Prágai Magyar Hirlap, 1923. október (2. évfolyam, 222-247 / 375-400. szám)

1923-10-28 / 245. (398.) szám

6 Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prásjfa, jintsriSska 6. szám 1038 ______________ — (Táblai elnökök tanácskozása.) Október 24-én és 25-én a csehszlovákiai Ítélőtáblák elnö­kei az igazságügyminiszíérfumban tanácskozást tartottak, -amelyen Hausman prágai és Synek briinni országos törvényszéki, valamint Eajner pozsonyi és Micsura kassai ítélőtáblái elnökök vettek részt. A tanácskozáson megtárgyalták a jelenlegi biróhiányt és a pótlás módjait, a bírák­nak Szlovenszkóba való kirendelését, a biroi hi­vatáshoz szükséges előkészítő idő meghosszabbí­tását, a nőknek a bírói karba való fölvételét, a büntetések végrehajtásának siettetését, a vizsgá­lati fogság ideiének megrövidítését, a feltételes elitélések kérdését, valamint a szlovenszkói és ruszinszkói törvényhozást ügyek szervezetét. — (Szabálytalanságok a Fölbiríokhiva­talban.) A „CedA1 ctamíi J'atp hirt közölt a Fölófc’i r toMi iviata Pb a n d ő fo r d u Jt szakái y ta­ianTsá'golkró'i, amelyeket egy tisztviselő, a hi­vatal kárára elkövetett. A „Cesk-é S'.o-v-o“ ezt a hát a következőkkel egészíti ki: A íöklbir- tofkh'iivatel elnöke mielőtt még napfényre ke­rültek volna a szóban forgó szabálytalansá­gok. takarékossági okokból felülvizsgáltatta az állami földbirtokhivatíai részére történt va­lamennyi szállítást és ez a revízió -eddig még nem fedeződött be. Az említett lap értesülése szerint a föidblrtoídiirvafek elnöki osztályá­nak vezetőjét egy héttel ezelőtt hír tel énül szabadságolták, anélkül, hogy ezt megokol­ták volna. Még csak most állapították meg. hogy ez a szabadságolás a gazdasági hivatta! fönökénelk, Opletal főigazgatónak feljelenté­sére 'történt amelyet Viskovsky dr.-nál, a föídbirtokbivatal elnökénél -tett. Erre Opéetal főigazgatót bízták -meg a rutaiéval. — (Mussolini diszdoktor.) Rómából jelentik: Mussolini fogadta a bolognai egyetem rektorát, aki bejelentette, hogy hogy az egyetem tisztelet­beli jogi doktorrá akarja avatni. Mussolini meg­köszönte a megtiszteltetést és kijelentette, hogy azt örömmel elfogadja, előzetesen azonban vizs­gálatnak óhajtja magát alávetni s ebből a célból közölni fogja azokat a kérdéseket, amelyekben vitára vállalkozik. — Csak igy erezhetem ma­gam méltónak arra — mondotta —, hogy a ne­kem szánt nagy kitüntetést viselhessem. — (Merényletet terveztek Lloyd George el­len?) Newyorkból jelentik: Lloycl George titkára telkérte az Egyesült Államok titkos rendőrségé- §ek clevelandi Mvatalát, hogy tartóztassanak fel *gy embert aki Csikágótó! Indianopolisig és on­nan Clevelandig állandóan Lloyd George nyomá­ban volt. Útközben többizben próbált közelébe férkőzni azon a címen, hogy barátja az egyik londoni lap tudósítójának, aki azonban ' kijelen­tette, hogy nem is ismeri őt. A titkár attól tart, hogy az illető merényletet akar elköveín^LIoyd George ellen. Elővigyázaból megkehtőztették az angol államférfi testi épségére őrködő rendőrök számát és a clevelandi program egy részét el­ejtették. Lloyd George ma a Eehér Mázban Coo- lidge elnökkel fog villásreggelizni. Utána látoga­tást tesz a kormány tagjainál. Holnap Wilson volt elnökhöz hivatalos teára. — ÍLesza iák a holland-indiai hadi flotta javallat.) Hágából jelenik; A máso­dik ‘kainica öíven szavalattal negyvenkilenc ellenében leszavazta a;? uj holland-indiai ha­diflotta építi. Tő! szóló javaslatot. — (Egy morfinista iitatalember különös kalandja.