Prágai Magyar Hirlap, 1924. január (3. évfolyam, 1-26 / 449-474. szám)
1924-01-26 / 22. (470.) szám
Szombat, január 26. London, január 24. Egy nagy csatahajódból, cirkálódból és három hitírociro plán - any aha jób ól ói ló angol hajóraj Fokvárosból láz nappal ezelőtt világ- utra indult. A déiafrikaj lapok hódoló cikkeket imáik ebből! az alkatomból és Simíts tábornok. a „Hood“ nevű csatahajó, Anglia legnagyobb „mán of wa;r“-járnak parancsnokához a következő üdvözlő táviratot intézte: „Sok szerencsét kívánok vállalkozásához. Azon az utón vonul Indiába, amelyen ősei is haladtak. Egy ősrégi hajóút megbecsülése ez". A fokvárosi lapok törfcéndimi jeHeutőséget tulajdomitanak az angol liöiióraijnak a Jóreménység fokán át való britindai utazásának. A dtélameirikai kormány eigyilk tagja így nyi~ [átkozik erről: — Az angol haditengerészet, amely a világtengereken való mozgási szabadságáért küzd, arra törekszik, hogy az India és az anyaország közötti szűkített ösz- szekötövonalát kitágítsa. A haditengerészet a Földközi tengerben korlátozottnak érzi magát. A modem technika eszközeivel i’smét tiszteletet szerez majd a Színez-csatorna megnyitása óta ef(hagyott útnak a Jóneménység fokán át. Hnrd Archibald, a Daily Telegraph ismert tengerészeti munkatársa arról ír, hegy ez évben fog eldőlni a brit haditengerészet legfőbb kérdése, vagyis az, vájjon a hátsóázsiiai birtokok és az inidiiaii biiroida'lom védelmi rendszere továbbra i's a Földközi tengeren át Gibraltár, Málta, Szuez támpontokkal biztosi tható-e, avagy inkább a Jóreménység fokán át vezető hosszabb tengeri utat kellene bizto- sitani. H'itrd közléséből tudjuk, hogy a birodalmi konferencia behatóan foglalkozott ezzel a problémával Titkosan tanácskoztok és a sajtóval ezekről a tárgyalásokról semmit sem közöltek. De az angol hajóra] vilíágutja azért történik, hogy kipróbálják azt a javaslatot, amelyet az adminafitás a birodalmi kon- j íerenciánk tett. Ebben a javaslatban komoly ! aggodalmakat juttattak kifejezésre az Indiába vezető egyetlen tengeri úttal szemben. Ezek az aggodalmak tengerészeti és politikai természetűek. A giibraltárí pozíció már nem olyan erős és biztos, mint a világháború folyamán. Marokkó többrendbeli francia flotta- támpont révén bizonyos mértékben dominálja a Földközi tenger bejáratát. Azonkívül Franciaország 1922-ben olyan tervet dolgozott ki, mely szerint az áigíiir partokon több állomást akar létesíteni vízi repülőgépek számára. Ilyen körülmények között a brit flotta be- és kijáratának le nem kicsinyedre tő akadályok tornyosulnak útjába és Gibraltár védőimé erre való tekintettel rendkívül megnehezült. Noha egyik-másik ellenintézkedés lehetséges lennie, a Földközi tenger nyugati medencéjének e brit fő támpont ja mindenesetre veszélyes támadásoknak lelhetne kitéve. A brit admóraliitás Gibraltár pozícióját (rendkívül szorongatottnak találja és figyelmeztet azokra a nagy veszélyekre, amelyekkel a tengeri haderőik a Gibraltártól Portsaidig esetleges ellenséges parti pozíciók között terjedő hosszú utvoadton ki tehetnek téve. Kifejezetten rámutatnak a délfranciia kikötők kiépítésére és tengeralattjáró állomásokká való átalakítására. Egy francia flotta- gyaJko'ríat bebizonyította, hogy a tengeralatti •haderőikből való kordonnal a Földközi tenger nyugati medencéjét teljesen el lehetne zárni és ellenséges háborgatás ellen biztosi tani. Franciaország azon van, hegy ezeken a vizeiken afrikai ősapa tsziáíllitmáuyait mindem körülményeik között biztosítsa és az egyéb •intézkedések egész sorát is