Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)

1924-02-19 / 41. (489.) szám

B Kedd, február 19. DeTizaárSol0fni%«»lc PRÁGA BUDAPEST Devizák PRÁGA | BUDAPEST \ BÉCS I BERLIN ZÜRICH Február le* Február 15 1118 IT/!ő 11/18 , íí/15 11/18 11/16 IIG8 ÍI/lfi A««t^rS8/nh8hnntndi°ío?int' ' ~942- 942.- 2047.- 2053.— 121695 121693 16.676 16.70 R^nnémetmárka * l307-~;._ 1313.- 13C6 — 1312— 12150.— 12150.- 6550.- 26600.- 1566075 568070 215— 215.­.™“I .............. c.00/7 0.0079 o.oots 0.0077 —15.— 15.30 - — Bu enos Aires peso^.................. H62.50 1167.50 <162-50 1167.50 ----- 1408470 1408470 Br üssel. belRa frank ..... . ,2875 <30.25 132.23 ,3375 i220.— 1230— 2634— 2729— 155610 159 00 21.20 21.70 Helsingfors, finn-márka. . . . g7 50 — 105733 105735 —— Zürich, nváje1 frank .................. 604.50 S07.30 607.37/ 610.376 5650— 3650— 12315— 12235— 730170 730170 ~— Ch rlstiania. norvég borona.. i,26.5ö 1,59.50 45950 462.30 4295— 4350— 9:80— 9280— 5506.20 562590 76— 77— Kopenbaga dán korona.. . 543.50 51,6.50 5?3;50 ^5.5 , 5085— 5310— »; 180— *1250— 658350 66 340 90— 90.85 London. 1 font sterling .... k.9.80 151.20 149.8O 151.20 1395C0— 139400— 303500— 30450Ó— (7955000 8054730 .467 24.67 Madrid ananyol peseta . . . . 437.50 440.53 438 50 441.50 — — —— 8880— 8880— 532665 534660 73 25 73.25 Milano, olasr. líra • 150375 152.375 131.525 153.125 1410— 1410— 3079— 3089— 181540 134533 4.85 2495 New York. dollár íkábel) . . . 3482.50 3512.50 3482.50 3512.50 32500— 32500— 70935— 70935— ’-1895öu 4189500 75.75 575— Pária, francia frank...................... 130.50 152— 155.50 157— 1420.- 1435— 3032— 3172— I83540 187530 24.80 25-30 Stockholm, svéd korona ... • 909— 913— 909— 913— £475— 8475— 18520— 18370— 1093260 1093260 150— 150— Belgréd. mgoszláv dinár . . . 4540 46— 43.875 44.375 432 — 425— 914— 896— 57885 50872 7.60 7.55 Budapest, magyar korona . . 0.117 0.122 0.1195 0.1245 —— — — 2.25 2.42 1 48 1 54 0.01993 0.021 1 Bukarest, román lei.................. 1790 18 70 17.50 1P.30 172— 173— 371— 365— 22885 22138 2 9875 301 Ko nstantinápoly, török font • 17.85 18.65 17.85 18.65 —— -.— —— —— — — —— —— Riga, lett lat ............................ 678.50 681.50 678.50 661.50 — — —— —— — — ——— So fia, bolgár leva..................... 26.925 27.325 26.05 26.45 248— 246— 540— 526— 32418 32418 4.3875 4.375 Va rsó, lenuvel márka.............. 0.0003 0.0004 0.0008 0.0004 —— —.— —— — — — ——— Bé cs, osztrák korona • . • • • 0.048 0.05 0.C481 0.0501 0.456 0.456 — — —— 59 59 0.0081 0.0081 Rio de Janeiro. Brazil, mlllreis 364.— 366— 364— 366— —— —— —.— 49375C 498750 -.— —.­r ZÜRICH Prága és Zürich 100-as, Budapest. Bécs és Berlin pedig 1-es alapon jegyeznek. A márkát mindenütt milliárdos alapon jegyzik. A berlini jegyzés számai milliókban értendők. Valamennyi budapesti jegyzésnél 52 százalékos pótlékot kell hozzászámítani. München: München 1860—Eintracht Nürnberg 4:2, Wacker München—FC Bamberg 4:0. Augsburg: Svábország—Bayern München 3:2. Würzburg: Würzburg 04—Turn- u. Snortver­ein 1883 6:0. Nürnberg: Nürnberger Fussbali-Verem—Teu- ttmia München 1:1. Pforzhelnt: ÍFC Pforzheim—Eintracht Frank­furt 3:0. Svájc: Zürich: Young Fellows—St. Gálién 2:1. — Basel: Concordia Basel—FC Basel 1:0. — Luzern FC Luzern—FC Biel 0:0. — Géni: Servette—Etoile Caronge 3h). — Ncwchate!: Chaux de fonds—Cantonale 