Prágai Magyar Hirlap, 1923. február (2. évfolyam, 25-47 / 178-200. szám)
1923-02-18 / 39. (192.) szám
szőhetnek, Írhatnak és tanulhatnak, akkor hitem szerint olasz nemzetiségüknek .alapelemeit megtartották. Az olasz nemzetiség Zárában és Dalmáciában a Habsburgok által követett rendkívül nyers elmemzetlenitési törekvésekkel szemben évtizedeken keresztiül megóvta- Önmagát. Akkor nem segíthette eredményesen Olaszország testvéreit, ma azonban a nemzetnek más az öntudata. Szilárdan meg vagyunk győződve arról, hogy a szerződésnek pontos betartása a mi részünkről, lojális és pontos teljesítése Jugoszlávia részéről, Zárában és Dalmáciában fönn fogja tartani az olasz nemzetiséget. Bizonyára nem szükséges ismételni, hogy ezek ,a szerződések az egyensúlyt helyreállító megegyezések. Egyetlen szerződés sem tart örökké. Ami a szemünk előtt lejátszódik, az nagyon tanulságos. Mi ezért lojálisán és yiVívsan teljesíteni fogjuk ezeket a szerződéseket. Nem szabad azt hinni, hogy a harmadik zóna nagyon terjedelmes terület s hogy ebben igen jelentős fegyveres hatalommal rendelkezünk. A zárai vidékről és a sziget- csoportról van szó, ahol összesen százhúsz karabimeri, tizennyolc vámőr és húsz katona van. Susakban egy zászlóalj gyalogsá- gunkívan. Ezt az Eneo folyó vonalára kel! koncentrálnunk, mert Fiume sorsának eldöl- téág a Baros-deltát olasz csapátok tartják megszállva. (Helyeslés.) Semmi szükség sincs arra, hogy Fiume a királyság hetvenötötök gyarmata tegyen. Fiúméban nincs szükség olasz preíekfcu- rára. Ez én reám nézve mellékes jelentőségű! dolog. Előttem az a fontos, hogy Fiume olasz maradjon. (Lelkes helyeslés.) Jelenleg kisér- letefoet tesznek ama nézve, hogy Fiúméból oly várost alakítsanak, amely önmagában él és nem mint a kiterjedt olasz állam része. A kormány, amely gyakran előbb cselekszik, mielőtt még beszélne, Zárára nézve rendszabályokat tett és pedig gazdasági, politikai és kulturális természetűé két és ezeket a rendszabályokat érvényesíti Dalmácia egyéb részében is. Azt el kell isme műnk, hogy a iascista kormányzás óta a jugoszlávok ve- lünk szemben több megértést mutatnak. (Helyeslés.) A rapalói szerződés végleges teljesítése Fiume és Zára lakosaira, valamint a dalmátokra és a volt királyság olaszaira nézve fájdalmas. (Helyeslés.) Más időpontban ennek a szerződésnek a tfeijetiinkénél nehézségekbe ütköztünk volna. Az a kor- rnány, .amelynek élén állná szerencsém van, nem tér ki a nehézségek elől, de szembe néz velük, sőt azt mondhatnám, keresi azokat. Szándékomban van minél e’őbb a többé vagy kevésbé szerencsés külpolitikai örökségünket rendezni. Az elkövetkezendők fölött nem kell fölizgulmink. A történelemről és az életről oly fogalmam van, amelyet római fogasomnak nevez% _____________________ . ' rmmrjmtmmffmm-p hetek ©I. Sohasem szabad azt hinni, hogy valamit nem teliéi ismét jóvátenni. Róma nem hitt a javulás lehetetlenségében, még a cannaS csata után sem, amikor a nemzet virága hullott te. Róma fölemelkedett és fokról-fokra merd előre a cél felé, amelyet elérni szándékozott. így kell Olaszországnak tárgyalnia, a ml Olaszországunknak, amelyet úgy hordunk szivünkben, mint egy büszke, csodálatosan szép álmot. Annak az Olaszországnak, amely a kegyeden szükségesség által nyújtóit sorsot viseli, de