Prágai Magyar Hirlap, 1923. szeptember (2. évfolyam, 198-221 / 351-374. szám)

1923-09-19 / 212. (365.) szám

Szerda, szeptember 19. A szlovák lapok A néppA.l Slovák szenté a kormány haldoklik és haldoklik vele együtt a mai re­zsim. A szociáldemokrácia halálos sebet ka­pott és a felére apad le. Az agráriusok vala­mivel szerencsésebben kerülnek ki a küzde­lemből. A választások politikai jelentőségé­nek elbírálásánál tekintetbe kell venni, hogy az egy hang., listái a esett szavazatok nem mind az agrárpárt listái. A néppártra esett szavazatokkal szemben tehát csak a kimon­dottan agrárius listákra esett szavazatokat szabad szembeállítani. Figyelmeztet arra is, hogy a rolnickárok csak a kicsiny és jelen­téktelen községekben tudták kierőszakolni az egységes lajstromokat. Itt is csak a bírák a jegyzők és talán az egyéb állami tisztvise­lők nyomása érvényesült. A Slovensziká Politikában Okanik pozso­nyi polgármester a kővetkezőket írja: „Tu­datában vagyok annak, hogy a cseh-szlovák szociáldemokrata pártot súlyos veszteség érte. A fiaskó oka abban van, hogy a párt agitátorai három esztendővel ezelőtt dema­góg jelszavakkal szerezték meg a párt sza­vazóit, de a jelszavakat a reálpolitika utjain nem érvényesíthették. A mi pártunkat nem érte az előre megjósolt veszteség. A Szlovák intelligencia egy része elhagyta a pártunkat a katolikus papság úgyszólván egységesen állást foglalt ellenünk és élethalA harcot kezdett velünk. Az evangélikus lelkészség ha­tározott cél nélkül tévelygett és nem tudta megtalálni a legelőnyösebb helyét." Egyesek és szervezetek figyelmébe! (ESŐ) Az 1919. január 31-én kelt 75, szánni törvCny 54. szakasza értelmében a szeptember 16-án megtartott községi válasz­tások ellen az illető községben szavazati jog­gal biró bármely választó kifogást emelhet. A kifogásokat a választás eredménye kiiiiir- letésének napjától számított nyolc napon belül a községi hivatalnál írásban kell be­nyújtani. Csakis az írástudatlan vagy az írás­ban gátolt személyek adhatják elő szóbelileg kifogásaikat, amelyeket a községi hivatal írásba foglalni köteles. A kifogásokat a válasz­tási iratokkal együtt a községi hivatal három napon belül előterjeszteni tartozik a kerületi főnökhöz, aki továbbítja azokat a zsnípáni hi­vatalhoz, amely a kifogások felett dönt. A zsupán! hivatal a döntés előtt a válasz­tásokban érdektelen személy utján a szüksé­ges nyomozásokat megejti, amelyekhez a ki­fogás btevő és a választási pártok (csoportok) meghatalmazottal meghívandók. E szemé­lyek jogosul fiaik a kihallgatott egyénekhez kér­déseket intézni, jegyzőkönyvi megállapítá­sokat kívánni, nyila tozatokat tenni, az ira­tokba betekinteni és azokból másolatokat ké­szíteni. nem üty-i le neki a derekát!... És az a sd- gyentelen Petes Jolán! Hngyan kivirágozta magát!... Bukrétát tiiz ki magának, mintha táncba menne!... Való is má’-annak virág!... Hát a bognárnak a fija, az uradalomtul, de hetykén gyütt! Minek neki az a suhogó nád- páca a kezűbe?!... Ó, hogy még ijjenkor is megbotránkoztatják a békességes embert!... Össze-összebujnak a fejek. Ilyenkor sok nyelvrevaló akad! . . . Sánta Balogné jön az urával, meg az anyjával. A sógorok, komák, jó ismerősök velük jönnek kifelé a szobából. A gyülekezet mozgolódik: — Gyűli má az anyja! No, hugyan fogja eésiratnyi?!... Uj selemkendője van . . . Sikoltva fölsir az asszony és ráborul a koporsóra: — Jajjá!... jaaaj... lelkem, virágszálom... szivem egy magzatja... búban hattá minket... szíp fehér képedet nem látjuk má többet... jaaj... Eétáncótad má az utolsó farsangod... eérepüté tülünk Isten országába, angyalok házába... árván hattá minket, meg jegybéli párod... Isten áldott napját de