Prágai Magyar Hirlap, 1923. február (2. évfolyam, 25-47 / 178-200. szám)

1923-02-02 / 26. (179.) szám

A Benes hangja. (g.) Prága,, február 1. Benes külügyminiszter kedden a képvise­lőház, szerdán a szenátus külügyi bizottsága előtt szerepelt külügyi expozéjával. Megnyi­latkozása a diplomáciai koturnus úgy látszik soha el nem avuló kellékének felhasználása mellett történt s a cseh-szlovák külső politi­kát elrejtő kapu nyílt kitárása helyett az óva­tosság körülhatárolt rését nyitotta csak meg. Hosszasan beszélt a Ruhr-vidék körül történő európai eseményekről s professzori szereplésére gondolkozott vissza akkor, mi­kor szükségesnek tartotta fejezetekbe > és pontokba foglalva, a kronológia pontos be­tartása mellett összefoglalni a jóvátételi probléma fejlődésének s a mai helyzet kiala­kulásának egész hisztórikumát. És mert a történelem az oknyomozás módszerét is ma­gáénak vallja, a dátumok és számok kom­plexumát átfüzte az okokat kereső megálla­pításokkal is. A dátumok és számok ponto­sak voltak s ezeket talán zsebnaptárából ál­lította össze, az okok felsorolása körül az objektivitás elsikkadt s ezeket a francia poli­tika eszmevilága liferálta beszéde számára. Az expozénak a Ruhr-eseményekre vo­natkozó része száraz volt és tendenciózus, mint egy francia revü hosszú ftásöbokon eí- nyujtózó cikke. Volt egy másik fejezete is. Ez a magyar- országi helyzettel foglalkozott. A külügyi beszámoló ebben a részében élénk vissz­hangra talált Magyarországon is, ahol a ma­gyar politikai életnek reprezentábilis egyéni­ségeit szólaltatta meg. Nem volt agresszív, nem volt harcias és a cseh-szlovák hivatalos politika kisugárzásaiként tekintehetö politikai és sajtómegnyilatkozásokhoz viszonyítva bi­zonyos letompitottságot és óvatos tartózko­dást érezhettünk ki belőle. Nem dobta sutba azokat a patronokat, melyeknek segítségé­vel az ázsiai állapotok rémkéveivel lehet Ma­gyarországot nyugat felé kipingálni, felhasz­nált ebből is egy-két markáns ornamentumot. de alapjában véve nyugodt hangon s a kis- an'tant görögtüzes illumi nációt elkerülve igyekezett á komoly oldaláról hozzáférkőzni a kérdéshez. Expozéjának rezüméje a nyugalmas vá­rakozás s a reménykedés abban, hogy a cseh-szlovák köztársaság eddigi rekonstruk­ciós és békés politikáját folytathatni fogja s hogy célját: az uj, békés Középeurópa reor­ganizációját eléri. Nem hisz abban, hogy vi­lágkonfliktus veszedelme fenyegetne s meg van győződve arról, hogy azok az elemek, melyek a háború után keletkezett politikai rendszereket megdönteni akarják, csalódni fognak. Ez a békés hang, melynek pozitív tá­maszai hiányoznak ugyan, bizonyára jóha­tással lesz a megvaditott közhangulatra. Mi akik az ellenzéki kritika mérlegén értékeljük a. külügyminiszter nyilatkozatát, szeretnénk hinni abban, hogy amit mondott, az több mint a diplomáciai frázistárból kiszedett cifra­ság. Szeretnénk elhinni azt, hogy az a polb tika, melynek nyugatfelé nem volt egyetlen pozitív és aktív akarata, melyből hiányzptt eddig az önálló és az állam belső viszonyait figyelembevevő célkitűzés, de amely az ön­álló akarat tultengését s a középeurópai kon­szolidáció békéjének szántszándékolt szétve­rését mutatta déli orientációjában, legalább második megnyilatkozási formáján változtat egyet. Nem mi vagyunk az okai annak, hogy ezzel a szándékkal szemben kétségek ébred­nek bennünk. Az a politika az oka, amely arra szoktatott bennünket, hogy nagy szóla­mokkal, komolykodva és kifelé a jó szándék álarcát öltve fel, hangzanak el ígéretek