Prágai Magyar Hirlap, 1922. december (1. évfolyam, 130-153. szám)

1922-12-24 / 149. szám

Vasárnap, december 24. ^/lÍGAlJUCWUfínMB_ 5 Támadások és sirnoiafái^k. A cseh fölfogás a szlovák néppártról. — Az optimizmusra nincsen okuk. Az amerikai szlovák liga uiabb emlékirata az autonómiáról. Prága, december 23. Az utóbbi napokban a politikusok érdek­lődése ismét a szlovák néppárt felé fordult és a prágai cseh sajtó, valamint a különböző nyelvű kormánylapok is különös figyelem­mel kísérik Hánka pártjának minden meg­mozdulását. Ez az érdeklődés két irányban mutatkozik. Az egyik oldalon élénken kom mentálják a néppárt állító!atw. közeledését a Sráimek-féle cseh katolikus néppárthoz, a másik o kló Ion pedig ngyar: ik.kor a legheve­sebben támadják a szlovák néppártot a zsol­nai kongresszus emlékirata, továbbá az amerikai szlovákok memoranduma és Tuka Béla szereplése miatt. A Cas tegnapi számában vérmes remé­nyektől eltelve ugyan még azt Írja, hogy a szlovák szeparatisták táborából kezdenek megszökni az emberek és hogy a szlovák néppárti képvise'ők körében kezdik belátni .,az eddigi negatív magatartás célszerűtlen, meddő és helytelen voltát4*. Benes lapja sze­rint ezt a hangulatot ki lehet érezni Wailó néppárti szenátor beszédéből is, aki — noha a néppárt cseheHemes szárnyához tartozott — azt hangoztatja, hogy az ő beszéde talán kormányellenes, de nem államellenes. A Cas szerint eddig a néppárt nem tartotta fontos­nak, hogy miiképpen vélekedik róla az ál­lam, sőt inkább á'lamellenes benyomást akart kelteni. Most azonban Walló beszéde áttöri a kinai falakat. Ha nyáron — írja a lap —- valamelyik szlovák néppárti politikus olyan hangon beszélt vo’na, mint Walló, ak­kor kiközösítették volna a Hbnka-féle egy­házból és Tuka átokkal sújtotta volna az il­letőt. Hogy a Oasnak nincsen oka arra, hogy túlságos optimizmussal vélekedjék a Walló- félie beszédről, ez kitűnik az alábbiakból: Egy beavatott szlovák szená­tortól arról értesülünk, hogy a kormány- sajtónak egyáltalában nincsen oka az op­timizmusra. A szlovák néppárt köreiben ugyanis az eddigi intranzlgens ellenzéki állásfoglalás a legkevésbé sem változott meg. A pártban élénk megütközést keltett az, hogy a cseh sajtó a köztársaság elnö­kének szóbeli válaszát, amelyet a zsolnai szerint idézi Ivánka Milánnak pozsonyi be­szédét, amely azzal vádolta meg Tukát, hogy a magyar kormány bízatni embere. Ugyancsak erősen fújja a kürtöt a Cas is, arnio.y azt véli, hogy ha a sz.ováik néppárt­ban gondolkodó politikusok volnának, nem engednék meg. hogy Tuka legyen a szó­szólójuk a belföldön és a külföldön. E lap szerint az autonomisda demogógia hullámai éppen abban a pillanatban kezdenek apadni, amikor a Tukia-féle rém az európai fórum előtt kezd rikácsolni és amikor Kompa ék­nek az autonómia jelszavával sikerült tűzbe hozni az amerikai szío-vákokát. Svehla lapja, a Veukov mai számában viszont az amerikai szlovákoknak ama me­morandumával foglalkozik, amely igen dí­szes kiállításban jutott a köztársasági elnök kezéhez. Azt irja a lap, hogy a pittsburgi egyezmény valamennyi pontját már teljesí­tették. Ez a határta'an merészség legjobban jellemzi a cseh sajtó felfogását a sz’ovák