Prágai Magyar Hirlap, 1923. október (2. évfolyam, 222-247 / 375-400. szám)

1923-10-21 / 239. (392.) szám

Vádirat és védőirat (fi.) Prága, október 20. Nem most adódott először alkalom arra, hogy a szlovenszkói és ruszinszkói nemzeti kisebbségek a népszövetséghez, az emberi szolidaritásnak ehhez az első, kezdetleges és még igen zsenge intézményéhez fordul­nak. A cseh-szlovák köztársaságban lakó magyarság és németség már akkor, amikor a nagy sorsiordulás ebbe az államba kény- szeritette őket, az egész müveit világ előtt kifejezést adtak abbeli érzésüknek, hogy ve­lük igazságtalanság történt- Azóta pedig tör­vényes képviselőik és sajtójuk utján szám­talanszor tárták föl fájdalmas sebeiket a nyugateurópai közvélemény előtt. A nép- szövetséghez sem először fordulunk. így például népszövetségi ligánk nemsokára a megalakulása után memorandumot terjesz­tett a népszövetség elé. igy tehát az az em­lékirat, amely most kerül a népszövetségi tanács asztalára, nem egészen ismeretlen visszásságokra hívja föl a nemzetközi nyil­vánosság figyelmét. Az a panasz, amelyet a szövetkezett el­lenzéki pártok fölkérésére Heyking báró. a nemzeti kisebbségek ügyének fáradhatatlan elöharcosa, e napokban nyújtott át Genfiben, mégis számos tekintetben különbözik eddigi panaszainktól. Már formájában is sok te­kintetben eltér az eddigi beadváuyphtó; A népszövetség elé ez'alkalommal ugyanis egy terjedelmes brosúra kerül, amely részben vádirat, részben pedig védekezés benyomá­sát kelti. Vádirat azért, mert számtalan adattal kimutatja, hogy a cseh-szlovák köz­társaság kormánya és annak közegei meg­számlálhatatlan esetben megsértették a saint-germaini szerződés 7—9„ valamint 10—13. cikkeiben foglalt nemzetközi jogsza­bályokat, amelyekben tinnepies módon köte­lezte magát a nemzeti kisebbségek jogainak tiszteletbeutartására és Ruszinszkó önkor­mányzatának haladéktalan életbeléptetésére és emiatt a szerződés 14. cikkének 2. bekez­dése alapján követeli, hogy a népszövetségi tanács alkalmazza azt az egyedüli szankciót, amely rendelkezésére áll: tegye meg mind­azokat az intézkedéseket, amelyeket a meg­sértett jogrend helyreállítására szükségesek­nek és alkalmasaknak talál- Védőirat pedig annyiban, hogy , az érveknek egész hahna- zatával megdönti a cseh-szlovák kormány­nak előzetes védekezés formájába öltözte­tett ama vádaskodását, amelyet a népek aeropagja előtt a magyarságra és általában a cseh-sziovákiai nemzeti kisebbségekre szórt anélkül, hogy erre joga és szüksége lett volna. Különös jelentőséget ad ennék a memorandumnak az is, hogy azt a szloven­szkói és ruszinszkói ellenzéki pártszövetsé­get alkotó pártok terjesztették elő, ami azt jelenti, hogy abban nemcsak a magyarság, hanem a szlovákok és a szlovenszkói néme­tek ellen elkövetett jogsértések is szóba ke­rülnek. A cseh-szlovák köztársaság kormánya a szudétanémet képviselőknek egy 1922 ta­vaszán benyújtott panaszára ugyanannak az évnek szeptember havában egy terjedelmes védekezéssel felelt, amelyben nemcsak a pa­nasz egyes poutozatait válaszolta meg, ha­nem vádat emelt a szlovenszkói és ruszjn- szkói nemzeti kisebbségek, különösen a ma­gyarság ellen, sőt ugyanakkor már eleve is védekezett az utóbbinak olyan vádjai ellen, amelyeket az még nem is vitt a népszövet­ség elé és mindenképpen be akarta feketíte­ni a magyarságot. A megtámadott nemzeti kisebbségeknek jól felfogott érdekükben el kellett magukat határozniuk arra, hegy' a váratlan támadást parírozzák és egyfelől visszautasítsák az ellenük emelt vádakat, másfelől pedig most már a maguk részéről is határozott jogi formában panaszt emelje­nek az alaptalanul vádaskodók ellen. A kor­mány és Benes kényszeritették ki ezt a lé- t pést azzal, hogy ők maguk vitték ki a ma­gas nemzetközi fórum elé a szlovenszkói és ruszinszkói viszonyok hamis rajzát. Hogy a népszövetségi tanács melyik félnek ad igazat, azt ö maga fogja' eldönteni és mi óvakodni fogunk attól, hogy akár­milyen módon illetéktelen befolyást gyako­roljunk rája. Csak azt kérjük tőle, ha ugyan Genfibe elihallik a szavunk, hogy minél előbb hozza meg döntését és panaszunkat ne te­messe el az elintézetlen akták levéltárában, mert a világ nagyszámú nemzeti kisebbsé­gei egyszer már szeretnék megtudni, hogy