Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)

1923-04-25 / 94. (247.) szám

Szerda, április 25. 3 A magyar nemzetgyűlés ülése. Rakovszky belügyminiszter a Horthy-akció- ról. — Walkó kereskedelmi miniszter a Fecske-utcai robbanásról. Budapest, április 24. (Budapesti szerkesztőségünk telcíonjelentése.) A nemzetgyűlés mai ülését igen nagy érdeklődés előzte meg. A folyosók telve voltak képviselők­kel, akik csoportokba verődve tárgyalták a cseh-szlovák határincldens folytán előállott hely­zetet. A képviselők azon az állásponton voltak, hogy ezt a kérdést valamilyen formában a nem­zetgyűlés elé kell vinni. Egyesek ama vélemé­nyen voltak, hogy az incidens azoknak a gazda­sági természetű lépéseknek a következménye, amelyek legutóbb Magyarország részéről aktuá­lissá váltak. (Külföldi kölcsön.) Mások azt vitat­ták, hogy az incidens következtében életbelép­tetett represszáliák összefüggésben vannak a sal­gótarjáni határkérdésben történt és Magyaror­szág részére kedvező döntéssel. Az ülést igen nagy érdeklődés mellett fél- tizenkét órakor nyitotta meg Szcitovszky Béla el­nök. Bejelentette, hogy Drózdy Győzőnek a „Himnusz és a Szózat11 profanizálása ügyében napirend előtti felszólalásra, Apponyi Albert gróf­nak pedig a Cseh-Szlovákiával történt határincl­dens és annak következményei ügyében sürgős interpellációra adott engedélyt. Napirend előtt Rakovszky Iván belügyminiszter szólalt fel és válaszolt Szilágyi Lajos képviselőnek ama vádjaira, amelyeket a Horthy-akcióval kapcsolat­ban emelt. Kijelenti, hogy az akcióval kapcsolat­ban tényleg történtek visszaélések, aminek oka az, hogy a vármegyéket is be kellett vonni az ak­cióba, amely enélkiil eredménytelen lett volna. A vármegyei hatóságok egyes esetekben a kiveté­seknél és a behajtásoknál önkényesen jártak el. Az adományokat néhány helyen pótadó formájá­ban szedték be. Valahányszor ilyen eset tudomá­sára jutott, megakadályozta a kivetett adók be­hajtását. A kormány azonban nem ellenőrizhetett mindenkit, aki a gyűjtéssel foglalkozott. Arra a vádra, hogy ífem jelentkezett elég munkás mun­kára, azt feleli, hogy ez örvendetes jelenség, mert azt mutatja, hogy a nyomor nem olyan nagy, mint amilyenre számítottak. Az akció folyamán begyült összegből és adományokból egyetlen fil­lért sem fordítottak nem megfelelő célra. Az akció számadását rövidesen a Ház elé terjeszti és föl­emelt fővel várja a nemzetgyűlés bírálatát. Drózdy Győző a Szózat és Himnusz profa­nizálása ügyében szólalt föl. Fölemlíti, hogy már a választások alkalmával megszentségteleni'tették a magyar népnek ezt a két fölséges dalát. Leg­utóbb Kis kufélegyházán igyekeztek a Szózat és a Himnusz éneklésével a szólásszabadságot korlá­tozni. Az egészben az a szomorú., hogy mindez bizonyos hatóságok tudtával és Jóváhagyásával történik. Kéri a belügyminisztert, hasson oda. hogy a rendőrség ezeknek a nótáknak a profanizá- lását megakadályozza. Ezután a Ház áttért a mezőgadasági munka­bérek szabályozásáról szóló javaslat tárgyalá­sára. A vita egyetlen szónoka ma Szeder Ferenc szociáldemokrata képviselő volt. A javaslatot nem tartja aktuálisnak, mert a mezőgazdasági munkások bérét nem lehet tör­vénnyel szabályozni, hanem azt a mindenkori vl­zott föl, kínnal szülte gyermekét. A győzelem azonban teljes. Az előadás. E nemben első Magyarországon és a maga nemében talán első az egész világon. A színháznak igen nehéz föladatot kellett meg­oldania és hogy ez ennyire is sikerült, az elsősorban