Prágai Magyar Hirlap, 1923. március (2. évfolyam, 48-74 / 201-227. szám)

1923-03-08 / 54. (207.) szám

3 Csütörtök, március 8. ■■M^3«xajPR^a«FH7s-iMiMaii wn1 »r—iibbiiiubibmh ■■■ ....... Eé w«i s©i®ei. — A Prágai' Magyar ttniap eredeti tudósítása. — Léva, március 6. A nagymegyerendszer bevezetésével Léva város eddigi polgármestere járási fő­nökké avanzsált. A lévai járást teljesen kifor­gatták eredeti mivoltából és ez tisztán poli­tikai célzattal történt. Eddig a 35 községből 11 volt szlovák, most a 46 község közül 11 magyar. A többit Zselizhez csatoltká, mely­nek környéke amúgy is szinmagyar és ahol semmiféle praktikával nem lehet kedvezőbb peroentuális arányt biztosítani a szlovák­ságnak. A gimnázium és igazgatója. Rá kell mutatnunk újra és talán század- szőr szerencsétlen gimnáziumunk sorsára, mely dacára elutasi'thiatatlan peroentuális fö­lényünknek, mégis szlovák, azaz cseh. Pe­dig boldogtalan emlékű Srobár Lőrinc kul- tuszminisztersége idején, ide járván látoga­tóba, fölszólította a város lakosságát, hogy panaszaik előterjesztése végett keressék őt föl küldöttségileg a városházán. Az akkor még hiszékeny és naiv polgárság színe-java elébejárult a mézesszavu miniszternek, aki az akkor itt állomásozó Castella francia ge­nerális társaságában fogadta a deputációt. Meghallgatva a város panaszát, Srobár kije­lentette, hogy ,.Léva városában a tanítás nyelve csak magyar lehet, sőt a szlovák nyelvet még kisegitö nyelv gyanánt sem fogják hasz­nálni/* Srobár erre a kijelentésére olyan zugó éljent kapott, hogy a francia generális csak bámult, magában bizonyára azt gondolva, hogy — irne — az elégedetlen magyarokról szóló mende-monda csak mesebeszéd. A gimnázium ügyében külön küldöttség kereste föl Masary k elnököt is, pontos sta­tisztikai adatokkal kezében. Midőn a memo­randumot átnyújtották és föltárták a helyze- zetet, az elnök kijelentette, hogy ha tényleg így állnak a dolgok, ak­kor természetesen visszakapják a gimná­ziumot. Nem, hogy vissza netn kaptuk, hanem olyan igazgatók és tanárok váltják itt föl egymást, akik egy kukkot sem tudnak ma­gyarul. Gimnáziumunk szomorú helyzetét sú­lyosbítja annak jelenlegi igazgatója, áld a régi tanári kar kipuszütásáí tiizté ki ■ céljául és kegyetlenül gázol át érdemes emberek ekzisztenciáján, mélységes elkeseredést' vált­va ki nemcsak az érdekeltekből, hanem az egész közvéleményből is. A Lőcsén nagy magyarként ismert To- may, most Tornaj áll ia lévai gimnázium élén. A renegát típus megtestesülése. Igazgatói működése intirkálásban és politikai érdemek szerzésében merül ki. Krick Jenő közel 40 év óta kiváló tanára volt a lévai tanítókép­zőnek. Szerencsétlenségére a gimnáziumhoz került, ahol nagy odaadással tanított, de nem tetszett az igazgató urnák, aki emiatt Ipoly­ságra helyeztette át a 60 éves embert. Beteg felesége és családja Léván él, ő meg Ipoly­ságon hónapos szobában nyomorog. Ugyan­csak ezt tette Deák Miklós rajztanárral, aki több, mint harminc éven át a lévai gimná­ziumban tanított közmegelégedésre. Tornai egy nőtlen, fiatal rajztanár kedvéért Lo­soncra helyeztette át Deákot, akinek Léván háza van és most Losoncon szintén hónapos szobában kénytelen élűi. Nincs kuiturélet. Sajnos, igazi magyar jellegű kuiturélet nincs mostanában Léván. Az egyetlen egye­sület, mely hivatva lenne ápolni a magyar szót, a magyar tradíciói, a magyar lelkei: a Reviczky-társaság, ez azonban már a forra­dalom óta néma. Nem szűnt meg de facto, hanem alszik, stagnál, ül