Prágai Magyar Hirlap, 1922. október (1. évfolyam, 100-118. szám)
1922-10-01 / 100. szám
6 Valkó magyar keresk. miniszter a jóvátételről és a magyar—csehszlovák tárgyalásokról. A Prágai Magyar Hírlap budapesti tudósítójától. Budapest, szeptember 30. Valkó miniszter a Prágai Magyar Hírlap budapesti tudósítójának párisi útjáról az alábbiakban nyilatkozott: — Az állatszolgáltatás kérdésén kívül még egy fontos ügyet akarunk Párisban elintézni. Hosszú idő óta végre tárgyalás alá vette a jóvátételi bizottság a magyar állam igényeit az elcsatolt területeken lévő nemzeti javak iránt s ezzel kapcsolatban e javak után megítélendő kárpótlási összeget, amelyet a jóvátételi bizottság a magyar jóvátétel számlájára fog elkönyvelni. Természetesen résen kell lenni, hogy itt az állam érdekei sérelmet ne szenvedjenek. Egyes külföldi lapoknak az a híre, hogy a bizottság ez ügyben már döntött volna, nem felel meg a valóságnak, mert a bizottságnak még nem volt alkalma e kérdéssel foglalkozni-A cseh-szlovák—magyar gazdasági tárgyalások időpontjának elhalasztásáról szóló hírekre vonatkozóan a kereskedelmi miniszter kijelentette, hogy elutazásáig nem kapott semmiféle értesítést arról, hogy a cseh-szlovák kormány ebben az irányban lépéseket tett volna a magyar kormánynál. Meg van győződve arról, hogy a cseh-szlovák gazdasági helyzet siettetni fogja a tárgyalások menetét és hogy még az ősz folyamán letárgyalják azt az anyagot, amelyet mindkét ország illetékes minisztériumai előkészítettek. Póka-Pivny Béla a budapesti népszövetségi liga kongresszusáról. Budapest, szeptember 30. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Október 20-án kezdődik meg a népszövetségi ligák kongresszusa Budapesten, amelyre nagyban folynak az előkészületek. Fölkerestük Póka-Pivny Béla miniszteri tanácsost, a Magyar Külügyi Társaság főtitkárát s kérdést intéztük hozzá a kongresszus céljáról és várható eredményéről. Póka-Pivny Béla miniszteri tanácsos kérdésünkre a következőket válaszolta: — A főtanács budapesti ülésszakának célja, hogy megszabja az Unió működésének irányát és programját. A kongresszus elé számos javaslat kerül, úgy hogy lesz elég teendője a kongresszusnak. Mi a magunk részéről főleg azon leszünk, hogy nemzetközi szempontból a gazdasági állapotokat világítsuk meg. Különösen a keleteurópai viszonylatot akarjuk megvilágítani oly mértékben, mint azt a kisebbségi jogok érdekében tettük a tavalyi bécsi főtanács ülésén, ahol a kisebbségi kérdéssel legelőször foglalkoztak komolyan. Napirenden marad az osztrákok kérésére a kisebbségi kérdés is, amelyhez egyébként igen változatos anyaggal készülünk el. A kongreszszus napirendjét rendkívül színessé teszi számos egyéb kérdés is.-r- Magyarországon nem nyomják el a kisebbségeket. Budapesti tudósítónk jelenti: Bethlv/j István gróf miniszterelnök a Düsseldorfé^ Nachrichten tudósítója előtt nyilatkozott a magyarországi németség helyzetéről. A miniszterelnök kijelentette, hogy a német közvélemény nincsen teljesen tisztában a magyar viszonyokkal és Németországban az a felfogás uralkodik, hogy a magyar állam, mint önálló állam, nem akar létezni s hogy minden törekvése arra irányul, hogy ismét egyesüljön Ausztriával. Ezek a híresztelések — mondotta Bethlen — a külföldön működő sötét erők aknamunkájának az