etőtkésziti, hogy a tengerészet útjait széles körben nyitvatart- hassa. Az aknateirakók erősebb tevékenységé lényegesen veszélyez telné az angol tengeri haderők útját. Ami pedig Máltát illeti, e tekintetben :s légi támadások fenyegetik ezt a hadiikiikötőt az U. tengeralattjáróik fészke'vei .megrakott szomszédos parti helyek felől Az eres brr tengeri haderőket tehát feladatuk és tradíciójuk ellenen hálátlan defenzív szerepre Ítélnék a Földiközi tengerben. Ezek a haderők hiányoznának más fontos hedstontereken és károsan befolyásolnák a döntést, ahelyett, hogy annak kedvező folyamatát meghatároznák. B' kell kor ülni a brit nagy herei flotta s/étíorgácm’ását. A legközelebbi háborúk Anglia hatalmas erőforrásainak biztostesaért, Indiáért és a hátsóázsiai birtokokért lógnak folyni, ame* iapiüikkm Magyar miniatűrök Az elcsapott tanár iyeknek védelmére már ki is szemelték Sin- gaporéí. Ezzel szemben feltehető, hogy Európában a elöntés a szárazföldi küzdelemből és az északi tengerek uralmából fog adódul. íiuírd Archiibald fejtegetései és a „Naval and Műitary Reoord" (közlései szerint a brit aidimórabtás tervének lényege abban csúcsosodik ki, hogy feladják a Földközi tenger mai védelmi rendszerét, azzal a korlátozással, hogy a Gibraltár—Port-Said—Szuez tengeri utat modern tengeri harci eszközökkel fogják megvédelmezni. E tekintetben különösen a repülőgépeik, tengeralattjárók, aknáié rak óik és hasonló tengerészeti harci eszközök jönnek figyelembe. Az admira'k táswask a délafrikai tengerészeti szakértőkkel közösen (kidolgozott pozitív javaslata szerint a Jóneménység fokán ha.- talmias flottabázist kell létesíteni. Ezt a javaslatát főképpen azzál okolja meg az admina- litiáis, hoigy a legnagyobb súlyt a brit flotta mozgási szabadságára helyezi. Az omí'tett tengerészeti és katonai folyóirat szerint egy szűk útvonalra szorított flotta elvesztett 'háborút jelent és a tengerésze ti szakértők 'egyhangúan tiltakoznak a brit hatalmi állás ilyen megalázása elten. A folyóirat szerint ha Anglia háborúba keverednék, legelső föladata, hogy a támadás lehetőségéit a konfliktus korai stádiumában magához ragadja. És azután szószermt igy ir: „A legutóbbi háború elrettentő példa lesz számunkra. Tul&okáig vártunk és emiatt tud nagy mértékben használtuk el erőinket. A Jóreménység fokán való pozíció azt a kettős előnyt biztosítja számunkra, hogy zavartalanul fejthetjük ki erőnket és egyúttal biztosithatjuk legfontosabb tengeri útjainkat, amely ekmeJk járhatóságára rá vagyunk utalva. A Földközi tenger nem szabad akcióterület többé. Olyan pár tóik' mellett haladunk el ottan, amelyek elfenséges órzüle- tüek lehetnének velünk szemben, A Szuez- csatorna fölött való uralom olyan kérdésektől függ, amelyekre ina nem adhatunk választ. Az indái útvonalnak a Jóreménység fokára való áthelyezését a legkiválóbb szakértők is javasolják. A terv létrejöttében nem kételkedem többé. Anglia politikusai ebihez tartsák magúikat." Véres harc a sseparatisták és a pfalzi lakosság között Bertin, január 25.Lapjelentések szerint a pfalzi Lauterecken város lakossága tüntető fölvonulási rendezett a szeparatisíák ellen. Mikor a tömeg £ csendörállomáshoz ért, három szeparatista, aki el' sáncolta magát, tüzelni kezdett. Mikor az épülei kapuját betörték, a három szeparatista megadt£ magát. Időközben Kaiserslautern és Kliséiből körülbelül ötven erősen fölfegyverkezett szeparatistc érkezett, akik a fogságbaesett bajtársaikat kiszabadították és lövöldözni kezdtek a tömegbe. Eg:, munkást, aki munkahelye felé tartott, egy