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: B. í. cfusgzdag mezölaborci szülők fia Budapestre került banktisztviselőnek. A fiatalember a nagyvárosi elet forgatagában a morfium csábitó karjaiba esett. Fokról-fokra züllött, hazulról már nem is mert pénzt kérni, az apja nevében valahol Pesten ötszáz cseh. koronára tett szert és ezzel Pécsbe szökött. Itt morfi­nista szenvedélye sok bajba sodorta. Három napos kóborlása után dühöngő morfinista lett. Egy ilyen rohamában az utcán eltépte útlevelét. A bécsi rendőrség aznap éppen razziát tartott és az igazolvány nélküli fiatal­embert a íoloncházba vitték. Innen sikerült neki egy levelet kihajítani az utcára: a le­vélben atyja neve állott. A levél egy bécsi hivatalba került. Nyomban levelet irtaié Mc- zmaborcra és elküldték a bajba jutott fiú le­velét is. Az apa igy értesült elveszettnek hitt fia bódéiéról. Nyomban Becsbe utazott, ki­hozta fiát a toloncbázból cs Pozsonyba a Crand Szanatóriumba szállította, ahol most végzetes szenvedélyéből iparkodnak öt ki­gyógyul a ni. * (Uj magyar művészeti folyóirat.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti: Pogány Kálmán szerkesztésében „Ars Una" cim alatt uj művé­szeti folyóirat indult, amely a művészettörténeti és müvészetbölcsészeti irodalomnak eddig nagyon is érzett hézagát akarja betölteni. A folyóirat munkatársai között a magyar esztétikusok és képzőművészeink legjavát találjuk. — (Mert magyarok...) Jugoszláviai szer­kesztőségünk jelenti: A közlekedésügyi miniszté­rium rendeletet intézett a szabadkai üzl.ctvezetö- séghez, amelyet most vasutigazgatóságnak nevez­nek és elrendelte, hogy mindazoknak a magyar származású tisztviselőknek névsorát, akik még nem tanulták meg az államnyelvet, terjesszék be a minisztériumba. A minisztérium a régi tisztvi­selők közti’ azokat, akik „nem tudják jó! a szerb nyelvet", el fogja bocsátani és a helyüket szer- bekkel, csupa fiatal tisztviselőkkel szándékozik betölteni. A fő: minden magyart c:távolítani a szolgálatból... _ (Az alkoholfogyasztás megszorítása O'a szországban.) Rómából jelentik: Tegnap lépett életbe a kormány uj rendek te, mely­ben csökkenti az .alkoholtartalmú italok áru­sítási engedélyének kiadását. A zárórát nyá­ron huszonhárom, télen huszonkét órában ál­lapítja meg. — (Sikkasztó banktisztviselő.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Magyar Általános Hitelbank igazgatósága följelentette egyik fiatalkorú, húszéves tisztviselőiét, aki a bank pénztárából negyvenmillió koronát sikkasz­tott el. — (Megsejmsjtették a trencséni tanács választását.) Trencsén'böl jelentik: A turóc- szeptmártoni zsupán a kommunisták pana­szára megsemisitette a terneséni polgármes­ter. helyetteseinek és a tanács mgválaszíá- sát. A zsupán elhatározását főképpen arra kell visszavezetni, hogy M-isz plébánost vá­lasztották polgármesterré, aki úgy látszik — nem nyerte c! a zsupán legmagasabb meg­elégedését.