eredményei. Olyan hírek is vannak német körökben forgalomban, hogy Magyarországon a németeket elnyomják. Ezek a hírek teljesen légből kapottak. A kormány a feloszlatott nemzetiségi minisztérium helyébe állandó kormánybiztosságot szervezett, amely folytonos kapcsolatban áll az ország német lakosságával. Magyarországon sem faji, sem nemzetiségi, sem pedig vallási megkülönböztetés nincsen. — Jugoszláv képviselők prágai látogatása-' Belgrádból jelentik: A Skuptsina elnöksége ma tárgyalja a cseh-szlovák képviselők ama meghívását, mely a jugoszláv képviselőket az október 28-i nemzeti ünnepre Prágába hívja. — ^Püspöki konferencia Prágában. Október 17-én és 18-án a cseh-szlovák köztársaság összes püspökei Prágában konferenciára gyűlnek össze, amelyen főképpen aktuális egyházpolitikai kérdésekkel foglalkoznak. % Farkasszemet nti az angol és a török. Forradalmi állapotok Görögországban. Prága, szeptember 30. Az angol kormány tegnap ismét két óráig tartó minisztertanácsot tartott, amelyen a hadsereg, a flotta, valamint a légi osztagok parancsnokai is részt vettek. Hivatalos közlések szerint az angol kormány változatlanul ragaszkodik ahhoz, hogy a jelenlegi körülmények között a török csapatoknak a. tengerszorosokon át nem szabad Európába vonulniok. Ennek a határozatnak igen nagy jelen: tősége van, tekintettel arra a Konstantinápolyból érkezett tegnapi jelentésre, amely szerint a törököknek megengedik a tengerszorosokon keresztül a Tráciába való levonulást, ama feltétel alatt, hogy a semleges zónáról visszavonulnak. További jelentések arról adnak hirt, hogy Csatlakot mindenesetre védeni fogják. Az angol és török csapatok között egyelőre egyetlen puskalövés sem történt- Hangsúlyozzák. h”gy Anglia legfőbb politikai célja e pillanatban az, hogy a török hadsereget a háború befejez tóig Európától távoltartsák. A csapaterősitések tovább folynak. Kér zászlóalj tegnap délután elindult a veszélyeztetett területek felé. Több tengeralattjáró és torpedóromboló a Dardanellákhoz indult, A Times jelentése szerint Harrington tábornok a török haderőket tegnap ultimátumszerűén szólította fel a semleges zóna kiürítésére. A minisztertanács a tábornoknak táv-, iratot küldött, amelyben teljes támogatásáról biztosítja. Az angol lapok szerint a helyzet igen feszült-Megalakult az uj görög kormány. Athén, szeptember 30. Az uj kormány megalakult és esküt tett. Zaijmis lett a miniszterelnök, Politis a külügyminiszter. A Venizelos-párti lapok jelentése szerint a párt az uj kormányban való részvételt elutasította. Terjed a görög forradalom. Athén, szeptember 30. (Havas.) Az Epirusban és Tráciában levő csapatok csatlakoztak a forradalmárokhoz. Folynak a hadműveletek. Angora, szeptember 30. (Havas.) Hivatalos jelentés szerint e hónap 28-án Mytiléue szigetnél a görög hajókat repülőgépek bombázták. A kemalisták Aivadjikot is megszállták, amely a semleges zóna legszélsőbb nyugati határán fekszik. Nyugatkisázsia katonai megszállását befejezték. Jugoszlávia és a Sr.avjet követelése. Blegrád, szeptember 29. A minisztertanács holnap fontos külpolitikai kérdésekkel fog foglalkozni. A sajtót erősen foglalkoztatja Szovjet-Oroszországnak ama jegyzéke, mely Oroszország részére helyet kér a keleti konferencián. Protic volt miniszterelnök lapjában Oroszország kívánságát