fejlővé: megöli. Erre a szeparatisták a francia esendőről védelme alatt ötven vagy hatvan Iautereckeni la kosi elfogtak. Rövid táviratok Románia elhatározta, hogy a százmillió íran kos francia kölcsönt nem veszi fel. Az olasz kommunista párt .azt az ajánlató tette az egységes és a maximalista szociálist: pártoknak, hogy az elkövetkezendő választásokol Unitar-Proletaria névvel közös listát állásánál föl. A tegnapi francia minisztertanács a válasz tusi reform kérdésével foglalkozott. A kormány nak az a szándéka, hogy a választások napját ; lehető legkésőbbre tolja ki. A kamara megbizatá sa május 31-én jár le. — (A Hlinka párt főtárgyalást követel £ Csaderna pörben.) Ma osztották ki nyomtatásban a Ulinka-párínak azt az interpellációját, amely Csaderna betegségére való tekintettel a főtárgyalás minél előbb való kitűzését indítványozza. A debreceni akadémia szinhedrionja összeült és maga elé citálta a fiatal akadémikust, a poétika tanárát, Csokonai Vitéz Mihályt. A nagyte- idntélyü elnök elébe tárca a szörnyű bűnt: — Kegyelmedet azzal vádolják, hogy felrúgta a nemes akadémia szabályzatát, a tekintélyeket sutba dobta, tanítványaival barátkozott, dohányozott, korheJykedett, úgy viselte magát, hogy tanári állásához méltatlan és hogy nincs helye se az akadémián, se a kollégiumban. Igazak-e ezek a vádak? És ha igazak, mivel védi magát? Csokonai Vitéz Mihály, poézis tanár a felső osztályban és immáron jó hirnevü verselő, dacosan felvetette busa fejét, szűk melle megnőtt, szemei lángban égtek és imigyen védekezett: — Nagytekintetü urak. A vádakat megértettem. A vádak való-igazak. Nincs okom tagadni, sőt még megtetézem azokat. Tudom, hogy mi vár rám. Állom, mert úgy kell lenni, Tehátlan: a főbünös az a tanár, aki egy ebéden megvásárolt poázis-tanárnak. Eladtam magamat egy ebédért, mint Ézsau egykoron egy tál lencséért. Való-igaz, hogy sutba dobtam az iskolai tekintélyeket: szatírát költöttem az egyik tanár tenyeres-talpas szakácsnőjére. Arról nem tehetek, hogy az általam igen tisztelt professzor azonosítja magát konyhája művésznőjével. Ez az egyik bűnöm. Szeretem a fiatalságot, mert ínagam is fiatal vagyok. Sokrates is szerette az ifjúságot és ezért ki kellett innia a méregpoharat. Nekem nem ez lesz a sorsom. De ennél rosszabb. Látnom kell, miként rontják meg kegyelmetek az ifjúságot. A kegyelmetek vaskalapossága agyonnyomja az ifjúságot. Ezt látni: rosszabb a méregpohárnál. Nem hallják-e kegyelmetek a nyugatról közelgő zivatart? Viaszk van-e fülükben? Avagy a vaskalapot lenyomták a nyakukig, hogy se lássanak, se halljanak? A szinhedrion szigorú és bölcs tagjai összenéztek. Ez a fiatalember veszedelmes rebellis, ta- lán-tán Rousseau átkos könyveit is olvassa?! Az elnök keményen rászól: — Csokonai Vitéz Mihály! Kegyelmed a vádlott a nagytekintélyű szinhedrion előtt. Védje magát és ne vádaskodjék. Az ifjú gúnyosan mosolyogva szól: — Hiszen én védekezem. De nem tehetek róla, lu védekező szavaim megannyi vád kegyelmetek ellen. Tehátlan: dohányt élvezek a poézis classis hallgatóival és együtt korhelyke- dem veiik. Való-igaz. De még több is. Amikor a tavasz zephirje- rügyet fakaszt a nagyerdő fáinak galyaira, amikor madarak csicseregnek és a mezőn fű pezsdiil, virág bimbózik, amikor olyan balzsamos és Vért perzselő a határban a dér, hogy a Hortobágyon megkergül a bika és a széllel versenyt nyargal a csikó, ki vittem a nebulólókat erdőre, rétre, a póézist nem a fülledt teremben, hanem a szabad természet ölén tanítottam. A fiatalságnak ilyenkor nem a kollégiumban