozásokat Marx kancellár programszerű nyilatkozattal fogja megnyitni és a birodalmi kormány politikáját fogja védelmezni. A kancellár beszéde 1 után a pártok képviselői szólalnak föl. A Berliner Tageblatt kiemeli, hogy nemcsak a : német nemzetiek, a német néppárt és a ' kommunisták vannak ellenzékben, de bizo- j nyos mértékben a német szociáldemokraták, akik a szükségrendeletekhez módosítási javaslatokat tettek. A kormány körében az a nézet, hogy a különféle szükségrendeleteket egyenként tárgyalni lehetetlenség. A koalí- ' ciós pártok köréből tehát valószínűen azt a javaslatot fogják tenni, hogy a szükség- rendeletek fölötti általános vitát a kormány ' iránti bizalom kérdésének fölvetésével zárják le. Ha a javaslatot elutasítják, úgy a kormány feloszlatja a birodalmi gyűlést és az uj választások ez esetben április hatodikán lennének. Ebben az esetben az uj parlament összeüléséig Marx kormánya intézné az ügyeket. Harc Barcelonában a rendőrség és a szindikalisták között Páris, február 26. A Le Journal jelenti Barcelonából: A rendőrség megszállott egyházat, ahol azok a szindikalisták tartózkodtak, akik a Spanyol Bank gljoni fiókját rövid idővel ezelőtt megtámadták. A szindikalisták revolverlövésekkel fogadták a támadó rendőröket, kik erre szintén fegyvereiket használták. Két szkidíkalistát agyonlőttek. A rendőri támadással egyidőben a katonák és a szindika- íisfák között szintén fegyveres összeütközés történt, melynél egy színdikaüsta meghalt, három ember, egy katona és két járókelő súlyosan megsebesült. Német-angol megegyezés Berlin, február 26. Azofcaf. a tárgyalásokat, amelyek arra irányultak, hogy az Anginába exportált német áruik után járó huszonhat százalékos jóvátétel! válteág leszáhí'tását célozták, eredményesen zárták le és a huszonhat százalékos válságot öt százalékra szállították le. Ez a változtatás február 26-ár lép életbe. Macdonald nem fedi Hendersont London, február 26. Az alsóház tegnapi ülésén kérdlést intéztek MaodooaMioz arra- nézve, hogy a kormány azonosítja-e magáit Hendersou belügyi államtitkárnak ama beszédével, amely a versaíhesi békeszerződés revízióját követelte. Maodonald kijelentette, hogy a kabinet nem járult hozzá az ily kijelentéshez és hogy a kormány felelőssége szempontjából csak az alsőházbar- elhangzott nyilatkozatok mérvadók. Nincsics Pasics ellen intrikált? Belgrád, február 26. A Beograd cimü, nemrégen alapított monarchista lap tegnap cikket közölt, amely azzal vádolja Nincsics külügyminisztert, hogy barátjának, Voja Marinkovic volt demokrata belügyminiszternek sugalmazására az udvarnál Pasics miniszterelnök ellen intrikált. A Samouprava cimü kormánylap ma visszautasítja ezt az állítást. 100 cseh-szl. koronáin fizettek ma, február 26-án: Zürichben 16.7675 svájci frankot Budapesten —.— magyar koronát Bécsben —.— osztrák koronát Berlinben 12219300 QÜQOOQ*— német márkát 1IL évfolyam 48. (496.) szám EÉ! V OokM / Prága, szerda, 1924 február 27 r _ *^j*m*i iiiaiuuHiy > M márnát. ÜU MF §33 JmL ÜL OK J WL liír ^ - Kiadóhivatal: Prága I.. Liliova " teám** M mvm\U m nlice 18. ex. Telefon 6797. szám, útin’ — Sörgönyoim: Hírlap, Praha. — Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Ruszinszkoi Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr.