Prágai Magyar Hirlap, 1924. január (3. évfolyam, 1-26 / 449-474. szám)

1924-01-05 / 4. (452.) szám

Szombat, január 5. Január 17-én veszi át Macáonald a kormányt Huszonnégy óra alatt kész a tmnikáskormány Mi fesz a trónbeszédben? London, január 4. Az uj angol páriámért kedden ül össze, amikor is a meg alakulási formaságok lesznek. A parlamentet ténylege­sen csak egy héttel később, január 15-én nyitja meg a király, aki ez alkalommal a trón­beszédet fogja fölolvasni. A trónbeszédet vita követi, amelynek során a kormány sorsa el fog dőlni, mert a liberálisok a munkáspárttal együtt valószínűen a konzervatívok ellen fognak szavazni. Azt hiszik, hogy Baldwin január 17-én adja be lemondását, mire a ki­rály Ramsay Macdonaldot fogja kormányala­kítással megbízni. Egyidejűén a parlamentet két hétre elnapolják, hogy az uj miniszterel­nöknek ideje legyen a miniszterlista össze­állításához, London, január 4. Az aisóliáz megnyitása előtti helyzet a (kiképp fejlődik, hogy abból világosain megálftapüttható, hogy a konzer­vatív párt tettes, függetlenséget akar meg­őrizni a liberálisokkal szemben. Érne vall Baldwrrmalk a Ctty konservattiv köreihez intézett és a Miberaisóldkiad vadó együttmű­ködés visszaiutasitáisát tartalmazó levele. Politikai körökben meg varrnak győződve arról, ho,gy egyáltalában nctm lelhet arra száimitiani, hogy a konzervattiiiv párt és a iifoeirá'&olk (között közeledés jöhetne létre. London, január 4. A Times szerint a munkáspárt vezetőinek kijelentései szerint Baldwin kormánya január 17-én bukik meg, Macdonald azonnal átveszi a kormányt és huszonnégy órán belül megalakítja kabinet­jét. London, január 4. Hir szerint a trónbe­széd az öregség esetére való biztosítás tervét és a betegsegélyzöbiztositás kiterjesztését fogja kifejtért. Öt anya harca egy fiáért Az igazi anyaszeretet küzdelme a pénzsóvár- sággal és a gonoszsággal — A 600.900 lírás rokkantjáradék — Egy o’asz hadirokkant kü­lönös tragédiája Róma, január 3. Hogy az élet sokka! szenzációsabb és csodálatosabb eseteket tud felmutatni, mini amilyeneket a legeteheségesebb novelláké, fantáziája kitalálhat, azt bizonyítja az a pör, mely Olaszország kövéieményét most min­den politikánál jobban foglalkoztatja. Öt anyának a harcáról van szó egy fiúért, kit mindegyik magának követel. A fiú egy sze­gény hadirokkant, kit egy fejlővé® okozta agysérülés siketnémává tett és emlékezőte­hetsége annyira megbénult, hogy képtelen TtVnden foglalkozásra. A rokkantért folyó harcban megdöbbentő módon vegyülnek ösz- sze a forró anyai szeretetnek tiszta ösztöne, a durva pénzvágy és a legsötétebb szenve­dély. Az olasz lapoknak a pör eredetéről szó­ló közleményei ellentmondóak és homályo­sak. Még nincs kiderítve, hogy egy bizonyos Fanaro nevű ember, k: a bolognai kórházban fekvő hadirokkant atyjának adta ki magát, miképpen vitte magával nemrég a kórházból állítólagos fiát. Bizonyos csak az, hogy tör­ténet főhőse hosszabb deig Sienában volt a FanaTO-családnál és Donna Fanaro az öt anya között a legharclasabban hangoztatja jogát fiára és — annak a béke óta kamataival együtt mintegy hatszázezer lkára föiszaporo- dott rokfkantjáradékára. A fiú a Fanaro csa­ládtól eddig még szintén k' nem derített mó­don Santa Fiore faluba egy másik parasztosa­idéihoz került. Az uj apa a leányát a hadirok­kanthoz kényszert tét te feleségül, hogy a le­ány múltját egy sürgős