Postai és Távközlési Múzeumi Alapítvány Évkönyve, 2001

Dr. báró Szalay Gábor: Előadás a VIII. Egyetemes Postakongresszusról

oly országban gyűlik össze, mint Svédország, amely - és amelynek népe - távoli fekvésé­nél és a köztünk való gyér érintkezésnél fogva aránylag kevéssé ismert nálunk. Midőn négy év előtt Madridban egyhangúlag elhatároztatott, hogy a következő kong­resszus színhelye Svédország fővárosa lesz, az elhatározást követett hosszan tartó zúgó taps mutatta, mily szimpátiával fogadta ezt a kongresszus minden tagja. Elismerés volt ez a madridi kongresszuson szerepelt svéd küldöttség komoly és értékes munkájáért, kifejezése a rokonszenvnek, amelyet e küldöttség minden tagja a többi országok képvi­selői körében maga iránt keltett. Biztos ugyan, hogy latba esett a hely megválasztásánál Svédországnak a világháborúban tanúsított semlegessége is, mert az egykori ellenfelek egyike sem érezte magát feszélyezve e választás által; ez azonban nem von le semmit a svéd küldöttség érdemeiből, sőt csak öregbíti azokat. Az energia s temperamentum, az erős akarat és ügyesség, amelyet a svéd vezérigazga­tóban megismerni tanultunk, kétséget nem hagyott az iránt, hogy a stockholmi kong­resszus az elhatározott időben össze is fog ülni, s sejtethette velünk, hogy az minden tekintetben jól lesz megrendezve. S ebben nem is csalódtunk. Már az év elején s azóta mind sűrűbben jöttek, a berni nemzetközi postairoda utján, a különféle értesítések a svéd igazgatás részéről, amelyek a kiküldöttek utazását és az ott tartózkodását illetően különféle útmutatásokat tartalmaztak. Például tavasszal már minden delegátusnak küldtek egy kis kékkötésű könyvet, amely svéd grammatikát, írást és kiejtési szabályokat és a legszükségesebb mondatokat tartal­mazta svéd nyelven, nehogy útközben s később a városban a svédek aránylag kevés kül­földi nyelvismerete miatt zavarba kerüljünk. Előre küldtek kis kék-sárga színű cédulákat, A Postamúzeum könyvtárában őrzött névre szóló kongresszusi kiadvány első kötete 86

Next

/
Thumbnails
Contents