autonómia kérdéséről és fogalmat ad nekünk arról, hogy mennyire kell értékelni azokat a támadásokat, amelyeket a szlovák néppárt és a benne szereplő egyének ellen intéz. jasnaBsiBiiaBaEBassssaassssssBBBBH A prágai diákság Karácsonya. Prága, karácsony előtt. Jönnek mind lefelé a lépcsőn, aktatáskával a hónuk alatt és lelkűkben egy más nemzetnek a dalaival. Már messziről látni a mozgásukon, ruhájukon, ez orosz, ukrán, cseh. szlovák, bolgár, román, magyar; mind egyleté sietnek: a Sui­dentsky domovba. És ez az egyirányú törekvé­sük, bármennyire is külsőségesnek látszik, nem az. Mindenki ugyanazért jön: egy kis melegsé­gért, szeretetért, otthonért. Mert erre mindenki­nek egyformán szüksége van, bármilyen földben gyökerezik és bárhogy is hangzik a szó ajkairól. Tízezer diák él Prágában , akiknek legnagyobb része itt idegenben van. Ezeknek kel! a munkájá­hoz, az életük egyensuiybantartásához, hogy le­gyen egy olyan hely, amit magukénak éreznek, olyan falak, amelyek jó’esőcn sorakoznak egymás mellé és emberek, kik közül testvért válassza­nak. Nem baj, hogy ilyen sokan nem is tudják, hogy ez az, amiért sietnek s amiért mindennap elmennek a Studentskybe. Ez az egyesület, amelynek nemzetiséire, val­lásra és politikai L'liogásrj való te inut nélkül minden diák tagja lehet, az Europc n Student Relief cs az YMCA cseh, or. sz, ukrán, német al­osztályainak vezetése alatt áll. A vezetőség nagy része a diákság delegáltjaiból kerül ki, akik ma­guk is diákok és akiknek éppen úgy eminens lét­feltétele az otthon, mint társaiknak. Az Earopean Studcnt Rcl.ef gondoskod k négyszáz diák ingyenes vagy félingycncs ebéd- vacsorajáról s a diákság közszügscgleti ci keit szerzi be és ad a el a napi á. a na! harminc szá­zalékkal olcsóbban. A német és ukrán YMCA a diákság szociális ügyeivel f glal ozik s igyekszik megélhetési lehetőségekről, olcsóbb könyvesről stb. gondoskodni. A cseh YMCA kereten belül egyes csoportok etikai és filozófiai előadásokat tartanak, mig az összdiákságnak együttes zene­kara van. Most nagy készülődés van a Stiidentskj ben. Az átépítés és megnagyk bbitás munkája, mely­hez az amerikaiak 7UO.OOJ koronát adtak, még nincs befejezve. Természetesen azért már ra­gyogóan fehérek a falak, jól temperált a légkör s szép kék íüggönyösek az ablakok. Ebbcn-abban a teremben is hJIaíszi.c egy-egy kalapácsütés, —- készülnek a diákok karácsonyára. Mert na­gyon sokan maradtak itt azok, akik nagyon nagy távolságra laknak és azok, akik egyá talán nem mehetnek haza. És Krepinska Emília kisasszony, az igazgató és Michalek kolléga, nem kímélik ide­jüket és erejüket, hogy szép karácsonyt vará­zsoljanak a diákságnak. Masaryk elnök 100.000 koronát adott az össz- diákság karácsonyára, ebből a Studentsky Do- movra 3000 korona jutott. Ezt az összeget a sze­gény diákok közt fogják kiosztani. December 24-én, félhat órakor ünnepi vacso­ra lesz, melyen levest, halat, kompótot, teát, cu­korsüteményt, sőt a szokásos ünnepi kalácsoi se felejtik el. Az oroszok és ukránok a Gregor'ánus naptár szerint január 6-án tartanák karácsonyukat, már az ünnepi vacsora miisora is megvan, búza méz­zel és mákkal és a plrogi se hiányozna, de az ünnepséget együttesen