közben előkészíti a telkét és erejét ahhoz, hogy egy napon urslkodhassék efölött .a sors fölött. (Hosszantartó éljenzés és lelkes ünneplés.) Mussolini végül kijelentette: Boldog vagyok, hogy a szenátus a kereskedelmi és politikai szerződéseket jóváhagyta és ezzel hozzájárul a külpolitika egy részének megoldásához. ílciaiaisl iieiswaiiei pária. itassa® hifflfiratfi a reSorsopárMI. — Az oHttUnristók résit mzsieSí az smMás&m — a ntázszat>4lflúrevlzS9. Prága, február 17. Hosszú vajúdás után tegnap este megszületett az uj párt A vajúdás hosszú volt és a születés mégis előbb történt, miaut a politikai bábák várták. Az uj párt reformpárt néven iául küzdelembe, amely előreláthatóan igen heves lesz, mert az uj párt a szo- ! c iá 1 dem ok r alá kon kívül szemben fogja rna- ! gát találni az országnak csaknem egész közvéleményével. Rassay Károly kimaradt az uj alakulásból, mert nem kapott garanciát arra, hogy az októbristákat nem engedik szóhoz jutni a pártban. Már pedig Rassay nem hajlandó ia letűnt október lovagjainak módot nyújtani arra, hogy újra megkezdjék bomlasztó munkájukat. Rassay szembefordul az alakulással és küzdeni fog ellene. Az uj pánt megalakulása és az a körülmény, hogy abban az októbristák is részt vésznek, újból fölvetette a házszabályrevizió gondolatát. Az egységes párt, amely pedig már elejtette a revízió tervét, ugyanis ma u.gy döntött, hegy a házszabályszigoritáspkat mégis keresztülviszi. Mai teleíonjelentéseink: Megalakult a reform-párt Budapest, február 17. (Budapesti szerkesztőségünk teleíonjeleutésel) A Magyar Távirati Iroda jelenti: Tegnap este reformpárt név alatt & parlamenti képviselőknek uj párt alakult, amely elnökévé Gíesswem Sándort választotta meg. Az uj pártban a régi radikális Rossay-pártna’k és a pártonki vilii ellenzéki képviselők csoportjának néhány tagja vesz részt. Rassay Károly az uj alakulástól távoltartotta magát, mert nem hajlandó együttműködni síz októberi forradalom résztvevőivel. Eddig szól a távirati iroda jelentése. Az uj párt megalakulása a politikai köröket váratlanul érte és főként oz keltett nagy meglepetést, hogy Rassay kimaradt ez uj alakulásból. Politikai körökben úgy tudták, hogy az uj párt megalakítása ügyében folyó tárgyalások még csak kezdetleges stádiumban vannak és azzal számoltak, hogy csak a jövő Iiét közepén történhet meg az alakulás. Még tegnap délután is úgy/ tudták, hogy a pártból végérvényesen kirekesztik az októbristákat és így/ nem lesz semmi akadálya annak, hogy Rassay Károly/ álljon az uj alakulás élére. Annái nagyobb feltűnést keltett a tegnap este ad hoc összehívott konferencia döntése, amely kimondotta a párt megalakulását és az októbristákkal való együttműködés álláspontjára helyezkedett Mikor a döntés nyilvánvalóvá lett, Rassay Károly kérdést intézett a megjelent képviselőkhöz, hogy tagjai lesznek-e egy olyan alakulásnak, amelyben a Lse,a és a nemzet megrontói: az októbristák is részt vesznek. A megjelent képviselők egy része igennel, kisebb része pedig nemmel felelt. A Rassay- párt tagjai közül Drózdy Győző, Ruppert Rezső, Nagy Ernő és Cserty József kijelentették, hogy a Rassiay-pártból kilépnek és az uj alakuláshoz csatlakoznak. Mind a négy képviselő azon az állásponton volt, hogy az októbristákkal való együttműködést