Prágai Magyar Hirlap, 1923. március (2. évfolyam, 48-74 / 201-227. szám)

1923-03-02 / 49. (202.) szám

Péntek, március 2. 3 mmn tis«u4r^v^me*ee***e*ií^v.^>t*i«*eEeew--fWi4iuuu*ju.? NsgsiHntetik az internálásokat Magyarországon. Májusban indul meg a költségvetési vita. Fizetésemelés a képviselőknél Budapest, március 1- (Budapesti szer­kesztőségünk teleíonjeíentése.) Jelentet­tem tegnap, hogy a zalaegerszegi internáló­táborban tett látogatás ügyében a nemzet­gyűlés interpellációs könyvébe négy inter­pellációt jegyeztek be, amelyeket azonban nem mondottak el. Az elmaradt interpellá­ciókat sürgős interpellációk formájában ma akarták elmondani, de az elnök kérte a képviselőket, hogy halasszák el az inter­pellációk elmondását. Az interpellációk el­mondására csak később kerül sor. A Ma­gyar Hírlap jó forrásból nyert értesülés szerint azt írja, hogy az internálótáborban tett látogatásnak az lett áz eredménye, hogy az interná­lás ügye rövid időn belül revízió alá kerül. Ez a revízió igen komoly méretű lesz, ami körülbelül annyit jelent, hogy a kormány szukcesszive meg fogja szüntetni az internálás intézményét és megfelelő uj intézkedésekkel rendezi ezt a kérdést. Egyelőre azonban nem lehet be­szélni az internálótábor feloszlatásáról Rövid nemzetgyűlési ülés Budapest, március 1. (Budapesti szer­kesztőségünk teleíonjeíentése.) A nemzetgyű­lés mai ülését tizenegy órakor nyitotta meg Szcitovszky Béla elnök. Bejelentette, hogy Zsirkay János képviselő személyes kérdés­ben napirend előtti fölszólalásra kért és ka­pott engedélyt. Zsirkay János: A nemzetgyűlés tegnapi ülésén támadások érték a Szózatot és a Né­pet, amely lapoknak én vagyok kpviselője a nemzetgyűlésben. Gaál Gaszton: A nemzetgyűlésen nem lapokat, hanem az országot szokták képvi­selni. Zsirkay Vissza kell utasítanom azokat a támadásokat és vádakat, amelyek Anka és Rénárd urnák, a Nép szerkesztői ellen hang­zottak el. Ezek a szerkesztők a keresztény gondolat harcosai. Az ő személyükön keresz­tül a keresztény nemzeti irányzatot támad­ták. Ezek az urak a keresztény Magyarorszá­got képviselik. Fölkiátások balról: De a maga sze­mélye nem képviseli a kereszténységet. R u p p e r t Rezső: Mi az Ember munka­társát támadtuk. Zsirkay: Az illető sohasem volt az Em­ber munkatársa. Én olasz fogságból való ha­zatérésem után találkoztam Dutka Ákossal, aki akkor nagy nyomorban tengődött. Horváth Zoltán: Úgy beszél mint Bo- dóné, mikor a bor árát kérdik tőle. Zsirkay: Iskolatársam volt nekem és mindent elkövettem, hogy tehessek valamit az érdekében. Ezért támogattam őt. Én az Uj Nemzedék munkatársa vagyok, amelynek nyomdáját (itt a szociáldemokraták felé for­dul) önök rombolták szét. Esztergályos János: Hazudik. (Nagy zaj.) Elnök: Esztergályost rendreutasitja. Ruppert: Valamit Zsirkay felé kiált, szavait azonban a nagy lármában nem lehet érteni. n Zsirkay: Rupper't képviselő ur elle­nem mindig hadakozni fog, mert ő nem áll a keresztény Magyarország alapján, ő a Világ­nak a munkatársa és mint ilyen áskálódik folyton a Szózat és a Nép ellen. Kijelentem, hogy dacára minden aknamunkának és táma­dásnak, a Szózat és a Nép tovább haladnak azon az utón. amelyen eddig haladtak mind­addig, míg céljukat: a keresztény és független Magyarország fölépítését el nem érték. A ház azután áttért az erdészeti javaslat tárgyalására. Az első szónok Farkas Tibor: A javaslatot nem fogad­ja el és kéri a minisztert, hogy azt vonja vissza. Dénes István: Üdvözli a javaslatot, amelynek szociális tendenciája alka’mas arra, hogy közeledést hozzon létre a polgári pár­latot nem lehet megszavazni. Utal az előadói jelentésre, amelyben az áll, hogy Csonkama- gyarországnak háromszázötven erdeje , van. holott békében mindössze nyolcvan erdq volt. Az elnök ezután anélkül, hogy a javaslat fölött szavazást rendelt volna el, délben fél kettőkor berekesztette az ülést. A következő ülés holnap délelőtt lesz. Viliar interpelláció közben Budapest, március 1. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A nemzetgyű­lés tegnap délutáni ülésén az interpellációk közben viharos«ieIenetek játszódtak le. ^up- pert Rezső interpellációjában a kormányzó­nak a Stadion nyomdavállalatnál tett látoga-, tását úgy állította be, mintha a kormányzó a Szózat és a Nép szerkesztőségét látogatta volna meg. Ezzel kapcsolatban támadja a kormányt, amely szerinte nem tudja a rendet föntartani. Majd a Szózat és a Nép munkatár­sait, különösen pedig Zsirkayt támadta, aki szerinte cikket irt Göndör Ferencnek az Em­ber című lapjában. Nagy Ernő: Méltó társa, a belügymi­niszternek. Rakovszky Iván: Kikérem magam­nak ezt a durva hangot. U r b a n i c Kálmán: Hogy mer ilyen ban­gón beszélni a miniszterrel. Óriási kavarodás támadt, a képviselők a Ház minden oldalán fölugrálnak. Az elnök az ülést fölfüggeszti. Szünet után Ruppert Rezső tovább támadja Zsir­kayt és vádolja a kormányzót a szélső ke­resztény irányzatú lapok meglátogatásáért. , Huszár aleínök: Figyelmezteti, hogy nem tűri, hogy a kormányzó személyét bele­vonják a napi politikába. Zsilinszky Endre: Válaszol Ruppert- nek és fölolvassa Ruppertnek egyik cikkét, amelyben Lovászjrt és Garamit kalandorok­nak nevezi. Rakovszky belügyminiszter: Vissza­utasítja Ruppert támadásait és kijelenti, hogy a kormányzó nem az emlitett szerkesztősége­ket, hanem egy uj nagy nyomdavállalatot látogatott meg megnyitása alkalmával. Ruppert: A belügyminiszter válaszát tudomásul veszi és kijelenti, hogy a kormány­zó személyét nem akarta támadni. Zsilinszky- nek válaszolva kijelenti, hogy ő mindig az igazi kereszténység utján halad. Amikor vi­déken volt, nem volt tisztában a liberalizmus­sal és a szociáldemokratákkal. Akkor ő is Friedrich hívei közé tartozott. Később látta, hogy Garami jó hazafi (nagy zaj és tiltako­zás) és ezért a liberális irányhoz csatlakozott. Hogy cikkeket irt a zsidók és Vázsonyi ellen, azt már régen megbánta és jóvátette. (De­rültség a jobboldalon.) Mentelmi ügyek Budapest, március 1. (Budapesti szer­kesztősénünk telefonjelentése.) A nemzetgyű­lés mentelmi bizottsága tegnap tárgyalta Vancák János szociáldemokrata és Sándor Pál liberális képviselő mentelmi ügyét. A bi­zottság mindkét képviselőnek fölfüggesztette a mentelmi jogát. Csak májusban kezdődik meg a költségvetési vita Budapest, március 1. (Budapesti szer­kesztőségünk teleíonjeíentése.) A költség- vetési vita az eddigi tervtől eltérően való­színűen csák májusban fog megkezdődni. Ennek oka abban rejlik, hogy a vita hosz- szabb időt — három hónapot — vesz igény­be és a kormány előbb több sürgős tör­vényjavaslatot akar letárgyaltatni. Ilyenek a többi között a földbirtokreformnovella, továbbá a munkásbiztosiíás reformjáról szóló és a népjóléti miniszternek néhány törvényjavaslata. Fizetésemelést kapnak a képviselők tok és a szociáldemokraták között. A javas­latot elfogadja.' Nagyatádi Szabó István íöldmive- lésiigyi miniszter: Védelmébe veszi a javas­latot és főként Gaál Gaszton tegnapi beszé­dével polemizál. Kijelenti, hogy a javaslat végrehajtása nem jelenti a tisztviselők sza­porítását. Az erdők ellenőrzését már egy 1872-ben hozott törvény előirja és a mostani javaslat csupán ennek a törvénynek a reví­ziója. Kéri a javaslat elfogadását. 