az igazgatónak és kitűnő rendező­nek érdeme. Hevesi és Csathó hatalmas mun­kát végzett. Uj stilust kellett teremteni, nem­csak játékstílust, hanem rendezői stilust. Reinhardt hatalmas méreteit kisebb, intimebb és mégis monumentális beállítással pótolták. „Reinhardt templomból színházat csinált, mi szinházból templomot" — mondta büszkén a rendező. És valóban a szűk színpadi hatá­sok végtelenbe tágultak, határtalan lehetősé­gek útját nyitva meg a jövő színpadja előtt. A kőművesek egyforma öltözete, együt­tes mozdulatai, szavai, a szimmetrikus elosz­tás, festői csoportok, Leonardo utolsó vacso­ráját, - Botticellit és dél Sartót juttatták eszünkbe, valamint a nagy középkori álmo­dozót, fra Angelicot. A fény clsötétülései, lob- banásai, az életmécs, benső küzdelem, ér­zelmi hullámzások mindmegannyi megragadó szimbólumai, az öltöztetőnők egyforma ru­háikban litánia-felelgetök, a vörös-fekete Go­nosz, a fehér asszony, az oltárról lobbanó tűz, a zene dobbanásai, mind harmónikus egységben fejezték ki a küzdelmet. Mint mi­kor Krisztus megfeszítésénél az ég elsötétült, a természet gyászolt. Egyes hibák az ilyen újításnál elkerülhe­tetlenek, némelyik tulteátrális beállítás, sab- lóítos kép, mint a mennybemenetel, legköze­lebb elsimítható. A hang sem patetikus, sem naturaliszti- kus. A zene, Lavotta Rezső szép, mélyen zengő, régi ritmusú koráljai, aláfestő begedü- és kürtszói, meg-megdobbanásnival pompá­san illeszkedett az összhatásba, y%Í(viIutUffYAJt7/TRMP szonyokszülte szükségszerűség szabja meg. Mivel a javaslatot jelenteségnclkiilinek tartja, nem fo­gadja el. A nemzetgyűlés azután áttért az interpellá­ciókra. V a 1 k ó Lajos kereskedelmi miniszter vála­szolt Kéthly Anna szociáldemokrata képviselő­nek a Fecske-utcai robbanás ügyében elmondott interpellációjára. A miniszter kijelentette, hogy a gyárnak 1923 januárjában adtak iparigazolványt fésű és gomb gyártására. Ekkor arról, hogy a gyár celulloiddal, vágj’' robbanó anyaggal fog Berlin, április 24. (Berlini szerkesztősé­günk telefonjelentése.) A birodalmi kormány tegnap nem foglalkozhatott hvatalosan Cur- zon beszédével, mivel annak hiteles szövege csak tegnap érkezett meg. Egyes reszort- míniszteriumok azonban tárgyalás alá vették a beszédet és a pártvezérekkel s az ipar kép­viselőivel is folytak arra nézve a tanácskozá­sok, hogy milyen formában tegyen eleget Németország az angol tanácsnak. Mértékadó politikai helyen azt az információt kaptam, hogy Németország lépése a hét végére várható és pedig egy Ang iéhoz intézendő s a régi német javaslatot módosított formában elő­terjesztő jegyzék utján. A jóvátételi össze­get Németország nem hozza javaslatba, mert ennek megállapitását egy nemzetközi konferenciára bízná. A kormány körében még nem egységes az álláspont, mert a pénzügy- miniszter az uj javaslat mellett van, mig a kancellár s a külügyminiszter meggondoláso­kat táplálnak ezzel szemben. A szociáldemo­kraták vezére Müller egy berlini gyűlésen kijelentette, hogy a kormány kötelessége egy jóvátételi tervvel előállani* mert a helyzet úgy áll, hogy a Ruhrvidéken a passzív magatartás indo­kolt, de a kormány eljárásában az aktivi­tásnak kell érvényesülnie. Londoni jelentések szerint Anglia nem fogja a német javaslatot Párisnak további­Prága, április 24. Tegnap megemlékeztünk Srámek lapjá­nak, a Lidové Listynek két cikkéről, ame­lyek közül az egyikben a cseh néppárt vezér­titkára fölveti azt a kérdést, hogy a párt to­vább is tétlenül