a helye, a hanem a dohos börtönből ki kell vinni a napsugárba, madárdalba, virágok balzsamos illatába, délibábot látni, természetet tanulni és dicsérni az Urat, a Terem tőt, aki mindezzel megajándékozta az ifjúságot, de nem kegyelmeteket, akik a penészes íóliánsokat többre tartják az élő természetnél. Én kivittem a fiukat. Ezt tettem, ez a bűnöm! Élveztem velük együtt a dohánylevél füstjét, mert az gondüző. Korhelykedtem velük, mert a szőlő nedvében a fiatalság vére vagyon. Mert fiatalok és én is az vagyok. A kegyelmetek pergamentszinü orcáját tekintsék-e, avagy egymás fiatal pírját? A kegyelmetek cerimóniás ösz- szejövetelein bosszankodjanak-e, avagy egyivá- suak között danoljanak, vigadjanak és áldozzanak Bgcchusnak? Erre feleljen a kegyelmetek böicsesége. — De kegyelmed kócosán, tomposán, borgőzös fejjel ment reggel előadásra! — kiáltotta a váddal védekező felé az egyik professzor. — Való — igaz! Éjszaka tivornyáztam. bordátokat énekeltem, gyöngyöző kupával kezemben köszöntöttem Auróra első kacagó sugarát, amikor kegyelmetek vánkosok között henyéltek. Mámorosán, ruhástul dőltem fekhelyemre és álmosan, kócosán, gyűrötten, gőzös fejjel rohantam a clas- sisba, amikor megszólalt a kollégium hivó harangja. Ha józan életet élnék, olyan vaskalapos, olyan száraz és kegyetlen lennék, mint kegyelmetek. Nem akarok ilyen lenni! Az ifjúság megköveteli a maga jogait. Már Luther megmondó: dal, bor, szerelem, aki e hármat nem szereii, balga. Én szar etem. mert fiatal vagyok és a fiuk is szeretik, mert a fiatalság tombol bennük. Ezt kegyelmetek nem értik. És mivel nem értik, kérem, Ítéljenek el, ahogyan megérdemlem. Szólt és meghajtván magát, távozott. A szinhedrion tagjain végigviharzott a méltat!ankodás zivatarja. Az egyik professzor dühöngve rikácsolta : — Ez rebellis! Börtönbe vele! Ott kigyógyul! Az elnök leintette: — 'Silentium! Az akadémia törvényei az ilyen minőket nem büntethetik carcerrel. Mi legyen a 1 büntetés? Egyhangúlag kimondották az ítéletet: el kell távoznia a városból. Nemsokára Csokonai Vitéz Mihály ismét a nagytekintetü szinhedrion előtt állott és egykedvűen fogadta az ítéletet. Estére a kertek alatt kis batyuval a hátán ballagott a Hortobágy felé az elcsapott tanár és ajkán felzendült a dal: Földiekkel játszó égi tünemény... Károly József. — (A prágai meteorológia! intézet Idöjóslása) Január 26-ára: Felhős, csapadékra nagyobb mértékben hajló idő várható fagyokkal és mérsékelt légköri áramlással. * — (ötórai tea Masaryk elnöknél.) Masa- ryk köztársasági elnök a prágai vár spanyoltermében tegnap este ötórai teát adott, mely ebben az esztendőben az első hivatalos fogadtatás volt a Hradzsinban. A teára hivatalosak voltak a vezető politikusok, a diplomáciai kar képviselői, a prágai cseh, német és magyar sajtó képviselői, valamint a tudományos és művészi élet kiválóságai. A cercle során az államfő számos vendégével hosszasan elbeszélgetett. — (Február 5 én tárgyalja a Kúria a Károlyi-port.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Kúria február 5-én tárgyalja Károlyi Mihály hazaárulási pőrét. A védőknek a vádirat ellen emelt kifogására a kincstár most nyújtotta be elleniratát a bírósághoz.' Az ellenirat hivatkozik a trianoni békeszerződés 76. szakaszára, amely szerint tényles nem lehet a háborúban elkövetett hazaárulásért valakit felelősségre vonni, de a magyar J törvények alapján ítélkező magyar bíróságra ez nem lehet irányadó. — (Változás a Magyar Kü.ügyi Társaság vezetéséiben.