lehetetlennek tartják. Rassay Károly az uj párt megalakulásával kapcsolatosan újságírók előtt a következő nyilatkozatot tette: — Távolmaradásom oka nem az, hogy egyeseknél nem talált tetszésre hírlapi polemizálásom, hanem az, hogy a megalakult párt tagjai nem nyújtottak garanciát abbén a tekintetben, hogy a párt honorálni fogja az októbristám előretörésével szemben való álláspontomat — Nem csatlakozhattam az uj párthoz, mert ebben olyan elemek vesznek részt, amelyek az októberi forradalom résztvevői és előkészítői voltaik. Pártomat a kilépések dacára is fönntartom mindaddig, ómig egy olyan alakulás nem jön létre, amely minden ódiumtól mentesen a tiszta demokratikus fejlődés ügyét akarja előbbrevinni. Az uj pártnak egyelőre csak képviselőtagjai vannak, de a pártban részt vesznek az októbristák is. Politikai körökben bizonyosra veszik, hogy az uj alakulásban az októbristák fogják a vezetőszerepet vinni. Az egységes párt éles küzdelemre készül az uj párt ellen. Akeresztény ellessék bomlása Budapest, február 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az Est tegnapi számában — mint jelentettük — nagyobb cikkben foglalkozott az Andrássy-párt fölbomlásával és megírta, hogy Andrássy nyílt levéllel szándékozik választóihoz fordulni, sőt tervbe vette, hogy mandátumáról is lemond és visszavonul a politikai élettől. Azt is jelentette az Est, hogy a keresztény ellenzék fölbomlása befejezett dolog. A keresztény ellenzék hivatalos szócsöve: a Magyarság ma reggeli számában az Est jelentését valótlannak mondotta. Az Est ma déli számában viszont kijelenti, hogy tegnapi jelentéseinek lényegét föníaríja és hogy Andrássy’ tényleg ki akart lépni pártjából s nyílt levélben akarta tájékoztatni választóit politikai pálíordu- lásáról. Minden cáfolat dacára Andrássy még ma is az állásponton van. A keresztény ellenzék pártjának fösbomlása befejezett dolog. Á párt tagjai már az uj orientáció kérdéséről is tárgyalnak. A döntő konferencia ma este ül össze, amelyen ki fogják mondani a párt fölbomlását és megállapodnak abban, hogy a párt tagjai hova csatlakozzanak. A keresztényszociális érzelmű képviselők Haller István elnöklete alatt fognak ülé- , sezni, amelyen megtárgyalják a keresztény ellenzék egy részének uj elhelyezkedésének lehetőségeit. A párt tagjai közül többen a pár- tonkivüíiekhez fognak csatlakozni. Készül a hásszabályrevizió Budapest, február 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjeleníése.) Nagy Emi! egységespárti képviselő ma délelőtt tájékoztatta az újságírókat a házszabáíyrevízió tervezetéről. Kijelentette, hogy a házszabályre- vizió nem irányul az obstrukció ellen és a kloíürt sem óhajtja bevezetni. Tisztára a .Ház tanácskozási rendjét kívánja szabályozni. Az általános felszólalások idejét a tériteket egy órában állapítja meg, részletes vitánál egy képviselő negyedóráig beszélhet, interpellációk és napirend előtti felszólalások esetén pedig egy félóráig. Személyes "kérdésben és a házszabályokhoz való hozzászólás kérdésében a tervezet nem szabja meg a felszólalás időtartamát. Fontos része a javaslatnak, amely elrendeli, hogy minden javaslatot albizottságok tárgyaljanak meg és ha az albizottság elveti a javaslatot, akkor a javaslat nem is kerül a Ház elé. Vasárnap, február 181_ A