Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)

1923-12-18 / 286. (439.) szám

Kedd, december 18. ** '•'*wrot»Mr*a\3űeB szakértői vizsgáló bizottságok alapos meg­győződést iparkodnak majd szerezni Német­ország pénzügyi viszonyáról. A béke. Né­metország fejlődése és nyugalma biztosítá­sának elengedhetetlen feltétele a német ha­tárok végleges megállapítása. A kormány elveszti annyi megalázás után belső tekinté­lyét. Adják meg a külső nyugalmat és Né­metország feltámad idegen kormányok gon­doskodása nélkül is. Németország ma vérző seb Európa testén. Gondoskodni kell, hogy a kapitalista és proletárosztáiyok között egy szellemi németség fejlődjék. Németország újraéledésének erkölcsi alapon kell történ­nie s ennek hirdetése a sajtó feladata. Berlin, december 17. A párisi német kö­veti állás jelöltjei között a legtöbbet Malt- zahn külügyi államtitkárt emlegetik. Képvi­selői körökben azonban nem hiszik, hogy Maltzahn elfogadná a megbízatást, ezért a legvalószínűbbnek Rauscher varsói, német követ kinevezését tartják. Szó van a londoni német követi állás gyors betöltéséről is, amelynek jelöltje Hatzfdd herceg. Formális szenátusi ülés Prága, december 17. A szenátus ma .két ülést1 tartott Az el­sőin 25 perc alatt elfogadlak négy javaslatot, amelyek között három terminált törvény meghosszabbításáról szó.l mig a negyedik a finomított kőolaj adóját 100 kilogramonként 13 koronára száíllillja le, a nyersolajnak pedig teljesen vámmentességet bizttoslt. A máso­dik ülésen, amely 5 percig tartott, öt javas­latot, közöttük a vagyondézsima novelláját, kiadták a bizottságoknak. A következő ülés szerdán déluán 4 óraor lesz. fffy"T?tyffttt▼?yyyyy Giesswein - emlékünnepség Kassán Kassa, december 17. A kassai keresztényszociális párt vasár­nap délelőtt hódolt Giesswein Sándor emlé­kének a Katolikus Legényegyesülei; nagyter­mében rendezett emlékünnepségen. A nagy­termet szépszámú hallgatóság töltötte meg, akiknek soraiban ott láttuk Fisoher-Colbrie Ágoston dr. megyéspüspököt is. Az emlék­ünnepséget Fleischmann Gyula dr. főtitkár nyitotta meg, majd Körmendy-Ékes Lajos dr. képviselő emelkedett szólásra és remekbe- készült ünnepi beszédében a többi között ezeket mondotta: — Giesswein Sándor az igazság és ember- szeretet fanatikusa volt. Egy ideális lelkületű, tiszta, igaz, nemes és jó ember, bölcs és tudós — tehát eo ipso nem vérbeli politikus. A politika nem való az elméleti embernek, a tiszta lelkű idealistáknak,- mert ezek miközben másokat is a saját énjük tiszta mértékével mérnek, nem veszik észre, hogy a legszebb elvek hirdetésével kevésbé tiszta célokat is lehet szolgálni. Giesswein az esz­mék csillagos égboltozata alatt haladt az ideálok Kiül János szerencséje — A Prágai Magyar Hírlap eredeti regénye — Irta: Scböpflin Aladár (13) — Mondom: két milliárd, azaz kétezer millió, mai 'kurzusértékben. — Igaz ez? —- kérdezte az öreg bőróné kételkedve. — El lehet ezt hinni? — Ez bizony szent igaz. Tele magától tudom, jó értékpapír okiban van a pénze a bankban, részben dollárokban. Csak amit kosztba kiad, abból is van hat millió jövedel­me, ebből él olyan jól. Csönd lett a szobában, ezek a szavak: két milliárd, értékpapír, dollár, kosztpénz, — a vallásos áhitat egy nemével töltötték be a szoba levegőjét A fiatal bárónő is bizonyos ünnepélyességgel