Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)
1924-02-02 / 28. (476.) szám
Szombat, február 2, ,7>fíJ(íAiJU(KúUftRMP SP@R¥ Cseh-Szlovákia sorozatos veresége a jéghockeyben — Nem jutott helyezéshez — A raükorcsotyázó- verseny végleges he.yczése — Finnország az első helyen Chamonlx, február 1. Csütörtökön lezárultak a jéghockeyverseny B) csoportjának mérkőzései. A három zárómérkőzés közül Franciaország 7:5 (3:3, 6:4) arányban legyőzte Belgium csapatát. Amerika és Anglia szenzációs mérkőzése a csodálatos formában levő amerikaiak 11 :Ö (6:0, 8:0) arányú győzelmével végződött. A harmadik mérkőzés Svédország és Cseh-Szlovákia válogatottjainak mérkőzése volt. A cseh csapat betetőzte megsemmisítő vereségei sorát, 9:3 (5:1, 6:2) arányban elveszti a meccset s ezá'tal végkép elesik a helyezéstől. A jághockey-mérközések góltáblázata a következő: Amerika—Belgium 19:0, Franciaország— Belgium 7:5, Anglia—Belgium 19:3, Amerika— Franciaország 22:0, Anglia—Franciaország 15:2, Amerika—Anglia 11:0. Ausztria foríait. A jéghockey-versenyeken résztv'ett nemzetek végső osztályozása a következő: 1. Amerika: 4 győzelem, 8 pont 52:0 gól. 2. Anglia: 3 győzelem, 6 pont, 34:16 gól. 3. Franciaország: 2 győzelem, 4 pont, 9:42 gól. 4. Belgium: 1 győzelem, 2 pont, 48:45 gól. — A gólok csak a helyezett csapatok között esett gólokat jelentik. A mükorcsoiyázás végleges helyezése: 1. Grafstroem (Svédország) 10—367.89 pont. 2. Dockl (Ausztria) 13—359.82. 3. Gautschi (Svájc) 23— 379.07. 4. Sliva (Cseh-Szlovákia) 28—310.77. 5. Page (Anglia 36—259.36. 6. Niels (Amerika) 46— 274.74. 7. Rogers (Kanada) 51—269.82. 8. Brunet (Franciaország) 54—268.61. 9. Mesot (Belgium) 55 —266.18. 10. Clarks (Anglia) 70-219.75. 11. Mali- net (Franciaország) 77—202.46 pont, A hatnapos versenyeredmények alapján a résztvevő nemzetek a .következő osztályozást nyerték: 1. Finnország 72.5 pont. 2. Norvégia 71.5 pont. 3. Ausztria 25. 4. Amerika 21. 5. Svédország 19. 6. Anglia 19. 7. Franciaország 15. 8. Svájc 14. 9. Cseh-Szlovákia 6. 10. Belgium 2. 11. Kanada I. Kiadja: Flachbarth Erttödr. — Nyomatott a Deutsche Zeltungs-Aktien-Gesellschafl nyomdájában Prágában. — A nyomásért felelős: O. Holik. ZSOLDOS toninlézetf Budapest !IL, Oobauj-iL 84. Telelőn tol 124-47 a legjobban Készít elő magámlzsgahra „Restaurant {Residence" Prága Ii VodiSková a Öeská Banka palotájában A legrjoob társasa^ találkozóhelye — Elsőrendű kun.vha Kitűnő bel- es külföldi borok Hangverseny — Bar - Törne Szombaton és vasárnap 5 órai tea ü e w i z <■ r S o 9 9 <n sas «» k Devizák PRAGA 1 BUDAPEST [ BÉCS~~ 1 BERLIN | ZÜRICH § Február ad Január 81 il t 1/34 Tí/T I/3Í fi/i 1/31 ~ÍTl jTái— Rj Práaa, esehsziovák korona .. —945— 916.— 2053.— 2049 — 121944 ma fl Amsterdam, hollandi forint . í3i2.— 1318.- 1306.- 131’.- 12190.- 11875.— 25530.- 26470Í- 1571053 1566675 ^5 75 Jf SP 1 Berlin, nemet márka .............. 0.0091 0.0088 0.0081 0.00S3 —.— —.— 15.70 15 70 — _ __ -15.90 gS Bu enos Aires peso................... 1122.50 1127.50 1122.50 1127.50 1376550 1366575 Z” H Br ussel, belpa frank .................. 144.75 146-25 142 '5 <4’.75 1345.- 1310.— 2594.- 2854.- 173565 172568 2375 Rj HeJsinc rfors, finn márka... . 86.75 87.25 S6.75 87 25 —------ 104233 104’38 _ 23 70 sE Zü rich, svájci frank ..... . 593.50 601.50 600.50 60350 5650.— 5500.— 12205.