Prágai Magyar Hirlap, 1923. november (2. évfolyam, 248-272 / 401-425. szám)

1923-11-27 / 269. (422.) szám

Kedd, november 27. A pénzügyi költségvetés vitája A képviseloház máj ülése Prága, november 26. A képviseloház mai ülését igen nagy részvétlcnség kisérte. A megnyitáskor csak három képviselő volt a teremben és később is csak alig élénkült meg a látogatottság. Az ülésről alábbi tudósításunk szá­mol be: Tomasek elnök az ülést 1 óra 15 perckor nyitja meg. Bejelenti, hogy a költ­ségvetés pénzügyi részének vitáját foly­tatják. Palme (német szociáldemokrata): Kö­veteli, hogy a régi nyugdíjasokat ugyan­olyan elbánásban részesítsék, mint az uj nyugdíjasokat. A szeszbotrány ügyében ki­adott kommüniké pártját nem elégíti ki és követeli, hogy a pénzügyminiszter részlete­sebben nyilatkozzék. Fölvilágositást kér ar­ról is, hogy mi igaz azokból a hírekből, hogy a pénzügyminisztérium egyes nagy prágai bankok hadíkölcsönkötvényelt, a többi kö­zött a Zlvnostenskn Banka negyedmillió ko­rona értékű hadíkölcsönkötvényelt is, be­váltotta, Malyk (cseh-szlovák agrárius): A szlo­vák néppárt azáltal, hogy a költségvetés ellen szavaz és beáll a németek, magyarok és kommunisták közé. államellenessé vált. Tiltakozik a nagy adók és pótadók ellen. Gazsik (szlovák néppárti): Tiltakozik az ellen, hogy Szlovenszkó többségén cseh kisebbség uralkodjék. A szlovenszkói mi­nisztérium minden hatáskör nélkül a prágai kormány kirendeltsége, Tiltakozik a tör­vénytelen adókivetések és adóbehajtások ellen. Kostka (német demokrata szabadság- párti): Sajnálatát fejezi ki, hogy az eddig be.- folyt adókról semmi kimutatás nincsen és ez megnehezíti a költségvetés megvizsgálását, Utána Hrusovszky (cseh-szlovák nem­zeti szocialista) beszélt és Hlinkával polemi­zálva, kijelentette, hogy a cseh és szlovák nép egy nemzetet alkot. H o r á k (iparos- párti) a fényüzési adó ellen foglalt állást. Wíttich (magyar-német szociáldemokrata) a szlovenszkói városok súlyos anyagi hely­zetével foglalkozott. A költségvetés pénzügyi fejezete fölötti vitát ma befejezik és áttérnek a kulturális fejezet tárgyalására. Az ülés még tart. A HÜsj&a-^árt sürgős interpellációba A szlovák néppárt a mai ülésen sürgős interpellációt terjesztett a parlament elé. Az interpelláció rámutat arra, hogy a for­radalom után a cseh-szlovák kormány le­foglalta az esztergomi hercegprímás Szío- venszkón fekvő birtokait és a benedekrendi és a cisztercitarendi birtokokat. Ezeket a birtokokat a legutóbbi időig a központi egy­házi kezeiőság igazgatta, mely évente 2—3 mllió koronát utalt ki a különféle egyházi terhek céljaira. Mikor Jantauscbí pápai apos­toli ad’m'nlsztrátornak nevezték ki, az egy­házi vagyonkezelőség; bizottságot a kor­mány feloszlatta s az egyházi vagyont lel­tározva átadta Jantausch dr. egyházi a nisztrátomak. November elsején a kormány azonban egy uj öttagú vagyonkezelési bi­zottságot nevezeti ki, amely bizottságnak öt tagja közül négy cseh. az elnök ped'g szo­ciáldemokrata. A régi bizottságban négy pap volt. az újban egy s'ncs, Ezdk alapján kérdezi a párt a kormányt, miért nem adták át az egyházi vagyont az apostoli adminiszt­rátornak s mive! indoko’ható az, hogy a bi­zottságban négy cseh van hogy az e’nöke szoc’áldemökraía, amely pártról köztudomá­sú. hogy milyen véleménye van az egyház­ról. A kommunisták a szeszbotrány ügyében terjesztenek elő sürgős interpellációt. Borovsziíyt nem ad!a ki a mentelmi bizottság A mentelmi bizottság ma foglalkozott a kassai államügyészségnek azzal a kérelmé­vel, hogy Borovszki szociáldemokrata kép­viselőt adja ki, mert ellene sajtó utján elköve­tett rágalmazásért e’járás van folyamatban. Borovszki a Fáklya cfcmü lapban 1922 augusz­tus 26-án azt irta a Kassán megjelenő „A Nép“ című lapról, hogy „kis p'szkos