Prágai Magyar Hirlap, 1923. március (2. évfolyam, 48-74 / 201-227. szám)
1923-03-02 / 49. (202.) szám
Péntek, március 2. 3 mmn tis«u4r^v^me*ee***e*ií^v.^>t*i«*eEeew--fWi4iuuu*ju.? NsgsiHntetik az internálásokat Magyarországon. Májusban indul meg a költségvetési vita. Fizetésemelés a képviselőknél Budapest, március 1- (Budapesti szerkesztőségünk teleíonjeíentése.) Jelentettem tegnap, hogy a zalaegerszegi internálótáborban tett látogatás ügyében a nemzetgyűlés interpellációs könyvébe négy interpellációt jegyeztek be, amelyeket azonban nem mondottak el. Az elmaradt interpellációkat sürgős interpellációk formájában ma akarták elmondani, de az elnök kérte a képviselőket, hogy halasszák el az interpellációk elmondását. Az interpellációk elmondására csak később kerül sor. A Magyar Hírlap jó forrásból nyert értesülés szerint azt írja, hogy az internálótáborban tett látogatásnak az lett áz eredménye, hogy az internálás ügye rövid időn belül revízió alá kerül. Ez a revízió igen komoly méretű lesz, ami körülbelül annyit jelent, hogy a kormány szukcesszive meg fogja szüntetni az internálás intézményét és megfelelő uj intézkedésekkel rendezi ezt a kérdést. Egyelőre azonban nem lehet beszélni az internálótábor feloszlatásáról Rövid nemzetgyűlési ülés Budapest, március 1. (Budapesti szerkesztőségünk teleíonjeíentése.) A nemzetgyűlés mai ülését tizenegy órakor nyitotta meg Szcitovszky Béla elnök. Bejelentette, hogy Zsirkay János képviselő személyes kérdésben napirend előtti fölszólalásra kért és kapott engedélyt. Zsirkay János: A nemzetgyűlés tegnapi ülésén támadások érték a Szózatot és a Népet, amely lapoknak én vagyok kpviselője a nemzetgyűlésben. Gaál Gaszton: A nemzetgyűlésen nem lapokat, hanem az országot szokták képviselni. Zsirkay Vissza kell utasítanom azokat a támadásokat és vádakat, amelyek Anka és Rénárd urnák, a Nép szerkesztői ellen hangzottak el. Ezek a szerkesztők a keresztény gondolat harcosai. Az ő személyükön keresztül a keresztény nemzeti irányzatot támadták. Ezek az urak a keresztény Magyarországot képviselik. Fölkiátások balról: De a maga személye nem képviseli a kereszténységet. R u p p e r t Rezső: Mi az Ember munkatársát támadtuk. Zsirkay: Az illető sohasem volt az Ember munkatársa. Én olasz fogságból való hazatérésem után találkoztam Dutka Ákossal, aki akkor nagy nyomorban tengődött. Horváth Zoltán: Úgy beszél mint Bo- dóné, mikor a bor árát kérdik tőle. Zsirkay: Iskolatársam volt nekem és mindent elkövettem, hogy tehessek valamit az érdekében. Ezért támogattam őt. Én az Uj Nemzedék munkatársa vagyok, amelynek nyomdáját (itt a szociáldemokraták felé fordul) önök rombolták szét. Esztergályos János: Hazudik. (Nagy zaj.) Elnök: Esztergályost rendreutasitja. Ruppert: Valamit Zsirkay felé kiált, szavait azonban a nagy lármában nem lehet érteni. n Zsirkay: Rupper't képviselő ur ellenem mindig hadakozni fog, mert ő nem áll a keresztény Magyarország alapján, ő a Világnak a munkatársa és mint ilyen áskálódik folyton a Szózat és a Nép ellen. Kijelentem, hogy dacára minden aknamunkának és támadásnak, a Szózat és a Nép tovább haladnak azon az utón. amelyen eddig haladtak mindaddig, míg céljukat: a keresztény és független Magyarország fölépítését el nem érték. A ház azután áttért az erdészeti javaslat tárgyalására. Az első szónok Farkas Tibor: A javaslatot nem fogadja el és kéri a minisztert, hogy azt vonja vissza. Dénes István: Üdvözli a javaslatot, amelynek szociális tendenciája alka’mas arra, hogy közeledést hozzon létre a polgári párlatot nem lehet megszavazni. Utal az előadói jelentésre, amelyben az áll, hogy Csonkama- gyarországnak háromszázötven erdeje , van. holott békében mindössze nyolcvan erdq volt. Az elnök ezután anélkül, hogy a javaslat fölött szavazást rendelt volna el, délben fél kettőkor berekesztette az ülést. A következő ülés holnap délelőtt lesz. Viliar interpelláció közben Budapest, március 1. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A nemzetgyűlés tegnap délutáni ülésén az interpellációk közben viharos«ieIenetek játszódtak le. ^up- pert Rezső interpellációjában a kormányzónak a Stadion nyomdavállalatnál tett látoga-, tását úgy állította be, mintha a kormányzó a Szózat és a Nép szerkesztőségét látogatta volna meg. Ezzel kapcsolatban támadja a kormányt, amely szerinte nem tudja a rendet föntartani. Majd a Szózat és a Nép munkatársait, különösen pedig Zsirkayt támadta, aki szerinte cikket irt Göndör Ferencnek az Ember című lapjában. Nagy Ernő: Méltó társa, a belügyminiszternek. Rakovszky Iván: Kikérem magamnak ezt a durva hangot. U r b a n i c Kálmán: Hogy mer ilyen bangón beszélni a miniszterrel. Óriási kavarodás támadt, a képviselők a Ház minden oldalán fölugrálnak. Az elnök az ülést fölfüggeszti. Szünet után Ruppert Rezső tovább támadja Zsirkayt és vádolja a kormányzót a szélső keresztény irányzatú lapok meglátogatásáért. , Huszár aleínök: Figyelmezteti, hogy nem tűri, hogy a kormányzó személyét belevonják a napi politikába. Zsilinszky Endre: Válaszol Ruppert- nek és fölolvassa Ruppertnek egyik cikkét, amelyben Lovászjrt és Garamit kalandoroknak nevezi. Rakovszky belügyminiszter: Visszautasítja Ruppert támadásait és kijelenti, hogy a kormányzó nem az emlitett szerkesztőségeket, hanem egy uj nagy nyomdavállalatot látogatott meg megnyitása alkalmával. Ruppert: A belügyminiszter válaszát tudomásul veszi és kijelenti, hogy a kormányzó személyét nem akarta támadni. Zsilinszky- nek válaszolva kijelenti, hogy ő mindig az igazi kereszténység utján halad. Amikor vidéken volt, nem volt tisztában a liberalizmussal és a szociáldemokratákkal. Akkor ő is Friedrich hívei közé tartozott. Később látta, hogy Garami jó hazafi (nagy zaj és tiltakozás) és ezért a liberális irányhoz csatlakozott. Hogy cikkeket irt a zsidók és Vázsonyi ellen, azt már régen megbánta és jóvátette. (Derültség a jobboldalon.) Mentelmi ügyek Budapest, március 1. (Budapesti szerkesztősénünk telefonjelentése.) A nemzetgyűlés mentelmi bizottsága tegnap tárgyalta Vancák János szociáldemokrata és Sándor Pál liberális képviselő mentelmi ügyét. A bizottság mindkét képviselőnek fölfüggesztette a mentelmi jogát. Csak májusban kezdődik meg a költségvetési vita Budapest, március 1. (Budapesti szerkesztőségünk teleíonjeíentése.) A költség- vetési vita az eddigi tervtől eltérően valószínűen csák májusban fog megkezdődni. Ennek oka abban rejlik, hogy a vita hosz- szabb időt — három hónapot — vesz igénybe és a kormány előbb több sürgős törvényjavaslatot akar letárgyaltatni. Ilyenek a többi között a földbirtokreformnovella, továbbá a munkásbiztosiíás reformjáról szóló és a népjóléti miniszternek néhány törvényjavaslata. Fizetésemelést kapnak a képviselők tok és a szociáldemokraták között. A javaslatot elfogadja.' Nagyatádi Szabó István íöldmive- lésiigyi miniszter: Védelmébe veszi a javaslatot és főként Gaál Gaszton tegnapi beszédével polemizál. Kijelenti, hogy a javaslat végrehajtása nem jelenti a tisztviselők szaporítását. Az erdők ellenőrzését már egy 1872-ben hozott törvény előirja és a mostani javaslat csupán ennek a törvénynek a revíziója. Kéri a javaslat elfogadását. 