Prágai Magyar Hirlap, 1923. január (2. évfolyam, 1-24 / 154-177. szám)
1923-01-28 / 22. (175.) szám
Vasárnap, Január 28. . VteÁMLÍkmfiJfinTáP — (Bécsi munkanélküliek óriási tűnte- \ tése.) Bécsi szerkesztőségünk jelenti telei a-; non: Ma délben óriási munkástüntetést ren-: deztek. Több tizezerfönyi munkás vett részt! a tüntető menetben, amely a parlament épülete elé vonult. Amerre a tömeg elhaladt, a kereskedők bezárták üzleteiket. A hatalmas tömeg vörös zászlók alatt, táblákkal vonult végig a forgalmasabb útvonalakon. A táblákon a következő feliratok voltak: ..Adjatok kenyeret!", „Le a nacionalista és monarchista háborús fogatokkal!", „Adjatok munkaalkalmat és kenyeret!" A tüntetés célja az, hogy a kormányt a munkanélküli segélyek felemelésére és a munkás törvény megváltoztatására bírja rá. Déli egy óráig rendzavarás nem történt. Újabb jelentés szerint a tüntetésben negyedmilliónál több ember vett részt. — (A kassai megyei levéltár kincse: a Csáky íralmája). Kassáról jelenti tudósitónk. hogy a megyei levéltárat ma elszállították Eperjesre. A levéltár iratait s a történelmi értékű okmányait egymás hegyébe-hátába hányva, nyitott társzekereken vitték el a levéltár épületéből. A szállításnak ez a bűnösen és lelketlenül könnyelmű módja megbotránkoztatta mindazokat, akik tanúi voltak. — (Rombolnak ai írek). Dublinből jelenti a Havas-ügynökség: Az ?r fölkelők Dublin és Dél- rrország között szétrombolták a telefonvonalakat. Számos vasúti vonalat is megrongáltak. — (Az osztrák kancellár Parisban,) Parisból jelentik: Seipel dr. osztrák kancellár és Grünberger dr. külügyminiszter ideérkezve meglátogatták az osztrák követséget- Az osztrák szakértők és a népszövetség szakértői között a tanácskozások megkezdődtek, — (Felemelik a csomagok díjszabását Németországra). A német birodalmi postaigazgatóság a cseh-szlovák köztársaságból, Magyarországból és Ausztriából küldött csomagok után 1923 február 1-től 25 centim pótdijat szed. A köztársaság postahivatalainak február 1-töl tehát a Németországba küldött csomagok utáni díjszabását eme 25 centimé ráfizetéssel magasabb az eddiginél. — (A lakásbérlőket védő törvény). A Prager Presse jelentése szerint a népjóléti minisztérium még nem foglalt állást a készülő lakásbérlőket védő törvénnyel szemben. Ezzel valamennyi erre vonatkozó újsághírt hivatalos helyről megcáfolnak, nevezetesen azt, hogy a kormány a bérlőtörvény dolgában már tárgyalást is folytat a parlamenti körökkel. Az erre vonatkozó eddigi konferenciák csak a magánbeszélgetések jellegével bírnak. Ebbe a kategóriába tartozik a tegnap Prágában tartott lakóvédő konferencia is, amely a következőket határozta el: az egy- és kétszobás lakások lakbérét ne változtassák meg. mert ezeknek a lakásoknak bérlői a gyengébb gazdasági rétegek közti! valók. A háromszobás lakásokat azonban 40 százalékkal fel fogják emelni és az ennél nagyobb lakásokat teljesen szabad forgalom tárgyává teszik. Hasonlóan megállapodás történt arra nézve is, hogy a kicsiny boltok béreit se emeljék fel, viszont a közén és nagyobb üzlethelyiségekre a bérlők védőtö^vénye nem fog kiterjeszkedni. — (A szlövenszkói német egyház szubvenciója.) Pozsonyból jelentik: A cseh evangélikus német egyház, amelynek középpontja Gablonz an dér Neiseban van, okot szolgáltatott arra, hogy ugyanennek'az egyháznak pozsonyi hitközsége, annak idején levált a szlovák evangélikus egyházról. De mert a gablonzi evangélikus egyház szabályzata elsősorban Csehországban kiterjed, a szlövenszkói evangélikus egyház nem tud-' ta a gablonzi egyházközséggel való egybe- j olvadását keresztülvinni, sem Önálló egy-; házközséget alakítaná, mivel ez a Szloven- szkőban érvényben lévő magyar törvények szerint nincsen megengedve. A pozsonyi evangélikus egyházközség elpsjárósága most elhatározta tehát, hogy Schiniedt szenátor