3:1. — Basel: Nord- stern—FC Zürich 5:1. Celtíc a skót ligabajnok. A Celtic megnyerte a skót ligabajnokságot anélkül, hogy 1897 óta .egyetlen mérkőzést vesztett volna. Prága: FK Deutsche Sportbrüder—Dejvice 7:2 (3:2). Budapest: FTC—BTC 5:5. A többi mérkőzést a havazás miatt lemondták. Megkezdődtek a margitszigeti mezei futóver­senyek. Budapesti szerkesztőségünk táviratozza: A. szeniorok és juniorok részére négy és fél kilo­méteres távon rendezett mezei futóversenyen a szeniorok közül győztes Beüoni (MAC), a Junio­rok közül Schuszter (MTK). A csapatversenynél mindkét versenyben az MTK csapata került ki győztesen. KlafléüiTafaB flzeaeteh. Gy. Béla, Hrnsov. A lap pontos szállítása vé­gett panasszal éltünk a postaigazgatóságnál, — M. Tlschgesellschaft, Tetschen. Lapunkat f. hó 15-ével megindítottuk nb. címükre. — M. Sándor, Rozsnyó. Kívánságuk szerint jártunk e! és lapun­kat nevezetteknek mától kezdve postai kézbesítés utján szállítjuk. — H. Ferenc. Luciabánya. Enged­ményben részesülő előfizetőinknek nem küldhe­tik ajándékkönyvet. — G. Márton, Vysny Svld- fük. Megreklamáltuk a kézbesítést. — T. Temes­vár—Józsefváros. A küldött összeggel nb. előfize­tési számlája 1924 február 29-ig nyert rendezést PRÁGAI MAGYAR HÍRLAP Sziovenszkói szerkesztő: Ruszinszkói szerkesztő- TELLÉRY GYULA, RÁCZ PÁL, IGLÓ. UNGVÁR. Kiadja: Flacbbarth Ernődr. — Nyomatott a Deutsche Zeltungs-Aktfen-Gesellschaft nyomdá­jában Prágában — A nyomásért felelős: O. Holik SzerbeszWt üzenetek M. S., Zólyom. Forduljon Buchta Viktor or­szágos gyümölcsészeti felügyelőhöz, Pozsony, Fel- blger-utca 1567. — T. Gy. Szíveskedjék közvetle­nül a karlsba-di íürdőigazgatósához .fordulni. — K. F. L„ Selmecbánya, ön azt kérdi tőlünk, hogy kell-e okvetlenül az esküvőnél koszoruleány oly esetben, ha a menyasszony fátyolban esküszik. Erre a kérdésre rendkívül nehéz határozott vá­laszt adni, mert minden attól függ, hogy milyen keretek között tartják az esküvőt. Azelőtt minden oly esküvőnél, ahol a menyasszony fátyollal ment az oltár elé, hozzátartozott az esküvői menet­hez a menyasszony ’-gttfc barátnőiből össze­válogatott koszorulányok csoportja, de később, amikor a háború mélyen belenyúlt az emberek zsebébe és a társadalmi szokásokba, az egyszerű esküvők jöttek divatba, hétköznapi nyelven szól­va: csak egész egyszerűen, két tanúval. Minden­esetre rendkívül emeli az esküvőnek külső han­gulatát, hogyha az élet legszebb aktusánál, a há­zasságkötésnél a boldog menyaszonyt legjobb ba­rátnői veszik körül. j.Zlall skllpcírj | Prága II.. VodiChová nlice j | M<fitvéfűAaí > £ioi:oxö ~ dáncfiar | ® Nyitva d. n. 2 órától — Eredeti töl­& tésit borok — Barátságos helyiségek e © Naponta Kunzta K. hangversenyez 1 46 ! m&9Q999999Q99&: tusé csefieü >£»EJifé I C i jjj jól bevezeíett ^^SSf fi? elsőrendű \\ <M Kitűnő gyógyhatása '|fj|| | \\ miatt az idény | ej alatt 5000—6000 | ? J vendég keresi fel i jj mtm nanjoMi wmúrentidKeiö társ is 1 I félelembe vet€tlk Cím a kiadóban § {RcsidceB«c“ Prága II Vodicková a Ceská Banka palotájában i A legjobb társaság találko }( zóhelye — Elsőrendű konyha ]• Kitűnő bel- es külföldi borok Hangverseny — Bar Tánc Szombaton és vasárnap 5 órai tea apró niBicmcK Minden szó egyszeri közlése CO fillér, vasár- es ünnep­napokon 7« fillér. A legkisebb bírd tó* ára 6 korona, i, hirdetés alatt levő kis szám alapján