kellene meg a'tani. És, ámbár különben igen jól megférnek ebéd-vacso­rán, az ünnepet nem akarják együtt eltölt, ni s ha az oroszok megjelennek, az ukránok távol kí­vánnak maradni. Álmodni akarnak mind a kett. n az ünnepen és az álmaik már régen nem férnek meg közös mezőn. Az étteremben és a női foyerban mennyeze­tig érő hatalmas karácsonyfa lesz, szimbóluma­ként az emberek egybefcgózott szeretetének; — és dalolni, zenélni fognak azon az es‘én, — mi­kor elmúlnak a vágyak s közös csillogással köze! jutnak egymáshoz a lelkek — otthon lesznek. g—zl­líongresszus memorandumának átnyujtása alkalmából adott, a sajtónak még aznap módjában volt közölnie, noha az államfő úgy nyilatkozott, hogy válaszának hiteles szövegét írásba fogja foglalni. Az elnöki fogadtatás után ötször kobozták el a Slo- vákot, ami egyfelől azt bizonyltja, hogy a párt sajtója nem hagyott föl a kormány leg­élesebb bírálatával, sem pedig a kormány nem kíméli a néppárti sajtót. Walló szená­tor legutóbbi enyhébb hangon tartott be­széde talán arra vezetendő vissza, hogy a pártban az a fölfogás erősödött meg, hogy a parlamenti beszédek hangja mérsékel­tebb legyen. A kormány prágai németnyelvű lapja, a Prager Presse is érzi ezt, amidőn úgy ir, hogy azok a hírek, amelyek Hiinkának a cseh néppártba való visszatéréséről regél­nek, csak részben felelnek meg a valóság­nak. A Prager Presse is beismeri, hogy ha a két párt között esetleg folytak is tanácsko­zások. ezeknek nem szabad más jelentőséget tulajdonítani, mint a nemzetgyűlési pártok napirendjén állandóan szerep’ő egyéb párt­közi tanácskozásoknak. A Prager Pressé­nek ez a beismerése lerontja azoknak *» megjegyzéseknek a jelentőségét is, amelye­ket nemrégiben a Slovensky Dennik cimü pozsonyi kormánylap fűzött a Slováknak „alfa44 jelzéssel aláirt egy cikkéhez. A S’o- vensky Dennik azt irta. hogy Vrabecz után egy Klicsura nevű egyen is ui sz'ovák kato­likus pártot akier alapítani és az „aifa44 jeh'ge mögött Hlinka András toPát vélte fölfedezm A szlovák néppárt elleni támadások — mint említettük — állandóan napTendcn vannak. A Prager Presse mai számában szó ncgkcztMOíf a meíipr Remzdggeits harteonui szünete Prága, december 23. A magyar nemzetgyűlés tegnap kezdte meg karácsonyi szünetét, amely január 8-ig fog tartani. Az utolsó ülés sem múlt el viha­rok nélkül. Az egyiknek Propper Sándor szociáldemokrata képviselő volt az előidé­zője. A másik akkor tört ki, amikor az elnök kegyeletes szavakkal emlékezett meg Petőfi Sándor születésének százéves évfordulójá­ról. A radikális oldalon akadt egy ünnep­rontó, aki a pártpolitika csóváját dobta az ünneplő Házba. Mivel a Ház a karácsonyi szünetet meg­kezdte anélkül, hogy az indemnitást letár­gyalta volna, január 1-én beáll az ex-lex, amely persze ma nem az a mumus, mint tizenöt-tizenhat évvel ezelőtt. Már most is mindenki érdeklődéssel várja Bethlen István miniszterelnök újévi beszédét, amelyben po­litikájának részletes programját fogja kifej­teni. Propper demagógiája Budapest, december 23. (Budapesti szer­kesztőségünk telcfonjclentése.) A nemzet- gyűlés tegnap esti folytatólagos ülésén nagy vihar támadt Pro/pper Sándor szociálde­mokrata beszéde körül. Propper