Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)

1923-04-29 / 98. (251.) szám

Vasárnap, április 29. «n.'ir.rvocuj9v«. — (Az „A Reggel") cimü érsekujvári lap folyó évi április hó 26-iki számában „A Prá­gai Magyar Hírlap címére" című, Wajdits Béla, a magyar köztársaság volt főispán- kormánybiztosa által irt cikk miatt Wajdits Béla ellen a mai napon ügyvédünk utján meg­tettük a bűnvádi feljelentést sajtó utján elkö­vetett becsületsértés és rágalmazás miatt. — A Prágai Magvar Hírlap szerkesztősége. — (Előadás Párisban a magyar köl­tészetről.) Párisból jelentik: Bexheft Lilly a magyar költészetről nagysikerű fölolvasást tartott. Rámutatott arra, hogy a magyar köl­tészetben főként a nemzeti vonás az uralkodó annak ellenére, hogy a magyar költészet az európai eszmeáramlatok iránt sem érzé­ketlen. Erre bizonyságul Madách halhatatlan müvét hozta föl. A fölolvasás után Claire, az Odeon művésznője Petőfi, Arany és Eötvös költeményeket szavalt. Az ünnepségen meg­jelent Korányi Frigyes báró párisi magyar követ is. — (Nemzeti szocialisták és kommunisták ösz- szeütközése Münchenben.) Münchenből jelentik: Tegnap a Hindenburg- és Iskola utcában összeüt­köznek a nemzeti szocialisták és a kommunisták. Valóságos harc fejlődött, amelyben négyszáz sze­mély vett részt. Az ütközetben tiz lövés dördült el és négyen megsebesültek. — (Közigazgatási szemle Rozsnyón.) Rozsnyóról jelenti tudósítónk: Cemy dr. volt miniszterelnök Micsura dr. kassai táb­lai elnök, Rnman dr. zsupán és Klíma dr. rendőrigazgató kíséretében látogatást tett Rozsnyón, ahol fölülvizsgálta a közigazga­tási hivatalokat, a zsupáni expozitura hiva­talát, a járási főnökséget, technikai osztályt (volt államépitészeti hivatal) és az állam- rendőrséget. — (Cáfolják a török-bolgár szövetség hírét) A Matm Szófiából arról értesült, hogy hivatalosan cáfolják azt a hírt, hogy bolgár-törők szö­vetségről szóló 'tárgyalások lennének folyamat­ban. — (Eljegyzés.) Katona Ica urleányt Kas­sáról eljegyezte Szemere Aladár. (Minden külön értesítés helyett.) — (A bánáti németek beköltözésének két- százados ünnepe.) A bánáti németek ebben az év­ben ülik meg bevándorlásuk kétszáz éves évfor­dulóját. Az ünnepségek előkészítő munkálatai már nagyban folynak s velük kapcsolatban gazdasági kiállítást is terveznek. A szervezőbizottság három irodalmi pályázatot irt ki. 1. A németek beván­dorlásáról és településéről a Bánátban. 2. A néme­tek magatartásáról az 1830. és 1867. között? évek­ben. 3. A bánáti németek szerepéről az 1918. évi forradalomtól a mai napig.- Az ünnepségek októ­berben fognak lezajlani. — (Nem lesznek kényszernyugdijazások.) Félhivatalosan közük: A minap az a tár járta be a lapokat, hogy illetékes helyen azzal a tervvel foglalkoznak, hogy azokat az állami tisztviselőket, akik túlhaladták törvényes szolgálati idejüket, rendeleti utón nyugdijaz- tatni fogják. Ilyen intézkedést a pénzügy­minisztérium egyáltalában nem készít elő, de semmi esetre olyan értelemben, hogy a kö­rülirt tisztviselői kategória kényszemyugdi- jazásáról lehetne beszélni. Ha elszórtan elő is fordulnak az ilyen nyugdíjaztatások, tisztán az egyes reszortok pénzügyi és adminisztra- tiv okain alapulnak, de nem valamely