-s*EttíiaEiS52iiaasE*sí!BKiiBEEiaíeBOOB»BnBE«!B»«in»a««Pj ! falc csiSiiciSii i \ Prága I, ars Óra.ben ti \ Telefon 51 és 33-79 a+ b I S I Az előkelő magyar társaság találkozóhelye ■ • ■ j Reggeli kávé zsemlével 1.SO Xc. £ ; " wBBxeaeaaBBasaBsaisaB'caBiizaasaaESiEanBsaassEaaasu: — Felemelték az orosz gabonaexportot Norvégiába. Moszkvából táviratozzák: Az uj orosz-norvég kereskedelmi szerződésben a Norvégiába exportálandó gabona mennyisé­gét 30 millió tonnára emelték fel. — (Hói jelent meg az első tárca?) A világ majd minden újságjának van tárcarovata. De ez a rovat nem olyan régi, mint maga az újság. Egy francia lap megáilaptása szerint az első tár­ca 1800-ban jelent meg a párisi Journal des Dé- ’oats-ban Geoffroy abbé tollából. Már abban az- időben is a szigorú cenzúra szeszélyei ellen úgy védekeztek a lapok, hogy ha a vezércikket töröl­ték tárcát adtak helyette. De a vonal alatt csak később helyezték eh az ilyen pótcikkeket és on­nét ered a tárca elnevezése (Feuilieton = kis levél) is. Az első tárca „Páris titkai'1 cim alatt jelent meg és óriási érdeklődést keltett. Harminc évvel később, 1830-ban kezdik cl először a re­gény folytatásokban való közlését. — (Pénzért eladják a vérüket.) Newyorkból jelentik: Amióta Minnesota állam Rochester vá­rosának klinikáján sikeresen végeznek vérátöm­lesztéssel kapcsolatos miivéteket, uj kereseti ág fejlődött ki ebben a városban. Napról-napra je­lentkeznek a klinikán vagyontalan emberek, akik hajlandók jó pénzért átengedni a betegnek a szük­séges mennyiségű vért. Ezidőszerint ezer ilyen embert tartanak számon a klinikán, de nem min­denki alkalmas, aki jelentkezik. Csak föltétlenül egészséges ember vérét használhatják átömlesz- téshez, mert a beteg ember vérével újabb beteg­séget vihetnének át a páciens szervezetébe. A vé­rüket áldozó emberek csodálatosképpen semmi­féle tekintetben sem sinylik meg a vérvesztést. Vannak közöttük olyanok is, akiig már harmad­szor adtak vért és mégis kitűnő színben vannak, sőt esetleg híznak is, Hogy mennyi pénzt kapnak vérük átengedéséért, egészen a'.tól ’iigg, ini’ye 1 anyagi helyzetben van az a beteg akinek javára ereiket megnyitják. Az összeg azonban semmi- esetre sem lehet csekély, mert eddig kizáróan csakis nagyon jómódú emberek vetették magu­kat alá vérátömlesztéses operációnak. 4^^AAAAAéAAúÁAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÁAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA.AAAAAAA^ S> \ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ ^ \ Saját készítményt) finom férfi > < \ £C&=> J és női fehérnemű, asztal* £ 3 \ térítők és mindennemű lenáru £ 1 \ Árusítás nagyban és kicsinyben £ ^TTmTTTT?TTVrTTTTTVmTmyfTTT!TmTfTnnyVVVTY¥YTVYYmTVf^ SZÍNHÁZ ESZESE wouBmxmammmmmmmmBmmmmmmMam (-") Újságírók. A kritikus, akinek mindennapos kötelessége a színészek bírálata, Ercytag vigjáté- kában most az újságírók világának kritikáját iátta színpadon. Kramer igazgató (Bolz) nagy művészete kitünően egyesítette az újságírók tár­sadalmának minden hibáját és erényét. Brilliáns csevegő, kitűnő szónok, epedő szerelmes, a vi­tája cinikus megvetője és szeretetreméltóan könnyelmű bohém volt egy szeméiben. Adi Ber- ger smokkot nagyszerű zsáneralakká formálta, Herder Hedvig pedig rokonszenvesen előkelő Adeihaid volt. Telt ház jól mulatott a naiv bie- dermayer-játékon 01.) (*) Még bizonytalan „A nagy bariton" pre­mierje. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Bel­városi Színház soron következő újdonságából, „A nagy baritonból" már hetek óta folynak a próbák Bársony István . vezetésével. A darabnak, amely­ben Csortos Gyula játsza a címszerepet, nrind- ezidcig nincs női főszereplője. Eddig már két szí­nésznővel is megpróbálkoztak, azonban egyiknek sem felelt meg a szerep. Végül megállapodtak abban, hogy a szerepet Bóth Klári játsza, aki azonban még nem gyógyult tel betegségéből, úgy hogy az újdonság november 3-ára tervezett be­mutatóját a színház kénytelen lesz elhalasztani. (*) Hevesi Piroska kolozsvári hangversenye. Kolozsvárról jelentik: Kolozsvár zeneértő közön­sége e szezonban először találkozott Hevesi Pi­roskával. A művésznő három estére tervezett (klasszikus, romantikus és modern stilü) koncert- ciklusának első műsorát tisztán a klasszikusok alkották: Bach. Kamean, Scarlatti, Mozart és Beethoven. Hevesi Piroska nemcsak a romanti­kusok lüktető szenvedélyességét, vagy a démo­nján groteszk, modern Bartókot tudja mesterien érzékeltetni, hanem éppen olyan hivatott iníerprctáíora a klasszikus, abszolút muzsika ma­gasztos fenségének is. (*) Az „Égi és földi szerelem” Newyorkban. ■Newyorkból írják: Rendkívüli érdeklődés mellett mutatták be a Plymouth-Theaíreben az „Égi és földi szerelmet". Molnár Ferenc költő szinjátékát, még pedig „Launzi" címen. A newyorki kritika és közönség az uj Molnár-darabban is megtalálta a „Liliom" költőiét. (*) Darvas Lili mint egyiptomi táncosnő. Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti. Az Andrássy- uti Színház legközelebbi újdonsága egy fantaszti­kus francia cgyíelvonásos lesz. A darab tárgya egy humoros spiritiszta szeánsz, amelyben egy körülrajongott párisi színésznő megidézi egy régi híres alexandriai szépség szellemét, akivel ver­senyre kel egy párisi fiatalember meghódításáért. A versenyben, amelyben mind a két nő csábítá­sának minden fortélyát harcba viszi, az egyiptomi szépség győz. A régi alexandriai táncosnő szere­pét Darvas Lili, a Magyar Színház drámai mű­vésznője játsza, mig a párisi színésznő szerepe Németh Juliskáé. Darvas Lili mégsem utazik Ame­rikába, lemondja a „Cso4a“ főszerepét Reinhardt newyorki rendezésében. Beöthy László, az Lhiio vezérigazgatója Bécsbe utazott, ahol a művésznő szerződésében megállapított 1000 dolláros köt­bér elengedéséről tárgyal. Az Unió Darvas Lili gyengélkedésére hivatkozik, rnikaor a szerződés felbontását kéri. (+) A Wagner-ietralógia budapesti előadása. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Az Operaház Hubay „Karenin Anná“-ja mellett Wagner tetra­lógiájának sorozatos előadására készül. November 3-án a „Rajna kincse", 6-án a „Walkiir", 8-án a „Siegfried", 11-én az „Istenek alkonya" kerül szilire. Előkészületben van Vincze Zsigmond egy- felvonásos operája is. melynek szövegkönyve Verga „Farasztbecsiileté"-nek magyar változata. A férfi főszerepet Környey Béla váhalta, aki Des Grieux-n kívül második uj szerepét vállalta ebben a színházi évben. H) Megnyílik a budapesti Kamara-színház. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A városi ha­tóságok elutasító végzése után a belügyminiszter dönt végérvényesen, hogy a Nemzeti Színház megkezdheti-e kanwaelőadásait a Zenei Főiskola kistermében. A Színpadi Szerzők Egyesülete kül­döttségben keresi fel a belügyminisztert az en­gedély ügyében. Hir szerint a belügyminiszter haladéktalanul kiadja a játszási engedélyt s a Nemzeti Színház, mely kész programmal vár a Kamara-szinház megnyitására, január elsején megkezdi kamaraelőadásait. Az ungvári magyar színház műsora: Hétfő: Szépasszony kocsisa. Kedd: A trónörökös. Szerda: Tüzek. Csütörtök: Tüzek. Péntek: Diadalmas asszony. Szombat: Diadalmas asszony. Vasárnap: Diadalmas asszony, A prágai német színház műsora: Vasárnap este: A walkürök. Hétfő: Katchen von Heilbronn. Kedd: Madl. Szerdq: Újságírók. Csütörtök délután: Mádi. Csütörtök este: Manón Lescaut. Péntek: A győző nő. Szombat: A merész úszó. Vasárnap délután: Traviata. Vasárnap este: Mádi. Hétfő: Maijon Lescaut. fy&cmséfieitíS IVeíhönref ötitk nse$ ma£v«*v fefftedeil Vasárnap, október 28, 8P@i¥ Kassai sporthírek. Hirt adtunk már sportro­vatunkban azokról a fúziós tárgyalásokról, ame­lyek egyrészről a íeloszlóban levő ETC és más­részről a KAC, távolabbi célkitűzéssel pedig égyes optimisták részéről a KAC, KSC és ETC egyesülése érdekében megindultak. Ezeknek az akcióknak nem csupán egy föltétlenül jó nyomon járó és ideális elgondolásu erős nagy sportklub eszméje adott tápot, hanem a reális, igen nyo­masztó gazdasági körülmények és szinte paran­csoló szükségesség diktálja a tömörülés okossá­gát. Bár az ETC mögött látszólag egy elég jól szituált társadalmi osztály, a husiparosság állana, ennek a már meglevő klubnak csodálatosképpen nagyon kevesen és nagyon „vérszegényen" siet­tek a támogatására. Á meglevő KAC, KSC, KTö- rekv., ETC és Hakoah mellé a múlt esztendőben teljesen fölösleges módon megalakult az FTC és utóbb a Vasas SC s ügy a Slavia és CsSK cseh­szlovák zsupabeli egyesületekkel együtt szám­szerűit kilenc sportklubja van Kassának. Tessék ezt a számot arányokba hozni bármely nagyíor- galjnu európai főváros lakosságának a számával, nevetséges reláció és eltolódás torzképe mutatja és bizonyítja több klubnak teljesen fölösleges voltát, kilátástalanságát, biztos elvérzésének be­következtét. Mindig az volt a baj — a közismert széthúzás átkát nem számítva —, hogy egy-két hiúságától el vakított vagy bosszupolitikát foly­tató sport „kisember" összehoz egy osztályiala- pon álló tömörülést és minden elgondolás, széle­sebb látókör negligálásával (mivel úgy sincs ezeknek a birtokában), valósággal nyélbeüti az újabb sportklubot. Eltekintve attól, hogy a futbal- lon kívül alig látnak többet egy sportklub felada­taiból, nem számolnak azzal az egyszerű szájn- tani tényezővel, hogy például Prágában vagy Bu­dapesten egy Husiparos-, Vasas-klub tényleg exisztálhat, lévén ott 10—20.000 húsos vagy vas­iparos vagy famunkás stb., de egy Kassa nagy­ságú város ma a háborít előtti sportkluboknak legfeljebb a kereteit szélesítheti ki, nem szaporít­hatja azonban azoknak a számát. így áll elő az­után az a lehetetlen helyzet, hogy a meglevő két-három pályán kopogtatnak bebocsátásért a kis klubok s ha azok rosszul értelmezett sport­kötelezettségből vagy szánalomból befogadják őket, csak fölösleges tehertételként nehezednek a sportíársad'alomra. Amellett, hogy elveszik a pá­lyatulajdonos