Sándor: Tiltakozik Karafiáth Jenő egységes párti képviselő ama kijelen­tése ellen, hogy a szociáldemokraták nem jöhetnek fölemelt fővel a nemzetgyűlésbe és hogy nincs joguk Garamit éljenezni. Kije­lenti, hogy Garaminak azért kellett az orszá­got elhagynia, mert éietvcszedelemben for­gott. Miért forgott veszedelemben Sz mias Gusztáv, Pikler Emi! és Somogyi Béla élete? Mi van Somogyi gyilkosaival? Hodry Lőrinc: Keresse őket. Propper Sándor: Tudom, kik voltak. (Óriási zaj a Ház minden oldalán.) Hébelf: A parlamenti bizottság majd megmondja. Huszár elnök: Ha a képviselő ur tud a gyilkosokról, akiket meg nem büntettek, ezt nem mondhatja el a parlamentben anélkül, hogy innen egyenesen az ügyészséghez ne kerüljön. Propper: Megdöbbenünk a kommuniz­mus áldozatainak nagy számán, de sokaljuk az ellenforradalom áldozatait is és Somogyi, Bacsó és sfzámos ártatlan munkás legyilkolá- sát. (óriási zaj, fölkiáltások jobbról: Hazu­dik! Rendre!) Az elnök: ön azt mondia, ezrével gyil­kolták le a munkásokat. Fölszólítom, bizo­nyítsa be. Ha ezt nem tudja megtenni, meg­vonom a szót. (Élénk helyeslés jobbról, zaj balról.) Propper: Ez köztudomású dolog, Ru­pert is említette. (Állandó zaj, a kormány- pártiak fölugrálnak helyükről.) Az elnök: A képviselő ur olyan állítást kockáztatott meg, amely, ha valónak bizo­nyulna, alkalmas volna arra. hogy az orszá­got az egész világ előtt a legsötétebb szí­nekben mutassa meg. Tessék megmondani, hogy hol gyilkolták meg ezeket a munká­sokat. Propper: Mihelyt az adatok együtt lesz­nek, közölni fogom őket. Az elnök: Képviselő urtó! megvonom a szót. (Nagy taps.) Nekem, mint elnöknek fél- fékenyen kell őrködnöm a nemzet becsülete fölött. (Nagy taps.) Olyan állítás, amelyről mindenki tudia. hogy nem felel meg a való­ságnak. csak arra jó. hogy ennek a szegény, nyomorult országnak újabb ezer és ezer el­lenséget szerezzen. Kuna P. András: Ki kell dobni. Az e’nök: Kuna képviselő urat ezért a kijelentésért rendreutasitom. Airr'g én itt ülök. addig senkit sem lehet kidobni. Dénes István liberális ellenzéki: A Ház föloszlatását sürgeti, mert nem felel meg a nemzet akaratának. Petőfi emlékezete K'.ebelsberg Kuno kultuszminiszter: Tör vényjavaslatot nyújt be Petőfi emlékének megörökítéséről. Szciíovszky Béla: Száz évvel ezelőtt, az uj esztendő első órájában egy kiskőrösi szerény hajlékban kipattant az isteni szikra, amel ycsakhainar meteorszerücn tüneményes pályafutásában beragyogta a magyar égbol­tot és letünte után is egyre növekvő fényt áraszt az egész világra. Petőfi emlékében nemcsak mi ünnepeljük nemzeti géniuszunk egyik legragyogóbb megnyilatkozását, de az emberiség kivételes szellemeit megillető nagy hódolat fölkelti az cgyéttérzést a mű­veli külföld olyan országaiban is, amelyek­ből az utóbbi időkben csak a háborús men­talitásból kibontakozni nem tudó győztes ha­talom szava hangzott felénk. Cserty József független kisgazda: Éljen Petőfi szelleme! Éljen a népköztársaság! Nagy zaj támadt. A jobboldalról Cserty- ne ka mentelmi bizottsághoz való utasítását követelték. A szociáldemokraták is állandóan közbekiáltottak. Az elnök: Petőfi szellemét azért idéztem a nemzetgyűlés színe elé, hogv egységet