temetés* (Ormánysági rajz.) — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája, — Irta: Kodolányi Lajos. Szép, szomorú december délutáni temették a menyecskét. Mikor nagy tiszt elein Bek-e Sándor elindult a parókiáról, prémes rövid bundájára bő ráncokban (hulló fekete palásttal és kerek fején a komoly süveggel, már nagy tömeg szorongott az udvaron s a ház előtt az utcán i;s. Hosszú sorban dideregtek az iskolásgyerekek, öklüket a ruhájuk ujjába húzták, gólyamód váltogatták a Hátakat s fényes orrukat szívták. Egy csoport fiatal, csizmás legény a Polgári Olvasókör kopott fekete zászlaját hozta, lassú lépésekkel s befordult a kapun. De az utcán végig mindenütt lehetett ipark odókat látni, amint győzködtek a hóval: öreg nenéket lengő fehér biklábau, fiatal asszonyokat hetykén, ringó csípőkkel, lányokat, akiken már kosztüm volt és térdig- érő, szorosraf űzött cipő; ott beszélgetett néhány pógár meg iparos is. Mindenki iparkodott komolynak és meghatót ínak látszani. Ünnepi színe volt az udvarnak is. A hó gondosan halomba rakva és felsöpörve fehér gúlákban állt itt-ott. Be voltak téve az istáilóajtók s gondosan elrakva a vessző- seprők és vasvillák. Tyúkok, kacsák a rendesen. meg igazgatott szemétdombon gyűltek össze. A tömeg halkan morajloit és hullámzóit. Kendős fejek hajoltak össze s mindenütt apróbb csoportokat lehetett látni, amint csöndesen, let ornpi tolt hangon diskuráiJtiak. És a kendőbe tagyolálit fejek bőkn-íigatfak, az apró. barna szemek szaporán pislogtak; szikkadt kezükkel sűrűn törölhették az orrukat és szipogtak. A pap átment a tömegen s felsorakoztak az iskolaszer ekek. Szegény Juli, szegény Bába Juli! Négy férfi nagy óvatosan és üggyel- bajjal hozta kifelé a koporsót s a tömeg sári csendben bámult rá, amint hol emelkedett, hol süllyedt a hullámzó sokasáig fölöiít. Az ajtóban, pitvaron, megjelentek a gyászoló asz- szonyok, talpig fehérben, a megözvegyült Bob a János barna ünneplőiben, kurta prémes kabátban. Juli anyja hangosan zokogott, szinte Összeesett a nagy sírásban, Borgyus Mari támogatta. És a nagy zokogás úgy üvöltött meg-megszakítva halk soha: jóktól és könnyekbe fuló jajoktól, hogy az emberek összesúgtak: — Hogy Síiraii! Lá mennyire, báni! Idősebb Bóbánié nagy kendőbe temette az arcát és válla meg-inc-grándulf. János pedig makacsul, egy kicsit keményen, de üres szemmel bámult maga elé. Ment élőre, ment- ment komolyan, gépiesen, köteíességs,zenien a koporsó s a három asszony után. Az ősz Bótoa, Samu. megállt a pitvarban s a kis Józsika kezet fogva nézte a tömeget, a. papot, a fehér téli udvaron fel.szűrődő becsavart fekete zászlót s a szent Mihály lován nyugvó koporsót, A nép várakozó mozgása közben a tanító wegköszörülte a torkát s keményen bele- csapo-tit az énekbe, ügy pillanatig magánosán zengett és csapongóié a hang, majd friss, buzgó torokkal és fiatal tüdővel föizeudültek a gyerekek; aztán dagadt, áradt, duzzadt a lassú ős zengő folyam, amint az asszonyhangok csobogó rezdülése, a férfiak dús lendületű, erős lökésekben hullámzó hangjai s egy-egy mély bariton tercelö örvényei dagasztották. Néha — egy-egy sor végén — eliszimtek a torlódó hullámok s csak az ének- vezető lkaiig zengett egyedül, hosszan és sir ón; azután — uj sorba csapva — ismét fel zúgott az uj