vezetésével küldöttséget meneszt Prágába, bogi'’ illetékes helyen kisürgessék annak a szubvenciónak utólagos kifizetését, amelyet az egyházközségtől a szlövenszkói evangélikus egyháztól való elszakadása urán megvontak. Hasonló a helyzete a komáromi és tömöri evangélikus egyházközségeknek fs. —- (A község? választások). Á Národr.i Politika közli: A községi választásokat még csak az ősz. elején fogják megtartani. Annak oka az, hogy a négyévi határidőt, amelynek eltelte után a törvény értelmében meg kel! tartani az uj választásokat, nem mindenütt egyformán állapítják meg, úgy hogy azokban a községekben, amelyekben s választásokat nem felebbezték meg és a képviselőtestület nyomban megalakult, ez a határidő már julius elején lejár, viszont más községekben a községi képviselőtestület működési időszaka sokkal későbben ér véget. Minthogy to- váíbbá az uj választások a felebbezési eljárás ideje alatt, vagyis jmiius 15-től augusztus I5-ig nem tarthatók meg, a választásokat csak szeptemberben kezdhetik meg. — (A keresztényszocialista párt és az ui pozsonyi lap). Néhány szlövenszkói újságban az a hír látott napvilágot, hogy Pozsonyban rövidesen „Az Est" címmel uj lap jelenik meg, amely kontaktust tart a keresztényszociális párttal. A keresztényszociális párt erre vonatkozóan fölkért bennünket annak közlésére, hogy ezzel a lappal semminemű összeköttetésben nem áll, elleniben a lap mögött álló egyének vissza akarnak élni a párt nevével és ezzel kétes vállalatuk részére hangulatot akarnak kelteni. Ebből arra lehet következtetni, hogy a kormány újabb lapata- pitásáró! ván szó, — (A kivitel! csempészetet üldöző törvény megszüntetése). Mint a Cas jelenti, legközelebb tárgyalásra kerül egy törvényjavaslat, amellyel a szükségleti cikkek kiviteli csempészetének üldözésére vonatkozó 1920 március 18-án kelt törvényt megszüntetik. Ez a törvény az akkor uralkodó válság folytán a népellátás érdekében szükséges volt. A változott valutáris és ellátási viszonyok mellett már most a kivételes törvény jellegével bíró törvényt megszüntethetik. De fenn fognak - maradni még azok az előírások és kötelezettségek, amelyek az engedélyhez kötött áruk kiviteli engedélyei dolgában elő vannak írva, valamint mindazok a büntető rendelkezések is, melyek 20.000 koronáig terjedő pénzbüntetést, esetleg hat hónapig terjedő elzárást és az áru elkobzását írják elő az említett előírások áthágása esetén. (A Fővárosi Színház elleni merénylet ügye.) Budapesti t szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Fővárosi Színház ellen elkö-: vetett merénylet ügyében, mint ismeretes, a j vizsgálóbíró cs-upán három letartóztatottnak! további- vizsgálati fogságban való tartását javasolta. Ezek Hefner Gyula mérnök, Koz- mec Károly közgazdasági egyetemi hallgató és öalkó József rendőrdijnok. Eme végzés ellen az államiigyész fölfolyamodással élt úgy hogy :az elfogultak további sorsáról a büntetőtörvényszék vádtanácsa fog dönteni. Abban az esetbei?, ha a vádtanács szintén <\ szabad! ábrahelye zés mellett döntene, az elfogott merénylőket nem bocsátják szabadon, hanem a rendőrségre kísérik őket, amely viszont ■mindanny'hrkat a zalaegerszegi internálótáborba szállítja. A vizsgálóbíró intézkedésére ma két kiskorú gyanúsítottat szabadon engedtek. — (Dohányt csempészett Cseb-Szfovákiába). Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Miskolcon ma letartóztatták Kálnásy Kornélia előkelő családból számlázó trafikosnőt ama gyanú alapján, hogy a Cseh-Szlovákiába történő do- hánycsempészést valószínűen ő intézte. A házkutatásnál nagyösszegfi cseh-szlovák pénzt foglaltak le nála. Amíg Miskolcon nagy dohányinség van, addig Cseh-Szlovákiában nagy mennyiségben árusítják a magyar dohányt. A rendőrség már több ízben letartóztatott csempésző asszonyokat. Az volt a feltevés, hogy ezek az asszonyok titkos konzorciumnak az ügynökei. A letartóztatott traíikosnő bizonyára egyik irányítója volt a csempészetnek. — (A román király varsói látogatása). Varsóból jelentük: Az itteni lapok közlései szerint a román király, akinek érkezését január végére várták, csak márciusban fog ellátogatni Varsóba. A lengyel sajtó a román király varsói utazásában tantijeiét látja annak a szívélyes viszonynak, mely a két barátságos viszonyban levő állam, Lengyelország és Románia közölt van. — (A hipnózis áldozata?) Egy máhrisch- ostraul lap a következő rejtélyes esetről ad hirt: Góliáth d-rl ügyvéd irodájában tegnap a vitkovi- tzl kórház K. B. nevű ápolónője megjelent és arra kérte az ügyvédet, hogy vállalja el védelmét egy bűnügyben. Azt adta elő, hogy egy ember hipnotizálta őt és ebben az állapotban erőszakot követett el rajta. Az ápolónő idő előtt elvesztette a magzatot és most magzatelhajtás miatt vád alá helyezték. Az ügyvéd erre a csábító neve után érdeklődött. Ebben a pillanatban az ápolónő hipnotikus álomba merült, ebben az állapotban kilépett az irodahelyiségből és néhány lépés után lezuhant a meredek lépcsőről. A rendőrségért és az orvosért telefonoztak és az asszonyt elszállították a kórházba, ahol sikerült őt magához téríteni. Ebben a pillanatban a szerencsétlen asz- szony ki akart, ugrani az ablakon, de az orvos ebben megakadályozta, A lépcsőről való lezuhanása közben csodálatosképpen meg nem sérült és most ismét teljesen egészségesen látja el hivatását. — (A tizenharmadik hónap.) New-Yorki lapok közlése szerint az ottani kereskedelmi kamara a naptár-revízió mellett foglalt állást. A naptár reformja szerint az év tizenhárom 38-nap- bó! ‘áll. A 365-ik nem számlálnák és a nulladik január dátummal jelölnék meg. A naptár reformjával talán legjobban örülnének az amerikai alkalmazottak. mert 13 havi fizetést kapnának. — (Az özvegység lobogója.) A párisi lapok a francia Kongó-vidéknek egy igen érdekes népszokásáról számolnak be. Ennek a vidéknek az egyik törzse különös módon szabályozta az asz- szonyok özvegységét. Az özvegység ideje a Kongó-vidéken a szelek járásától függ. A férj halála után az özvegy köteles egy hosszú rúdon függő lobogót a ház tetejére kitűzni. Addig, amíg a lobogó mozdulatlanul függ, nem szabad, hogy az özvegy megfeledkezzék elhunyt férjéről. De mihelyt a szél megmozgatja a lobogót, az özvegy nemcsak, hogy szabaddá válik, .de szinte köteles újból férjhezmenni. A kongóiak bontónja legalább így írja ezt elő. Az egész szélpróba azonban tárgytalanná válik, ha a férj elhalálozásának napja viharos volt. Ebben az esetben a gyászoló özvegynek nem is kell a lobogót kitűzni, minden további szertartás nélkül, nyomban uiból férjhez mehet. — (A hágai noikonferencia eredményei). A hágai nemzetközi nöikonferenciának egyik gyakorlati eredménye a különböző kormányokhoz küldendő delegáció, amelynek az lesz a feladata, hogy a kormányok érvényesítsék befolyásukat a népszövetségnél: az európai konfliktusok megoldása céljából összehívandó világkonferencia í ogyengetésc dolgában. Ennek a delegációnak tagjai: Addams Jane, a Szabadság és béke nemzetközi asszonyligájának elnöknője (Amerika) Marsban Katalin, a liga alelnöknője és Mélin Jcanne, a végrehajtóbizottság tagja. Az utóbbi arról a francia vidékről való, amelyet a háború elpusztított. Ennek ellenére Mélin asszony a Rajna-vi- dék megszállása ellen foglalt állást. A delegáció — miután a hollandiai kormánynál már eljárt — a skandináviai félsziget államainak kormányait felkereste és azután az angol és francia kormányoknál fog közbenjárni. — (Megszűnnek a kis biztosítók Magyarországon). Az utóbbi időben Magyarországon gom- bamódra szapordotak el a biztositó társulatok és amíg békében egész Magyarországon alig negyven bel- és külföldi intézet dolgozott, most a biztosítók száma megközelíti a százat. A