keresz- tényszociaíista ’ap“ s ezért Fleischmann Gyu­la cLr., a lap íe'eíős szerkesztője feljelentette. A mentelmi bizottság véleménye szerint Bo- rovszky inkriminált cikkét polenrzúó cikk­nek kell tekinteni, mely Börovszy politikai véleményét tükrözi és nem sérti Fleischmann személyes becsületét, Borovszki hangja erős, de nem haladja meg a kritika hangját. A inon­kezdése alapján bármely képviselő mint fele­lős szerkesztő a képviselőház engedélye nél­kül is büntethető. k ntaggar iilcsöniii nfüíf a lövűiCídí ftiiafísíg elé Kerül Busz millió fontos lesz a kölcsön — Kossuth-párt alakú! — A szocialisták álláspontja a treuga deivel szemben Budapest, november 25. (Budapesti szerkesztőségünk telefonje- lentóse.) A Reggelnek jelentik Londonból: Ki­látás van arra, hogy a magyar kölcsönt a kért maximális összegben: húsz millió font sterlingben fogják föl­ajánlani, A lap értesülése szerint a lósantant na­gyon előzékenyen viselkedik és nem támaszt nehézségeket, A kölcsön első részletének fo­lyósítását londoni bankkörök két-három hó­nap múlva várják Kállay Tibor pénzügymi­niszter nemcsak a népszövetség pénzügyi bi­zottságának tagjaival, hanem az angol köz- gazdasági élet vezetőivel is tárgyal, úgy, hogy a kölcsön elhelyezése az angol piacon biztosítottnak látszik. A népszövetség pénzügyi bizottságá­nak jelentése szerint a népszövetség taná­csa a kölcsönügy tervét jóváhagyás végeit a jóvátétel! bizottság elé terjeszti. A jóvá­tétel bizottság minden va’ószinüség sze­rint fölfüggeszti a Magyarország vagyoná­ra fönnálló zálogjogot és fölszólítja a nép- szövetséget, hogy a beterjesztett tervet mihamar vigye keresztül. A kölcsöntnyujtó angol körök azt kíván­ják, hogy a fölállítandó magyar jegybank élére Popovics Sándor kerüljön. A jegyinté­zet vezetője a Jegybank felállításáig Papp Elek lesz. Nem rehonatruálják a kormányt A Prager Presse ina esti számában azí jelenti, hogy Kleibelsberg és Nagy miniszte­rek állása megrendült. Bethlen Kle'belsbergef meg akarja tartan! a kormányban, Nagy Emit azonban elejtette. A Magyarország ma esti számában megcáfolja a kormány rek' ystruk- ciójéról terjesztett hirekat. Ezzel a P. P. híre ■ is kacsává vált, ! Az Ukm-iigy A vádtantáos kedden vagy szerdán tár­gyaljai Ulainnak és Bo butának a vízsgálóbuó végzése beadott fötebbezését. Ugyanekkor tárgyalják az ügyészségnek Szemeire szabad- lábrahelyez'óse eken beadott föfeibbezését is. A szocialisták és a treuga dei Györky Imre szociá'demokrata képviselő tegnap Debrecenben beszámoló beszédet tar­tott, amelyen Payer Károly körvonalazta a szociáldemokrata párt álláspontját. Kijelen­tette, hogy nem elég, ha a kormánynak a nemzetgyűlésben többsége van, hanem en­nek a többségnek az akaratát végre is kell hajtani. A kormány azonban ezt nem tudja j megtenne mert egyes szerveretek nem á’t-a-; nak feltétlenül rendelkezésére. A titkos * szervezetek mellékkormánya ma jobban mű­ködik, mint valaha. A bírósági tárgyalóter­mekbe nem szabad a politikát bev’nni. Ha a kormány szabadon megengedi, hogy II. Ottót, mint örökös királyt éltessék, akkor meg kel: engednie a köztársasági propagandát is. A szocdldemokrata párt nem egyezhet bele’ a treuge deibe, mert a most tárgyalásra kerülő indemnitási vita alkalmával nem akarta meg­kötni a kezét. Itt ugyanis arról lesz szó, hogy bizalommal van-e a kormánnyal szemben, vagy sem. Ha a kormányt tényleg a feleba­ráti szeretet hatja át, akkor visszaadja az internálótáborból a gyermeknek az apát és a családfőt a családnak. P-ey-er beszédének ama részénél; mikor a köztársasági propagandáról beszélt, a hallgatóságból többen éljenezni kezdték a köztársaságot. A rendőrség az éljenző mun­kásokat előállította. Később szabadonenged- téik őket, d!e az eljárást folytatják ellenük. Feloszlik a reformpárt