'Gaál Gaszton: Személyes kérdésben szólal föl és újból hangoztatja, hogy a JavasBudx.pest, március 1. (Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon.) A képviselők illetményének fölemelése érdekében már régebben mozgalom indult meg a képviselők között. A mozgalom kezdeményezői ma délben átnyújtották a Ház elnökének az erről szóló memorandumukat. Illetékes helyen a képviselők fizetésemelési kérését megértéssel fogadják és a kérdést valószínűen úgy oldják meg, hogy a képviselők jelenlegi illetményükön felül bizonyos méltányos megjelenési dijat fognak kapni. MAPI—REK — (A prágai meteorologlal Intézet jelentése.} Idöjóslás: Az Időjárásban változás nem várható. * — (Svebla miniszterelnök Nápolyban.) Nápolyból jelentik, hogy Svehla cseh-szlovák miniszterelnök sziciliai útjában odaérkezett. — (A Prágai Magyar Hírlap részvény- jegyzési akciója.) A szlovenszkói magyarság a Prágai Magyar Hírlap részvényjegyzési akcióján az ötezer részvény közül eddig négyezret jegyzett le. A köztársaságnak még sok vidékén folyik a jegyzés. A részvényjegyzési akció vezetésével megbízott szerkesztőnk legutóbb Sárosban járt, ahol különösen a gazda- és földbirtokostársadalom jegyzett sok részvényt. Kérjük mindazokat, akiknél részvényjegyzési ivek vannak, hogy az iveket legkésőbb egy hét leforgásán belül juttassák el Telléry Gyula szlovenszkói szerkesztőnk címére (Spisska Nová Ves-Igló), a jegyzett összegek harminc százalékát pedig a Prágai Magyar Hírlap szindikátusa, Losonc, címre küldjék el. — (Elindult Prágából az első postarepülőgép Szlovenszkó felé.) Ma délelőtt tíz órakor indult el a kbeli repülőtérről az első repülőgép Pozsony felé, ahol csatlakozást talál a Kassára ós Umgvárra induló repülőgéphez. Ez a repülőgép próbajáratát képezi aimaik a repülői ár a inaik, amely március 15-től rendszeresen fog közlekedni mindennwp (ingvar és Prága között. A gép utasokat, leveleket, csomagokat és újságokat visz magával. Holnap isméit indul egy gép és pedig rendes menetrendszerű időben, reggel hiat órakor s 8 óra 20 perckor érkezük Pozsonyból. Pozsonyból 9 óra 34 perckor indul Kassa felé és délelőtt tizenegy órakor érkezik kassára s 11 óra 50 perckor Ungvárira. A gép visszafelé reggel hatkor indul Ung- várról, 6 óra 42 perckor érkezik Kassára, 9 óra 24 perckor Pozsonyba, ahonnan 11 óra 50 perckor indul Prága felé. A repülőjáratot a közmunka- ügyi minisztérium álfitfe,' be. — (Srobár nem vonul vissza a politikai élettől.) A Slovenski Dennik megcáfolja azokat a híreket, hogy Srobár visszavonul a politikai élettől. — (Amihez nem lehet majd ezer embert találni.) A nemzetgyűlés mostani tárgyalásai alatt történt, hogy egyik magyar képviselőnk beszélgetett egy koaliciós politikussal, aki a kormány szándékaiban és terveiben járatos. Több mindenféléről folyt a szó s a kormánypolitikus egyszerre azt kérdi: — Mit szól képviselő ur a szlovenszkói magyar kormánypárt megalakulásához? A szlovenszkói magyar kormánypárt alatt a Csánki-Neumann Aladár féle magán zászlóbontást kell érteni, még pedig úgy, hogy a zászló lecsavarodott ugyan a rudjáról, egy kicsit meg is libbent a téli szélben, de valahogy senki sem akarja észrevenni ezt a libbenést és senki sem siet aláia. — Hát ugyan mit is szóljak — mondja a magyar képviselő. — A kormánynak mindenesetre uj gondot okoz ez a párt, amelynek érdekében a választási törvényt is meg kell majd változtatnia . . . — Hogy, hogy? — A választási törvény ugyanis Szlo- venszkóban ezer aláírót követei a képviselők jelöléséhez és Csehországban csak százat. Ezután