általá­nos érvényű határozaton, amely felölelné mindazokat az egyéneket, akik törvényes államszolgálatuk idejét betöltötték. — (Foch marsall a köztársaság elnök énó!.) Párisból jelentik: A francia köztársaság elnöke ma délelőtt fogadta Foch marsaik, aki tudva­lévőén Lengyelországba készül. — (Nemzetközi útépítő kongresszus Spanyol- országban.) Május 7-étől 13-ig ülésezik a negye­dik nemzetközi útépítő kongresszus Sevillában. Cseh-Szlovákiát a közmunkaügyi minisztérium megbízásából Numan G. mérnök osztályvezető fogja képviselni a kongresszuson. — (A „Mosamédes“ katasztrófája.) Londonból jelentik: A Reuter kapstadti közlése szerint a zá­tonyra1 jutott portugáliai postagőzös utasainak fel­kutatására a délnyugat afrikai rendőrség k-ülöri expedíciót küldött ki a tengerre. A „Mosamedes" három mentőcsónaka Portaíexanderbe (Balti öböl) megérkezett. A többi utast keresni fogják. — (Banktisztviselösztrájk fenyeget Ma­gyarországon.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A pénzintézeti tisztviselők országos szövetsége a banktisztviselők rossz anyagi helyzetére való tekintettel teg­nap gyűlést tartott. Határozati javaslattal fordultak a takarékpénztárak és bankok egyesületéhez, amelyben segélyüknek száz százalékkal való, lakáspénzüknek negyven — ötvenszeresre való fölemelését és a beszerzési segélyek sürgős folyósítását köve­telik. A memonrandutnot benyújtották a Té- bének s a feleletre öt napi határidőt adtak. Kedvezőtlen válasz esetén a banktisztviselők sztrájkba fognak lépni. — (Korai hurrázás a B. Z. am Abendnál.) Po­zsonyból inja tudósítónk: A pozsonyi németnyel­vű konmánylap — a B. Z. ara Abend — tegnapi szájinában Leliner Gusztáv volt városi detektív sikkasztási ügyével kapcsolatban nagy büszkén bejelenti, hogy ezúttal „zwei stádtische Bcamten, autochtonc „Pressbur.ger"-ek (két városi hiva­talnok, bennszülött pozsonyiak) követték el a sikkasztást. Már éppen itt volt az ideje, hogy a nevezett kormány lapnak a szája ize szerint való csemegét szállítson a rendőri krónika, amely az utóbbi időben nagyou-nagyón tarkáiktt a „nem autochíon" elemek, sőt — uram bocs1 — egyene­sen állami alkalmazottak bűnügyeinek kiteregeté­sétől. Eddig — rövid félesztendő alatt — amire hamarosan visszaemiékszünk — már bírói íté­lettel zárult le a következő „közszolgálati :d- kaims'zottak44 bünperc: 1. Cihraszteczki Ján volt legionárus, egyenruhás áKamrendőr sorozatos betöréses lopásért márciusban nyolc havi bör­tönt kapott. Az ügy fel ebbe zés alatt áll. 2. Mará­sé k Ferenc állam rendőrségi detektívet sorozatos lopásokban való bünrészesség miatt áprilisban három hónapi fogházra átélték jogerősen. 3. Kaft- k a Ferenc postaaltisztet, az amerikai levelek dézsimálő'ját, a napokban tiz havi börtönbüntetésre ítélték jogerősen. A 'bejelentő-hivatal főnöke: Miinek József, — szintén alig félév előtt — megszökött, mikor sikkasztásaira rájöttek. Az áí- laimi rokkanthrvatal pénztárosa’: .1 e n i c s e k Jó­zsef (szintén nem autochton) egy milliós hivatali sikkasztás miatt vizsgálati fogságban, ül. Folytat­hatnám még a listát, de minek? Akarom mondani Miinek? A .,B. Z. am Abond“-nek kár volt any- nyira hurrázni egy „autochton Pressburger" el­tévelyedése