Prágai Magyar Hirlap, 1922. augusztus (1. évfolyam, 50-75. szám)

1922-08-15 / 62. szám

11 ir—— .....-t.-———a— M—ttaw—wnniym—i 3 Ked d, augusztus 15. A második mítímúm&lt prágai k®E!isr€ü£iá|a. Prága, augusztus 14. A második interna- cionálé elnöksége Henderson elnöklésé­vel ma folytatta tanácskozásait. A konferen ciának részletes jelentést tettek az egye 'európai államokban fennálló munkásmozgn! | makrói, továbbá tanácskoztak a szocialista munkásság világkongresszusának egybehivá- sáról is. Tekintettel arra, hogy Németország­ban valószinüleg elkövetkezik a két pártban ;szervezkedett szocialista munkásság egyesü­lése, elhatározták, hogy a második interna- cionálé október elejére kitűzött s Hamburg­ba egybehívott kongresszusát elhalasztják. Az elhalasztásnak az a célja, hogy a lon­doni, bécsi, és az amsterdami szakszerve­zeti internacionálé egybehivását világkon­gresszus formájában mielőbb lehetővé te­gyék. A konferencia elhatározta, hogy a kom­munista párttal egyáltalában nem tárgyal, minthogy a párt fellépésével kizárta magát a nemzetközi szociádemokráclábóL Ezenkívül egész sor határozatot fogadtak rel. így a nemzetközi szocialista iroda tiltako­zását is a moszkvai téletek ellen. A máso­dik határozat a londoni tanácskozásokkal [foglalkozik s megállapítja, hogy a burzsoázia [kormányai által létrehozott helyzet egyre kritikusabb s felszólítja a szocialista párto­kat, hogy ragaszkodjanak a frankfurti kon­ferencia határozataihoz. A konferencia külön [határozatban tiltakozott az Olaszországban [uralkodó fascista terror ellen s az olasz [munkásság harcát az egész nemzetközi pro­letariátus közös ügyének jelentette ki. A má- ,sodik Internackmálé biztosítja az olasz pro­letariátust teljes rokonszeiwéről s hangoz­tatja, hogy erőteljes támogatást fog nyújtani a fascista-reakciós erőszakoskodások letö­rése céljából. A Pécsi interparlamentáris konferencia elákésiOletel. A kis antant nem vesz részt Bécs, augusztus, M. (Saját tudósítónktól.) Augusztus 28-án ve­szi kezdetét Bécben az inerparlamentáris konferencia, melyre Európa összes államai 'bejelentették képviseletüket, Franciaország, Jugoszlávia és Cseh-Szlovákia kivételével. [Ez a körülmény arra enged következtetni, [hogy Franciaország és előretolt politikai csatárai: a kisantant nem kíván résztvenni ama komoly tanácskozásokon, melyeken az európai parlamentek kiválasztott egyénisé­gei veszik fontolóra az aktuális európai poli­tikai kérdéseket. A nagyjelentőségű konfe­rencia programja a kővetkező: 1!. Alapszabály módosítás. Előadó: Lafon­taine szenátor (Belgium). E kérdéshez a ma­gyar csoport javaslattal szól hozzá. Magyar részről hozzászól: Miklós Ödön főrendi­házi tag. 2. A kisebbségek joga. Előadó: Adelsward báró (Svédország). E kérdéshez is terjeszt javaslatot a magyar csoport. Magyar hozzá­szóló Lukács György volt miniszter, nemzet­gyűlési képviselő. 3. A washingtoni konferencia és ennek folytatása, különös tekintettel a világ gazda­sági újjászervezésére. Előadó: Burton sze­nátor (Egyesült Államok). Magyar hozzászóló még nincs kijelölve. 4. A fegyverkezés korlátozása. Előadó: Moutél képviselő (Franciaország). Magyar részről Berzeviczy Albert, a magyar inter­parlamentáris csoport elnöke szólal a kér­déshez. 5. Az egyetemes kötelező katonai szolgálat. Előadó: Munch v. dán honvédelmi miniszter. Javaslatot nem terjeszt be. Magyar hozzá­szóló még nincs kijelölve. 