Lapjelenfé'sek szerint a félíg-ímcddiig ok­tóbrista alapon szervezkedett és a minap el­hunyt Giessweim Sándor elnöklete alatt állott reformpárt rövidesen íöloszMk. A párt tagijai közül többen az ugyancsak föloszlatott pár- íonkívüliiek csoportjának néhány tagjával egyesülve Kossuth-párt néven u.j polgári el­lenzéki pártot alakítanak. Tagokul emlegetik Horváth Zoltánt, Rainpreohit Antalt, Hegy- meghi-Kiss Pált, Szakács Andort és Lakó Imrét Klebelsberg szerdán válaszol Rakovszkynak Bethlen István gróf miniszterelnök két napi .ba latom vidéki vadászat után ma reggel visszaérkezett Budapestre és átvette a mi- . níszteirelmiökség vezetését. Tanácskozott Kle- beísborg Kuno gróf kultuszminiszterrel is. A ; kuítuszminiszücr a Házban szerdán fog vá­laszolni Rakovszky Istvánnak ellene intézett támadására. Wolff beszámolója Wolff Károly tegnap beszámolót tartott az óbudai Vgadó'ban. Kijelentette, hogy a végső golgotáig el van szánva arra, hogy képviselői megbízatását keresztény és nem­zeti hittel szolgálja. Véget értek a magyar—cseh-szlovák tárgyalások A MTI jelenti: A magyar—cseh-szlovák tárgyalások ma délután befejeződtek. A jegy­zőkönyveket is aláírták. A még vitás kérdé­sek megoldására a genfi megbeszélések ér- ; (elmében a magyar és csph-sz'ovák szakmi- I nlszlerlumok között közvetlen tárgyalások ‘ indulnak meg. WAP1Ü1RCM — (Lemond a bolgár követ?) Az ohnüíz Nasinec, mely tudvalévőén közén áll Dokim szky igazságügyminiszterhez, arról értesül, hogy a Nikolov-Cicankov pert nem fogják megújítani. A gyilkos vallomása erősen kom­promittálta a prágai bolgár követet és ezért azzal számolnak, hogy le fog mondani. — (Uj pápai kamarás.) XI. Pilis pápa Zagolla Ferenc nagyidai esperes plébánost pápai kamarássá nevezte ki. —- (Halálozás.) Antony Gusztáv, a göl- nicbányai Antony és fia vasárugyár cég bel­tagja, november 22-én a svájci Churban, ahol gyógykezelés alatt állott egy szanató­riumban, váratlanul elhunyt. Előkelő és ki­terjedt rokonság gyászolja. Hamvait novem­ber 25-én délután hamvasztották el a churi krematóriumban. — (Vád alá helyezték Geö-Kucserát és Gyailayt.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A budapesti törvényszék vádtanácsa Gyallay Mihály ébredő szer­kesztőt és Geő-Kucsera István vendéglőst a jászkarjenői bombamerénylet miatt szándé­kos emberölés kísérletéinek bűntettéért vád alá helyezte. — (Már a halottak is ,,magyarónok.“) Besztercebányai tudósítónk jelenti: Beszter­cebánya szomszédságában .a Pallos felé vezető országút mellett elterülő domboldalon fekszik a világháború áldozatainak temetője-. Békés egyetértésben .alusszák itt örök álmu­kat, magyar, német, szlovák, szerb, román és lengyel katonák, akik a besztercebányai kór­házban haltak meg a harctereken szerzett sebeikben. Egyszerű fakereszt áll mindegyik sir fölött, jelezvén csöndes lakója nevét. Most különös változást lehet észlelni a síro­kon. Nemrégiben a sok száz magyar katona fakeresztjéről lekaparták a magyar felirato­kat és szlovák nyelvűre festették át. Ez a kegyeletsértés annál szembetűnőbb, mert hiszen egy halott — bármily nemzetiségű legyen is — csak nem veszé’yezteti űz állam biztonságát. Az államra csak az élők lehet­nek veszélyesek, de ezek is csak akkor, ha az államhatalom rövidlátó és nem látja az egoisták és a mimikri világnézet híveinek, romboló tevékenységét. Ezek, hogy elterel­jék magukról a figyelmet, pápábbak akarnak lenni a pápánál. Ezek állandóan hazát .akar­nak -menteni. Az egyik nap kikerülik vagy fejbeverik az utcákon azokat, akik magyarul beszélnek, másnap pedig a temetőkben kere­sik a magyar ón okát. (K. E.) — (Csieplak nagybeieg.) Rigából távira­tozzék: Az Oroszországból érkező hírek sze­rint Csieplak hercegérsek súlyosan megbete­gedett. Orvosai lemondtak a nagy