megtudható • elm a kiadóhivatalban - Levélben tudakozódásokra pontosan válaszolunk, kérjük azonban a szüksége* pőBta'oélyeget, Vidékrői beküldött apróhirdetést csak 3 hirdetés dijának előzetes megküldése eset°n közlünk. Vpróhirdeteseket postautalvánnyal is lehet feladni, a zoveget a szelvényre lehet Imi. — Apróhirdetést felves* ’ kladóhivbti\ 1 • Prács T Lilire- •'('"o '8 vr.i Jeligés leveleket csak akkor továbbítunk ba a portóköltség mellékelve van. vezérletet és ahogy ide is száguldott, oda is, hogy rendet teremtsen a föl-fölbomló csapa­tok közt, az ágyuszót is tulorditva, harsogta: — Utolsó lehelletiinkig is harcolnunk kelí. Hogy megmentsük ... hogy megment­sük ... ... Es a halála olyan szép lett, mint ten­geren a lehulló csillagé, mint viharverte vad tengeren a csillagé. Egy huszárosztály élére állt, hogy maga vezessen egy kétségbeesetten elszánt vad rohamot. Sokat is várt attól Cusani. Az ék ellen fordult, amely a balszárny és a centrum közé fúródott. Ha ezt legázolhatja, halomra dobhatja, még kedvező fordulatot adhat a csatának. Es akkor Paola, az ő mindene is. . Egy pillanatra még Lúgos felé tekintett; egymás mellett vélt látni egy szoborhoz ha­sonló, szép fehér nőt és egy feléje görbülő fekete ördögkart és Cusani meginditotit’a a rohamot. — Hajrá, magyar! Huj, huj, huszárok, élőre! A ruméllai beglerbég, aki Cusani elé ve­tette magát, ennek egy irtózható kardesapá- sától szörnyethalt, de még tovább sem szá- guldhatoft húsz lépést sem és Cusani is a földre bukott és meghalt. Szíven lőtte egy kaukázusi cserkesz. Bömbölt a sok ágyú és dübörgött a terep a sökezeriiyi harcimén körmeitől; villámlotf és dörgött, mint száz zi^tarkor egyszerre. De nem az égen. lent a földön rontott vereslő villám villámra; dárda szikrázóit, dárda és kard csatfogott kard ellen; itt halálhörgés, ott lelkesítő férfihang; itt Isten neve és Jé­zusé visszhangzik, ott százszoros Allah-kiál- tás rá a válasz: ebben a vérviharos kavaro­dásában a hangoknak lehelte ki Cusani a lelkét... Sem Veterani holttestét, sem a Cusaniét nem találták meg soha; ott porladnak ők va­lahol a lugosi vizenyős lapályon, ha nem a Dunába sodorta már csontjaikat a rakoncát­lan, föidetpusztitó Tenies. Veterani nevét még máig is őrzi Lúgo­son egy „Vetenani-árok“ nevű utcarész és a Veteránból elnevezett utca, de Cusani Ca- milio: nevét csak a hadiitörténet lapjai őrzik. Hogy katona volt, hősiesen harcolt s hogy meghalt „für Kaiser und Vaterland“. Paola Fornaciari meg Hannsteinné néven (nem Cusaniné néven) a történelmi legenda alakja lett. A szerviány biró elfogatási után kiszivárgott a városba a hire, hogy elalkudta a szép asszonyt a töröknek és mert a győze­delmes törökök, mikor bevonultak a városba, csodálatosképpen egy lelket sem bántottak és mert a Hannstein-ház is egyszerre üres lett: e három körülmény összetalálkozása okozta, hogy előbb suttogni, majd bizonygatni kezd­tek a városban, hogy Hannsteinnéérf disz- h in tóval maga a török fővezér jött és a padi- sah számára az Aranyszarv mellé vitte. Ott gyöngyházzal födött és ezüsttel padlózott aranyházban lakott a szép asszony és min­den felesége a nagy urnák a csodálatos szép­ségű Hannsicinnét kellett, hogy szolgálja... ... De mi nem hisszük ezt a legendát. Nem hisszük, hogy mégis a gonoszé lett volna a győzelem. Hisszük inkább azt, amit rokon- szenvböl