hányadán álunk a kisebbségi szerződések­ben szabályozott minoritás’! jog gyakorlati alkalmazásával. Számolunk azzal, hogy a mi ügyünknek nem válik előnyére,' hogy a népszövetség tanácsának tagja Benes is, aki a nemzeti kisebbségek ellené­ben kialakult front fövézére, a mi ügyünket nck cinre „La situation des minoritás en Slo- vaquie et en Russie-Subcarpatique", Július Sittenfeld berlini könyvnyomdájában készült. A népszövetség főtitkárához intézett kísérő­levél után formális panasszal fordul a népszö­vetség tanácsához, amelynek elvi jelentőségű részleteit alább közöljük. Azután nyolc feje­zetben részben uj adatokat hoz föl, részben pedig megcáfolja az említett cseh-szlovák válasz adatait. A nyolc fejezet egyenként a következő kérdésekkel foglalkozik: 1. A cseh-szlovák közigazgatás és a kisebbségek. 3, A nemzeti kisebbségek statisztikája. 3. A nemzeti kisebbségek viszonya az államhoz. 4, Az iskolaügyi viszonyok és a nemzeti ki­sebbségek kultúrája. 5. A nemzeti kisebbsé­gek gazdasági helyzete. 6. A földreform. 7. A szlovenszkói nemzeti kisebbségek helyzete általában, 8.- Ruszinszkó a nemzeti kisebbségi kérdés szempontjából. A memoárt, amely az 1923 áprilisában uralkodott .viszonyokat vá­zolj1!). a szövetkezett ellenzéki pártok elnökei, továbbá a közös bizottság elnökei, a központi iroda igazgatója és a keresztényszociális párt szlovák osztályának elnöke írták alá. A népszövetség főtitkárához intézett kísérőlevéllel a pártok elnökei beterjesztik pártjaiknak a népszövetségi tanácshoz intézett panaszukat annak részletes megokolásával együtt és hi­vatkozva a népszövetségi tanácsnak 1920 október 23-án és 1921 június 27-én kelt hatá­rozataira (Tittoni-rapport és a cseh-szlovák, valamint lengyel kormányok kezdeménye­zése alapján létrejött határozat), kérik, hogy a főtitkár az ezekben a határozatokban körülírt eljárást folyamatba tegye. Maga a panasz rövid megokolásával igy hangzik: dácsának jóakarata ügyeimét erre fölhívjuk, egyúttal kérjük, hogy alább részletesen fölsorolt panaszainkat gondosan megvizsgálni tnél- tózíassék és ha azok megokoltaknak talál­tatnának, a saintgermaini szerződés 14. cikkének 2. bekezdése értelmében a szer­ződésnek érvényt szerezni s az alkalma­saknak és hatályosaknak talált utasításokat megadni kegyeskedjék. — Már e helyütt is kijelentjük, hogy készséggel hajlandóknak nyilatkozunk a jelen Írásbeli előterjesztésünket a Népszö­vetség Magas Tanácsa által a cseh-szlovák köztársaság netalán kiküldendő vizsgáló- bizottság előtt szóval is kifejteni, részle­tezni, kibővíteni és megokolni. — Nem mulaszthatjuk el, hogy a Népszö­vetség Tanácsa előtt meg ne említsük, hogy a cseh-szlovák köztársaság nemzetgyűlésé­nek német tagjai által a Népszövetség Taná­csához benyújtott emlékirat okfejtését és kó­pédig fokozott mértékben nem találja rokon­szenvesnek. Mégis bízunk benne, hogy ö, aki vádlónk és vádlottunk egy személyben, az ügy érdemi elintézésében résztvenni nem fog, mert ha a polgári per jog az „érdekelt" és „aggályos" bírót kizárja a saját ügyében való Ítélkezésből, úgy a „nemo index in síua I'ite" elvét kétszeresen kell szem előtt tarta­ni a jóval magasabb érdekek elintézésére hi­vatott nemzetközi per jogban. vetkeztetéseit megerősítjük és azokkal ma­gunkat azonosítjuk, amennyiben a cseh-szlo­vák köztársaságban élő nemzeti kisebbségek általános jogi és politikai helyzetének meg­ítélésére vonatkoznak és ezért ismétlések elkerülése végett az abban foglalt állításokra és bizonyítékokra is hivatkozni bátrak va­gyunk. A memorandum azután bejelenti, hogy fejtegetései részben megokolják a föntemli- tett panaszt. részben pedig megválaszolják a cseh-szlovák népszövetségi delegáció által 1922 szeptember havában a népszövetség harmadik ülésszaka alkalmával a tagállamok között szétosztott nyolc emlékiratot és hivat­kozik a prágai nemzetgyűlés német tágjai által benyújtott válaszra, majd igy folytatja: — Amennyiben a cseh-szlovák delegá­ció által előterjesztett emlékiratok más államoknak, igy például Magyarországnak, akár a múltban, akár jelenben a nemzeti kisebbségekkel szemben követett politiká­ját érintik s szerzőik talán abból a téves fölfogásból indultak ki, hogy más államok­nak a békeszerződéssel netalán ellenkező nemzetiségi