jogosnak tartja, de a török szu-verénitásra és a tengerszorosokra vonatkozó követeléseket nem tartja teljesithetőknek. Cáfolják a Mgár mozgósítást. Récs, szeptember 30- (Saját tudósítónktól.) Az itteni bolgár követség megcáfolja a jugoszláv lapoknak azt a hírét, amely szerint Bulgária mozgósít. Eddig egyetlen korosztályt sem hívtak be. A kisantant és a keleti bonyodalom. Becs, szeptember 30. (Saját tudósitóni-ctól.) Beavatott kisantant körökből nyert értesülések szerint a belgrádi kormány a fegyveres beavatkozásra "onafkozólag eddig cgv hatalomnak sem tett kötelező Ígéretet és az ily irányú angol tapogatózásra is kitérően válaszolt. Jugoszlávia kézzelfogható jelentős előnyök nélkül háborús kalandra nem hajlandó. Mindaddig, amíg Bulgária esetleges terjeszkcdéséréről nincs szó, Trácia kérdése érdekeit egyelőre nem érinti. Bukarestben némi aggodalommal nézik ugyan az eseményeket, miután szintén Bulgária megerősödésétől tartanak, de a beavatkozásra okot itt sem látnak. A kisantant államai az utóbbi napokban élénk jegyzék váltásban állottak egymással, amelynek eredményeként oly felfogás alakult ki, hogy a sévresi béke revízióját a mielőbb egybehívandó konferenciára bízzák, amelyen a kisantant kívánságait diplomáciai utón is érvényesíthetni fogja. Az Athénben uralkodó Örömmámor csak látszólagos, miután az egész országban nagy a bizonytalanság s a tulajdonképpeni hatalom ura a tisztek tizenkéttagu bizottsága. Londoni cáfolat. London, szeptember 30. (Reuter.) Az a hír, hogy Csanakban angol csapatokat összpontosítottak, nem felel meg a valóságnak. Azt a hirt is cáfolják, hogy Kemal pasához ultimátumszerű jegyzéket intéztek volna. Venizelos Párisban. Paris, szeptember 29. Havas-jelentés megerősíti azt a hirt, hogy Venizelos Párisba érkezett. Venizelos táviratot kapott a forradalmi bizottságtól, melyben a forradalmárok bizalmukról biztosítják és segítő közreműködését kérik. Jugoszlávia a béke őre (?) Beigrád, szeptember 30. A kormány lapja a Samosprava a kormány eddigi politikájának folytatása mellett foglal állást. Megállapítja a lap, hogy Jugoszláviának a keleti béke érdekében kell közreműködnie. Ma. háborút követelni a lehetetlenséggel határos. A háború olyan kaland lenne, amely mindent kockára tesz. Azelőtt tudatosan hazardőrök voltunk — írja a lap — ma konzervatívaknak keli lennünk. Európában olyan a helyzet, hogy huszonnégy óra alatt véres csatatér lehet Európából. Csak érdekeink védelméért keveredhetünk bábomba, de ezek az érdekek ma nincsenek veszélyeztetve. Protic volt miniszterelnök a Radicalban kijelenti, hogy az uj keleti konferencián biztosítani kell Jugoszlávia számára az égéi, jóni és adriai tengerhez vezető utat. Salonikit nemzetközivé keli tenni. Csapaterősitések Máltában. Maíta, szeptember 30. (Reiter.) Máltába újabb csapatok érkeztek. A Csanaki tengeri haderőt tíz torpedózuzóval és két cirkálóval megerősítették. Az angol lapok idegessége. London, szeptember 30. (Havas.) A Daily Telegraph arról ir. hogy az esetben, ha az ellenségeskedések megkezdődnek, egybe fogják hívni az angol parlamentet. A Daily Mail konstantinápolyi jelentése szerint Kemal hajlandó csapatait visszavonni az esetben, ha az angol csapatokat visszahívják. Harrington tábornok elrendelte Gallipolinak a polgári lakosság által való