nézett maga elé. Az arcán látni lehetett, hogy a gondolatain képek fut­nak el, amelyek nem kellemetlenek ránézve. — Egy ilyen szamárnak ennyi pénz — motyogta csak úgy magában az öreg báró­né. Aztán lányához fordult: — Azt mondom neked, miinek itt a ké­nyeskedés. Vasadyval meg kell kötni az üz­letet. Ha igaz, amit mond, akkor megérni. — De ha férjhez mennék is Kittihez, hon­nan veszek az esküvő napján tíz milliót? — kétségeskodett Irma bárónő. — A/rról én gondoskodóim. Kitti János az esküvő reggelén át fog önnek nyújtani mó­r-ingül tizenöt milliót. Majd én megmagyará­zom neki, hogy úri emberek így szokták. _ Én azt mondom, csináljuk meg mondta az öreg báróné. Irma bárónő még mindig nőm ideit, ele utján és egy percig sem gondolt arra, hogy ugyanezt az utat mások egészen más célok érde­kében tapossák. — Ma valakinek, úgy nekünk van jogunk és okunk hódolni az ö emléke előtt, mert a keresz- ícnyszociális eszméket mi a giessweini tisztasá­gukban őriztük meg és kívánjuk megőrizni. — Mi, amikor a keresztény igazságoknak hó­dolunk és az emberiség szebb jövőjét a krisztusi eszmékhez való visszatérés utján kívánjuk szol­gálni, egész törekvésünkkel ki akarjuk küszöbölni mindazt, ami az együttélés békességébe éket ver s akarjuk mindazt, ami a nyeívi és felekezeti kü­lönbségeket eltünteti. Kerüljük mindenben azt, amit elválaszt és szeressük mindig azt, ami az emberi szolidaritás nagyszerű gondolatában ben­nünket összekapcsolhat. — Ezen az utón haladva fogjuk legjobban megközelíteni azokat az emberszeretettől áthatott emelkedett szellemű és tiszta elveket, amelyekért Páris, december 17. A Havas-ügynök­ség jelentése szerint Poincaré vasárnap este közöíité a német ügyvivővel a német kor­mány szombati előterjesztésére adott fran­cia választ. A francia válasz kijelenti, hogy mivel a passzív ellenállás megszűnt, Poincaré hajlandó Németország hivatalos képvise­lőivel midama kérdésekről, amelyeket a német kormány előterjeszt, tárgyalni. Megjegyzendő azonban, hogy azoknál a problémáknál, amelyek -a többi szövetsége­seket is érdeklik, Franciaország föníartja magának azt a jogot, hogy úgy, mint előbb, velük megegyezést keressem A jóvátételek tekintetében <a francia kormány csak oly megoldást hajlandó elfogadná amely a béke- szerződéssel szigorúan összhangban van. A jóvátétel! bizottság teljes jogkörével to­vábbra is -működni fog. A Németország ré­széről kezdeményezett eszmecsere sem közvetlenül, sem pedig közvetve nem céloz­hatja a békeszerződés revízióját A Ra-jna- és Ruhr-kérdésre nézve a francia kormány semmit sem hajlandó álláspomjtán változ­tatni. Nem fog beleegyezni sem -a Ruhr- vidéken lévő francia-belga hatóságok, sem pedig a más megszállott területen lévő Raj- na-bizottság jogainak csökkentésébe. Ha egy vagy más vidéken a rnodus vivendi megteremtése kívánja, Poincaré hajlandó a berlini kormánynak esetleges javaslatait — ha azokat megfelelőknek találja — az illeté­kes hatóságokhoz továbbítani. Bele fog menni minden eszmecserébe, amely az ipari egyezmény meghosszabbítására, a gazdasá­gi élet újra való felépítésére -és adminisztra- tiv kérdésekre vonatkozik, de föntartja ma- gáua'k azt a jogot, hogy egyes személyeket csak individuális elbírálás után helyezzen is­mét vissza. Végül konstatálja Poincaré, hogy a szövetségközi katonai ellenőrző