nézheti-e a mai korrupciói, Erzsébet szerepében Cs. Aczél Ilona fe­lejthetetlen alakítást nyújtott. Minden mozdu­lata szoborszerii, arcjátéka megrendítő és hangja régi-régi dajkák lágyan monoton, oly­kor föltörő fájdalmát, meséit, dalait, balladáit idézte. Méltó volt a darabhoz. Kürti József, mint Kelemen erős, ke­mény, megrázó. Egyes helyeken, mint pél­dául az istentagadásnál, a befalazásnál, pro- metheusi erőt mutatott. Kiss Ferenc, mint go­nosz, igen nehéz szerepet kapott és oldott meg. Néha kitűnő volt, néha nem egészen tu­dott megbirkózni föladatával. Kegyetlen és hideg volt olykor, máskor kissé tulhangos. Alakja mégis kitűnő beállítású, eleven moz­gási! és valódi erőt mutató volt. Nagy Ador­ján, mint kőműves, kitűnő, Bartos, Pataki, Fehér és a többiek méltón egészítették ki a remek együttest. Bár külföldről elzarándokolnának, hogy lássák a magyar géniusz termőerejét, a ma­gyar lélek csodálatos kibontakozását és al­kotó fantáziájának e kivirágzását. Hatás. Hogy a színészek próbaközben végigsir- ták jelenéseiket. Hogy megölelték a szerzőt és köszönték az alkalmat, hogy egyszer ily nagy élményt adott nekik. Hogy a színház egyszer f ö 1 a d a t o t kapott. Hogy valaki a falak mögül Sbakespearet sejtett. Hogy egye­sek megálltak, kérdvén, ki ez az ember, aki ilyet irt? Nem is tudja, mit alkotott! Hogy Öreg, hideg színházi habitiiék azt mondták, magyar nyelven ilyent még nem játszottak. Az mind kevés a közönségre tett hatáshoz képest. Szent elmélyedés, szorongó, kétség- besett csönd, kitörő tapsorkán, könny és föl- emelkedés... Mit adjon a költő? Ennél töb­bet, szebbet, szentebbet nem adhat. A költő itt pappá, prófétává nemesedett, az emberi lélek mélységeit tárta föl csodás víziójával. És ezt az estét nem felejti el senki, aki még hinni mer. —sö. dolgozni, szó sem volt. Később a társaság rész­vénytársasággá alakult át, azonban még most sincs törvényszerűen bejegyezve. Tavaly július­ban ejtették meg a gyárban az iparvizsgálatot, ekkor azonban tűzrendészetről szó sem volt. Az iparfelügyelö ellen fegyelmi vizsgálatot rendelt cl. Kéri a Házat, hogy a választ vegye tudomásul. Kéthly Anna: A választ nem veszi tudo­másul. mert a miniszter kérdéseire nem adott ki­elégítő választ. A Máz a választ eliogadja. Az ülés további ré­széről lapunk más helyén számc',"ik be. tani, hanem a német kormányt a francia kor­mánnyal való közvetlen érintkezésre ^gja utalni. Az uj német javaslat felé Berlin, április 24. Müiier szoc. dem. kép­viselő tegnapi beszédében felszólította pártja nevében a kormányt, hogy készítse el hala­déktalanul azt a jóvátételi javaslatot, mely­nek végösszegeként a 30 milliárd arany- márka szerepel. A német kormány köteles­sége, hogy teljes garanciákat adjon. Szüksé­ges. hogy a kormány kötelezze magát, hogy 99 éven belül egyetlen állam ellen sem visel hadat. Curson nem közvetít. London, április 24. A Daily Telegraph jólértesült helyről úgy értesül, hogy Curzon lordtól semmi sem áll távolabb, mint a köz­vetítés szerepének vállalása a jóvátételi kér­désben. A lord csupán arra szólította föl Né­metországot, hogy tegyen uj ajánlatot, azon­ban a közvetítő szerepét a jelen viszonyok között nem vállalja. London, április 24. (Havas.) Baldwin ki­jelentette az alsóházban, hogy az angol kor­mány a jóvátételi kérdésnek oly szabályozá­sához, amely az ő részvétele nélkül jönne létre, nem fog hozzájárulni. Düsseldorf, április 24. (Havas.) A nagy- szombati véres összeütközés miatt