Hannsteinné iránt a szivünk sugall, hogy higyjünk: az a diszhintó nem diszbintó, hanem Sugár uram egyszerű szekere és a fővezér sem fővezér, hanem Hasszán Kirli volt pasa lehetett Mohácsról. Akit Sugár uram, mint ismerős, fölkeresett volt és kö- nyörgött neki, mondván: — Hatalmas ur te, aki magyarok közt laktál s igy megtanultad becsülni a magyart; aki tudod, hogy a magyar még az ellensége házatáját Is hogy kímélte: te hozzád jövök, pasa, akiit Allah a kegyelmébe fogadjon. A magyarok vezére elesett, te meg, te vitéz és nagylelkű, lovagias ellenfél, ne engedd, bogi7 bántódás érje az özvegyét. És Hasszán Kirli, aki török volt, tehát nemes és vitéz és lovagias, személyesen őr­ködhetett fölötte, hogy baj ne érje a mindenét vesztett asszonyt. Ki hogy Lugosról hová ment, már igazán nem tudta meg senki. Isz­tambulról tudott a lugosi nép, hát odakisérte a szép asszonyt a meséje, de Mantováről. vagy arról a klastromrói, amelyben menedé­ket keresett Aldörferné és amely Hannstcin- nénak is kinyithatta a kapuját: ezekről már nem tudott a lugosi nép. Hát a meséje sem i követte oda, ahogy nem viszi a népmese az | olbnjdosott királvleányt sem gleccserekre, lsem-a pymmisok tövébe, hanem viszi egv !■ nuJskáflinHii.kos kunyhóba és rokka, vágy ; szövőszék .mellé ülteti. — Vége. — RUSZINSZKÓI hivatásosIFRR 1HEZMENNÉK uiősebo házassá? közvetítőkkel íieme^szivtj úriemberhez összeköttetést kerjs ; ki nem keres vagyont, Klein Mór házassá?-köz j hanem lelki jóságot. S/.o­vetitő Aiud-NTa?yenyed | iiril, komolv hí vatalnoknő (Románia) lOSt-i vagyok. Levelek Csön­/——;-------—----------------------- des. boldog otthon r7i!“ VOLT vendéglős, ki a három jeligére a kiadóbi k rjt nyelvet beszéli és a s^ak uek- • I7il mának minden ágában ----------------------------------------­járt as, főpiocéri, vagy NEGYVENNKOYÉVES, 24 más bizalmi állást keres évi szolgálat után., min­esetleg, üzletet olszámo dánok neikiil Ailásánóí lá»ra. Mól-ke regeseket elbocsátott jegyző a s-/,!o­Trenéiatiská ’l’epltée pos-| vák nyelvűén te Lésen te-Resiaute 71 kérek- ÍT-iártas. bárminő . áliást — -----------i—(---------------------- keres. Cím: Újhelyi denő FA J TISZTA havanna házi- jegyző. Plevnik pp. Preö­nyulak, iutánvos árou msez tl)7L eladók. Bővebbet Für----------------------------------------­gy ik Károly, Viska-nad Egy sz^p. kétéves, nőstény Iplotn 1717 farkaskutya ELADÓ. —:----^—>-----—---------------------Cím !73d iszám alatt a IN TELLIGE S bázas-iár- kiadóban. Ú3Ü nál, magánvos hölgynél ----------------------------------------­ál lást keiesek Nem nagy VESZEK 3-0 H P gőz csép- üzeie8t, oithont keresek. lőgépet. Cím: L’hullier Háztartásban segítek, Károly. Túré. Sv. Mari in Cím a kiadóban, 172 173^ ÜRILEÁNY elmenne pénz- ^ táros, vagv íelirónőnek. MAGÁNYOS 40-,ib ev körüli Cim 172-T szám alatt a leányt, vagy asszonyt ke­kiadóban. 1723 résünk, ki jól tud főzni ___________________________ és egy három tagból álló KJZÉPISKOLAT végzett, család teljes háztartását keresztény, önnál 1 ven- magara vallatja. Ki nem dóglős és hentes, ezúton magas flizetesre hanem keresi oly házias, feltét- 10 családi otthonra va­len tisziesseges leány is- ^Ytk Csakis szorgalmas ineretsegét. ki üzlete fel- es .hűséges egyéneket ve­lendüleséhei némi tőké- szunk figyelembe Cím: vei hozzájárulna. Meg- . Ferenc. ke.reseseket lehetőleg Főtér. Slovensko. 