bi­zottság szabályszerű működését még nem vehette föl és kijelenti, hogy amíg ez meg nem történik, Németország nem állíthatja látni lehetett, hogy most miár cs-ak a szégyen tarája vissza. Pali látta ezt és meg is értette. — Nem akarom sürgetni a dolgot —■ mondta előzékenyen. — Holnap délután hat órakor Kitli János barátunkkal tiszteletünket fogjuk tenni a hölgyeknél a Gerbeaud bán. Ir­ma bárónő ükkor, ha ajánlatomat elfogadja, kegyes lesz nekem észrevétlenül átnyújtani egy borítékban egy tiz millió koronáról szóló váltót kitöltetlen dátummal. Kitli János alá­írásának iis rajta Ikellil lenni. Méltóztadik érteni, — fordult az öreg bárónéhoz mosolyogva — az az aláírás nekem biztosíték éppen azért, mert nem Kiüli Jánostól származik. Termesze" tesen, ha a bárónő nem akarja, -nem ad át ne­kem •semmiféle váltót. Ekkor aztán nem kí­mélhetem meg magamat a mesemondás fárad­ságától. Tehát holnap a viszontlátásra höl­gyeim ... Vasady Pali feláll és meghajol a báró­nék előtt. Irma bárónő csak hűvösen, csak­nem barátságtalanul bólintott neki, az öreg báróné ellenben kikisérte az ajtóiig egész ba­rátságosan, majdnem bizalmasan. — Aztán iniiti gondol, menni fog ez a dolog? — kérdezte halkabbra fordítva a hangját. — Az én segítségeimmel biztosan és könnyein fog menni — felelt Pali határozóié tan. Az öreg bárónő k-ordiállsan a vállára ütött Palinak. Nahát, Vasady Pál ur, mondhatom, maga nagy csirkefogó. Ezért' az én emberem. Szeretem az ügyes csirkefogókat. Ők már barátságban váltak cl egymás­tól. Irma bárónő azonban azt mondta anyjá­nak; Giesswein Sándor egy munkában eltelt hosszú életen át megalkuvás nélkül küzdött. Körmendy-Ékes gyönyörű beszédét ha­talmas tapsviharral fogadta a közönség. Utá­na Jakubcsak Olga, kitűnő eiőadómüvész- n-Ő szavalta el Kersék Jánosnak „Halott ha- jón“ ciniü költeményét. A sikerült emlékünnepséget Fleischmann Gyula dr. zárószavai fejezték be. Ha eleget tettünk a kereszténysjzociális mozgalom nagy halottja'emlékének — mondotta Fleischmann —, akkor most kövessük példáját az életben is, hogy sohase feledkezzünk meg egy Giesswein Sándorról. Majd köszönetét mond­va Körmé'ndy-Ékes Lajosnak s a művésznő­nek, bezárta a gyűlést. Kedden reggel gyász­istentisztelet volt a dómban Giesswein em­lékére. azt, hogy a versaillesi békeszerződést telje­sítette. Páris, december 17. (Havas.) A francia és a belga kormány teljes egyetértésben vannak a Németországnak átadott válas-zra nézve. Brüsszel, december 17. Brüsszelben oly hírek terjedtek el, hogy a belga kormány a ruhrvidéki megszálló csapatok létszámának jelentékeny leszállítását határozta el. London, december 17. Bradburv, a jó- vátételi bizottság angol képviselője, ide ér­kezett és tárgyalásokat folytat a szakértői bizottságokba kinevezendő -angol szakértők kérdéséről. Egy pár nap múlva visszautazik Párisba. A szakértői bizottságok valószí­nűen csak a jövő év elején kezdik meg mű­ködésűket, mert az amerikai szakértők még nincsenek Európában. Meghiúsult a német kommunisták birodalmi kongresszusa — Berlin, december 17. A kommunisták a katonai főparancsnokság tilalma ellenére tegnap kísérletet tettek a birodalmi kommu­nista kongresszus megtartására. A kommu­nisták a meghívókat a munkanélkéliek és jdős-zaki munkások kongresszusára állítot­ták ki, hogy ezáltal félrevezessék a