letartóz­tatott Krupp-müvek igazgatóiknak birósági tárgyalása május 2-án kezdődik Werdenben. mig a másik cikk, amelynek szerzőjét magá­iban Srámek egészségügyi miniszterben sej­tik, Benes ellen irányuló éllel azt irta, hogy Srámek római útja korrektúrája volt a kül­ügyminiszter politikájának. Ezek a cikkek, amelyeket a pártállása miatt Beneshez közel­álló Ceské Slovónak Srámek elleni támadá­sai előztek meg, a cseh néppárt állásfoglalá­sát a belpolitikai érdeklődés középpontjába állítják. A mai helyzetet a legtalálóbban jel­lemzi a cseh néppárt esti lapjának ez a mon­data: „Elég sokáig voltunk türelmesek, to­vább már nem hallgathatunk." Hogy cseh politikai körökben milyen fontosságot tulajdonítanak a cseh néppárti sajtó hadüzenetének, azt legjobban bizonylt­ja, hogy a Venkov, Svehla miniszterelnök szócsöve, mai számában vezércikket szentel a néppárt megváltozott taktikájának. A cikk főcíme: Moszkva után Róma?, alcíme pedig: A római utazás előtt és — utána. A vezér­cikk elmondja, hogy a Venkov egy hónappal azelőtt oly információt kapott, hogy több arisztokrata, közöttük néhány cseh-szlovák illetőségű is, elhatározta, hogy a cseh-szlo­vák püspöki kar tagjaival egyidőben Rómá­ba utaznak és ott keresztülviszik, hogy a Vatikán az ő fölfogásuk értelmében tájékoz­tassa a püspököket „bizonyos kérdésekben" és adjon nekik utasításokat. A Venkov be­ismeri, hogy nem volt alkalma bizonyságot szerezni arról, hogy ez valóban megtörtént-e. A római ut kimeneteléről, mint a Venkov ír­ja, eddig sem a püspöki kar, sem pedig Síé­inek nem mondott semmi határozottat. A Venkov szerint azonban kétségtelem hogy a római ut megváltoztatta a néppárt taktikáját. Mig a Lidové Listy előbb úgy irt, hogy a koalícióra szükség van, addig most úgy en­nek a lapnak, mint a néppárt esti lapjának cikkei azt bizonyitják, hogy a lidákok köré­ben ma más a fölfogás, mint amilyen a római ut előtt volt. A kormányelnök lapja mind­ebből azt a következtetést venta le, hogy valamint a kommunisták Moszkvától várják az irányítást, úgy félni lehet attól, hogy a néppárt politikai magatartására is egyedül Róma lesz mérvadó. Ugyancsak vezércikkben foglalkozik a néppárt megváltozott taktikáival a Tribuna mai száma is, amely a több között eze­ket mondja: A néppártban két irány küzd egymásai: a világi és a papi irány. Srámek miniszter a népre támaszkodik, Kórdács ér­sek pedig a papi körökre. Mindkét szárny­nak álláspontja fölkeltette a Vatikán figyel­mét. Srámek a katolikus tömegeknek volt a politikusa és mint jó pszihológus fölismerte, hogy csak kompromisszumos politikát űzhet és pedig olyan kérdésekben is, amelyek a néppártot a legközelebbről érdeklik. Sikerei közül a Tribuna kiemeli Srobár eltávolítását az iskolaügyi miniszteri székből és az egy­házpolitikai reform elhalasztását. A lap sze­rint a magas klérus a néppárt minisztereitől az egyház érdekében erélyesebb eljárást kö­vetelt. A néppártnak eddigi részvétele a kormányban lojalitásra és az állam érdekei­nek tiszteletére vallott. Ezzel a többi pártok­nak is száinolniok kell, mert a néppárt nem az a politikai Benjámin, mint amilyennek egyesek hiszik. A Tribuna úgy véli, hogy félni kell attól, hogy a néppárt központi lapjának vasárnapi cikke a néppárt politikájának offenzív idő­szakát fogja jelenteni mind a koalícióban, mind a köztársaságban, mivel olyan irány­vonalakat tartalmaz, amelyeket Srámek- nek a Vatikánban ajánlottak. Ebből követ­keztetni lehet arra, hogy a Srámek-féle szárny