Szlovenszkóban is meg kell elégednie a száz aláíróval, mert ugyan hol talál a kormány Szlovenszkóban ezer embert, aki kapható lesz rá, hogy a „magyar kormánypárt" jelöltjeit ajánlja megválasztásra. — (Választások a losonci evangélikus egyház- községben.) Losonci u dós l tónk jeleníti: A losonci ágostai hitvallású evangélikus egyházközség vasárnap választotta meg uj tisztviselőit. A választás eredményeiképpen Székács István dr. ügyész, Zakóczy Ede pénztáros, Brsfcup Lajos és Haász Lajos ellenről:, Frenyó Győző és Csetneky Béla jegyzőik, Gyiiflkó István és Hadlfk János pedig gondnokok lettek. A közgyűlés a lelépő gondnoknak Brezrcay Józsefnek eredményes működéséért köszönetét szavazott. Az egyházközség felügyelőjévé, minit ismeretes, még az ősszel Tbaisz Lajos nyugalmazott középiskolai tanárt választották meg. — (Cuno tiszteletbeli orvosdoktorsága.) Bor oszlóból jelenítik: A bor őszi ói egyetem orvosi fakultása Cuno bürodrdmí kancellárt az orvostudományok tiszteseibe!i doktorává nevezte ki. Ez a nem mindennapi kitüntetés, amint ezt a kiállított doktori diploma mondja, elismerését jelenti annak, hogy Cuno a lelki nyomorúságnak legszo- rongatottabb korszakában férfias föllépésével megmentette miliők jogát és becsületét a reménytelenség nyomasztó érzése aló! és a tettekhez szükséges bátorságot adta vissza. Ezzel a cselekedetével úgy hntott a német népre, miint egy jó orvos. — (Elhunyt francia akadémiai tag). Parisból táviratozzak: Flameng Francois neves francia és a francia akadémia tagja, hatvanhétéves korában meghalt. — (Zsidó képviselők a litván parlamentben). Kovnóból táviratozzak: Február 27-én először jelent meg a látván köztársaság három zsidó képviselője a parlament ülésén. Ezek a képviselők ezideig távoltartották magukat a parlamenttől. — (Újabb letartóztatások a bank-panama ügyében.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrségen tegnap este folytatták a kilmJlgntusokat a Wiener Kocnmcrziafbünk négy igazgatójának csalást ügyében. A kihallgatások?.' késő éjjel fejezték be. A nyomozás során megállapították, hogy a gyanúsított igazgatók Lukács Pál é6 fin bonkbizományos cég révén kötötték üzleteiket. KKiailgatták Lukács cég egyik ttritl- donosát: Lukács Nándort és a letartóztatott Báron bankigazgatónak Brúnó nevű fivérét A kihallgatás után úgy Lukács Nándort, mint Báron Brúnót őrizetbe vették. A négy letartóztatott igazgatót a rendőrségről ma délelőtt átkvsérték a budapesti államügyészség fogházába. A nyomozást a rendőrség mára befejezte. Pontosan megállapította az elkövetett biiaicselekiményekct és a belőlük keletkezett kárt. A nyomozás most arra’ irányul, hogy megá-Hapitsák, hogy' kik voltak az igargaitók bűntársai. Lukács Nándor és Báron Brúnó őrizetbevébedével az előáll!(ások még nem fejeződtek be. Délután újabb fontos előállítások történtek. Kiderült, lrogy a letartóztatott négy igazgató harmincegy néven nyitott magának folyószámlát s így sikerült manipulációik révem milliós hasznokat zsebrcváigni. A rendőrség mosit állapítja meg, hogy a neveik között melyik az álnév és kik adták oda igazi nevüket az iizel- mekhez. Ezeket mind elő fogják áílllitani Ma délelőtt a bank bécsi igazgatóit hallgatták ki és szembesítették: a letartóztatott igazgatókkal. Előbbiek súlyos vádakat emeltek az utóbbiak élen. Megállapították, hogy’ atz elfogott Igazgattok 1920- ban kótszáztizintlíHó kárt okoztak a banknak. Most aibban az irányban fo’yik a nyomozás, hogy 1921 éts 1922-ben mennyit tesz ki w kárösszeg. — (Héjjast in conhimacipn tízévi börtönre ítélték