hullám, örvénylett, fölvert a házon túl és kiáradt az utcára, azon is tűi és mindeneken fölül uj és uj hömipöilyigéssel, busán, sötéten, nyugodtan és szélesen. S a halotti ének verdeső hullámai és örvényei közölté állt a koporsó a maga fekete csendjével, szomorú némaságával. És újabb és újabb zengésre nyíltak a szájak. A pap keresztbe!ont karjára csavarta a palást fekete szárnyát, széles nmedéből pórázon szállt az ének; a férfiak vastag nyaka harsogtatta iái tempós ritmust; buzgó asz- szonyszájaík uj és uj párafelhőt löktek ki magúikból; mindenki énekelt és mindenki megmelegedett ebben az igyekezetben. Borgyus Mari pedig, mikor Juil roskadozó anyját a hamar kihozott székre ültette, a koporsóra borult s a harsonás éneken túl is hangzottak a menyecskét sirató mondatok: — Jaj, leíkőm Juliim! Ett hagyta minket! Jajiajajajaj! Étit haltad az uradat! Ett Írattad az anyádat! Ett hátiad a Józsikádat! — Jaj inekőöőm3 Nincs má neköm Juliim! Nem lesz má többet Julim! —• zokogott az anyja fölüvöltő görcsös jajszóval — Jaj, leiköm Julim! Étit hattad a Mari nenédiet! Peeg mennyirán szerettelek tegöd! Mejen kedves vótá te neköm! — siratta Borgyus Mari. Juli anyja újabb zokogásban tört lei s vele együtt zokogott Bóbáné is. — Jajajajoaaj! Ja jajaaaj! — Nem hallod te má. hogy én értén sírok. Elvivöfct a foepéika! Jaj neköm, egyetlen ver ágszálam! Ki viseli gondját a gyerököd- nek? Ki tápláli ütet? Ki ápolt ütet? Jej ne- köm! — Jajajajaj! — Kedvesebb vótá te neköm a szömöm- ná is! Jobban szerettelek az onokámná is! Jaj, báosak engöm tennének he jött ed a fődbe. — Jaaiajajaj! Ja jajai neköm! Aztán elhallgatott a tömeg. Az ének eí- szünt. Mindenki tappogott a hidegben. Csak a koporsónál hallatszott szünet nélkül a zokogás. A pap levette süvegét s a férfiak hasonlóképp cselekedtek. Szép, bő hangon imádkozott, a Miatyánkot meg-meg állva mondta. És beszélt. Beszélt az anyáról, kit gyermeke mellől rabolt el a halál; beszélt a hü, dolgos feleségről, ki támasza és erőforrása volt férjének s többé nem teheti meleggé a pihentető otthont; beszélt a menyről, ki édes lánya lett. a napának s most letört őszi virágként; beszélt a lányról, ki védelmezte, ótta öreg anyját s most akaratlanul vérző sebet ütött azok szivén, kük annyira szerették. És olyan-olyan szépen beszélt erről a szerétéiről, hogy itt-ott sírva fakadt egy asszony, Borgyus Mari pedig közbeRészvénytőke 3,000.000 Ke. — Tartaléktőke 1,000.000 Ke, — Ísrazi?atö8á9r: Prága, Mariiansku íl. ez. Vezérképviselet: Bratislava, Stnrova ni. (V.uiohh tiábor-u.) 0. hz. Föiigynökségek: KoSieo Hlavna ul., Luéeuoe, Koraarno, Levice, Ipolake tíabi, MunkaCovo, Bcregnas, Rimavfika Sobota é« ezenkívül képviseletek Sioveasko és Pod- karpatfiku Edh összes nagyobb helységeiben, CMílii€iil3l€ liiMlé rí.. Prága 1073 a fontiére áltaüm Mitmlté lüciel sndapd cschsziováKiai riMH az elemi áHntokra vonathozöiag omurui'isua A társaság foglalkozik a következő üzl<jtága- zatokkal: tűz, jég, baleset, szavatosság (bozá- rólag autoszavatossiig és antórongálás), betörés, üvorrbiztosltás, szállituiány- és értékbizt.ositás, a leg.iutányosabb és legkedvezőbb feltételekkel. Minden helységben kerestetnek ügynökök vagy agilis üzletszerzők méltányos teltételek mellett. Jelentkezni a bra- tislavai vezérképviseletünknél lehet