6. A külpolitika parlamenti ellenőrzése. Előadó: az osztrák csoport elnöke, Mataja képviselő. Magyar részről gróf Apponyi 'Albert lesz a hozzászóló. 7. Gazdasági és pénzügyi kérdések. E kér­dést egy bizottság dolgozta ki, javaslatait Kopenhágában egy bizottság álapitotta meg; előadója igy külön tanulmánnyal nem lesz. Magyar hozzászóló báró Szterényi József lesz. 8. A gyarmati mandátum és a Nemzetek Szövetsége. Előadója: van Kol volt holland szenátor. Magyar hozzászóló nincs. A résztvevők hiteles névsora még isme­retlen. Az amerikaiakat erős csoport fogja képviselni, vezetőjük Burton, aki jól ismeri a magyar ügyeknt. A japánok csak 5 tagot küldtek, uzgó csoportok lesznek a dán, nor­vég és svéd delegációk. raíg nincs megeggaes Londonban. Az ellentétek a szövetségesek közt még igen mélyek. Vasárnapi számunkban ismertettük a lon­doni konferencia szombat esti helyzetét, mely a kompromisszumos megoldás stádiumát tün­tette föl A rendelkezésünkre állott híradások nyomán latolgattuk azt, mit jelent Európára nézve a londoni konferencia kompromisszu­ma, de nem hagytuk említés nélkül azt a két­ségeskedésünket, hogy a szombat éjjel érkező hirek esetleg ismét fölborítják a helyzetet. Ké­telkedésünk megokolt volt, mert a félhivata­los Reuter-íigynőkség szombaton este 8 óra­kor oly értelmű jelentést adott ki, hogy a szakértők tanácskozásai a német bányák és erdők ellenőrzésének kérdésénél meg­akadtak s hogy a szakadék a szövetségesek között mélyebb, mint valaha is volt. fiirt adott a Reuter arról, hogy Franciaország 1922, Olaszország 1923 végéig, Anglia és Belgium még ennél is hosszabb időre akar moratóriumot adni Németországnak. Ugyancsak a szombat éjjeli órákban jött hir arról, hogy az angol kabinettanács ismét ülést tartott, amelyen a miniszterek Lloyd Georggal szolidaritást vállaltak- Érdekes híre a szombat éjszakának az is, hogy a kisantant két tagja: Románia és Jugoszlávia s ezen­kívül Portugálra is részvételt követelnek a maguk számára a szakértői tanácskozások­ban. Vasárnap reggelre igy fordult tehát a lon­doni konferencia szeszélyes kockája- A vasár­napi eseményekről szóló beszámolónkat ott kell kezdenünk, hogy a helyzet feszültsége egyelőre nem csökkent s a kibontakozásra, — hacsak utóbb nem győz az örök kompro­misszum szelleme — nincsen sok kilátás. az 1922, 1923 és 1924-re megadandó német moratóriumról közösen döntöttek volna. A három hatalom delegátusai megvitatták azo­kat a módozatokat, amelyeknek segítségével kikerülhetnének a zsákutcából, ahová a tár­gyalásokat az angol és francia delegátusok­nak a német erdőkre és bányákra vonatkozó nézeteltérése vezette- Egyelőre nem való­színű, hogy a francia vagy angol miniszter- elnök álláspontja e kérdésben megváltoznék- Másfelől azonban a három delegáció igen ked­vezően Ítéli meg egy nemzetközi jóvátételi kölcsön tárgyalásának lehetőségét. Párisban és Rómában azonban az a vélemény uralko­dik, hogy a jóvátételi kölcsön kérdését csu­pán a szövetségközi adósságok szabályozá­sával egyidőben lehet tárgyalni. Éppen ezért nincs kizárva, hogy a francia, belga és olasz delegátusok hozzájárulnak egy oly javaslat­hoz, amely szerint a jóvátételi kérdés szabá­lyozását körülbelül két hónappal elhalaszt*.