rendőr­séget. A kongresszusra számos komimunsta delegátus érkezett Berlinibe. A kongresszus helyét titokban tartották, azonban a rend­őrségnek sikerült azt kinyomoyni. A helyi­ségben, ahol a kongresszust meg akarták tartani, a kommunisták úgy rendezték a dol­got, mintha a „Preusse-n 1914. Sportklub11 egy boxversenyét tartanák meg. Abban a pillanatban, mikor a jelenlevőknek bejelen­tették a verseny megkezdését, a terembe benyomult a rendőrség és a kongresszus mintegy háromszáz tagját letartóztatta. Ugyanekkor körülvette a rendőrség a kom­munistáknak egy másik gyűlését is, hol vét­vén embert tartóztatott le. — Anyám, azt mondom- neked, ha csak­ugyan Kiflii Jánosné leszek, ez a Vasady Pál lesz az első, akit kihajítok a házból. XII. Tizenkét gallért -i.s felpróbált Kitli János, amíg egyet elég kifogástalannak ital-ált, ami­kor a Gerbeaudlba készült. Józseffel olyan goromba volt öltözködés közben, hogy ez fénykorában érezte magát, miikor Levatlczky bárónál szolgáik De végire felkészült és meg volt magával -elégedve. Elegánsnak, urnák érezte maigát. Együtt mentek Palival és alig hogy le­ültek, már jöt-d a két bárónő. Kitli János egy­szerre elvesztette önbizalmát, hirtelen ugy -érezte, miioüha valami nem volna rendben a külsején, miikor á két hölgy üdvözlésére fel­állt!. Csaknem rádöntött egy pohár víziét a fiatal bárónőre, miikor kezetcsókoilt neki. Ir­ma bárónő ő melléje ült, Palinak az a feladat jutott, hogy az öreg bárónő mellett eilefán- tosíkod'jon. Kitli János szörnyen boldogtalan volt, neki kellett volna a beszélgetést elkez­dőm, erre ki is gondot valami témát, amelyet megbeszélt Palival, de most, hogy a bárónő mellette ült, olyan lett a feje, mint a kalitka, amelyből hirtelen ki-röppentek a madarak. Egyetlen gondolat nem maradt benne. Nagy ürességet érzett magában és keserűen kon­statálta, hogy itt ülhet ötven évig, nőm fog az eszébe jutni. Irma bárónő könnyű mosoly- lyal ránézett, mintha várna tőle valamit, az­tán ő kezdte a beszélgetést, bizalmasan, ininha már régi ismerősök lennének. — Már azt hittem, máma nem fogunk a üerbeaudba eljutni — mondta. — Nálunk volt feketekávéra egy öricg ur nagybátyám, kicsit Poincaré hajlandó a németekkel tárgyalni Válasz a német javaslatra — A belgák enyhítik a megszállást A görög választások Athén, december 17. A görög képvise­lőházi választások az egész országban a legnagyobb csöndben és nyugalomban ját­szódtak le, ami páratlan a görög pa-rlamen- tárizmus életében. Venizeloszt több kerület­ben csaknem egyhanguan, Syrben pedig egyhangúan választották meg. A választá­sok végleges eredményei még nem ismere­tesek. Rövid táviratok Az uj lengyel kormány még nincs kinevezve. Thugut dezignált miniszterelnök a különböző par­lamenti klubok vezetőinek meghallgatása után, a sajtó képviselői előtt kijelentette, hogy kormá­nyát kizárólag szakemberekből fogja megalakí­tani. Obregon elnök rendeletére a veracruzi és ma- nilai kikötőket a nemzetközi kereskedelem elől el­zárták. A szász szociáldemokraták újjászervezésükre vonatkozó tárgyalásai -a baloldal győzelmével vég­ződtek. A baloldali szocialisták a kommunisták támogatásával Liebmann eddigi belügyminiszter vezetése alatt álló uj kormány kinevezését akar­ják. A német szociáldemokraták pártkong­resszusa. Aussigban tegnap délelőtt kezdő­dött meg a