a turáni átok, a csüggedt tunyaság a lelkeken. Hogy az alap­szabályok nincsenek jóváhagyva?! De ki tesz egy lépést is. hogy jóváhagyassanak? Tudunk Szlovenszkón működő magyar iro­dalmi társaságokról, ott a Toldy-kör, a Ka- zinczy-kör, ott a pozsonyi Mipsz. Jól mon­dotta legutóbb Patay Károly rc-f. esperes a harangavatáskor: — Szörnyű szózatuk van az oiné- jbuU harangoknak! Igen sajnálatos tény az is, hogy a lévai kaszinó nagytermét immár négy eve lefog­lalták a szlovák elemi iskola céljaira, És bár már az cv eleje óta fölszabadult a tanítók házában a szlovák iskolának szánt helyiség, a kaszinó még mindig nem kapta vissza jo­gos tulajdonát. Reméljük, hogy ha a szép és nagy terem ismét fölszabadul, a kaszinó in- timebb levegőjében újra oltárt emelnek a magyar költészetnek, művészetnek, .hagyo­mányoknak, — talán felébred a Reviczky-- társulat is halálos szunnyadásából. Talán az is egyik oka tétlenségének, hogy megfelelő helyiség hijján, nem tudná gyűléseit és íöl- olvasó-estélyeit hol megtartani. (Zárjel kö­zött megjegyezzük, hogy a kaszinó föntcmli- íett szép. nagy termében.az iskolapadokat belesrófolták a parkettbe! Talán féltek, hogy elemelik azokat. Hogy mint fog kinézni a pa­dok eltávolítása után a parkett, az tized- rendü kérdés.) A városatyák díjazást kérnek. Ami az uj városi közigazgatást illeti, ar­ról, sajnos, semmi jót sem mondhatunk. A városatyák díjazásra reflektálnak, azaz dié­tákat óhajtanak fölvenni. Ez oly elszomorító körülmény, melyből sajnálatos következteté­seket lehet levonni aziránt, hogy mennyire lesülyedt a szép és jó és minden közérdekű ügy iránti önzetlen lelkesedés és szeretet. Vigasz a sok bajban. Érdekes párbaj szintere volt a Mafica február 4-én tartott báljának parkettje. A cseh katonabanda és a cigányok zenéje, a cseh csoszogó és a tüzes csárdás vonultak föl a küzdelemre, mely rövid tusa után a csárdás és a cigányzene győzelmével vég­ződött. A testvérek a rézkürtök hangjaival akarták elnyomni a cigány muzsikáját, de a szlovákok nem engedtek az ősi jussból, a ci­gányt akarták hallani és csárdást akartak táncolni. Végre is a katonabanda levonult a pódiumról s a cseh vendégekkel együtt el­hagyta a báltermet. Az igazi jókedv ekkor •tört ki s a győztes szlovákok reggelig ropp- ták a tüzes csárdást. IBEBaBBSSBB&JSBi!3S!83fgHBHB9BüI9ni|n3!R*B lobboldall tts§zee«Httvé§ MIilrachemben München, március 7. A müncheni rend- örigazgatóság február végén egy összees­küvésnek jött nyomára, mely a legközelebbi időben jobboldali puccs utján akarta az al­kotmány erőszakos megváltoztatását. Az összeesküvés résztvevői nem tartoznak po­litikai pártokhoz. Tizenöt egyént letartóztat­tak és hetet átadtak a bíróságnak. Az össze­esküvés vezetői Fuchs tanár és Machaus müncheni karmester. Az egyik összeesküvő, egy nyugalmazott jogi tanácsos, agyonlőtte •magát. igazgatási kérdések a török nép teljes szabadságának szellemében szabályozan- dők. Az okkupálí területeket a lehető leg­gyorsabban a békeszerződés aláírása után ki kell üríteni. A török kormány tiltakozása Konstantinápoly, március 7. (Havas.) Az aiígónai kormány a szövetséges főbiztosok­nál tiltakozott a lausannei egyezmény meg­sértése ellen, amely a foglyok repatriálásá­nak kérdésében történt. WAP1HREK — (A prágai meteorológiai intézet jelentése). IdőjósJás: Változó időjárás várható a most ural­kodó höniérsék mellett, délnyugati szelekkel. — (A köztársasági elnök születésnapja). A köztársaság elnöke ma délelőtt fogadta Sainal