miatt. Tme, csak egy szuszra felsorol­tak négy-öt nem autoohton esetét, (x.) — (Szemben a redakcióvaf.) A redak- cióval szemben egy női divatszalon abla­kai kacérkodnak. Előkelő, finom, bizo­nyára nem olcsó divatszalonról van szó, amelyben sok divatszenzáció készül. Für- geszemü, jókedvű, vékony lányok ülnek a szalon ablakai mellett. Néha kacagnak, néha játszanak az ölükbe hullt puha sely­mekkel, olykor hancuroznak, sokszor si- milépéseket lejtenek az ablak melletti tü­kör előtt. Néha próbálnak írj, hódításra szánt ruhákat... néha az egyik elnéz a kéklő ég felé, keres, vagy vár valamit. Ott, szemben a redukcióval, kedves, vig és színes az élet. A szemünk gyakran té­ved oda. Ahogy ülünk az ablakhoz illesz­tett asztalnál, ahogy fölnézünk a sárgás kutyanyelvről, hogy a megirt sorokhoz újakat kombináljunk, hogy elkapjunk egy szót, ami odaillik a megkezdett mondat közepére, gyakran ve tát. mosolygást és színt elénk a szemben lévő ablak. Mikor megáll egy percre a gondolatunk és elko- morodik, az életre és a sorsra gondol, sok­szor el kell mosolyognunk azon, hogy az egyik leány hátbaüti a másikat. Jó, hogy szemben a redakcióval a hangulatnak és színnek ablakai kecétkodnak. Jó, hogy vig és az életet szerető leányok néznek onnan felénk és nem valami morózus, éle­tet unó gépember, aki ir, vagy számol, vagy spekulál, vagy cipőfelsőrészeket ké­szít. (ta.) — (Nemzetközi parlamentáris kereskedelmi konferencia.) A „Conferenoe parianieníaire inter- nationale dr commierce“ ez idén, május 22-től 25-ig Prágában fog ülésezni. Ezen a konferencián hu­szonöt áillam parlamentáris életének hözel kétszáz kiváló tagja fog részt venni. A vasutügyi minisz­térium a konferencia résztvevőinek olcsóbb uta­zást engedélyez. A konferencia résztvevői elláto­gatnak Püsenbe, továbbá a Macova-cseppkő- barlangba és megtekintik Briinn és Pozsony vá­rosokat is. — (A csendőrségi nyugdijjavaslat.) A kormány törvényjavaslatot terjesztett a nem­zetgyűlés elé, amelyben a csendörség szol­gálati viszonyait és illetményeit, nevezetesen a nyugdiját szabályozza. A polgári és katonai személyek szolgálatára vonatkozóan érvény­ben levő határozatok szem előtt tartásával szabályozza a javaslat a nyugdijakat, rok­kantellátásokat, végkielégítéseket, a várako­zási illetékeket és a csendőrtisztek hátra­maradottjainak igényeit. A javaslat különösen figyelembe veszi a háborús szolgálatból, va­lamint a légió szolgálatából eredő nyugdíj­igényeket és 1922 január 1-vel visszaható érvényű lesz. — (Pünkösdi kirándulás a Magas Tátrába.) Kárpátit en vérein (Kárpátcgyesülei) máljus 19—22- ig társas kirándulást rendez a Magas Tátrába, amelyen belföldi magyar és német vendégeken kívül számos külföldi német is résztvesz. A rész­vételi dijat (2 napra 120 K, 3 napra 160 K) még Németországban is olcsónak találják, hisz a la­káson és teljes ellátáson kívül minden villamos, podgyász, vezetői dij és borravaló benne van. A jelentkezés utolsó határideje május 12-ike. Továp- I bi felvilágosítással szolgál a Karpattienverem el­nöksége. Késmárkon, 28. sz. postafiók. — (Budapest külföldi adósságai) Buda- ! pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A i főváros adósságai ügyében tárgyaló bizottság