politikája a cseh-szlovák köz­társaságot szerződéses kötelezettségeinek teljesítése alól mentesíthetné: úgy kényte­lenek vagyunk kijelenteni, hogy nem érez­zük magunkat hivatottaknak arra, hogy más állam nevében kijelentéseket tegyünk, mivel mi, mint a cseh-szlovák köztársaság­nak polgárai, erre följogosítva nem is érez­hetjük magunkat. — Az általunk képviselt pártoknak fölfogása az, hogy a Szíovenszkó és Ru­szinszkó kisebbségei a békeszerződésekből és az azokat becikkelyezö cseh-szlovák alkotmányból és törvényekből folyó köte­lességeiket a cseh-szlovák köztársasággal és annak kormányával szemben mindenkor híven teljesitik és éppen ezért teljes joggal megkövetelhetik azoknak a kötelezettsé­geknek a teljesítését is, amelyeket a cseh­szlovák köztársaság kormánya minden to­vábbi föltétel nélkül és tekintet nélkül más államok magatartására a szövetkezett és társult hatalmakkal szemben vállalt. A memorandum egyes fejezeteit részle­tesen fogjuk ismertetni, hogy a közönség megismerje a tartalmukat. 100 cseti-szL Koronáért fizettek ma, október 20-án: Zürichben 16.6375 svájci frankot Budapesten 57 800.— magyar koronát Becsben —.— osztrák koronát Berlinijén —.— német márkát Uraink! — Alulírottak pártjaink nevében bátrak vagyunk' a Népszövetség Magas Tanácsának figyelmét fölhívni arra, hogy a cseh-szlovák köztársaság törvényhozása és kormánya kö­vetkezetesen megsérti azt a szerződést, amelyet 1919 szeptember hó 10-én kötöttek Saint-Germain en Laye-ban a szövetkezett és társult nagyhatalmak a cseh-szlovák köz­társaság kormányával. — A cseh-szlovák köztársaság kormá­nya egyfelől nem biztosítja a Szlovenszkó- ban és .Ruszinszkóban lakó nemzeti kisebb­ségeknek azokat a jogokat, amelyeknek meg­adására a fönt hivatkozott nemzetközi szer­ződés 7—9. cikkeinek értelmében a cseh­szlovák köztársaság kötelezve van, másfelől pedig néni teljesítették azokat a kötelezett­ségeket, amelyeket a szerződés 10—13. cik­kei Ruszinszkó önkormányzata tekintetében róttak a cseh-szlovák köztársaságra. — Amidőn a Népszövetség Magas Ta­Prága, október 20. A prágai parlament német képviselői még az 1920. évben emlékirattal fordultak a népszövetséghez, amelyben annak tanácsát figyelmeztették azokra az áldatlan állapo­tokra, amelyekben a cseh-szlovák köztársa­ságban élő német nemzeti kisebbségeknek e cseh-szlovák kormány magatartása követ­keztében része van. Ezt az emlékiratot 1922 tavaszán egy újabb memorandum követte, amely röviden, de igen világos jogi formá­ban emelt panaszt á kormány el’em 22 szeptember havában, a népszövetség harma­dik ülésszaka alkalmával a cseh-szlovák de­legáció— amint azt annak idején jelentettük — nyolc füzetet osztatott ki a népszövetség tagjai között, amelyben • egyrészről cáfolni igyekezett a-németek jogi érvelését, másfelől- pedig kedvező színben igyekezett föltüntetni a nemzeti kisebbségek állapotait a cseh­szlovák államiban és ugyanakkor a szloven­szkói és ruszinszkói nemzeti ' kisebbségek helyzetével is foglalkozott, persze rózsa­színű megvilágításban és kitért a régi és az uj Magyarországban uralkodó nemzetiségi viszonyokra is. A német képviselők éppen úgy, mint a keresztényszociális és magyar kisgazdapárti képviselők klubja erre elhatá­rozták, hogy a Benes patronátusa alatt Író­dott memorandumot nem hagyják válasz nélkül. Az előbbiek terjedelmes választ nyúj­tottak be, mig az utóbbiak szükségesnek tar­tották, hogy a válaszon kívül önálló panasz is adassák be már csak azért is, mert hiszen a cseh-szlovák memorandumot a mi részünk­ről panasz nem előzte meg. így született meg az a memorandum, amelyet Heyking báró megbízásból e napok­ban nyújtott be a népszövetség titkári hiva­talában. A hatvanhét oldalnyi füzet, amely­A Népszövetség Tanácsához Genf I szövetkezed ellenzék! pártok panasszal Múltok a népszövetséghez Válasz a cseh-szlovák népszövetségi delegáció jelentéseire — A panasz szövege ÜL Jm Jár ü. évfolyam 239. (392.) szám. Éjjf ^ - jnrr Prága, vasárnap, 1923 október 21. ffl m & kF ’wimmr-i—i—fc mm «p*bm Előfizetési AraK bel- és Külföldön. — Sürgönyeim* Hírlap, Praha — Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Ruszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr. • ' ; .* ír '*■*•,'*

Next

/
Thumbnails
Contents