kancellárt, aki az elnökiroda szerencsekivánatait tolmácsolta. A diplomáciai kar jókívánságait Micara pápai nuncius, mint a diplomáciai kar do­yenje, a képviselőházét Tomasek, a szenátusét Prásek, a kormányét Malypetr fejezte ki. A köz- társasági elnök fogadta azonkívül Udrzal nemzet- védelmi minisztert, Mühlhauser tábornokot, a vezérkar főnökét, Macliar hadseregfelügyelőt és Patejdl, valamint Dávid képviselőket, mint a lé­gionáriusok szövetségének képviselőit. Az elnök délben Lanába utazott, ahol a délutánt családjá­nak tagjai körében töltötte. A katonai ünnepsé­gek a különböző katonai alakulatoknál tegnap este kezdődtek meg előadásokkal, amelyekben a köztársasági elnök életét, működését és érdemeit ismertették. A mai napon a prágai helyőrség és tisztikar a Steíanik, Rohács, Csernin és Zizkov- kaszárnyákban gyülekezett. A katonai alakulatok szemléje után ünnepi beszédeket tartottak, ame­lyekben az elnök életével és működésével foglal­koztak. — (Az uj lengyel metropolita). Varsói távirat jelenti: A meggyilkolt Georg metropolita utódjául a Varsóban napok óta ülésező crthodox szinódus Dyonisius wolhyniai orthodox érseket választotta meg. Megkeresték a lengyel kormányt, hogy kon­stantinápolyi követe utján eszközölje ki az újon­nan megválasztott metropolita számára a kon­stantinápolyi patriarcha áldását. ábrázolta. — (A budapesti munkáskizárások). Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kereskedel­mi miniszter ma délelőtt átiratot küldött a buda- pesi rcndőríőkapitányságboz mint elsőfokú ipar­hatósághoz, amelyben utasította arra, hogy a ki­zárt vasmunkások és a munkaadók között nyom­ban kezdje meg a múlt héten abbahagyott békél­tető tárgyalásokat. — (ítélet a Ziía-kórház panamája ügyében). Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti. büntetőtörvényszék a Zita-kórházban a háború alatt történt visszaélések ügyében ma hir­dette ki az ítéletet. Iiézsér Árpád volt élelmezési tisztet és anyósát Jene Eerencnét hadviselés ér­dekei ellen elkövetett bűntettben mondották ki bűnösnek és ezért iiézsért háromévi fegyházra és húszezer korona pénzbüntetésre, Jenenét pe­dig kétévi fegyházra és tízezer korona pénzbün­tetésre Ítélték. Az ítélet megokolása elmondja, hogy a vádlottak bűne következtében a kórházba szállított sebesült katonákat gyalázatosán élel­mezték és undoritóati férges étclnemüeket adtak nekik. A bíróság hűtlen kezelést is megállapított, mert a vádlottak a betegek, orvosok és alkalma­zottak élelmezésére szánt anyagból nagyobb mennyiséget eltulajdonítottak. Az ügyész indítvá­nyára mindkét vádlottat nyomban letartóztatták. — (A gömbnek Andrássy-ünnepe Budapes­ten.) Budapesti tudósítónk jelenti, hogy a Gömör- és Kishowtvármegyei egyesület március 4-én este nagy és előkelő keretben ünnepelte meg Gömb- megy fiáinak, idősebb Andrássy Gyula grófnak századik születése napjait. Az ünnepség a Gefért- száiíó: kupolatermében folyt Je, A terem pódiumán volHeláhiíva Andrássy arcképe,-.amelyet Benozup Gyula' festett,-; afetta pedig „Magyarország és társorszá:gaitoalk“ címerét helyezték el. A közön­ségre. amely mélységesen áfcérezte az ünnep je­lentőségéit, nyolc áliamrerdőarisiégi detektív vigyá­zott, mert legitimista tüntetéstől tartottak. A társadalmi és közéleti előkelőségek sarában ott voltak Ardr'ássy Géza gróf, Zichy Wliadimir, Mi­kes Zsigimond, Gziráky József, Andrássy Sándor, Batthyány Gyula és Lajos Sigray Antal, Zichy Meslkó Jakab, Appomyi György grófok, Odes- calchi Károly