munkájáról hir érkezett a városi tanácshoz, mely szerint a hitelezőkkel sikerült mege­gyezést létesíteni. A főváros az adósságok törlesztésére tizennyolc hónapi provizóriumot kapott és addig a konto fizeti adósságait. A főváros havonta kétszázmillió magyar koro­nát törleszt. — (öngyilkosság Rozsnyón.) Rozsnyóról jelen­tik: Galló Mária horkai lakost Rozsnyón a kór­házba mcgopcrálták. Az operáció után a beteg jól érezte magát s nővére délutánonként gyakorta meglátogatta. Egy ilyen látogatás alkalmával, mi­dőn nővér este hét órakor be akart menni hoz­zá, az ajtót belülről eltorlaszolva találta. Rosszat sejtve segítségért kiáltott és a kórházszolga segít­ségével a torlaszokat eltávolitva belépett a szo­bába, ahol iszonyatos látványba volt részük: a szerencsétlen asszonyt az ablakhoz erősített ágy­lepedőn felakasztva találták. A szolga segítségé­vel Gallonét leemelték, de már segíteni nem lehe­tett rajta és a gyorsan előhívott orvos csak a ha­lált konstatálhatta. — (Hadseregstatisztika.) Hivatalos sta­tisztikai adatok szerint a köztársaságban 127.635 ember van fegyverben. A csendőrség 13.634 legénységi és 561 tiszti tagot számlál. A katonai nyugdíjasok száma 29.331. Az egész cseh-szlovák hadseregben 1630 analfa­béta van, amelyeknek százalékaránya a következő: cseh 0.22%, német 0.35%, magyar 2.47%, szlovák 5.01% és rutén 21.34 szá­zalék. — (Nemesi cim a zárt borítókban.) A legfőbb közigazgatási bíróság egy döntésé­ben kimondja, hogy nem képezi az 1920. évi 243. számú törvény 61. szakaszának a meg­sértését az, ha valaki nemesi címét oly ma­gánlevélben használja, mely zárt borítékban van és kettős címmel ellátva adják le a cím­zett lakásán. —(Május elseje Olaszországban.) Rómából je­lentik: A milánói „Lavoro“ szocialista szövetség felhívást bocsátott ki, amelyben felszólítja a mun­kásokat, hogy május elsejét ott, ahol a viszonyok megengedik, munkabeszüntetéssel ünnepeljék meg, amennyiben az ünnepnapot másmódon, a napi béreknek szocialista célokra való átengedé­sével stb. nem volna lehetséges megünnepelni. Hasonló értelemben szól a maximalista párt kiált­ványa is. — („Regék a magyar műkből." A „Népaka­rat" munkatársa: Horváth Dani legközelebb sajtó alá rendezi és könyv alakban Ida dia a „Regék a magyar múltból" című munkáját. A vaskos, 220—230 oldal terjedelmű, s a Con- cordia nyomda által előállítandó, ízléses kivitelű könyv ára fűzve 22 korona lesz azoknak, akik most előfizetnek. (Balti ára magasabb lesz!) Midőn erre a munkára az előfizetést a ma! nappal megnyitom, kérem a megrendeléseket, va­lamint a könyv árát (melyhez még egy kötet ren­delésénél 4, két kötetnél 6 és több kötetnél 8 ko­rona csatolandó postaköltségre) a szerkesztőség címére, Pozsony, Köztársaság-tér 8. szám alá leg­később május 15-ig 'beküldeni, hogy az előállítandó példányok mennyisége a beérkező rendelésekhez képest megállapítható legyen. Várjuk a magyar áldozatkészség megnyilat­kozását! Ne engedjétek, hogy a szlovénszkói be­csületes magyar irodalom megteremtésére irá­nyuló első lépéseink is hajótörést szenvedjenek. Reinel János dr. a „Népakarat" főszerkesztője. — (Megdrágul a dohányáru Magyaror­szágon.