Gazdasági Hirlap jelentése szerint a biztosítók állami felügyeletéről szóló törvény az uj alakulásoknak többé-kevésbé gátat emel, sőt a meglevő kis Intézeteket is válaszút elé állítja, mert a törvény megállapítja az alaptőkék minimumát, A kis részvénytőkékkel alakult biztosítók a törvény életbeléptetésével kénytelenek lesznek vagy fölszámolni, vagy pedig meglevő nagyobb intézetekkel fuzionálni. — (Az orvostudomány legyőzte a pestist). A „Matin" orvosi szakértője Írja, hogy a modern oltási eljárások segítségéve! a pestist, az emberiség legszörnyübb betegségét, # sikerült teljesen megszüntetni Franciaországban. Franciaországban ezt a borzasztó betegséget gyakran behordnzzák a kikötővárosokba s innen azután messzebb az ország belsejébe. Az 1922-ik esztendőben Franciaország területén már egyetlen esetben sem fordult elő. A pestis bacHtusát Yersin nevű bakteriológus fedezte fel és azóta pontosan megállapították a betegség összes tüneteit. Megállapították azt is, hogy a betegség okozóját leginkább a patkányok terjesztik és azokról ragad át többnyire közvetett utón az emberre. A járvány ellen Franciaország úgy védekezik, hogy a távoli keletről érkező csomagokat és árukat szigorúan megvizsgálják, hogy ezáltal a patkányok behur- coíását lehetetlenné tegyék Ha valaki a betegséget megkapja, a már régebben kipróbált oltási eljárással segítenek raita, A statisztika azt mu- ttja, hogy ez az oltási eljárás kitünően bevált cs a halálozások számát a minimálisra csökkentette 1920-ban 52 beteg közül, akiket a szérummal beoltottak, mindössze csak kettő halt meg pesti • ben. \ A Prágai Hajípr Hírlap karácsonyi nyereiténgpaigazati. A Prágai Magyar Hirlap karácsonykor azzal a körkérdéssel fordult olvasóihoz, hogy: * KI ismert Szlovetsszl&ót és RusMnszkóí? Minden vasárnap közölni fog egy képet Szlovenszó és Ruszinszkó városaiból s aki eltalálja, mely városnak mely épületét ábrázolja a kép, az kitölti a kép alatt levő szelvényt, összegyűjti őket és a pályázat lezárása után beküldi kiadóhivatalunk címére, Aki a leközölt képeknek legalább felét eltalálja, az pályázik a karácsonyi nyereményeinkre. melyek a következők: Első nyeremény: Földközi tengeri utazás 1923, augusztusában. Utazás Prágából 1923 augusztus 4-én kü- lönvonatfal Triesztbe. . Érkezés Triesztbe aug. 5-én éjjel. Két napi tartózkodás Triesztben. Utazás a „Wilson" ooeánjáróval Nápolyba. Három napi csodaszép tengeri ut után (mely Görögországot is érinti) megérkezés Nápolyba s két napi ott-fcartozkódás. A nápolyi nevezetességek és a Vezúv megtekintése. Nápoíyból utazás gyorsvonaton Rómába, két napi ott-tartózkodás. Onnan utazás Firenzébe, ügy napi firenzei tartózkodás után utazás Velencébe s onnan a do- berdói véres emlékű csatatérre. Doberdó- ból utazás Triesztbe s onnan egy napi pihenés után vjssza Prágába. Az ut 14 napig tart. A főnyeremény magában foglalja az összes útiköltségeket, a reggeli, ebed és vacsora költségeit s a szállodaköltségeket, a borravalót, beléptidilakat és a balesetelleni biztosítást. Második nyeremény: utazás a Ródeni-tohoz, a Rajna és Nekár vidékére, a VierwaldstStti tóhoz 1923. évi julius 1-től 9-ig. . A nyeremény magában foglalja az ösz- szes föntebb felsorolt költségeket. Megjegyezzük, hogy minden képünket neves szlövenszkói és ruszinszkói művészek készítették, akiknek nevét azonban nem tüntetjük föl a képeknél, mert ebből könnyen kombinálni lehetne arra, mely városból való a kép. , Mai, hatodik képünk ez: MitMtemáő szelvény: © Jt fiép .......................................... varosból colé I ................................................. épfitíeiet áöréíxofjáx. ^ J fŐeg/eJte tte: .............................................vxév ............................................................................... ta&ffkef tyt. Jt fe&Mxrtcbhi fiépef a febr. *~í sxám&an