si- keriil'ön teremtenünk az országban. Nagvon sajnálom, hogy amikor ilyen irányban fára­doztam, egy képviselő a népköztársaságot éltette ebben a teremben mikor Magyaror­szágnak királysága van. A közbeszóló kép­viselő urat ezért rendreutasitom. Kellemes ünnepeket kívánok a Háznak és az ülést be­zárom. Pertörlés a leTÜimisfák bunp&ráJben Budapest, december 23. (Budapesti szer­kesztőségünk tel3ronje!cntése.) Ma az a hír ter­jedt el, hogy ama politikusok bünper.Vccn, akik a királypuccsbart résztveítek, a kormányzó el­rendelj a pertörlést. Ezt a hirt edd'g sem meg­erősítették, sem meg nem cáfolták.- A devizakereskedelem megbénítása. A devizakereskedelemre vonatkozó uj in­tézkedések, melyek nagyon szigornak, a de­vizakereskedelmet teljesen megbénították. Már a tőzsde pénteki forgalmában érezhető hiány mutatkozott márkában és osztrák ko­ronában. A devLzarendelet pontos betartása mellett olyan összegek, melyek a 2000 már­kát (10 cs. kor.) mégha adják, csak a Bank- hivatal engedélyével adhatók le s igy az egyes bankcégek ennek megfelelően a 'kö­zönséget a Bank hivatalhoz utasítják. Meg­van tiltva a nagyér tékái valutáknak kisérté- kü valutáért való eladása (pld. svájci fran­kot lengyel márkáért), továbbá nagy, vagy kisértékü devizáiknak cseh korona edenébén való eladása. A mostani rendeletek olyan szigorúak, hogy az 1921 novemberéből való­kat, tehát abbóll az időből, mikor a korona 6 centimes alatt állott, szigorúságban még felülmúlják. A belföldi spekuláció érmék foly­tán lehetetlenné van téve. Csak az a kérdés, hogy ez a helyzet milyen soká tarthatja ma­gát. Gyengébb értékű valutákban, különö­sen márkában a tapasztalatok szerint a ha­tárvidéken nagy zugkereskedelem fejlődött, amelynél a belföldi márkavásárlót egy je­lentékeny ázsióval kopasszák meg. Hogy az ügyes tőzsdéken a megszorító intézkedése­ket hogy veszik fel, arról jobb nem beszélni. Minden jel arra mutat, hogy a legújabb óvó­intézkedésekkel összefüggően oly viszáis állapotok lesznek, hogy előbb-utóbb ismét könnyítésnek kell következnie. (Két szerkesztőséget összeromboiíak a fascisták.) Milánóból jelentik: Nápo'yban a fascisták két lap szerkesztőségét összerom­bolták. Az egyik lap a néppárt szolgálatában áll, a másik pedig Nitti politikáját követi. (Amnesztia Olaszországban.) Rómá­ból jelentik: A lapok közlése szerint a király amnesztiarendeletet irt alá. (Korányi elutazott Londonból.) Korá­nyi Frigyes báró, volt pénzügyminiszter, aki Szapáry László gróf londoni miagyar királyi követ közvetítésével mértékadó angol sze­mélyiségekkel tárgyalásokat folytatott a ma­gyar pénzügyi és jóvátételi problémákról, elutazott Londonból. A világ legelső márkája a REraiNGTON stf€5Mdard Íródéi* különféle modellekben teljesen szabadon látható Írással. Különlegesség: Számoló írógépei* Csch-Szlovák Központ: PRAHA !. CELETNÁ 35- - TELEFON 2S7I Fiókok Pilsen. Reíehenberg. Brünn-Herreugasse 12 14. 1 liffiSK BilililS RII) f í Prága 11, SmecKy 22. | Elsőrangú konyha. Legjobb sörök 2 f és elsőrangú borok. — Komplett 3* k ebédek már 7*őO Ke-ért. £ 15 berletjogy !GO Kő. § ?, PEifclftcsir ffessremc yentlégtGs, | 5 a Goldeiies Krenzel volt íőiniioera 2

Next

/
Thumbnails
Contents