Bukarestben.) Bukarestből jelentik: A román királyi pár ellen 1922 novemberben tervezett merénylet ügyében a bukaresti 2. hadtest bírósága már meghozta az ítéletet, amely a következőképpen szól: A letartóztatásban levő vádlottak: Belmon-t, Turóczy és Paíágyí 10—10 évi börtönt, Lengyel pedig 1 évi börtönt kapott. Keresztélyt fölmentették. Tiz-tizévi börtönre ítélték in contumaciam Héjjas Ivánt, Prónay Pált és Hir György képviselőt, rfKík az ítélet szerint pénzzel támogatták a merénylőket. Ugyanúgy szól az ítélet Ti- boldy József magyar vasutas és Dániel Sándor dr. ellen, akiknek közvetítésével a merénylők hamis útleveleket szereztek. — (Lezuhant postai léghalógép.) Trautennu- ből jeletttik- A Prága-varsói vonalnak legyük léghajója moíordefeiktus folytán Wi!dschiitz község határaiban lezuhant. Minthogy a lezuhanás helyén a földet hó taikarja, a léghajó kerekei mélyen befürödtök a hóiba és az együk kerék letört. A léghajó eközben fölíboruilt, a propeller összetört, az iHlés leszakadt és a pilótáival együtt néhány méter távolság!na sodródott. A léghajó vezetőjét néhány horzsoláson ós arcán történt sebesülésén kívül egyén baj nem érte. — (Ruszinszkó és a cseh vöröskereszt.) A cseh-szlovák vöröskereszt vezetőségének tegnapi ülésén Srámek egészségügyi miniszter a kormány nevében köszönetét mondott a vöröskeresztnek Ruszinszkóban kifejtett munkájáért és megígérte a kormány erkölcsi és anyagi támogatását. A Ruszinszkóból érkezett vendégeket üdvözölve azt mondotta, hogy Prága a cseh anyuska, egyszersmind az oroszok anyja és abbeli óhajtásának adott kifejezést, hogy Ruszinszkó hídja les7. a szláv keletnek és nyugatnak. Klofác szenátor is beszélt. Ócsárolta a magyar kormány működését és azt mondta, hogy Magyarország Ruszinszkó halála volt, míg a cseh-szlovák köztársaság annak életét jelenti. — (Halálozás.) özv. Szabó Tánosné, született Thomko Máivin február 20-ám hetvennégy éves korában Ipolyvarbón meghalt. Az elhunyt uriasz- szonyt február 22-én temetitek el az ipelyváiból csaiMdl sfrboiltban. — (A köpenlki kapitány követője.) Berlini szerkesztőségünk jelenti A westerwaldi Marzhau- senben megjelent e napákban egy ur, aki a községi tanáccsal kívánt tárgyalni. Amikor a tanács összeült, kijelentette, hogy a villamosvezetők átszereléséről van szó s hogy utjának célja ezt az átszerelést keresztülvinni. A községnek tehát e! kell lenni készülve ama, hogy egy napon keresztül világi tás nélkül lesz, mert a vékony rézdró- toíkiat vastagabb ró'/drótokkal fogják helyettesitteni. Fölvilágosította a tanácsot arról, hogy erre technikai okból szükség van és amikor a tanács hozzájárulását adta az átalakításhoz, megjelent két szerelő, afeük az egész község villamos hálózatát leszerelték. A lakosság segítségével több mint ezer méter rézdrótot szereltek le a villámo>s* oszOopohról. kiszállították a pályaudvarra és a vasúton elszállították Marzhausénből. Amikor egy pár nap eltelt és az uj drót nem érkezett, megunták a marzhauseniek a sötétben való várakozást és az a gyanú kezdett a hosszú téli estéken derengeni előttük, hogy hátha egy szélhámos csapdájába ugrottak bele. Elmentek tehát érdeklődni a vüMannos kerületi központhoz és mivel ott semmit sem tudtok az egész átszerel és roll. a községi tanács szomorúan ballagott haza. hogy hírül vigye az igazgatásúik alatt álló lakosoknak, hogy a kö- penicki kapitánynak matnaotog is akadnak követői. — (Egy szovjetdiploinata halála). Parisból táviratozzak: A lapok angórai közlése szerint Aralow, a szovjetkormány angórai képviselője hirtelen meghalt. _________ í