és ki­jelentések, inig a valóságban a legmeztele­nebb egoizmusból és a hatalmi érdek íen- sőbbségéből meríti a kormány politikájának összetevőit. És nincsen alapunk arra, hogy aggodal­mainkat és kételyeinket kitörüljük gondolko­dásunkból. A Benes expozéja fizikai hang. melynek kongása van, melyből lecsiszolták és e’láminálták a disszonáns mell ékzöngése­ket, amely visszhangot is bir kiváltani, de amely üres, mikor a fülünkhöz ér. Üres, mert elhangzó, mert csak hang. Hiányzik belőle az eszmei meghangoltság, a pozitívumokkal való megtöltöttség . . a Benes expozéjában mon­datok szólnak, az opportunitás szavaiból és az exponáltságtól való tartózkodás óvatossá­gából összenőtt mondatok, lélek es határozott Prága, február 1. A konferencia mai teljes ülése úgy folyt le, mintha szó sem lenne az angolok és fran­ciák között fölmerült ellentétről. Az ülés kez­detén Curzon tartott beszédet s kifejtette, hogy a törököknek átadandó békeszerződés tervezete lehetőséget ad a törököknek „orra, hogy Ázsiában és Európában, mint újonnan megalapozott állam, helyet foglaljanak a né­pek társaságában és barátságos érintkezést tarthassanak fönn a többi népekkel. Ez a szerződés — mondotta Curzon — nem jött úgy létre, hogy azt nyomás vagy diktátum következtében el kellene fogadnia Törökor­szágnak. Különösen hangoztatta, hogy a szer­ződés a föltételek végleges megállapítását jelenti. Hangsúlyozta azt is, hogy a szerződés Törökországot nem egyes hatalmi csoportok­hoz hozza közelebb, hanem az összes hatal­makhoz. Curzon után Bompart és Garroni beszéltek, azután Isméd pasa válaszolt s vá­laszában tiltakozott a mandátumrendszer el­len és nyolcnapi határidőt kért. Az ülés után a három vezető hatalom delegátusa tanácsko­zást folytatott az Ismédnek adandó válasz­ról. Délután két órakor ismét megkezdődött az ülés s ezen a szövetségesek nevében Cur­zon kijelentette, hogy a nyolcnapi határidőre irányuló kérést nem teljesíthetik, ő azonban vasárnapig Lausanneban marad és reméli, hogy ez alatt az idő alatt sikerül az összes nehézségeket kiküszöbölni. Mai jelentéseink: London reméli a békés megegyezést London, február 1. (Havas.) A közel ke­let helyzete tisztul. Tegnap este hivatalos helyről kijelentették, hogy a legutóbbi lau- sannei jelentés nyomán remény van arra, hogy a praktikus megoldás gyorsan keresz­tülvihető. Ennék következtében Curzon a jö­vő hét első napjáig Lausanneban marad. A törököknek tett pénzügyi engedmények Lausanne, február 1. (Havas.) Bompart francia delegátus a békeszerződés átadása előtt ismertette azokat a pénzügyi enged­ményeket, amelyeket a törökökkel szemben érvényesítettek. Törökország külföldi adós­ságait 140 millió fontról 102 millióra szállí­tották le. Továbbá mentesítették Törökor­szágot a szövetséges megszállás 50 millió fon­tot kitevő költségei, továbbá 62 milíió más •követelés alól. Törökország jóvátételi köte­lezettségét 15 millió török aranyfontra szál­lították le. A Havas-ügynökség mentegeti Poincaré baklövését Páris, február 1. (Havas). Illetékes francia körökből származó pontos információk alapján a Havas-ügynökség abban a helyzetben van, hogy határozottan kijelenthesse, hogy annak a távirat­ccl, irány nélkül. Benes várakozik, bizik, hisz. elgondol és egy nagy, Európától messzi el­jutott bolygóra, a béke csillagára irányítja távcsövét. De azt a szót „akarom11, ezt az elhatározást, „cselekszem11, ezt a demokrati­kus egyszeregyet „az államban élő összes népek érdekeit megvédem14 nem mondta ki Ezért látjuk mi szétfoszló