egyesület szükséges napjait, abszo­lúte nem tesznek eleget fizetési kötelezettségeik­nek, rontják az általános sporthelyzetet, végered­ményben csak kárt okoznak és vajúdnak a to­vábbi lét vagy nemlét bizonytalanságán. A múlt esztendőben a KSC például, nagyon helyesen, nem szorittatta ki magát saját telepéről és nem adott helyet e kluboknak. A KAC részéről is megbosszulta magát a nagyleiküség és a dolog vége pereskedés lesz. Ezek a meggondolások késztették azt a néhány komoly sportembert, akik a sportban magasabb célokat látnak és a pusztulásra Ítélő sportot az egyesülésben rejlő erők okos felhasználásával szeretnék megmen­teni, hogy fúziós akcióba kezdtek. A jobb belá­tás aligha győz ezúttal is. Az ETC további sor­sát úgy kívánja egy csoport megoldani, hogy át­alakul Husiparos-sportklubbá, gondolván, hogy az uj cégér uj tartalmat és biztos fejlődést jelent!? Mi tudjuk a végét úgy az ilyen átalakulásnak, mint a szthulló ETC-nek s nem nehéz megjósolni, hogy e kis klubokból hamarosan semmi sem lesz s ha kumulative nem akarták erősíteni a meg­levő és szintén küzködő nagyobb klubokat, majd kopogtatnak ők maguk később. Ám ez utóbbi esetben már csak egyéni átszivárgásról és felvé­telről lehet szó. Egyébként a nagyobb klubok aligha adnak a jövőben helyet a fölösleges sport- alakulatoknak, mert azok csak a saját sportolóik­tól veszik el a sporttelepet. Már pedig egy tar­talmas klubprogram nemcsak a futball kultiválá­sát írja elő, hanem lehetőleg a sportok minden ágának fejlesztését, minél több tagnak a sport­beli kielégítését követeli. Hisszük, hogy az úgy­nevezett nagyobb klubok hamarosan egymásra találnak és akkor a vázolt kérdések maguktól megoldódó mellékepizódokká válnak s szinte ön­ként tisztázódnak. Ligamérközéseket írnak ki Ruszinszkóban? Ungyárról jelenti tudósítónk: A ruszinszkói cseli csapatok, főként az ungvári CsSK az utóbbi idő­ben erős mozgalmat indítottak, amelynek az a célja, hogy a jövőben a szokásos kétfordulós ke­rületi bajnoki mérkőzések helyett ligamérkőzése­ket játszanak a ruszinszkói csapatok. A tervezett mérkőzéseket sorsolás szerint és kiesési rendszer­rel tartják meg. A cseh csapatoknak a rendsze­res klubközi versenyek ilyen formájával az a cél­juk, hogy ők is intenzivebben bele tudjanak kap­csolódni a jövőben a ruszinszkói sportéletbe, amelytől a főszezon idején — a meglehetősen csc- kélyszámu barátságos mérkőzéseken kívül — szinte el vannak zárva, a Szlovenszkóval volt ál­landóbb érintkezést pedig a nagy távolságok és a magas vasúti viteldij teszik úgyszólván lehetet­lenné. Kassa—tUngvár válogatott. Ungvári tudósí­tónk jelenti: Keletszlovcnszkó sportmetropolisá- revk, Kassának legjobb tizenegy futballistája va­sárnap Ungvárra utazik, hogy összemérje erejét az ottani válogatottal. A mérkőzést az UTK fü­zesi sporttelepén tartják meg. Bíróul fehér Her­máim (UMTE) másodfokú szövetségi biró. a ru­szinszkói kerület előadója van kijelölve. A szer­dán délután megtartott triáluiérkőzés alapján az ungvári csapat összeállítása a következő lesz: Koréin (UTK) — Stark (UTK). Himlcy (UMTE) - Komár (UAC). Hegyi II. (UTKl Hegyi 1. (UTK) — Molnár (UAC), füzesséry (UAC), Aus­II l~1 l I ...— 1—n BimriTi 111| !■ IIII MIMIIMUW—m--------————

Next

/
Thumbnails
Contents