'Gaál Gaszton: Személyes kérdésben szólal föl és újból hangoztatja, hogy a Javas­Budx.pest, március 1. (Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon.) A képvise­lők illetményének fölemelése érdekében már régebben mozgalom indult meg a kép­viselők között. A mozgalom kezdeménye­zői ma délben átnyújtották a Ház elnöké­nek az erről szóló memorandumukat. Ille­tékes helyen a képviselők fizetésemelési kérését megértéssel fogadják és a kérdést valószínűen úgy oldják meg, hogy a kép­viselők jelenlegi illetményükön felül bizo­nyos méltányos megjelenési dijat fognak kapni. MAPI—REK — (A prágai meteorologlal Intézet jelentése.} Idöjóslás: Az Időjárásban változás nem várható. * — (Svebla miniszterelnök Nápolyban.) Nápolyból jelentik, hogy Svehla cseh-szlovák miniszterelnök sziciliai útjában odaérkezett. — (A Prágai Magyar Hírlap részvény- jegyzési akciója.) A szlovenszkói magyar­ság a Prágai Magyar Hírlap részvényjegy­zési akcióján az ötezer részvény közül ed­dig négyezret jegyzett le. A köztársaság­nak még sok vidékén folyik a jegyzés. A részvényjegyzési akció vezetésével meg­bízott szerkesztőnk legutóbb Sárosban járt, ahol különösen a gazda- és földbirtokos­társadalom jegyzett sok részvényt. Kérjük mindazokat, akiknél részvényjegyzési ivek vannak, hogy az iveket legkésőbb egy hét leforgásán belül juttassák el Telléry Gyula szlovenszkói szerkesztőnk címére (Spisska Nová Ves-Igló), a jegyzett összegek har­minc százalékát pedig a Prágai Magyar Hírlap szindikátusa, Losonc, címre küld­jék el. — (Elindult Prágából az első postarepülőgép Szlovenszkó felé.) Ma délelőtt tíz órakor indult el a kbeli repülőtérről az első repülőgép Pozsony felé, ahol csatlakozást talál a Kassára ós Umgvárra induló repülőgéphez. Ez a repülőgép próbajáratát képezi aimaik a repülői ár a inaik, amely március 15-től rendszeresen fog közlekedni mindennwp (ingvar és Prága között. A gép utasokat, leve­leket, csomagokat és újságokat visz magával. Holnap isméit indul egy gép és pedig rendes me­netrendszerű időben, reggel hiat órakor s 8 óra 20 perckor érkezük Pozsonyból. Pozsonyból 9 óra 34 perckor indul Kassa felé és délelőtt tizenegy órakor érkezik kassára s 11 óra 50 perckor Ung­várira. A gép visszafelé reggel hatkor indul Ung- várról, 6 óra 42 perckor érkezik Kassára, 9 óra 24 perckor Pozsonyba, ahonnan 11 óra 50 perckor indul Prága felé. A repülőjáratot a közmunka- ügyi minisztérium álfitfe,' be. — (Srobár nem vonul vissza a politikai élettől.) A Slovenski Dennik megcáfolja azo­kat a híreket, hogy Srobár visszavonul a po­litikai élettől. — (Amihez nem lehet majd ezer embert találni.) A nemzetgyűlés mostani tárgyalásai alatt történt, hogy egyik magyar képviselőnk beszélgetett egy koaliciós politikussal, aki a kormány szándékaiban és terveiben járatos. Több mindenféléről folyt a szó s a kormány­politikus egyszerre azt kérdi: — Mit szól képviselő ur a szlovenszkói magyar kormánypárt megalakulásához? A szlovenszkói magyar kormánypárt alatt a Csánki-Neumann Aladár féle magán zászlóbontást kell érteni, még pedig úgy, hogy a zászló lecsavarodott ugyan a rudjáról, egy kicsit meg is libbent a téli szélben, de vala­hogy senki sem akarja észrevenni ezt a libbe­nést és senki sem siet aláia. — Hát ugyan mit is szóljak — mondja a magyar képviselő. — A kormánynak minden­esetre uj gondot okoz ez a párt, amelynek ér­dekében a választási törvényt is meg kell majd változtatnia . . . — Hogy, hogy? — A választási törvény ugyanis Szlo- venszkóban ezer aláírót követei a képviselők jelöléséhez és Csehországban csak százat. Ezután Szlovenszkóban is