házassággal rehabi­litálja. A leány közben nyomtalanul eltűnt és a leány anyja szintén csak azért jelent meg a törvényszék előtt, hogy bejelentse igényét a hadirokkant járadékára. Még két más „anya" harcol ugyanezen okból a süketnéma rok­kantért, csupán az ötödik anyát vezette a tiszta anyai szeretet a bíróság elé. Az ötödik anyát Gavallért Baí tar in ónak hívják, ki, mi­kor a törvényszék elnöke szemére vetette, hogy szintén csak pénzsóvárgásból harcol fiáért, azonnal kötelezvényt irt alá, melyben minden pénz'gényről lemond. Cavalieri asz- szony a messzinai földrengés alkalmával egész családiját elvesztette, csak egyetlen fia maradt életben. Az asszony, kinek minden vagyona is elpusztult, egész életét arra áldoz­ta, hogy fát jó nevelésben részesítse. A fiú 1915-ben a harctérre ment, honnan csakha­mar eltűnését jelentették, amit az anyja nem akart elhinni. Fülébe jutott a Santa Flóré­ban levő hadirokkant esete és ösztönének engedve fölkereste a had rokkantat, kiben eéveszeítoeik tó# fiát ismerte föl. Eleinte megkísérelte az eml éhezőiteketségé! csaknem elvesztett rokkantat rábeszélni airna, hogy jöjjön vele, azonban az őt szinte fogva tartó parasztcsalád praktikáin megtörött minden igyekezete. Elhaározta tehát, hogy megszökteti fiát, dacára annak, hogy a salját egészségi állapota aligha engedhetett* meg ilyen kalandot. Midőn azonban tudomására jutott, hogy fiát áíf'tólagos családja kegyet­len bánásmódban részesíti, semmi sem tar­totta vissza e lépéstől. Az öreg asszony pénz hijján egy ajándékruháíva! megvesztegetett egy kocsist, kinek segélyével megszökteti a fiát. A rendőrség, kinek a paraisztcsaffiád az esetet bejelentette, csakhamar ©lógta mind­kettőjüket. Ezek az előzményei a nagy pornak, melyben Cavalküi asszony az igazi anya szereteféniek és szenvedélyének nagyságává1 küzd fiáért, akinek rokkantjáradékáért négy mais pénzisóvár és hamis szivü anya harcol. Még nem tudor, hogy a pör hogyan fog vég­ződni. Bizonyos, hogy Salaimon bölcse s égé re lesz szükség, hogy a pör gordiuszi csomóját szétvágják. Minden okmány és ok inait hiány­zik, mely a hadirokkant fiú hovatartozását bizonyítaná, lehetetlen lesz a fiút az öt állító­lagos anya bármelyikének is jogérvémyescn odaítélni, azonban meg fogják engedni, hogy Cavalieri asszony magáihoz vegye a hartirok- kaníteé és anyai szereteíének suganaiival aranyozza be a szerencsétlen fiú életének hátralevő rész-ét. Koalíciós kormány alakul Szászországfean Drezda, január 4. A tartományi gyűlés mai ülésén határozni fognak a tartománygyü- lés feloszlatásáról és a miniszterelnökválasz- tásról. Habár a szocialisták tegnap a késő éj­jeli órákban kijelentették, hogy a nagy koa- ilcó mellett állanak, bizonyos, hogy a frak­ció egy része a kcal'ció ellen és a tartomá­nyi gyűlés feloszlatása mellett fog szavazni. Miniszterelnökjelöltként elsősorban He'dt az eddigi pénzügyminiszter jöhet számításba, aki a szociáldemokraták jobbszárnyán áll. A következő miniszterlistát áltáptották meg: Belügyminiszter Mülier szerkesztő, gazda­sági miniszter Fellisdh, az eddigi miniszter- elnök, munkaügyi miniszter Elsner, az eddigi munkaügyi miniszter. Mind három a szoc ál- demokrata párt tagjai. A német néppárt tag­jai közül Kaiser dr. közoktatásügyi minisz­ter lett és Bünger államügyész az igazság- ügymirtszter, aki eddig a tartományi gyű­lés a 1 elnöke volt. A demokraták