herceg, Karácsonyi Jenő. Dessewify Emil, Sztéohen Rezső és Miklós gráfok, Papp Géza báró, Szenít-Ivány József, Putnoky Móric, Szontagh Sándor, Hazai Samu, Stráusz István Fay Gyula, Homamnay Gyula, Miiloitay István és még igen sokan. Andrássy Gyula gróf távol volt a fővárosiéi s igy nem lehetett jelen. A közönség­nek feltűnt hogy tí hadsereg tisztikarát senki sem képviselte. Fél-tízkor kezdődött meg a műsor VI- kár Bélának, a Magyar Tudományos Akadémia tagjának idősebb Andrássy Gyula gróf emlékeze­téről 'tartott magasszÉnvonaiiu felolvasásává:, amelyet a közönség lelkesen megtapsolt. Utána Hegyi Anna operáén ekesinő Radics Béla’ cigány- zenekarának kíséretével Andrássy Gyulámé gróf- némáik Krasznahorka büszke vára című diaiáit éne­kelte, továbbá Regős-énekeket adott elő. Szat'h- rrtáry István, a. Petőíi-társuság tagja az And- ráSsy-család őséről, Andorás leventéről adott elő vitézi éneket nagy hatással. Tuti Ilona gordonkán Andrássy József óbester nótáit adta elő a közön­ség tetszésétől kísérve. Végül Ráoz Lilli zongo- ramüvéS'zinő játszott nagy sikerrel. A szépen sike­rült műsor után tánc következett, amely a leg­jobb hangulatban regigeiig tartott. A táncrend az Andrássyaik ősi fészkét. Krasznahorka ősi várát — (,\ német birodalmi elnök Lipcsében). A német birodalmi elnök ma délelőtt repülőgépen Lipcsébe érkezett és résztvett a repülőállomás fölavatásán. — (Egy képviselő éjjeli kalandja). Laube Ru­dolf nemzetgyűlési képviselőt tegnap éjiéi, amikor a Podskalski-part.on hazafelé ballagott, a vyse- hradi összekötő-hidnál Vodráska József tutajos megtámadta és arcán véresen megsebesítette. A garázda tutajos támadás után a vasúti hídon át menekülni akart, de a rendőrök utolérték és le­tartóztatták. Miközben a vysehrádi őrszobára kisérték az éjjeli támadót, az egyik rendőrnek is öklével az arcába vágott. — (Fehérptaky László meghalt.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Fe- hérpataky László államtitkár, a világszerte ismert magyar tudós, a Nemzeti Muzeum fő­igazgatója, a Pázmány Péter egyetem filozó­fiai fakultásának diplomatika tanára tegnap este hirtelen elhunyt. / — (Választás a Petöíi-társaságban.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Petőfi-társaság tegnap tartotta tisztújító köz­gyűlését, amelyen változatlanul megválasz­tották az eddigi tisztikart. Elnök lett Pékár Gyula, másodelnök Ferenczi Zoltán és Csá­szár Elemér, főtitkár Szávai Gyula, titkárrá pedig újból Sas Edét választották meg. Uj tagokká Pintér Jenő irodalomtörténészt, Gyökössy Eendrét és Kern Aurélt választot­ták meg. A társaság a tőzsde által kitűzött Petőfi-dijat Ferenci Zoltánnak Ítélte oda. — (A köztársasági párt elleni por). Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti törvényszék ma délelőtt kezdte meg a köztársa­sági párt vezetői: Nagy György és Ver Imre el­len indított izgatási por tárgyalását. Mivel Nagy György súlyos betegsége miatt a tárgyaláson nem jelenhetett meg, az ügyet kettéválasztották és ma csupán Vér Imre ügyét tárgyalták. Kifej­tette a vádlott, hogy minden hatósági üldözés el­lenére a köztársasági párt tovább folytatja agi- tációiát és meg győződve arról .hogy három hó­napon belül Magyarországból köztársaság lesz. Ezután áttértek a perbeszédekre. — (Kinevezés). Az iskolaügyi miniszter Jarti- csek Károly helyettes tanárt rendes tanárnak ne­vezte ki a Körmöcbányái állami reálgimnázium­hoz. — (Magyar iskola cseh tanítóval.) Körmendy- Ékes Lajos dr. nemzetgyűlési képviselő