meg kell elégednie a száz aláíróval, mert ugyan hol talál a kor­mány Szlovenszkóban ezer embert, aki kap­ható lesz rá, hogy a „magyar kormánypárt" jelöltjeit ajánlja megválasztásra. — (Választások a losonci evangélikus egyház- községben.) Losonci u dós l tónk jeleníti: A losonci ágostai hitvallású evangélikus egyházközség va­sárnap választotta meg uj tisztviselőit. A válasz­tás eredményeiképpen Székács István dr. ügyész, Zakóczy Ede pénztáros, Brsfcup Lajos és Haász Lajos ellenről:, Frenyó Győző és Csetneky Béla jegyzőik, Gyiiflkó István és Hadlfk János pedig gondnokok lettek. A közgyűlés a lelépő gondnok­nak Brezrcay Józsefnek eredményes működéséért köszönetét szavazott. Az egyházközség felügyelő­jévé, minit ismeretes, még az ősszel Tbaisz Lajos nyugalmazott középiskolai tanárt választották meg. — (Cuno tiszteletbeli orvosdoktorsága.) Bo­r oszlóból jelenítik: A bor őszi ói egyetem orvosi fakultása Cuno bürodrdmí kancellárt az orvostudo­mányok tiszteseibe!i doktorává nevezte ki. Ez a nem mindennapi kitüntetés, amint ezt a kiállított doktori diploma mondja, elismerését jelenti an­nak, hogy Cuno a lelki nyomorúságnak legszo- rongatottabb korszakában férfias föllépésével megmentette miliők jogát és becsületét a re­ménytelenség nyomasztó érzése aló! és a tettek­hez szükséges bátorságot adta vissza. Ezzel a cselekedetével úgy hntott a német népre, miint egy jó orvos. — (Elhunyt francia akadémiai tag). Parisból táviratozzak: Flameng Francois neves francia és a francia akadémia tagja, hatvanhétéves korában meghalt. — (Zsidó képviselők a litván parlamentben). Kovnóból táviratozzak: Február 27-én először je­lent meg a látván köztársaság három zsidó kép­viselője a parlament ülésén. Ezek a képviselők ezideig távoltartották magukat a parlamenttől. — (Újabb letartóztatások a bank-panama ügyében.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti te­lefonon: A rendőrségen tegnap este folytatták a kilmJlgntusokat a Wiener Kocnmcrziafbünk négy igazgatójának csalást ügyében. A kihallgatások?.' késő éjjel fejezték be. A nyomozás során megál­lapították, hogy a gyanúsított igazgatók Lukács Pál é6 fin bonkbizományos cég révén kötötték üzleteiket. KKiailgatták Lukács cég egyik ttritl- donosát: Lukács Nándort és a letartóztatott Bá­ron bankigazgatónak Brúnó nevű fivérét A kihall­gatás után úgy Lukács Nándort, mint Báron Brú­nót őrizetbe vették. A négy letartóztatott igaz­gatót a rendőrségről ma délelőtt átkvsérték a bu­dapesti államügyészség fogházába. A nyomozást a rendőrség mára befejezte. Pontosan megálla­pította az elkövetett biiaicselekiményekct és a belőlük keletkezett kárt. A nyomozás most arra’ irányul, hogy megá-Hapitsák, hogy' kik voltak az igargaitók bűntársai. Lukács Nándor és Báron Brúnó őrizetbevébedével az előáll!(ások még nem fejeződtek be. Délután újabb fontos előállítások történtek. Kiderült, lrogy a letartóztatott négy igazgató harmincegy néven nyitott magának fo­lyószámlát s így sikerült manipulációik révem milliós hasznokat zsebrcváigni. A rendőrség mosit állapítja meg, hogy a neveik között melyik az álnév és kik adták oda igazi nevüket az iizel- mekhez. Ezeket mind elő fogják áílllitani Ma dél­előtt a bank bécsi igazgatóit hallgatták ki és szembesítették: a letartóztatott igazgatókkal. Előb­biek súlyos vádakat emeltek az utóbbiak élen. Megállapították, hogy’ atz elfogott Igazgattok 1920- ban kótszáztizintlíHó kárt okoztak a banknak. Most aibban az irányban fo’yik a nyomozás, hogy 1921 éts 1922-ben mennyit tesz ki w kárösszeg. — (Héjjast in conhimacipn tízévi bör­tönre ítélték Bukarestben.) Bukarestből