Reinhold dr. képviselővel töltik be pénzügyminiszteri tár­cát, akf már három évvel ezelőtt is a pénz- ügymlmsztérium élén állt. Poincarénák nem tetszik Millerand újévi nyilatkozata Francia sajtóakció a német-francia megérté sért — Német gazdasági tekintélyek Párásban Paris, január 4. Mülersnd elnöknek újévi kijelentése, amely szerint Franciaország és Németország között megértésnek kell létre­jönnie, a mai sajtóban élénk kommentálásra talál és a lapok cikkei megegyeznek abban, hogy a két ország közötti közeledésnek gazdasági alapokon kel! nyugodnia. A fran­cia külügyminisztériumban nem veszik jó- néven Miüerandnak ezt a kijelentését és azt tartják, hogy az ennek nyomán megindult sajtó állásfoglalás többet árt az ügynek, mint használ. Az Eclio de Paris szerint Stinnes legközelebb Parisba jön, hogy a jó­vátétel! kérdésről és a gazdasági megegye­zésről tárgyaljon. Otío VVolfí német nagy­iparos ma Parisba érkezett és tárgyalásokat fog folytatni Seydoux-szal, a külügyi hivatal kereskedelmi ügyeinek igazgatójával. Rövid táviratok Az okkupáit területekről hat gyalogezredet visszarendeltek. Ezeket az intézkedéseket De- goutte tábornok rendeleté értelmében, fokozato­san folytatni fogják. A japán régensherceg kívánságára, Kioura vicomte elvállalta a kormányalakítást. MAPI—tEK Fölhívás Pozsony, Zólyom és Nyílra nagymegyék közönségéhez Az országos magyar kisgazda-, föidmi- ves- és kisiparospárt programjával megvá- lasztonií bizottsági tagok ezúton kérik a fenti vármegyék közönségét, hogy a velük szemben elkövetett vagy tudomásukra ju­tott sérelmeket a párt irodáinál vagy bizott­sági tagjainál szóval vagy írásban bejelen­teni szíveskedjék. A be jelenteiknél minden esetben kérjük a sérelmes hatósági intézke­dés számát,, nemkülönben a sérelmet elkö­vető hatóság pontos megjelölését. A bekül­dendő jelentések érinthetnek általános kér­déseket vagy lehetnek pénzügyi, adóügyi természetűek, vagy vonaKlcozhiatnaik a föld- mivel és, ipar, kereskedelem, iparkamarai, vám-, gyári, be- és kiviteli, munkás-, egye­sületi, -művészeti, földblrtofcreform- és e^zel kapcsolatos ügyekre, valamint szociális és munkáskérdések el, népjóléti, közegészség­ügyi, közigazgatási, igazságszolgáltatási, tisztviselői, nyugdíj-, katonai, illetőségi, ál- ’amipolgársági. valamint uilevélügyekre. — (A prágai meteorológiai intézet idöjóslása) január 5-ére: Nyugaton felhős és csapadékra bajló időjárás faggyal, keleten helyenként felhős, Idő­közönként csapadékra hajló időjárás várható. A hőmérséklet kissé enyhül. * — (A Rasin-gyilkosság évfordulója.) A cseh nemzeti demokrata párt országos vég­rehajtó bizottsága holnap, a Rasin ellen elkö­vetett merénylet napjának évfordulóján gyászközgyülést tart. — (Uj középületek Szlovenszkóban.) Szlovenszkóbsu ez év folyamán a következő jelentékenyebb középületeket fogják fölépí­teni: Pozsonyban földművelésügyi palotát, Kassán vegykisérleti intézetet, Eperjesen, Rózsahegyen, Rozsnyón, Malackán és Po- zsonyszöllősön kaszárnyákat és katonai mű­helyeket, Liptószentmiklóson és Szakolcán pedig hivatali épületeket emelnek. Szloven- szkó déli határán több laktanyát és vámházat fognak fölépíteni. Ezenkívül fölépítik Po­zsonyban az egyetem orvosi karának ideig­lenes épületét, Érsekújváron, Pöstyénben, Rózsahegyen, valamint Puchón pedig elemi és polgári iskolákat építenek. Szliácson fürdő­éttermet, Csorbatón pedig turistaéttermet lé­tesítenek. — (Kaució ellenében szabadlábrahelyezik Eszterházy Lujzát?) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Eszterházy Lujza még mindig letartóztatásban van. Fölfolyaimodását a napokban fogja tárgyalni a vádtanács. Hir szerint a vádtanács kaució leté­telét fogja kívánni Eszterházy Lujzától és ennek ellenében szabadlábra helyezi. A kaució összege százezer korona lenne. ; — (Seipeí Bukarestbe utazik.) BécsbŐl jelentik, hogy Seipel kancellár legközelebb Bukarestbe utazik. Az utazás célja Románia és Ausztria között gazdasági és politikai ösz- szeköttetések megteremtése. — (Lob! előzetes letartotatásban.) Bu­dapesti szerkesztőségünlk jelenti telefonon: Lobi Józsefei, a Dob-utcai kávéházi halálos végű verekedés terheltjét előzetes letartóz­tatásba helyezték. Lobi fölfolyamodott a táb­lához, amely azonban a leairtóztatást fen- íartot'ía. — (Szomorú saiisztika.) A Slovák szer­kesztősége kiszámította, hogy a lap múlt év­ben elkobzott példányai hatvanhárom méter- mázsa súlyt tettek ki.­— (Prágában állatkertet építenek.) A Prága melleti Trójában legközelebb megkez­dik egy állatkert építését. Az állatkert cél­jaira a főváros egy félmillió államsegélyt kap. Valóban már sürgős szükség volt egy állat- kert építésére. — (Rövidesen elkészülnek az uj kétSHlé- resek.) Az uj kétfilléresek a Ceské Slovo ér­tesülése szerint rövidesen elkészülnek. Külse­jükben teljesen meg fognak egyezni a tizfl- lé réseikkel, de azoknál szemmel láthatóan ki­sebbek lesznek és óinkból fognak készülni. — A cseh-szlovák aranyérmekből eddig 55.293 darabot adtak el. — (A szénbányák államosítása.) A Vecer, a miniszterelnökhöz közelálló agrárius Veu- kov estilapja a szénbányák államosítását kö­veteli. —- (Selmecbányán bányamuzeum fesz.) Purkyne CyrM dr„ a prágai geológiai inté­zet igazgatója, a Slovensika Politikában be­jelenti, hogy Selmecbányán állami bánya-, ásvány- és geológiai múzeumot létesítenek. Ezzel akarják kárpótolni Selmecbányát el­vett bányászait akadémiájáért. A muzeum alapja az állami bánya.igazgatóság tuljdohá­ban levő, mintegy húszezer különböző kő­ből és ásványból álló gyűjtemény lesz. A gyűjteményt a bányabiróság helyiségeiben helyeznék el. A múzeumot idővel bányatöir- ténelmi, bányaokmánytiári és technika! al­osztállyal fogják kibővíteni. — (Boháé ur statisztikája.) Bohác An­tal dr., a statisztikai államhivatal miniszteri tanácsosa a Prager Presse mai számában válaszol Földes Bála dr. egyetemi tanár­nak a Revue de la Société Hongroise de Statistique címé folyóiratban megjelent egy cikkére, valamint Bennisch Arthur dr.-nak a Magyar Statisztikai Társaságban nemrég tartott előadására, amelyek alapos birálat tárgyává tették a cseh-szlovákiai népszám­lálásoknak a nemzetiségi kisebbségekre vo­natkozó adatait. Boháé Antal dr. a meg­szokott módszer szerint azzal magyarázza a magyarság számának föltűnő apadását 1919-ben, hogy ez „szükségszerű következ­ménye volt az erkölcstelen magyarositási rendszer összeomlásának": majd cáfolni igyekszik Földes és Bennischnek azt az eklatáns adatát, hogy az 1921. évi népszám­lálás 46.7 cseh-szlovákot és csak 43.8 ma­gyart mutatott ki Losonc városában, noha a magyar statisztikusok nézete szerint Lo­soncon csak a lakosság 20 százaléka tarto­zik a csehek, vagy szlovákok közé. Bohác, hogy megcáfolja a magyar statisztikusok véleményét, az 1920. évi