német szociáldemokrata párt kongresszusa. A kongresszuson részt vettek a német birodalmi és a cseh-szlovák szociál­demokrata pártok, valamint a szocialista egyesülés kiküldöttei is. Aster, a cseh szo­ciáldemokrata párt nevében kijelentette, hogy pártja tudatában van annak, hogy mi köti össze a német proletáriátussal. Ellentétes taktikájuk ellenére is tudatában vannak an­nak, hogy a két pártot nagy osztályérdekek fűzik egymáshoz és ezért remélik, hogy a jövőben közeledni fognak egymáshoz. A szo­ciális egyesülés nevében Bartosek őszintén kivá-nta a szociálista párto egyesülését. Taub képviselő napirend előtt előterjesztette hatá­rozati javaslatát a szociális biztosításról, amely szerint a petka még jobban elrontotta az eredeti javaslatot. Állást foglalt ama kér­dés elodázása ellen és rosszalja, hogy az egységes pénztárt kiküszöbölni, az önkor­mányzatot pedig korlátozni óhajtják és a meglévő biztosító-intézeteket nem vonják be az általános biztosításba, majd tiltakozik a nemzeti kisebbségeknek a központi igazga­tásból és a biztosítási bíróságokból való ki­szorítása ellen. Üdvözli Aster kijelentéseit és kívánja, hogy a két párt közösen munkálkod­jék a szociális biztosítás érdekében. A hatá­rozati javaslatot egyhanguan elfogadták. Kar- pisková asszony ugy nyilatkozott, hogy a cseh szociáldemokraták minden erejükkel azon lesznek, hogy a német polgárok a jo­goknak teljességét kapják meg. Ezért a ki­jelentéséért a Nárcdni Listy esti lapja máris élesen támadja. — (Menetrendváltozás.) A kassai állam­vasutigazgatóság közlése szerint december 15-től kezdődően Vereckéröl a 614. számú vonat 4 ó 16 p, a 618. számú vonat pedig 13 ó 24 p indul, a 613. számú vonat 10 ó 21 p, a 611. számú vonat pedig 23 ó 35 perckor érkezik Ve re ekére. ______________________ Ut HflH—8———BBMSPFBWÍItrBHBIBaBBi—Mi bőbeszédű a jó öreg, nem csuda, már het­venöt éves, hát sokáig feltartott. Kitlli János, akii el volt ragadtatva Irma bárónő jovialitásától, magában belátta, hogy egy hetvenöt éves öreg báró, — mert per­sze, -hogy csak báró lelheti ez a nagybácsi, természetesen nagyon bőbeszédű. Hálát adott Istennek, hogy nem még bővebb beszédű és végül mégis csak eljöhettek a Gerbeaudba. Az utóbbi ötletét szerette volna hangosan vs elmondani, de nem tudta, nem követ-e el va­lami hibát, tehát inkább hallgatott. — Jóban van ez a nagybácsi a miniszte­reikkel. Azt ígérte, szerez nekünk rendes, hozzánk méltó lakást. Rettentő ez a lakás­ínség Budapesten. Még mi sem tudunk. ren­des helyen lakást kapni — pedig micsoda borzalmas helyen lakunk a szállodában. Szé­gyenük megmondani az ismerőseinknek, hogy hol lakiunk. Ezt azért sietett mondani Innia bárónő, menti hátha Páli elárult valamit a lakásviszo­nyaikról. — Eddig vidéken lalktunk, jobb is szereli­fem volna oiituiaradni. Szereti a vidéki éle­tet? Erre már felelni kellett. — Igen — mondta Kiflii János. Elpirult részint attól, hogy egyáltalában megszólalt, részint pedig attól, hogy hazudott. Ö ugyanis nem tudta, szereti-e a vidéket, inért egész életében soha sem volt másutt, mint Buda­pesten, vidéken csak akkor járt, miikor a pió­ca-ügyeket intézte. — Jobb is az, vidéken lakni az ember­nek a sajátjában, élni egyszerű életet, egy­szerű emberek között. — Többet ér az a nagyváros minden zajánál X

Next

/
Thumbnails
Contents