betegről, kinek halála minden pillanatban várható. — (A norvég főváros meg fogja változtatni a nevét.) Párisból jelentik: Az egyik francia lap ér­tesülése szerint Christiánia, Norvégia fővárosa 1925 elején ismét felveszi régi nevét, úgy hogy et­től fogva Norvégia fővárosa ismét Olso lesz. Mint ismeretes, Olso városát a XVII. században tűz­vész teljesen elpusztította és IV. Keresztély dán király, aki Norvégiának is uralkodója volt, épít­tette fel. A norvégek, akik felszabadulásuk emlé­kére két év múlva nagy nemzeti ünnepséget tar­tanak, ezzel az átkeresztezéssel el akarják tün­tetni a dán uralom jelét. — (Nagy tűz a pozsonyi kábelgyár rak­tárában.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Vasár­nap délelőtt a pozsonyi kábelgyár raktárá­ban eddig ismeretlen okból tűz ütött ki. A tűzoltók Bagnovíni főparancsnok vezetésével nyomban kivonultak. A bejáratokon lehetet­len volt a tüzet megközelíteni. Bagnovini fö­j parancsnok erre feltörette a pince beton-fede­lét és azon át bújtak le a tűzoltók gázmű-sz­kokkal létrán, kötelek segítségével a pincébe, ahol már nagyon elharapódzott a tűz. Délután három órára sikerült a óizet elöl tani, — (Letartóztatott papok.) Moszkvából táviratozzak: A szovjetiiatóságok több lei- kést letartóztattak. Appouyí nyilatkozik amerikai. nia Apponyi Albert gróf leányával együtt \ ma délután Parkból LequaMamóba utazott a; királyi család meglátogatására. Elugrása \ előtt lehallgatáson fogadta a MTI munka-tár-; sát aki előtt a következő nyilatkozatot tette j amerikai ujáról — Amerikai utániról a legjobb benyo­másokkal tértem vissza. A tengerentúl mindenütt teljes megértéssel találkoztam A magyar kérdés is csak annyiban érdekli az anrr’k.a'akat. mint a többi európai prob- ! léma. E tekintetben két irányzat küzd egy- ; mással. Az egyik azt hirdeti, hogv Európát j hagyni kell sorsára és nem kell ügye’be j avatkozni, az ezzel ellentétes áramlat pe- j dig azt vitatja, hogy egy o’van nagy: nemzetnek, mmt az Egyesült Állam oknak nem szabad k'bujma a fe’elösség alól és közre kell műkődn’-e Európa Gazdasági re- konstruketójában. A v;lág jövő sorára ter­mészetesen ennek az utóbbi áramlatnak a. győzelme lenne nagy hatással — A magyar kérdést is cnn:k megel-g lően ismertettem az amerikaiak előtt. Fiat hát alatt harm,ncb';rotn előadást tartó'tani. az eredményekből Ítélve nem inadén siker né'kül. Rend’dvü! sok emberrel érintkez­tem, azonban inkább a politikai és szellemi élet ídvá’óságaiva!, mint a nagy tömegek- j kel Az amerikai politikai és szellemi élet! kiválóságai nagy figyelmei és teljes meg­értést tanúsítanak Magyarország sorsa iránt, természetesen az időszerű politikai helyzet kizárásával, mert hogy ve!ük poli­tikailag Is tanácskozzam, arra sem megbí­zásom, sem a megfelelő tájékozott ságom nem vök meg. Általános a meggyőződés Amerikában, hogy Magyarországgal su'yos igazságtalanság történt és hogy Magyaror­szágon segíteni kell. — Lloyd Georgeval való találkozá­somról a külföldi sajtóban különféle hírek terjedtek el. A való csupán annyi, hogy Lloyd Georgeval véletlenül találkoztam és köztünk ezen kívül semmi sem történt. Az angol államférfin saját ügyeivel annyira el volt foglalva, hogy nem is tudott volna idő.t -szakitah; magának arra, hogy mással ís foglalkozzék. — (A köztársasági elnök meghosszabbí­totta svájci tartózkodását,) A öeske Slovo Ír­ja: A politikai eseményeik rendes menetére való tekintette! az orvosok és a kormány azt ajánlották az elnöknek, hogy hosszabbítsa meg svájci tartózkodását. Az elnök jól érzi magát. Fia, M-asaryk János követségi taná­csos pénteken látogatására odautazott. telmi bizottság úgy határozott, hogy nem ad­ja ki Borovszkít, amire nincs is szükség, mert az alkotmánytörvény 24. szakaszának 2. be-

Next

/
Thumbnails
Contents