ködfoszlánynak a Benes beszédét s nem nehéz, súlyos és ösz- szesiirüsödő felhőnek, melyből hullani fog az eső . . i a béke esőcseppje a szárazságban íonnjmdó emberleíkekre. nak, amelyet Poincaré Kemal pasához intézett, nincsen olyan szándéka, mint amilyet ebből egy párisi lap magyaráz. Poincaré a jelzett távirat­ban kijelentette, hogy a lausannei tárgyalások végső stádiumba jutottak s hogy a szerzödésalá- j Írás az oly sok nehézséggel összehozott békemii létét fenyegeti. A szövetségesek meg vannak győ­ződve arról, hogy mindent megtettek, hogy a tö- ! rököknek méltányos békét nyújtsanak s ennél biztosítsák területi függetlenségüket, politikai szuverénitásukat és pénzügyi integritásukat Tö­rökország minden megbánás veszedelme nélkül elfogadhatja a szövetségesek föltételeit s Török­ország ezzel saját érdekében és a béke ügyében fog szolálatot tenni. Háborús birek a Keletről Becs, február 1. (Bécsi szerkesztősé­günk teíefonjelentése.) A Neue Wiener Jour­nal jelenti, hogy a török hadsereg Tráciában és Kisázsiában a konferencia megszűnte után azonnal megkezdi az ellenségeskedé­seket. Bécsi diplomáciai körökbe Angórából az a hir érkezett, hogy a törökök Mussulba készülnek bevonulni. Muszt.afa kemalnak el­határozott szándéka Anglia tiltakozása dacá­ra ís, sőt Anglia fegyveres ellenállásával szemben is Mossult megszállani. A törökök sem hajlandók csapataikat tiz kilométerre a Marica mögé visszavonni. Mit ir a francia sajtó? Páris, február 1. (Havas.) Az egész sajtó örömmel konstatálja azt, hogy a Franciaország és. Anglia közötti nézeteltérés nem tartott sokáig. A Maiin jelenti, hogy Curzont rendkívül meg­nyugtatta az a távirat, amelyet Poincaré Kemal pasához intézett. Kemal válaszolt Poincarénk és utalt arra, hogy mélyen meghatotta Poicarénak az .af ár adózása, hogy a békét helyre akarja állí­tani, nem titkolhatja azonban el, hogy a békeszer­ződés egyes feltételeit az angorai nemzetgyűlés nem fogadhatja él. — A Journal megjegyzi, hogy a francia álláspontnak már két kedvező ered­ménye mutatkozik: először a törökök időt kér­tek a meggondolásra, másodszor Lord Curzon nem szállt fel azonnal vonaljára; amint ezt hir­dette, de legalább vasárnapig Lausanneban ma­rad. — A Petit Párisién megjegyzi, hogy ma ép­pen úgy mint a konferencia megkezdése előtt és .mint Poincarénaik lausannei tartózkodása idején a francia' kormány eltökélt szándéka az. hogy a törökökkel szemben fentartsa a szövetségesek egységes frontját. Poincarénak ez a jelszava: Nem kell külön béke és nem kell önálló tárgyalás. A miniszterelnök helyettese. Svehla mi­niszterelnök orvosai tanácsára délvidékre megy, ahol legalább nyolc hétig tartózkodik. Siribrny miniszter nagy elfoglaltsága miatt a helyettesítést nem vállalja. A kormány most lemondott arról a tervről, hogy a kormányelnök helyettesítésével a kormány egyik tagját bizza meg állandó jelleg­gel. Az ügyeiket tehát Habrmann fogja továbbra is vezetni. Az állandó helyettesítést azért tartják szükségtelennek, mert az ülésszak február végéig befejeződik s a tavaszi ülésszak első üléséig re­mélik már Svehla visszajöttét. sasa IflSESBBBSEHBESBBEaBSKHBBBrBBnHiiaHBaBSaB A remaéiaifséÉie ci lausannei Konferencián. Vége az angol-francia konfliktusnak. — Törökország vasárnap nyilatkozik. Lesz-e uj háború? A koalíció mostöliagyerm ekei. (Ts) Prága, február 1. Bármennyire is hangoztatják a cseh és német nyelven megjelenő kormánylapok, hogy a koalíció megdönthetetlen alapon áll és „most sokkal egységesebb, mint bármikor volt44, egyik-másik