az afeuj- szinei magyar iskola ügyében az isoklaügyi mi­niszterhez a. következő interpellációt intézte: Idöközönkint a kormány statisztikát szokott nyil­vánosságira hozni arról, hogy a csch-szlovák köz­társaságban a magyar nemzeti kisebbség kultu­rális szempontból mily bőségesen vau kielégítve. Arról is történik gondoskodás, hogy ezeket a sta­tisztikai adatokat a külföldi lapok is hozzák. D'c hogy ezek alatt a statisztikai adatok alatt mennyi jogfosztás történik, azt csak mi tudjuk, kik a magyar nép ügyeivel foglalkozunk. AbaujsziJU községben az önök legutolsó népszámlálási sta­tisztikája szerint is hatvanhét százalék a magyar lakosság. A községnek ezek szerint magyar isko­lája is lenne és a hivatalos körök fgy is tartják nyilván. Ebben a „magyar" iskolában az első és második osztályt azonban egy cseh nemzeti­ségű tanító vezeti, aki magyarul egyáltalán nem tud. íme egy tipikus példája ismét a jogfosztás­nak. íme, ilyen „magyar" iskolákat tartanuk fenn a magyar nép részére, Abaujszina község lakos­sága már több ízben leérte a kassai „magyar" tanfelügyelőt, hogy osszon be Szinára magyar tanítót, de a kassal tanfelügyelőnek sokkal „fon­tosabb" dolgai vannak, mint egv magyar község iskolaügyével foglalkozni. Benes Ede külügymi­niszter a külföld részére tett egyik nyilatkoz il­lában. kijelentette, .hogy aki a. oseh.-szlovák köz­társaságban erőszakosan clnemzetlenit. azt a bünitetötörvénjdeönyv alapján súlyos büntetéssel sújtják. Kiváncsían várjuk, hogy a kassai ..ma­gyar" tanfelügyelő milyen büntetést fog kapni ezért az erőszakos elneniizeílenifésért, avagy ta­lán ezt is érdemnek fogják betudni és külön juta- lomb'an fog részesülni azért, amiért egy miagjc., többségű községet ily módon foszt meg a magyar iskolájától? Kérdezem Miniszter urat. hajlandó--- 1. azonnal intézkedni, hogy Aba'ujszínűn a „ma­gyar" .iskoláiban a cseh nemzetiségű tanító azon­nal eltiiltassék a további tanítástól. 2. hajtandó--- azonnal Abauiszinára a cseh tanító helyett egy magyar tanítót kirendelni? 3- hajlandó-e a kassai „magyar" tanfelügyelőt példásan megbüntetni azért, hogy egy magyar községbe miért helyez elit ki cseh tanítót? 4. hajlandó-e általán osságban sür­gősen intézkedni az iránt.,hogy a magyarnak el­nevezett iskolákban csak magyar tanítók tanít­sanak? — (Kisgazdabál Beregszászban). A Ruszin- szkói Kisgazda párt az elmúlt vasárnapon tar­totta meg első bálját Beregszászban a Kaszinó termeiben. A nagybőit ellenére is színes magyar­ruhás lányok serege töltötte meg a tánctermet, magyarruhás férfiak karján járták a magyar tán­cokat reggelig. A bálon megjelent Egry Ferenc elnök. Nagy Kálmán dr., a kerésztényszocialista párt elnöke és Ruszinszkó közéletének sok vezető embere. Asz «KK&s£«»rcRi sn®asís ®®ftaK«M«a el mI®él««íervejzeie®. Angora, március 7. (Havas.) A nagy nemzetgyűlés elhatározta, hogy az eléje ter­jesztett lausannei békeszerzödéstervezetet elfogadhatatlannak tartja, mert ellentétben áll a nemzeti paktummal. A torok békefeltételek Angora, március 7. (Havas.) A nagy lemzetgyülés elutasította a felelősséget arra ví esettre, ha a nagyhatalmak a keleti béke­szerződés elfogadásához ragaszkodnak. A lemzetgyülés nagy többsége íöfetalmazta a [ormányt, hogy törekedjék arra, hogy a bé­rét a következő föltételek mellett valósítsa neg: A Mosul-kérdés, amely rendkivül fon­tos, egy megállapítandó időpontig szabá­lyozandó. A pénzügyi, gazdasági és köz­Omeqa 1 óra ai cöési eleire • I

Next

/
Thumbnails
Contents