nemzetgyűlési választások statisztikájára hivatkozik, mint perdöntő körülményre és rámutat arra, hogy Losoncon 6717 érvényes szavazat közül 4455 esett a cseh-szlovák pártokra és csak 1986 a magyar pártokra, vagyis a szavazatoknak 66.3 százaléka jutott a cseh­szlovák pártoknak és csak 29.3 százalék a magyar pártokra, amiből azt a következte­tést vonja le, hogy a választások statiszti­kája megerősíti a népszámlálási adatokat. Ámde Bohác urnák ez az érvelése egészen helytelen álokoskodás. A nemzetgyűlési választások alkalmával azért esett föltű­nően sok szavazat a cseh-szlovák pártoké ar, mert hiszen akkoriban a cseh-szlovák szociáldemokrata párt magát nemzetközi pártnak adta ki és ezzel a kortesfogásával számos magyar szavazatot biztosított ma­gának. Ilyen körülmények között a válasz­tási statisztikából lelkiismeretes statisztikus nem következtethet a nemzetiségi elosz­lásra és ha mégis megteszi, úgy következ­tetései összeomlanak, mint a kártyavár. A losonci népszámlálási eredmények valóban nem felelnek meg a tényleges viszonyok­nak, amiről az állami statisztikai hivatal­nak is tudomása van annak az előterjesz­tésnek alapján, amelyben a szlovenszkói és ruszinszkói szövetkezett ellenzéki pártok a legtárgyilagosabb adatokkal kimutatták, hogy Losoncon számos egyént nem szá­moltak össze. — (Theodosius a kutyaólb3n.) Pozsonyi tudó­sítónk jelenti: A pozsonyi államügyészség néhány nappal ezelőtt egy őrülttől levelet kapott Német­országból. A levélíró azt követelte, hogy helyez­zék szabadlábra Esterházy Lujzát. A pozsonyi la­pok megirták az esetet, mire ma egy újabb levél érkezett az ügyészséghez, amelynek Írója „II. Theodosius", lakik Pozsonyban a Sánc-uton egy kutyáéiban". II. Theodosius kusza mondatokban védelmébe veszi az őrült levélírót és igazat ad neki. A levélre „zöld kereszt" van nyomtatva, írója egy Jenecsek Leó nevű német ember, aki­nek az a különös kedvtelése, hogy levelekkel árasztja el a hatóságokat. Keresztényforradalmár­nak vallja magát, aki egy vagont vásárolt és ab­ban lakik. „Zöld keresztes" aláírással nemrég há­romnyelvű röpcédulákat nyomatott, melyet a po­zsonyi háziasszonyokhoz intézett. Ebben felhívja a háziasszonyokat, hogy mindenfajta házihulladé­kot gyűjtsenek össze, ő azokat elfuvaroztatja és aranyat gyárt belőlük. A levelet az államügyész­ségen ad akta tették. — (Tavaszi időjárás Amerikában.) New Yorkból táviratozzak: A legöregebb amerikai jenki sem emlékezik vissza, hogy télen valaha oly enyhe időjárás lett volna New Yorkban, mint az idén karácsonykor. Kanadában a lep­kék kibújtak bábjaikból és vidáman szálltak a pompázó földieper fehér virágai körül. ___________ | r r ’l * « Minden háztartásban áldásos, ha kéznél van egy üveg SCHMIDIKAUflMtlC | Tft il 1? V 5$ IC ATT hf%n keserűm, mert szükség esetén reggelizte ClÖtl lélpoilámil tlttSZ WBÍTOi **'i.Sk \JP ú x & 11. 3 nálvs, gyorsan és alaposan eltávolítja fájdalom nélkül a gyomorban és belekben i!5» rejtőző csiráját számtalan komoly betegségnek s elejét veszi ezáltal a baj további fejlődésének a szervezetben Kapható minden gyógyszertárban és jobb íüszerüzletben. 101* Az „IgmálHH" nem tévesztendő össze másfajta keserüvizekkel 11 .......mini.................-1 w1 ..........................m................... ..nuwp.1 * ................ 1111 ............ ................. í ....■ ~ v

Next

/
Thumbnails
Contents