sohase látod!... Mink má’ csak siratunk, hozzád nem szóha­tunk, ó, de nagy a mi szomorúságunk!... Jaj, én lelkem, Dina lányom!... még az uj kenyér- bül se étté!... hogy még a lakodalmadat se vártad be!... Jaj, megreped a szivem... hogy cn má tíged itt látlak!... A szemed lecsukva, a szájad szótalan... jaj... jajjj... jaj nekem! De nagy csapást mért ránk az Isten!... Kikiszít- tettelek tizenkét vánkusval... két nagy duny­hával... hét lepedővel, türüközökkel, gyó- csokval, vásznakval... mindened itt maradt... Tizenkét pöntölöd... tizennígy ingvállad... íiz fehér, stikkőt alsószoknyád... Az első szobá­ba a nagy láda mind a tijedével van tele . . . A sifonba az a sok rokolya, pruszlik, kötő... jaj, meghasad a szivein, ha ránízek!... ojjan ZFRA&rMz&fAR/fmMP 3 Ha a kifogások felett döntő zsúpáni hi­vatal a választási eljárásnak oly hibáit álla­pítja meg, amelyek a választás eredményére befolyással bilihatnak, elsősorban, ha megálla­pítja, hogy a választás szabadságát, tisztaságát vagy titkosságát súlyosan megsértették, akkor vagy az egész választási eljárást vagy annak megsértett részét érvénytelen­nek tartozik nyilvánítani és esetleg uj válasz­tást tartozik elrendelni. Az utóbbi esetben a döntés az uj választás napjának megállapítá­sát is tartalmazza. Ha csak a választási szkrutinium (man­dátum-kiosztás) eredményének helytelen vol­Párís, szeptember IS. Sansebastiani je­lentések szerint Primo de Rivera tábornok Madridba való érkezésekor kijelentette, hogy Spanyolország Marokkóban azonnal meg fogja kezdeni az offenzivát. Aizpuru tá­bornok fogja a helyszínen katonai és polgári szempontból szabályozni az egész problé­mát. Spanyolország Abdes Kerimmel szer­ződést fog kötni és az uj offenzivát a vezér­kar terveivel összhangban a melillai szaka­szon fogják végrehajtani. A tábornok a bel­politikai helyzetről nyilatkozva kijelentette, hogy a most választandó képviselőház uj alkotmányt fog adni Spanyolországnak. A tábornok élesen megrajzolta az általa veze­tett mozgalom és a fascizmus közötti kü­lönbséget. Primo de Rivera a rend fentartá­Budapest, szeptember >8. A magyar politikai közvélemény teljesen a külföldi kölcsön felé koncentrálja az érdek­lődését, amelyet pozitív reményekkel táplál az a Genfből érkezett hír, mely szerint a népszövetség már e héten tárgyalás alá veszi a magyar kölcsön kérdését, amelyről Bethlen miniszterelnök nemcsak a kisantant Genfben lévő képviselőivel, hanem d népszövetségi tanács tagjaival is tárgyalt, ügy hírlik, hogy a kölcsönnek immár semmi különösebb akadály sem áll útjában, az egye­düli nehézséget csak az úgynevezett politikai garanciák okozzák, mert a népszövetségnek a kölcsön engedélyezése esetén Magyaror­fca nyer megállapítást, akkor a zsupán! hiva­tal ezt az eredményt helyesbíteni tartozik. A helyesbítés az érdekelt községben nyilvá­nosan kihirdetendő. A zsupáni hivatal döntését kikézbesitiik a kitogás11evőknek és ama személyeknek, akiknek megválasztását érvénytelennek nyil­vánítják. A kifogások előterjesztésétől számított három hónapom belül hozott zsupáni döntés végérvényes, az ellen fellebbezésnek nincs helye; azonban a döntés kihirdetésétől szá­mított hatvan napon belül panasz terjeszthető a legfelsőbb közigazgatási bíróság elé. sa és az uj kormány által tervezett rend­szabályok végrehajtása érdekében négy­százötvenezer főnyi zsoldos hadsereget akar fölállítani. London, szeptember 18. (Havas.) Te- tuanból nagy spanyol csapatkontingensek, különösen sok tüzérség indult el Spanyolor­szágba. Silvella főbiztos, akit fölhívtak arra, hogy mondjon le, a felhívás teljesítését meg­tagadta. Madrid, szeptember 17. A ma kiadott dekrétumok a polgári kormányt elmozditot- ták, az