kiürítését. A Daily Express szerint Törökországgal a háború közvetlen küszöbön áll A Daily Telegraph előtt Lloyd George titkára nyilatkozatot tett. melyben az angol álláspontot ezekben körvonalozta: a törököknek vissza kell vonulniok, nem csupán az előnyomulást beszüntetni. A lap úgy tudja, hogy Kemal rövid lejáratú ultimátumot fog kapni. A független munkáspárt manifesztumot tett közzé, amelyben tiltakozik a kormány keleti politikája ellen. Utal arra, hogy a kormány politikája a keleti petroleumforrások kizsákmányolására irányul. Követeli a- parlament azonnali összehívását. Venizelos Londonba utazott. Paris, szeptember 30. (Havas.) A lapok jelentése szerint VenizeSos Curzon lorddal Londonba utazott és hétfőn tér vissza. Azután Rómába készül. Venizelos arra törekszik, hogy Görögországot ismét bekapcsolja az antantérdekekbe. Összehívják az angol parlamentet? London, szeptember 30. (Saját tífclósitónktól.) Parlamenti körökben híre jár, hogy Lloyd George a parlamentet összehívja. A minisztereket Londonba hívták. Ma reggel a kabinet ismét ülést tartott. A törökök befejezték a semleges zóna megszállását. Berlin, szeptember 30. (Saját tudósítónktól.) 'A Berliner Tageblattnak jelentik Párisból: Konstantinápolyi híradás szerint a törökök a Dardanellák déli partján lévő semleges zóna megszállását befejezték. Az Intransigeant csodának tartja azt, hogy a mai feszültség mellett még nem következett be a katasztrófa. Elismeréssel szól a francia kormány politikájáról, amely idejekorán visszavonta Csa.na'.ból a francia „ oatokat. Bolsevik! zavargástól tartanak Athénben ? Paris, szeptember 30. (Sa ját tudósi tónktól.) Athénben a helyzet rendkívül bizonytalan. Katonai körökben bolseviki zavargások-Vasárnap, október I. tói félnek. Venizelos Párisban mindent elkövetett, hogy a francia minisztertanácsot a görög politika számára megnyerje, de a francia kormány nem hajlandó a görögöknek segítséget nyújtani. Venizelos kísérleteinek •eredménytelensége Görögországban nagy csalódást váltott ki. megint, Diana, gyönyörű karcsú asszonyom. S én, aki mindig féltein ettől a fájdalmas évszaktól, mely évről-évre az élve eltemetkezés gyötrelmeivel látogatott meg, — most különösen remegek előtte. Végzetem ez, hogy éppen ősszel kellett elszakadnom Tőled s éppen ilyen ősszel, mint ez, mely szomorú ablakom előtt sóhajt. Emlékemben egynéhány ősz él; a legutolsó is. Akkor aranybiboros pompával búcsúzott a temetkező föld a nj'ártól. Csillogó drágaságokat dobált szét a barna rögökre, tűzpiros, meg napsugár-szinbe öltözött fákat rajzolt a türkisz-kék égre. — Halálos ujjongás volt az a/ ősz, utoljára tobzódó mámora annak, aki holnap már nem tog tini. Az avarnak különös jó szaga volt; kicsit fanyar, kicsit njmgtalanitó; a fecskék sokáig cikázatk még a selyemfelhők alatt s a hegyoldalakban késői szüretek vig halihója visszhangzott. Azóta szürke minden. A hegyek zord sziklaizmait is alattomosan körülíonta a nyúlós szürkeség. Tehetetlenül várják most, mig jégöilincseft ver rájuk a tél Szürkék az utak, melyeken kínzó egyhangúsággal ömlő eső vize folydogál, szürke és hideg a föld, mintha az ember nyitott sírok szakadatlan során járna. Szürkék az utcák, szürke a jövő, — minden szürke, Diana, mert az életem napja voltál s leloptak az egemről! Nem bírok előrejutni