- ! nák. Csak ezután döntenének a szövetsége­sek afelől, hogy Németország készpénzfize­tésére mily föltételek alatt adható meg a mo­ratórium. Újból pesszimista a konferencia hangulata. London, augusztus 14. A konferencia teljes ülését mindeddig nem hívták össze, azonban a három miniszterelnök délelőtt 11 órakor is­mét összeült. Hir szerint Lloyd George minden ere­jével rajta lesz, hogy a megegyezést létre­hozza, azonban a hangulat ismét nagyon pesszimisztikus s a konferencia megszakí­tásának lehetőségéről beszélnek. A pénzügyminiszter és a szakértők jelentése. A Havas-ügynökség egyik vasárnapi jelen­tése szerint a pénzügyminiszterek és szövet­séges szakértők jelentésében megállapíthatók a delegátusoknak az erdőkre és bányákra, valamint a moratóriumra vonatkozó nézet­eltérései. A három hatalom képviselői egyhan­gúan elutasították az angol javaslatnak azt a részét, amely nemzetközi kölcsön kibocsáíá- j sát javasolja (a kölcsönt a német kivitel 26 | százalékos dézsmája biztosítaná), anélkül azonban, hogy a szövetségközi adósságok kér­dését is szabályozná. Franciaország és Anglia nem tudták magukat rászánni arra, hogy el­fogadják a belga közvetítő javaslatot, amely megkerüli a szövetségközi adósságok szabá­lyozását. A nemzetközi kölcsön terve­Franciaország számára a legkedvezőbb megoldás a nemzetközi kölcsön lenne, — Jou- venal, Tardieu és más, a francia kormánnyal szoros érintkezésben álló publicisták gyak­ran fölvetik ezt a tervet, újabban azonban, talán a belgák nem nagyon szolidáris visel­kedése miatt, nem nézik már jó szemmel- Az Echo de Paris-ban P e r t i n a x azt mondja, hogy a szóbanforgó nemzetközi köl­csön nem lehet különösen nagy s legföljebb a belga prioritást, a megszállási költségeket stb. fedezhetné, anélkül, hogy Franciaországra ebből különös haszon hárulna- Az angol pénz­ügyi kancellár néhány elejtett szava még rosszabbra enged következtetni. Sir Róbert Horné állítólag kijelentette, hogy ha kedve szerint járhatna el, akkor a moratóriumot nem 2—3 évre, hanem 10 évre adná meg. A belgák módosító javas­latot adtak be, amely szerint a jóvátételi bizottság lehetőleg gyorsan nyilatkozzék az 1923—24. évre vonatkozó német mora­tóriumkérelemről. A jóvátételi bizottság a jóvátételek fizetési tervezetét a német fizetőképesség s a meg­adandó nemzetközi kölcsön figyelembevételé­vel fogja megállapítani. A Journal és a Matin külön tudósítói heves kifejezésekkel támadják Lloyd George eljárását, aki a szö­vetséges minisztereket Londonban hagyja, mig ő üdülni megy. P o i n c a r é, úgy látszik, mindenre el van j szánva. Erre mutat a Havas-ügynökségnek az j a hivatalos jellegű távirata, hogy Poincaré 1 miniszterelnök Duboisnak, a jóvátételi bízott- 5 ság francia képviselőjének utasításokat adoír arra az esetre, ha a szövetséges kormányok e hónap 15-ike előtt nem lennének abban a helyzetben, hogy Németországgal a morató­riumra vonatkozó határozatukat közöljék­Újból elnapolják a jóvátételi kérdés tárgyalását? Ha ez a lehetőség valósággá válnék, ak­kor az angol parlamentet nem fogják egybe­hívni, Lloyd George pedig kormánya nevé­ben hivatalos nyilatkozatot tenne közzé- Francia részről megcáfolják azokat a híre­ket, amelyek szerint Poincaré minden feltétel nélkül beleegyezik a moratórium megadá­sába- Egyidejűleg megerősítik, hogy Poincaré produktív zálogot fog követelni arra az esetre, ha csupán az augusztusi fizetési részletekre adnak moratóriumot. Német tiltakozó jegyzék. Berlin, augusztus 14. A párisi német követ a francia kormánynak tegnap este kormánya megbízásából két jegyzéket adott át. A né­met kormány az első jegyzékben bejelenti, hogy a francia kormány által elrendelt intéz­kedések