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A doliánynemüek ára holnaptól kezdve husz- ötven százalékkal megdrágul. — (Vilmos excsászár megvendégeli munká­sait.) Doornból jelentik: A volt német császár mostoha gyermekei részére átalakították a doorni kastély egy részét és a munkálatok befejezése al­kalmából Vilmos excsászár az építészek és mun­kásokat vendégül látta. Ötvennégy terítékes ebé­det adott tiszteletükre. Maga is részt vett az ebé­den, amelsmek során éltette Vilma hollandiai ki­rálynőt és maga öntött be vendégeinek. Minden vendégnek fényképet ajándékozott az excsászár és a képeket alá is irta. — (Izgalmas vasúti kaland Franciaországban.) Párásból jelentik: Egy Herblay-ből Paris felé ha­ladó vonat egyik fülkéjében magában üldögélt Tabu teán Eugen henteslegény. Colombes állomá­son egy háromtagú részeg társaság szállt be hozzá: két férfi és egy leány. Az egyik férfi mindenáron a henteslegény ölébe akart ülni s amikor az nem tett eleget a különös kívánságnak, a részeg emberek elverték Tabuteant. Maid a leány nagy rémületére kinyitották a kocsi ajtaját és a henteslegényt a vonatból ki akarták dobni Szerencsére a vonat ebben a pillanatban befutott z állomásra, ahol Tabutean kiugrott a vonatból. De támadói utánavetették magukat és annyira megrugdalták, hogy a henteslegény súlyos sérü­léseket szenvedett. A garázda támadókat azon- nyomban letartóztatták és átadták őket a büntető hatóságnak. _ (Nem engedélyezett lelfcészi értekez­let.) Tornaijáról jelentik: Egyed Aladár sajó- gömöri evangélikus lelkész április 13-án a magyar evangélikus lelkészeket konferen­ciára hívta össze Tornaijára. A konferencia tárgysorozatát azonban a kérvényhez nern terjesztették be s emiatt a hatóságok a gyű­lés megtartását nem engedélyezték. — (óriási ékszerlopás Lipcsében.) Lipcséből táviratozza tudósítónk: Ma a Peterstrassen fényes , nappal rendkívüli vakmerő betörés történt egy ékszerüzletben. A betörők kirabolták a járókelők szemeláttára a kirakatokat. Az utcán járó közön-, ség azt hitte, hogy kirakatrendezés folyik. A kár' közel cgymiüiárd márka. — (A német takarékpénztárak küldöttságe a ' pénzügyminiszternél.) A cseh-szlovákiai német ta­karékpénztárak szövetsége ma Becska pénzügy­miniszternél járt, hogy az intézetek helyzetéről és különösen a hadikölcsönök kapcsán art vesztesé­geikről tájékoztassák a kormányt A miniszter ki­jelentette, hogy a kormány elismeri a kért intéz-, kedések sürgősségét cs figyelemmel lesz arra,, hogy a nép pénzintézetei ismét teljesíthessék feH adataikat. — (Háromévi börtön árdrágításért.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az­uzsarabiróság Wiener Ignác nagykereskedőt a Rákóczy-uti Világáruház tulajdonosát árdrágítás büntette miatt három évi börtönre és iz millió ko­rona vagyoni jóvátételre Ítélte. Wicnert a bi:rósá^: nyomban letantótatta és kimondotta, hogy óvadék- ellenében sern engedi szabadlábra. — (Meggyorsítják az Európa—amerikai posta- szolgálatot.) Londonból jelentik: A plymouthi ke­reskedelmi kamara' sikeres kísérletet tett az Eu­rópa—'amerikai postaszáfeálat meggyorsítására.;; Gyorsjáratú motoros csónakok reggel hat órakor több postazsákot hoztak el a plymouthi öbölben, egy Amerikából Angliáiba érkező gőzösről és Piy-j moutihba vitték őket. Innét