kormánypárt hivatalos lapja mégis megfeledkezik idönkint a huszon- ötös tanács által ráparancsolt koalíciós fe­gyelemről. Ilyenkor szabad folyást enged ér­zelmeinek a lap és nem éppen a legjobb helyre kívánja a vele homlokegyenest más világnézetet valló pártot. Nem azokat a cse­kélyebb jelentőségű nézeteltéréseket tesz- szük szóvá ez alkalommal, amelyek egy-egy nehezebb kormányjavaslat megszavaztatá- sánál adódnak elő, mivel jól tudjuk, hogy a szociáldemokraták az utolsó órában mégis csak beleegyeznek, hogy elvtársaik lakbére emeltessék s a cseh néppárt — félve, hogy a húsos fazéktól elesik — fájó szívvel bár, de mégis tudomásul veszi azt, hogy templomai­ban a cseh isteneket is szolgálják. Ezeknél az uraknál a politikai lelkiismeret, ha ugyan beszélhetünk náluk lelkiismeretről egyálta­lán, igen tág. Ezeket a jelentéktelennek lát­szó, alapjában azonban nagyon i-s komoly tüneteket figyelmen kívül hagyjuk m-ost és más, sokkal fontosabb adatokkal igazoljuk, hogy a koalíció — jelen formájában — nem lehet hosszú életű. Mindenekelőtt megállapíthatjuk, hogy a koalíciónak erősen szocialista jellege van. Eme tényen nem változtat semmit egy eset­leges olyan ellenvetés, hogy megalkotója és lelke agrárius, vagyis polgári párthoz tarto­zó ember. Ellenben sokkal súlyosabban esik latba a szocialisták és a szociáldemokraták ama törekvése, hogy két polgári pártot a 1 koalíció berkein kiviil helyezzenek. Ez a két párt pedig a nagytőkés nemzeti demokraták pártja s a konzervatív néppárt. Igen ritka eset, hogy eme két párt közül bármelyik is csak némi csekély támadást intézne a koa­líció másik három pártja ellen, annál gyak­rabban olvassuk a szocialista lapokban, hogy a koalíciónak meg kell szabadulnia a nagytőkésektől és a maradi Srámekéktöl. És hogy a szocialisták a logika törvényeit mel­lőzve. követeléseiket nem hajszolják a vég­letekig, annak oka csupán az, hogy a heves- kedök az utolsó pillanatban nem képesek er­re a kérdésre megfelelni: quid nunc? Kivel pótoljuk a kidobott nagytőkéseket és a ma­radiakat, hogy az amugyis igen problemati­kus államalkotó többség továbbra is bizto­síttassák? A leleményes szocialista újságírók eme kérdéseknél sem jönnek zavarba s olyan kombinációkat hoznak, amelyektől igazán belefájdulhat a koalíció vezérének feje. A kombinációk egyelőre csak az újságírói agyakban fogamzott fantomoknak bizonyul­nak s nincs okunk arra, hogy a kormány- elnök már javuló egészségi állapotát ezek miatt féltsük. Lehetséges, sőt nagyon való­színű, hogy a szocialisták heves támadásai az utolsó rohamoknál éppen a vezér szemé­lyére való tekintettel mérséklődnek, egyszer azonban vége szakad a köteles tiszteletnek s akkor nagyon időszerűek lesznek az emlí­tett újságírói tervezgetések, amelyekről kü­lönben is meg vagyunk győződve, hogy fel­sőbb sugalmazásból erednek. Miként már említettük, a szocialisták tehát elsősorban a néppárttól, másodsorban 100 cscli-sil. horonyért fizettek ma, február 1-én: Zürichbenj^ákd?)!5.225 svájci frankot Budapesten 7550.— magyar koronát Bécsben 204200.— osztrák koronát Berlinben 117705.— német márkát ^ IskJSl' Prága, péntek, 1923 február 2 I l I-minap jj&í' imÍt pap <$g?sm> umm», Előfizetési árak bel- és külföldön I síllüSIi I — Sürgönyeim: Hírlap, Praha. — I 9 \ Szlovenszköi és Pttszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok politikai napilapja Szlovenszkói szerkesztő: i* Felelős szerkesztő: I TELLÉRY GYULA Főszerkesztő: PETROGALII OSZKÁR dr. FLACHBARTH ERNŐ dr. I

Next

/
Thumbnails
Contents