— 12275*— 7281/5 726180 ~~ *?, Christianta; norves? korona.. 472.50 475.50 473.50 476.50 4480.— 4390.— 9530.— 9430.- 568575 561575 7q\r SS) Kopenhága. dán korona.. . 553.53 561.51 558 50 561 50 5310.- 5I85.— 11680.— 11560.— 682290 67830C o 1- oiit Ki London. 1 font sterling ... . 150.30 151.70 148-675 150.C75 140250.- ,35550.— 30450).- 302000.- 180j4750 17955000 'í'o, M Madrid, spanyol nesef.a .... 440.50 443.50 439.50 442.5J —89 0.— 8880.— 530670 530670 73cö $1 Milano, olasz líra ....... 15?,.— 154.50 131.75 153.25 1425.— 1355.— 3084.— 3074.- 183291 183041 ->Í .71 , ü New York. dollár (kábel) .. . 3490.— 3520.— 3490.— 3520.- 32600.- 31850.— 70935.— 70995.- 4189500 418*500 wt'ií q™ L 1 Pária, francia frank.................. 163-— 164.50 161.375 162.875 1525.— 1475.— 3302.— 324;.— 192256 194263 Mo ckholm. svéd korona ... . 911.— 915.— 911.-* Sí 5-— 8575.— 8360.— 18470.— 18270.— 1101240 — isi 74 §i BelKrád. uaroazláv dinár . . . 40.70 40.25 40.125 40-625 380 - 366-— 822.50 822.- 48977 48777 Ijn 1 a £ Budapest, macryar korona .. 0.1103 0.12T2 0.1182 0.1233 ——.— 2.41 2 41 1 *4 n,4 a amz n n*Á'l ÉS Bukarest, román lei.................. 17.75 18.55 17425 18225 161.— 165.— 362.— 359.- 21890 21890 303 304° 1 Ko nstantinápoly, török foot • 17 85 18.65 17.85 18.65 —.— —---------------------- — — __ Ri ga. lett lat ............................ 673-50 676.50 673.50 676.50 —— j~ 80685 79595 —22 So fla. bolgár leva..................... 25.— 25.40 24.95 25,35 234.— 228-— 507.— 498.- 29925 30174 U13n a't<; IS Va rsó, lengyel márka. . . . • 0.0008 0.00VI 0.0008 0.0004 —.— —.— —, _ _ — _ _____2__ 8§ Be cs, őst.trák korona............... 0,0481 0.0501 0.0481 0.0501 0-4685 0.4485 —59 tq nnnaiv n'no&to B Rio de Janeiro, Brazü. millreiR 379.— 381.— 379 — 381.— —.— —.— 458850 458850 “ J>.0081_ H twantteonttDiaMMittar iiBimiisiMin LZIaíl sWipelí"! | Prága II.. VodlChová ulice | I JKővéSk&x - 33&r<&xú - óTaásscS-or $ Nyitva d. u. 2 órától — Eredeti töltésű borok — Barátságos helyiségek 2§ Naponta Kunzta K. hangversenyez § JM0MNSMeMNS6O9M«9«MMMé( Biztos eredményi csak akkor ér el, ha hirdetést a Prágai Magyarban ad fel BAKTAT IffiHY FIIEMíl | harang^ i ^' I Alapiilaíoíí 1793*öan j hme M!§||C|®£ Poúkarp, Enss I 3 KITÜNTETVE! Póris 3 drb érem. Marseille 2, J ; Moszkva 2, LSécs 2. Budapest 4, Szeged 1, Fehér- J ; Tár 4 Kecskémet 1. Póc* 1, H-M.-VáEórh arany 5 ; oklevél. Békésen, gazdasági egyesület Orsz gazd. ! i egyesület. Oömiirv/déki gazd. egyes.. Orsz. Ipar- % S egyesület, Orsz, vas-és fémipari kiállításon disz £ : érem. Ezenfelül 3 éremkoreszt. 1 a szófiai éreektő- £ í 1 í • .».<mn»i.n>»n>M.Kia„aiia,„nia.a„.>allla„„.„ ' 0snaa ssiesiBsisnesieBEsaEsiEsissiensasiesieöi ül fcl Királyi Postahajózási Társaság: ÍJ 1R0YAL mii IM I A csehszlovák kormány által engedélyezett vonal. ^ Rendszeres és direkt személyforgalom: nj lá HAMBURG CHERBUB83ÚL S | kanam new-york es del-amerikaba | fy yj^v C Orduna Február 27 Desna Május 5 ^ í zAndes Március 7 Andes „ 9 rá H /MtwáA Demerara „ 10 Demerara J 19 fj lü fs * Arlanza „ *21 Arlanza „ 23 ^ ^ Avon Április 4 ^von Június 6 aj P Aímanzora w 18 Almanzora " 20 ^ Deseado w 21 Araquaya » 27 jÖ Cy Araquaya * 25 Deseado „ 30 Hajó Indulás fU Közelebbi felvilágosítást «d; 8^1 S Royal Mail Line Praga II., Hyb rnská o. 24. hl Telefon: 379, Telegram: Roymailpac. ^ §iHaHagai5SBgts3tggaagHaaaHiaH£. üsbsiLI i ~ ddmM Rum- és Likőrgyár r.