a rut, szürke, nyúlós fonalaktól, az elátkozott erdő fáitól. Tépem, harapom, ntarékra fogam szaggatom őket s mindegyik feljaj-dul, amelyikhez hozzáérek s mind fáj. cs akkor érzem, hogy minden jajkiáltás az enyém, minden fájdalom nekem fáj. Talán . . . De ha itt volnál, bizonyosan gyönyörű volna minden, opálszin lenne a szürkeség, selyemíátyo! a köd, forró bársony a sötétség, mám ontana a dúdoló szél s édesen elhódítana az egyhangúan hulló esőcseppek nesze és pajkos örömmel lesném az első fagyot, hogy azon a reggelen prémes bundácskáha öltöztessem karcsú testedet, Diana! Emlékszel, ősz volt akkor is, mikor összerezzentél, amint egy fatörzs mögül hirtelen clédbukkantam? Ősz volt akkor is, amikor a mormoló hegyipatak mellett öledbe temettem megkínzott arcomat, mert nem bírtam a fájdalmammal. Akkor ért először az élet jeges szele: akkor tudtam, hogy elveszítelek. Akkor borították el szépséges szép szemeidet- a könnyek; feütíam, locsókoltam őket. De nem volt elég. Mellemre rejtetted forró arcodat s csak vállald remegésén éreztem, hogy fojt a hangtalan zokogás, Diana, édes, utolsó álmom . . . ősz volt akkor is, rideg, sötét, sir-nyirkos ősz, mikor kck-csövü könnyű fegyvereddel vadászni voltunk, — igazi Diana, karcsú, könnyű, szenvedélyes voltál, — s tréfásan reám fogtad a fegyvert. Amint odanéztem, a két. kis fekete, kerek nyilást láttam, a felvont kakast s ujiaidat .a ravaszon. Emlékszel? Mosolyogva tártam szét karjaimat, — soha nem mosolyogtam ily boldogan, — s leértelek: iőjj! S valami oly kimondhatatlan jót éreztem: a halál a Te kezedből! Hogy tudtál martalékul dobni az ősznek? Most itt bolyongok lélektelenül, megölve, összetörve, élőhalott réme sajátmagamnak. Csak az emlékeimben élek. Vagy azok ölnek meg éppen? Hiszen oly gyönyörűek, Diana. Meg fogok halni, Diana. Bár inkább Akteonod lennék s mint szarvas bolvonganék erdeidben, szép barna szemekkel követve lépteidet. De így meghalok; lassan, kínosan. S ha majd kékcsövü könnyű fegyvereddel a mély rengeteget látva, sárgult, fonnyadt falevelet .látsz utadon, megemlékezzél rólam s ne lépj reá. Ilyen sárgult, gyönyörű nyarat élt s az őszben halálru-hervadt falevél lett az én szivem is. Ott van a lábad előtt, Diana . . . Mario. — ,A ruszinszkói keresztényszocialista párt pártnapja. A ruszinszkói keresztényszocialis pártok központja Nagyszőlősön ma, október 1-én pártnapot rendez, melynek során Lelley Jenő dr., Jaibloniczky János dr. és Körmendy-Ékes Lajos dr- nemzetgyűlési képviselők is beszédeket mondanak. Rajtuk kívül előadókként szerepelnek: Spolarich János nagyszőllősi elnök, Resaíkó Jenő titkár, Poór Ferenc szakszervezeti titkár, Fleischmann Gyula dr. kassai főtitkár, Iiokky Károly ruszinszkói főtitkár és Ungváryné Hérosz Jolán, az ungvári női szakosztály alelnöknője. A pártnapot Nagy Károly dr., a ruszinszkói keresztényszociális pártok köpontjának ügyvezető elnöke nyitja meg és Kerekes István dr-, a ruszinszkói keresztényszociális párt politikai elnöke zárja be. A pártnappal kapcsolatban nagyszabású szüreti mulatság lesz. Uj nemzeti nacionalista lap. A cseh nemzeti szocialistáknak az a csoportja, mely Vrbenszky egészségügyi miniszter személye köré csoportosult s amely erősen kacsintgat a kommunisták felé, a Cas értesülése szerint külön hetüapot fog kiadni.