országban az ostromállapotot meg- erősitették, a hivatalnokság munkáját szabá­lyozták és fölfüggesztették a spanyol konsti- tucionális jogokat. szagért politikai kezességet kell vállalnia, amelyet a népszövetség csak úgy hajlandó megtenni, ha a magyar kormány megfelelő biztosítékot nyújt a higgadt politika tekinte­tében. Az Esti Kurír máról datált száma azt jelenti, hogy Korányi Frigyes báró párisi kö­vet a kölcsönt teljesen biztosítottnak látja. Szerinte az antanthatalmak a jövő év első hónapjaiban bocsátják Magyarország rendel­kezésére a valutakölcsönt, amelynek hatása­ként nemcsak a magyar korona stabilizáló­dása következik be, de megerősödik az egész magyar pénzügyi élet. E két gazdasági jelen­ség eredményeként várható azután, hogy a kormány további belföldi kölcsönnel ipar­kodjék a korona stabilitását még inkább meg­szilárdítani. Korányi a pénzügyminiszter va­lorizációs intézkedéseit teljesen helyesli, mert a vibráló értékű pénz mellett gyors in­tézkedésekkel kell a valuta időszakos válto­zásainak megfelelően az államháztartás min­den terén utánaigazodni. Energikus pénzügyi politikára csak akkor lehet gondolni, amikor sikerült a koronát nyugvópontra hozni. Ko­rányi reméli, hogy ami sikerült Ausztriának, az sikerülni fog Magyarországnak is. Tegnap este az a hír kelt szárnyra, hogy Bethlen és Daruváry szombaton Budapestre érkeznek. A belpolitikai életben az október hóna­pot rendkívül mozgalmas időszaknak jósol­ják s különösen az egységes párt részéről indul meg nagyobb és erőteljes akció a vi­déki szervezetek kiépítésére vonatkozóan. Október 21-én Szekszárdon Eörffy kezdemé­nyezésére megalakul az egységes párt szer­vezete és ezen az alakuláson megjelenik Bethlen István'gróf miniszterelnök is több vezetőpolitikussal együtt. Október 1-én Szol­nokon alakul meg az egységespárt helyi szer­vezete s ezen az alakuláson is résztvesz — előreláthatóan — a miniszterelnök és több politikus. Felfüggesztik a jóvátételek teljesítését A magyar politikai eseményekről e je­lentésen kívül a következő híradásaink szá­molnak be: Budapest, szeptember - 18. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Pesti Hírlap genfi tudósítója azt a nagyjelentő­ségű hirt táviraíozza lapjának, hogy a nép- szövetség körében ma az a hír terjedt el, hogy a jóváíételi bizottság hajlandó a ma­gyar jóvátételt követelések teljesítését hosszabb ideig felfüggeszteni. A magyar kölcsön akadályait most azok a politikai biztosítékok okozzák, amelyeket Magyar- országnak nyújtania kell. Kompromisszum Ilire Budapest, szeptember 18. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Genfi jelentés szerint a népszövetség és a jóvá­tétel! bizottság között a magyar kérdésben kompromisszum terve merült föl. Hivata­los helyen a Magyar Hírlap tudósítója előtt ma kijelentenék, hogy a kompromisszum híréről tudnak, de erről hivatalos közlés nem érkezett. Mindazonáltal a hir valódi­ságában nincs ok kételkedni. Amennyiben a bir való, úgy megállapítható, hogy az Magyarországra nézve kedvező jelenség A kompromisszum ugyanis a jóvátétel! bizottságban májusban elfoglalt angol­olasz álláspont és a határozatnál diadal­maskodó francia-kisaníaní fölfogás között volna megtalálható a magyar kölcsön ügyében. Egy ily kompromisszum minden­esetre nagy lépéssel vinné előre a ma­gyar kölcsön ügyéi. UJ füitrohKöi spanyol ofScnzlva dőli 450,000 főnyi zsoldos hadsereget szerveznek — Spanyolország uj alkot­mányt kap Kompromisszum a magyar kölcsön kérdésében az ellentétes antant fölfogások között Felfüggesztik a magyar jóvátételek teljesítését — A népszövetség e héten tárgyalja a magyar kölcsönt — Korányi a pénzügyi politikáról és a belföldi