ellentétben állanak úgy a varseillesi békeszerződéssel, mint a két kormány között több ízben megkötött külön megegyezésekkel s ellentmondanak a nemzetközi jog szabályai­nak is. A jegyzék öt pontban sorolja föl azo­kat az intézkedéseket, amelyeket a német kormány sérelmeseknek tart- A francia kor­mánynak az az utasítása, hogy a párisi és strassburgi kiegyenlítési hivatalok az elis­mert német követelések közzétételét egyelőre halásszák el, ellentmond a 296-ik cikk ötödik paragrafusának. A második pont megálla­pítja, hogy a vegyes döntőbíróságok által megítélt kártalanítások kifizetésének ideigle­nes felfüggesztése ellentmond az 1921 szep­tember 3-án megkötött egyezménynek- A to­vábbi három pontban a jegyzék kimutatja, hogy a francia kormány intézkedései az el- zász-lotharingrai német lakosok bankbetét­jeinek és számláinak lefoglalása által a ma­gántulajdon sérthetetlenségének elvét súlyo­san sértik. A második jegyzékben a német kormány az Elzász-Lotharingiában lakó né­met állampolgárok kiutasítása ellen fordult s megállapítja, hogy az ilyen alaptalan tömeges kiutasítás ellentmond minden nemzetközi jog­szokásnak. Benső összefüggést a kiutasítások és a kiegyenlítési fizetések között nem lehet találni. Azok az összegek, amelyet a kiuta­sítottak magukkal vihetnek, 2 és fél angol fontnak, vagy 11 és fél dollárnak felelnek meg. A jegyzék azzal zárul, hogy a német kormány a francia kormány eddigi, valamint kilátásba helyezett többi rendszabályai ellen nyomatékosan tiltakozik. Poincaré és a kisantant igényei. London, augusztus 14. (Havas-) Poincaré Szerbia és Románia londoni követeinek ki­jelentette, hogy ha a jelenlegi tárgyalások érintették volna ezeknek az országoknak ér­dekeit, ö a maga részéről föltétlenül követelte volna a két állam képviselőinek a konferen­cián való részvételét. Poincaré biztosította a két minisztert arról, hogy mikor a békeszer­ződés szigorú alkalmazását kérte, ezzel egy­idejűleg Franciaország és a kisantant érde­keit is védelmezte. Ha a szövetségközi adós­ságok megvitatására kerül a sor, valószinüleg Párls, augusztus 14. A francia, belga és olasz miniszterek között lefolyt tárgyalások befejezése után általános az a nézet, hogy a delegátusok igyekeznek elkerülni a konferen­cia lezárását anélkül, hogy a szövetségesek a kisantant államai is követelni fogják, hogy a konferencián részt vehessenek. Anglia a német erdők és‘bányák lefoglalása ellen. London, augusztus 14. A Daily Chroniclc politikai tudósítójának közlése szerint a né­met állami erdők és bányák lefoglalása ellen kifejtett angol ellenállás főleg annak a féle­lemnek a következménye, hogy a bányák lefoglalása esetén a német bányamunkások valószinüleg sztrájkba lépnének. A francia sajtó döntést követel. Berlin, augusztus 14. (Saját tudósítónktól.) Londonból érkező jelentés szerint Lloyd George hétfőn reggel birtokáról ismét visz- szatért Londonba. Visszatérése után azon­nal hivatalos ülés lesz. — A Matin és a többi lapok felszólítják Poincarét, hogy hétfőn tö- rekedjéá végleges döntés elérésére. Az álta­lában uralkodó passzív hangulat ellenére úgy látszik, hogy a moratóriumjavaslatra vonatkozólag sikerülni fog a megegyezést létrehozni. Valószinüleg rövid lejáratú mora­tóriumban egyeznek meg s a német fizető- : képességet csak néhány hét múlva fogják pontosabban megvizsgálni. A szakértők ma adják be jelentéseiket a miniszterelnöknek, s ezután tartják meg a konferencia utolsó