169o fényképpel a kiadó to­vábbit „Sjjepessóg jelige HÖLGYEK A legiobb par- alatt 1811 tdek (mérnökök, orvosok---------———---------------------ügyvédek főtisztviselők IN TELLIGENS úriember is- és nagykereskedők stb.) merelsegare vágyom, ki- egész tömege van élőié­vel levéuleg eszmecserét gyezve Klein Mór házas­folytatnék. Leveleket, ság-bözvetitőnól Aiud­„Abráudos napok 1724“ Nagyenycd (Románia), jelige alatt a kiadó to- Válaszköltségekre Ke vábbit. 1724 mellék'endő 1089 INTELLIGENS üatal öz- (jAZDASAGBAN gyakorno- vegy, nevelouoi, vagy va^y hasonló állást más bizalmi állást keres keresek. Cimem: Kanaba bzloT?I1fkÓn - n'Tlar,.^s Antal. Betliár z. XIX I vezetésére is vállalkozik Beszél mímetül és szlo- ___________________________ va kul. Megkereséseket a | kiadó továhűit ^Család-MUKERTüSZ, 36 eves, not- tag 1P28" telige alatt 1728 len. elsőrendű szakember ___________________________ óvadékképes, különösen KE RTÉSZ, a virág- es konv- a baszonkertészetben bír liakerteszotb. u jártas. nagv jártassággal, azoa- | állást keres. S?;ives meg- na^ belépésre állást ke- kereséseket „Rögtön 1812 fesv .Esetleg benosulne i jeligére a kiadó továbbit kertoszet.be. vagy gnzda­I J 1310 sagba Megkereséseket a ________________________1 kiadó továbbit „Műkőr­ől_ÉVES rom- katb. özvegy tesz l715“ ’eliKe a,a,t17H ál lami tisztviselő, szop____________________ ! városban odahaza, egy r* gyermökkel, megértő íe- OKLEVELES kántort keie- ieséget. keres- Hozomány sek helyettesül, ki rövi­keU- Csak feltétlenül- deaen utódom lob‘t. 22 •iorre.kt úri leányok, hold cca 500 véka párbér vagy fiatalabb özvegyek s havi 2-300 Kc-t .jövedel­i-2 gyermekkel Írjanak. mező állásomban. Cint! Szőkék előnyben. Fény- Kora. katb. kántor. Snina kép azonnal visszaküldő- Zemplén megye 17uÖ tik. Jolige: „Csak kérész^ ----------------------------------------­té ny 1727 U2, jjhséges, szorgalmas,mindé­d vLOM ÉS GÖZFÜRÉSZ fagazdag vidékén eladó. H ÁZVEZETŐNŐNEK Cim a kiadóban 172Ő szám dékro fiatalemborh.w „Mogbizbató és szakaos­----------; 1 ' no 1707“ 'elígérő 1707 ME GBÍZHATÓ törekvő ker -----------------------------------------­tesz - érti a szöllő és « müSEBB nyugdíjas meg- mebészpt szakszenl ktzo- ismerkedne 50-60 éves eset teljes ellátással, ogvszerii igényli nővel, vagy konvencióval állást Ajánlatok „Véletlen I7i:i-eres. Cím 1 kiadóí7ft, : jelige alatt a kiadóba '■*J alatt________kéretnek 1713 < \ Z ASSAGOKAT legelő nvöaebbon közútit Kleim ilíór bázosságköz vetítő Aiud-Nagyeuyod (Romá­nia). Válnszjcöltsógre 2 Kő melléklendő 10b< IÉKI llntaleinbor házas* ság eéllából ineglsuitr- KOdno csinos lobbmódn iirtleHtinyal. Ijovpleket „28 év es'1 (elígérő a ki adu továbbit. 171)3 XXXXXXXXXXXXXXXXX3CCXX5pOOCgXX;C~77 ij RaggBantabtiueitzőgiiá? i 'i: téssífthi mointézet. pecsét : béioeg címbe (vignetta) tj I és damitonntingomda. >1 Művéesies ki- ÉjgW zománc- és zi[ vitelben a vés- CjL réztáblák, -J| II nSki szakma Jjf arany és ezüst J fi , . ... irtf ' ffcfc vésését, vala / > minden ágába . . . , ei t* 1 ... m‘®t számozó- r \ fi vágó mnnkát, gépet és an- 6 > [ ágy acél min‘ í f.HERZOGj) nab javítását ^ Ci róEbólyegzőt, -y M a legrövidebb fji T peesétnyomót, idő alatt [ Sj elkészíti/ *1 i HERZ06 I. művésn^St | jjj[ Praha-Vinohrady, Celakovského-o. 38. y Egyedüli magyar vésnök Prágában! ^

Next

/
Thumbnails
Contents