je­lentik: A román királyi pár ellen 1922 no­vemberben tervezett merénylet ügyében a bukaresti 2. hadtest bírósága már meghoz­ta az ítéletet, amely a következőképpen szól: A letartóztatásban levő vádlottak: Belmon-t, Turóczy és Paíágyí 10—10 évi börtönt, Lengyel pedig 1 évi börtönt kapott. Keresztélyt fölmentették. Tiz-tizévi börtön­re ítélték in contumaciam Héjjas Ivánt, Prónay Pált és Hir György képviselőt, rfKík az ítélet szerint pénzzel támogatták a merénylőket. Ugyanúgy szól az ítélet Ti- boldy József magyar vasutas és Dániel Sándor dr. ellen, akiknek közvetítésével a merénylők hamis útleveleket szereztek. — (Lezuhant postai léghalógép.) Trautennu- ből jeletttik- A Prága-varsói vonalnak legyük lég­hajója moíordefeiktus folytán Wi!dschiitz község határaiban lezuhant. Minthogy a lezuhanás helyén a földet hó taikarja, a léghajó kerekei mélyen be­fürödtök a hóiba és az együk kerék letört. A lég­hajó eközben fölíboruilt, a propeller összetört, az iHlés leszakadt és a pilótáival együtt néhány mé­ter távolság!na sodródott. A léghajó vezetőjét né­hány horzsoláson ós arcán történt sebesülésén kívül egyén baj nem érte. — (Ruszinszkó és a cseh vöröskereszt.) A cseh-szlovák vöröskereszt vezetőségének tegnapi ülésén Srámek egészségügyi minisz­ter a kormány nevében köszönetét mondott a vöröskeresztnek Ruszinszkóban kifejtett mun­kájáért és megígérte a kormány erkölcsi és anyagi támogatását. A Ruszinszkóból érke­zett vendégeket üdvözölve azt mondotta, hogy Prága a cseh anyuska, egyszersmind az oroszok anyja és abbeli óhajtásának adott ki­fejezést, hogy Ruszinszkó hídja les7. a szláv keletnek és nyugatnak. Klofác szenátor is be­szélt. Ócsárolta a magyar kormány működé­sét és azt mondta, hogy Magyarország Ru­szinszkó halála volt, míg a cseh-szlovák köz­társaság annak életét jelenti. — (Halálozás.) özv. Szabó Tánosné, született Thomko Máivin február 20-ám hetvennégy éves korában Ipolyvarbón meghalt. Az elhunyt uriasz- szonyt február 22-én temetitek el az ipelyváiból csaiMdl sfrboiltban. — (A köpenlki kapitány követője.) Berlini szerkesztőségünk jelenti A westerwaldi Marzhau- senben megjelent e napákban egy ur, aki a köz­ségi tanáccsal kívánt tárgyalni. Amikor a tanács összeült, kijelentette, hogy a villamosvezetők át­szereléséről van szó s hogy utjának célja ezt az átszerelést keresztülvinni. A községnek tehát e! kell lenni készülve ama, hogy egy napon keresz­tül világi tás nélkül lesz, mert a vékony rézdró- toíkiat vastagabb ró'/drótokkal fogják helyettesi­tteni. Fölvilágosította a tanácsot arról, hogy erre technikai okból szükség van és amikor a tanács hozzájárulását adta az átalakításhoz, megjelent két szerelő, afeük az egész község villamos háló­zatát leszerelték. A lakosság segítségével több mint ezer méter rézdrótot szereltek le a villámo>s* oszOopohról. kiszállították a pályaudvarra és a vasúton elszállították Marzhausénből. Amikor egy pár nap eltelt és az uj drót nem érkezett, meg­unták a marzhauseniek a sötétben való várako­zást és az a gyanú kezdett a hosszú téli estéken derengeni előttük, hogy hátha egy szélhámos csap­dájába ugrottak bele. Elmentek tehát érdeklődni a vüMannos kerületi központhoz és mivel ott semmit sem tudtok az egész átszerel és roll. a községi ta­nács szomorúan ballagott haza. hogy hírül vigye az igazgatásúik alatt álló lakosoknak, hogy a kö- penicki kapitánynak matnaotog is akadnak köve­tői. — (Egy szovjetdiploinata halála). Parisból táviratozzak: A lapok angórai közlése szerint Aralow, a szovjetkormány angórai képviselője hirtelen meghalt. _________ í

Next

/
Thumbnails
Contents