-t. Rozsnyó — Roinava készít elsőrangú „HéhOS!J“-í€Ie nSiérpirlatOHat, melyek az eredeti, méreg drága, francia likőröket teljesen pótolják Eredeti „Rskosy" párlatok: a Ja Cointreau.......................K<5 45.— literenkint Oiórura........................ a > . Ke :i”.— literenkint „ „ kristá.yos . „ 45.— „ Kanshadi keserű .•••.„ 40.51) „ í Tr pia Sec ............................„ 4 '.50 „ Cherry >••*•■•••„ 34.20 „ Ma ndarin................................„ 4&.— „ il árosn ítutit icltioli — A Prágai Magyar Hirlap eredeti regénye — Irta: Csermely Gyula (28) És oly szomorú lett ettől a lelke! Mint feje fölött a csillagtólan menybolt. De hát ilyen az ember, a gyarló, a tökéletlen halandó, a saját maga ügyében is megvesztegetett, pártoskodó bíró. Amikor arról volt szó, hogy közeledjék Hannsteinnáihoz és elnyerje, túltette magát a jóslaton, sőt oktalanságnak ítélte ,hogy komolyan vette csak egy napig is. Holott nem tudta még akkor,' hogy Fra Saverio csak álszerzetes és csaló volt. Most, hogy eltávolodott: az asszonytól és elvesztette Paolát tán örökre, most — jóllehet sejtette, hogy Fra Saverio csak szélhámoskodásból jósolt —, most mégis az a jövendölés tartotta fogva a lelkét, hogy egy valótlanság fog az emlékéhez fűződni. — Egy valótlanság a halotthoz, — mormolta. — De már az élőnek is milyen keserves ez a valótlanság! A Hannstein-ház elé értek és Cusani elbúcsúzott Hannsteintól. De nem ment haza; késő reggelig az utcákon csatangolt... A bíróság vizsgálatot indított az ügyben és hétévi börtönre Ítélte el Sántít. ín contu- maciam csak, persze. „Vonwegen Verstel- lung, Teufelskunst, Zatiber und falsch Pro- phezeien, und vonv/egen Mordanschlag mit Gift gégén Leben und Attentatum gégén Ehr eincr Weibsperson.“ Magyarul: alakoskodás, ördöngösség, varázslat és hamis jóslás miatt, továbbá gyilkossági kísérlet miatt és erőszakoskodás kísérlete miatt egy nőszemély élete és tisztessége ellen. A bíróság persze meghallgatta Hannstednnét is és ez az elején kezdte a dolgot. Hogy Muzio Santi, mint Fra Saverio barát, már Mantovában a klastrombán is merényletet követett el ellene. Azzal hárította el akkor a támadást, hogy tűjével arcon szúrta a gazembert. Izgalmában nem is emlékezett rá, hogy tűjét, amely drága emléke volt, a merénylő kezei közt hagyta. Hogy elvesztette valahol, azt hitte, meg is feledkezett róla idővel egészen, Azon a bizonyos szombaton délelőtt, amikor ájtatoskodás után ő kijött a templomból, egy urinő lépett hozzá és megkérdezte tőle, hogy ő-e Paola Fomaciari, Hannstein őrnagy neje? — Én vagyok, — feleltem. — Miért kérdezi? — Volt-e asszonyomnak egy tűje — folytatta kérdéseit az idegen nő —, arasznyi hosszú, aranyból, a fogóján zománcban a neve? — Volt, — mondtam az asszonynak. Elvesztettem valahol, vagy ellopták tőlem... talán tud valamit róla? — Nálam van, — felelte az asszony. — No, nem éppen itt, hanem otthon van. — És megadta a címét, Türkenhofgasse három és hogy hat órakor otthon lesz és átadja. ' Ezt a mesét gondolta k.i Hannste nné. A merénylet után, amikor óráról-órára jobban lett, nagy fejtörést okozott neki, ugyan mit fog mondani az urának: miért ment cl abba a házba? De hogy Hannstein még a merénylet estéjén elég elhamarkodottan elujságolta neki, hogy a merénylőnél megtalálták az ő tűjét is, nyomban