ülését. A jóvátételi bizottság és a moratórium. Berlin, augusztus 14. (Saját tudósítónktól.) Párisbó! jelentik: Köztudomás szerint a jó­vátételi bizottság kijelentette, hogy augusz­tus 15-ig föltétlenül dönteni fognak a német moratóriumról. A bizottság a végleges dön­tés céljából először meg akarta várni a lon­doni konferencia eredményét, mivel azon­ban a német kormánnyal a választ augusz­tus 14-ikéig feltétlenül közölni kell, valószí­nű, hogy a jóvátételi bizottság e tárgyról ma i külön ülés keretében fog határozni. Az olasz álláspont. Róma, augusztus 14. (Saját tudósitónktól.) Hivatalos londoni jelentés megállapítja, hogy Schanzer nem egyezett bele a moratórium­nak 1923, csupán 1922 végéig való kiterjesz­tésébe. Ezzel szemben helyeselte azt, hogy a német fizetéseket 1923-ban a húsz százalé­kos kiviteli dézsmára korlátozzák. A jegy­zék, mint figyelemreméltó körülményt, hoz­záfűzi, hogy egyéb közlésekkel ellentétben a moratóriumot a természetbeni szállításokra is kiterjesztik. Szakkörökben Schanzer állás­pontját, amely szerint vonakodik elfogadni Lloyd George javaslatát,- azzal magyaráz­zák, hogy Olaszország pénzügyi helyzete nem engedi meg, hogy a jóvátételből eredő 1 bevételeiről végleg lemondjon, mielőtt meg nem állapítja, hogy mily mértékben fogják csökkenteni Amerikával és Angliával szem­ben fennálló adósságait. Plorel a vHágförténelem hazugságáról. London, augusztus 14. (Saját tudósítónktól.) E. D. Morei a „Foreign Affairs1* legutóbbi számában mesteri dialektikával semmisíti meg a Német­ország bűnösségéről szóló hazugságot. Vájjon megnyugodhatík-e Anglia — Írja Morei — abban az ítéletben, amelyet a szövetségesek Németor­szágra kimondták s amely szerint a német biro­dalom egyes egyedül volt — uralkodójának befo­lyása alatt — kizárólagos oka a világháborúnak? 75 millió embert bélyegzett meg. ez az ítélet s egy egész országot büntettek meg ezért az áJitó- lagos bűnért oly módon, mint ahogyan az ttfkor- ban legyőzött nemzetet még soha meg nem bün­tettek. Németország vádlói egyben birák is vol­tak. Az ítélet kimondása óta részben maga Né­metország, nagyobb részben Londonban, volt el­lenségei oly bizonyítékokat hoztak napvilágra, amelyből kiderült, hogy ez az ítélet a legnagyobb jogi hazugság volt, amelyre a civilizált emberi­ség történetében nem is akadt példa, annyira, hogy az ítéletet kimondó birák egyike, akarva nem akarva, beismerte, hogy az ítélet hamis volt. Vájjon értelmes ember ebben a helyzetben lát­hat-e mást, mint a civilizáció katasztrofális jövő­jét? Valóban oly hétpecséttel elzárt könyv előt­tünk a történelem, hogy vaksággal megverve ál­lunk szemben az uj vulkanikus világ lehetőségei­vel, amelynek megteremtésében mi is segítettünk, szemben az uj szociális áramlatokkal? Azt hisszük talán, hogy szemben az uj romboló eszközök ha­talmával „a hazugságnak ez a fajzatja“, mint Jg- wett az angol munkáspárt évi konferenciájának ülésén oly helyesen állapította meg, pusztító tevé­kenységeinek határait már elérte? Ha tovább tűrjük ezt a rettenetes igazságtalanságot, ha tűr­jük, hogy Európa gazdasági és politikai életének ez az igazságtalanság továbbra is irányadója le­gyen, akkor aláirtuk saját gyermekeink halálos Ítéletét A mi kötelességünk, állandóan tiltakozni az ellen, egy egész nemzetre kiterjedő csalás el­len, hogy népünket tényleges következményeitől megszabadítsuk s jövendő, végzetes hatásaitól megvédjük.

Next

/
Thumbnails
Contents