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Az Appony Albert gróf elnöklete alatt álló Magyar Külügyi Társaság vezetésében a következő változások állottak be. Minthogy a társaság megalapLőját és ügyvezető álelnökét, Parkért Alajos min.sztár! tanácsost a Mezőgazdasági Muzem igazgatói teendőinek ellátásával bízták meg s így munkaidejét csak kisebb mértékben szentelheti a társaság ünyelnek, az ő javaslatára a társaság melléje három alelnököt kért tel és ped'g Lukács György nyugalmazott miniszter. nemzetgyüteü képv se' , kár Gyulát, a nemzetgyűlés külügyi bizottságának elnökét és LudvVg Ernő főkonzult, továbbá a'Társaság ügyvezető igazga‘ójául Eöítevényi Olivér udvari tanácsos, nyugalmazott főispánt, volt kassai jogakadémtoi dékánt, aki ebbel! működését már meg is kezdette. — Február 12. és 20-ika között ül ö~sze a képviselőház.) A Sozlaklemokrat arról értesül, hogy a képviselőiház valószínűen már február 12-én, de legkésőbb február 20-án összeül. A szenátust február 11-én hívják össze, amikor is megválasztják Prásek utódját. Az uj elnök megválasztásaiig az e'ncki teendőiket Kadfcek cseh néppárti szenátor, mént a tegl'dősiefcb atefoök látja el — (Nyolcvan éves az orosz forradalom nagyanyja.) Bresíko-Breskovska Katalin, ,,az orosz forradalom nagyanyja", holnap tölti be nyolcvanadik életévét. A matróna egy Prága melletti szanatóriumban üdül. — (ötszázmilliót sikkasztott a Kereskedelmi Bank egyik íőtisztviselöje.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Wcldt Sándor, a Pesti Magyar Kereskedelmi Bar cégvezetője ötszáz millió koronát sikkasztó! és megszökött. Wc:dt a bank igazgaóitól és tisztviselő'töl, sőt még szolgáitól is nagyobb összegeket vett föl azzal, hogy ötvfti százalékká! jobban fogja gyümötesüztetni, mint a hivatalos kosztpénz. Ezt a pénzt most elsikkasztotta. We'dt harnrne éve volt a banknál, ahol az egyik legmegbízhatóbb tisztviselőnek tartották. A bank eddig nem tett ellene följelentést a rendőrségen. — (Pozsony első eseh-szlovák íőkap’tá- nya elhunyt.) Brunmer Richárd. Pozsony városának az összeomlás utáni első rendőrfőkapitánya égy prágai szanatóriumban gyomorraik követbe etében meghalt. — (Nase RepubHka.) A Ceskoslovenské Noviny élesen állást foglal e kifejezés ellen, amely nemcsak a cseh nemzet és a kisebbségek megkülönböztetésére szolgál, hanem a koalíciót azonosítja az állammal A bürokrácia követi a koalíciós politikusok példáját. Minden tisztviselő főnöke pártjának igazolványát hordja a zsebében. Becska miniszter elrendelte. hogy a hivatalnokok nem adhatnak információkat azoknak a személyeknek, akik nem a koalícióhoz tartoznak Pozsonyban egy hivatalnoknak hivatalos iratot kézbesítettek ki. amely a kormánynak egv eddig nem publikált rendeletére hivatkozott, amiért is az iltoíő a törvény szövegét akarta megnézte \z állami tisztviselőt, aki ki akarta krro«te a rendeletét, főnöke ebben megakadályozta és fölmondott neki, Üeayasszonyi kelengyék Áruháza AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA4AAAAA****•» AA4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA*AAAAAA* ► ► ► ► ► £ ► ► ► ► ► Árusítás nagyban é§ kicsinyben £ Saját készitinenyú finom férfi és női fehérnemű, asztalterítők és mindennemű lenáru mtAz angol haditengerészei föladja a Földközi-'tengert A Jóreménység fokán át vezet ismét az ut Indiába — A francia és olasz tengerészet veszélyezteti az angol flotta biztonságát — Az angol hadihajók félnek a francia tengeralattjáróktól — Anglia biztosítani akarja a brit birodalom segélyforrásait — A Jóreménység foka és Suigapore: az uj angol flottabázisok