beadta neki a mesét amelyet azután a bíróság “•lőtt is föntartott. Az érdekelt személyek előtt olyan volt ez ügy még a bírósági tárgyalás után is, mint egy tükör, amely darabokra tört szét, de egészen megint összerakni nem lehetett. Itt is hiányzott egy darab, ott is. Cusani nem tudta meg soha, hogy Aldörfer látogatása a Paolá- val való légyott előtt egy órával: Muzio Santi müve volt; a tábornok nem tudta meg soha, hogy a felesége volt Cusaninál, nem Helén; a tábornokon kívül sem Helén, sem másvalaki nem tudta meg soha, hogy Scipio Franti gyóntató pap ki volt... és Hannstein sem tudta meg sokáig, hogy mi volt a felesége és Cusani között. Csak Muzio Santi tudott mindent, ő azonban nem közölt senkivel semmit. Már messze járt Bécsföl, nem is Muzio Santi volt már, hanem — Eugen von Hannstein őrnagy volt. így sze'kerezctt Magyarországon keresztül; Sopronból a szomszédos Vasba, Vasból meg Veszprémbe, Somogyba; távíró és telefon akkor nem volt, nem érte utói a gazembert az üldöző hatalom karja. XIII. Az Istenek haragját ne zúdítsa senkisem a fejére, de az égiek haragja is semmi a fuvarosemberekéhez képest. A haragos Istennek csak villáma van, de a fölbőszátett fuvarosnak szája, öblös hangja és ökle is van. Sopronban Muzio Santi kifizette Jóche- met, a fuvarost és köd előtte-utána, eltűnt. Merre és kihez ment, hová szállt? nem tudta meg Jóchem az embertől; igaz, hogy nem is kérdezte tőle, innen hová megy? Kialkudott fuvarbérét megkapta, két darab teljes súlyú körmeiéit, azután, hogy elegendőt pihentek a lovai, befogott és visszaporoszkált Becs felé. Meg is érkezett minden baj nélkül, de a városi vámnál egy kis fönnakadása volt. Vámpénzt kellett fizetni, de a körmöcit, amivel fizetett, visszaadták neki azzal, hogy hamis. — Szá'krá, — dörniögt'e Jóchem, akinek a paptól kapott neve Johann volt. — No de nem baj; majd jót ád helyette az őrnagy ur. Ezzel— mert aprópénze nem volt — elővette a másik aranyat és azzal próbált fizetni, de pórul járt. A másik arany is hamis volt. — Jésszesz, engem megüt a guta, — fakadt ki elképedve Jóchem és még jó volt, hogy a kapuőr ismerte és igazolta, hogy egy őrnagyot vitt fuvarba, attól kaphatta a két aranypénzt. Mert még letartóztatták volna őkéimét és megnyaggatták volna hetekig is. A hamis pénzzel nem ismertek tréfát már akkor sem. No de haza se szekerezett a házához, hanem egyenesen a Türkenhofgasseba hajtatott’. Hogy megtudja, mikor jön haza az őrnagy ur. — Melyik őrnagy? — kérdezte egy lakó, aki kint ült a ház előtt és pipázott. — Bur’a kérdés, hogy melyik őrnagy?. Hát, az Obrist-Wachtmeister von Hannstein,’ aki itt lakik, — felelte Jóchem. — Itt Cusani őrnagy ur lakik ... conte Cusani Camillo. — Szákrá... itt nem lakik? Hát hol lakik? Az a tiszteletreméltó Herr von Hannstein ur? Mert, hogy innen indult, az szent igaz, hiszen itt szállt föl a kocsimra! — No, ott jön éppen az őrnagy ur... nem a magáé, hanem a miénk. — mondta a pipázó. — Az majd útbaigazítja, hol látók a másik. Cusaninak sietős dolga volt. ezért nem kérdezett Jóchem tő! semmit, csak rövidesen megadta neki a címet. A Váröv-tércn lakik az őrnagy; akárkit kérdez, meg fogja neki mutatni a házat. (Folyt, köv.) Prága és Zürich 100-as, Budapest, Bécs és Berlin pedig 1-es alapon jegyeznek. A márkát mindenütt milliárdos alapon jegyzik.B A berlini jegyzés számai milliókban értendők. ^