valutakölcsönről — Bethlen szombaton érkezik — Az egységes párt vidéki szervezkedése aranyláncod vót, mind egy grófkisasszony- nak... kettő is... szűz Mária medáliomval... meg ezüst is, kérészivel... ott a lagos újcipőd, akinek úgy öríité, nem örüsz má’ neki többet. Ezüstgombos tűvel a hajadba, ezüstgombos pruszlikodba nem mígy má’ többet a temp­lomba... csontfedelü imakönyvvel... falu első lánya... Rátettük a menyasszonyi koszorút a fejedre... nincs benne öröm... csak a sírás, rivás... Eémenté, itthattá, fehér gyöngyvirá­gom... anyádat, apádat, öreganyádat, mind itthattad... Nem dalósz má’ többet a pajtások­kal... nem éteted a Bodrit... Nem öntözöd a kis kertet... jaj... jaj... lelkem. Kinek virít a szagos rozmaring... ki teszi hajába a mus­kátlivirágot?!... jaj nekem... Siratta, siratta, hangos énekszóval Sánta Balog Pálné egyetlen leányát, mig csak a pap nem jött. Csendesen, komolyan beszélt az esperes ur. Bele, belevágott az asszonyi jajszó. Meg kell nyugodnunk az Isten akaratá­ban. Súlyos csapás, de az Ur ellen nem nyit­hatjuk fel gyarló emberi szánkat. Mert ki tudja, milyen nagy veszedelmektől mentette meg az isteni gondviselés a leányt. Hiszen jöhet meg kegyelem felülről és lehet még a házban gyerekkacaj . . . Hajtsuk meg alá­zattal fejünket a Leghatalmasabb előtt, aki­nek mindent köszönhetünk, amivel csak bírunk... Rábólogattak. De szípen beszi! De aranyos szája van! De a Mari is szípen eésiratta!... Szípen! Csak a pentőt kihagy­hatta vóna!... Hát csak netn hagyja magát az emberek előtt!... Mindig ráfartós asszonjí vót!... A’rnmá igaz!... Az öreg Kisík kántoron volt a sor. Meg- köszörtilte a torkát és elővette a hosszú ver­set (de sokat izzadt rajta). A mély hangján de szépen énekelte: lm hozzátok szólok: Ides apámiuram, Kedves klesanyám, És jó öreganyám, Elmegyek én messze, 1 Égbe lesz a tanyám. •Ne emésszétek a Sziveteket búval. Hanem mondjátok a Bibliai Jobbal . . . Aj, de szípen megeresztette a hangját! Hát még mikor odaért, hogy: Kese Juhász Andris, Én jegybéli mátkám, Ne szomorkodjál, hogy Itt hagytalak árván. Ezen a világon Nem lehettem párod, Odafönt a mennybe Mindig terád várok . . . nemcsak a vőlegény sírt, meg a Dina anyja, apja, öreganyja, rokonja. Sirt ott mindenki. Még az öreg kántor is elérzékenyedett a verse hatásán és beleveszett „enmihány" le­pergő könnye a bajuszába. Aj, leikeim! De szípen is összeállította! De szíp is a tudomány!... No, de kap is értté vagy tíz pengőt!,.. Legalább is nyócat!... Megcsendül a Circum dederunt is, szinte túlzokogja a fájdalom. Aztán elindul a pap a kántorral, a ministráló gyerekekkel és utána viszik Sánta Balog Dinát. Omneplőruhás le­gények széles, fehér csipkével a vállukon. Kalapjuknál fekete fátyol. Mennek’a jáuyok is elől, szép rendben, a koporsó körül és előtt. Ott megy az anyja is. — Jaj, de zokog! fi— a nagyanyja is — szegény öreg, alig bir menni — és az apia, lehorgasztott fejjel. Sir az Andris is, az anyja is, mind a hozzátarto­zók, meg az ismerősök. De mindenki! Sze­gény Dina! Derék jány vót, kár értté! Az úton is szóval siratta az anyja: — Visznek má’, de nem az esketésre... Nem húzzák má’ neked a rezgőt... Nem... jaj! És eltemették Sánta Balog Dinát. Elírtak, jajgattak még a sírján szegénynek, rakosgat­ták a koszorúkat, csokrokat, de fel kelleti tíi- pászkodni, mert sokakat hívtak meg . . . Sánta Balog Pálné nieg-megcsuklott az úton és nyomkodta a zsebkendőjével a sírás­tól megdagadt vörös szemhéjait. Egyszerre csak meghaikult a sírása és odasúgja a csen­desen szepegő anyjának:-— Idesanyám! Hát nem kiírattam sze- ginkémnek az uj aranyfüggőjit!... Pegy öt fo­rint ötven krajcárba kerütt! . . .

Next

/
Thumbnails
Contents