a Cech álláspontjára helyezkedik, noha nemrég még ellene harcolt. Ha a néppárt vasárnapi állásfoglalása komoly volt, úgy igazuk lehet azoknak, akik azt állítják, hogy Srámeknek nem volt sze­rencséje Rómában. Ez azt jelentené, hogy a Vatikán akadályokat gördít az egyházpoliti­kai és vallási s kulturális kérdések rendezé­se ellen és a néppártot saját akaratának esz­közéül használja föl. Ebben az esetben azon­ban a Vatikán fölfogása nemcsak a néppárt ügye volna, hanem a nemzetnek minden té­nyezője állást foglalna hozzá. A cseh agráriuspárti Vecer a cseh nép­párt vezértitkárának vasárnapi vezércikké­vel kapcsolatban fölveti azt a kérdést, hogy mi lenne a következménye annak, ha a nép­párt fenyegetését beváltaná. A lap szerint ez azt jelentené, hogy Svehla kormánya kénytelen volna beadni a le­mondást, mert nem volna többsége a nem­zetgyűlésen és az állam csakis uj válasz­tásokkal segíthetne magán. Abból, hogy a néppárt lapjaiban csak a földreform kérdé­séről hallatszottak határozott hangok, a Vecer azt az elhamarkodott következtetést vonja !e, hogy Róma nem akarja a föld­reformot és megakadályozza annak végre­hajtását. így beszélnek a kormány benfentes lap­jai. Ezek után az előzmények után nincs ki­zárva, hogy a cseh koalícióban rövidesen ki­tör a palotaforradalom, ami érzékeny csapás volna a rendkívül gyönge koalícióra nézve. Elégedetlen a esek néppárt, A cseh néppárt csehországi szenátorai és képviselői tegnap együttes ülést tartottak, amelyről az alábbi kommünikét adták ki: — A cseh-szlovák néppárt csehországi végrehajtó bizottsága hétfőn, április 23-án képviselőinek és szenátorainak részvételével ülést tartott, amelyen beható vita indult meg a politikai helyzetről és a néppárt helyzeté­ről és állásáról a mai kormánykoalicióban. Az ülésen a sérelmeknek egész sorozatát terjesztették elő, amelyben egyöntetű nyug­talanság nyilvánult meg. A sérelmeket to­vábbi tanácskozás céljából a képviselői klubnak fogják előterjeszteni. A Vecernek előbb idézett megállapításá­val szemben egy cseh néppárti képviselő ma úgy nyilatkozott az újságírók előtt, hogy nem felelnek meg a valóságnak azok a hí­rek, hogy a néppárt Srámek római utazá­sának hatása alatt" változtatta meg az ál­láspontját. A néppárt taktikai változásának oka éppen ellenkezően az, hogy a válasz­tók széles tömegei nincsenek megelégedve az állam mai vezetésével. A választók kü­lönösen kifogásolják az úgynevezett kis iskolatörvényhez kiadott végrehajtási ren­deleteket és nem bírják elviselni a magas adókat. A választók elégedetlensége az oka a párt irányváltozásának. A Prazsky Vecer, a cseh néppárt esti lapja, az elégedetlenség okát abban látja, hogy, noha a párt lojálisán aláveti magát a koalíciós fegyelemnek, mégis mint ellenzéki pártot kezelik. A csehszlovák egyház tagjai még mindig birtokolják a katolikus templo­mokat, noha abban állapodtak meg, hogy visszaadják őket. Valamennyi párt bele van keverve a szesszel űzött „gseítekbe", emiatt tért hódit a lakosság elégedetlensége és a néppárt nem hallgathat tovább. J^ÍUjímScooop tat&dl o £cipoí cé74f iét&w&xú ismerősödnek. miIsi meú nem i|bfőrődZM sarsvMl y « yjfíCatf -y -«r top öi mngumsúg érdefteM MésmeMorsz&jg e lawásgflfem SavasloutaMt tesz Anglia Pánsfaoz utasítja a német kormányt. — A szociáldemokraták aktivitást követelnek. liBiiJi ■ 1 ■niin'umii ffiim' i i iim i i'iiriiini mii w in Mimii nm n nrrngnr"— 11 A csel® méppari ■megváltozol! iaSflikála.

Next

/
Thumbnails
Contents