a postazsákokat egy autó a repülőtérre vitte, hogy a postát repülőgép pékén Londoniba továbbítsák. A postazsákok re-; püíogélpeken délután három órakor Parisba, dér- után egy órakor Brüsszelbe és délután két öra-i kor Kölnbe érkeztek, úgy hogy ezeknek a váró-' soknak kereskedői a választ a légi posta ufftárí már a szombaton Amerikába induló postagőzösseT cTküldh ették. — (A {randa -kanadai kereskedelmi szerző­dés.) Ottavából jetetrtik: Az alsóhoz százharminc-; négy szavazatta! huszonöt ellen ratifikálta a fran- eja-kanada! kereskedelmi szerződést. — (Rendőrbiztosság Rozsnyón.) Rozs­nyód tudósítónk jelenti: A napokban tárgyait Klíma dr. kassai rendőrigazgató Obercián dr. itteni zsupáni tanácsossal, az expozitura1 elnökével a rendőrbizíosság elrendezéséről és elhelyezéséről. Értesülésünk szerint a rendőrbiztosság a legközelebbi időben meg­kezdi működését —'' (Betegszállító francia repülök.) Tangerből jelentik a Timesnek: A francia gyarmati hadse­regben egészségügyi repülöszolgálatot rendszere­sítettek. A sebesülteket a legelső harcvonalakből repülőgépeken szállítják a legközelebbi tábori kórházig, ahonnét gépkocsin viszik a gyüjtőállo- másokra. Az egészségügy repülőgépek három­száz lóerős Brégué-motorral vannak ellátva és a férőhelyen két hordható ágyat lehet elhelyezni. A gépeken kívül hely van az orvos és az ápoló ré­szére is. A repülőgépek a mostani marokkói har­cokban nagy szolgálatot tettek a francia hadve­zetőségnek. xx Magyar-szlovák szótár a Pechány- féle szótár kiegészítéséül, Juhász-Hvozdzik János reálg. tanár szerkesztésében, kapható1 minden könyvkereskedésben. Ára 32 K.. 363 lap. xx Mauthner Frigyes dr. ügyvéd, törvénys'Ziéikí hites magyar tolmács, Prága I., Mükulásska trióit 28. Telefon 46—08. Váltal fordításokat a magyar nyelvből német és C9eh nyelvre és megfordítva. xx Lussingrande (Itália) tengeri fürdő és klimatikus gyógyhelyen a „Pensio Hungáriá"- ban napi teljes ellátás lakással együtt 14 Ura. xx Aki minöségáruí keres, jól vásárolhat Tauskynál, Bratislava, Hurban-tér. Divatos mellényszabásu fehér és törökös opál és eta- min blúzok 50.— koronától följebb minden árban. xx Ebkiállitás. A Kárpátaljai Vadászok és Eb­tenyésztők Egyesülete Ungváron 1923 május 27 és 2S-án általános ebkiáliitást, rendőrkutyaversenyt és kotorékversenyt rendez rókára, borzra foxte- rierek és tacskók részére. Feflhivunk és felkérünk mindenkit, hogy akinek tisztavérü vadászeb, vagy luxuseb van birtokában, a kiállításra föltétlenül nevezze be. A kiállítás és verseny magas dijak­kal, állami és tiszeteletdijjal, arany, ezüst és bronz érem elnyerésével, oklevelek kiadásával van egy­bekötve. A kiállított ebek biztosítva vannak szál­lítási baleset ellen, kiállítók részére kedvezményes utazásra előterjesztés folyamatban. Nevezhető mindazon fajtiszta eb, melynek leszármazása iga­zolt. Kiállítási birók Prágából és Magyarországból hivattak meg. Érdeklődőknek szives felvilágosí­tással, nevezést lapokkal szolgál a Kiállítás Előké­szítő Bizottsága, Munkács, Dobransky u. 2. sz. Nevezési határidő május 18. EbkiollNás Ungwör 1923 májas 211—20. Kiáüiiásrendező bizottság: Munkács, Dobransky»u. 2. szám __________________

Next

/
Thumbnails
Contents