Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 30-as doboz

TÄKeZiÄ. KINCSEID. AranyfUrt a hajad, Zapliir ékkő szemed, Az ajakad rubint, Alabástrom kezed. Fogad drága gyöngysor, Elefántcsont nyakad, Élő kincskirakat Vagy lánykám egymagad. De amik becsesbek Gyöngy rubint aranynál, S miknek hiányában Nem elég dús volnál, Azok (e büvkinc8en A korona s lényeg): Gyémánt könnycseppjei Szived tengerének. Kiss József. Petőfi Sándor a kézisajtón.*) — Irta: Leitner Pál. — Az „Akaszszátok föl a királyokat“ szerzője, a világhírű magyar költő : Petőfi Sándor, aki a künyv­*) Ezen érdekes közleményt a magyarországi könyv­nyomdászok és betűöntők közlönyéből, a „Typogragbia“ f. é. 31. számából vesszük át. nyomtaló-müiiely ólomporos levegőjében sokszor elcsevegett az „ö szedőjével“ és aki a legtöbb al­kalmi költeményét -- több öreg szaktársunk állí­tása szerint, akik szerencsések voltak a nagy férfit ismerhetni — lebúzó-papirosra a szekrény-regáli- son irta, egy Ízben mint „festékföladó“ és „nyomó“ is szerepelt a Szilády Károly által a negyvenes évek elején „felsőbb engedelembül“ fölszerelt és meg­nyitott, még most is virágzó könyvnyomdában. Ez az érdekes, nyomtatásban — legalább tud­tommal — eddig még meg nem jelent, de minden­esetre följegyzésre méltó dolog úgy történt, hogy Petőfi Sándor 1848-ban Pestről lerándult Kecske­métre, hogy a föllázadt ráczok ellen induló honvé­deknek az ünnepélyes fölesketésén és kivonulásán jelen legyen, meg hogy számukra egy lelkesítő köl­teményt Írjon. Mikor a nagy költő egy, állítólag vele távoli ro­konságban álló jómódú czeglédi gazdaembernek öt­lovas fogatán megérkezett Kecskemétre, azonnal a könyvnyomda felé rohant, a hova e szavakkal top­pantott be: — Hol a gazda, atyafiak? — Itt vagyok, — mondá a műhely közepén álló és egy revizió-ivet nézegető Szilády Károly nyom­dász, aki a poros, rég nem látott költőt nem ismerte meg rögtön, — kihez legyen szerencsém ? — Petőfi Sándor vagyok. — Örülök, hogy hazánk hírneves, általam nagy- rabecsült költőjét végre-valahára szerény hajlé­komban üdvözölhetem. Mivel lehetek szolgálatára? — Egy alkalmi költeményem volna ; tessék azt azonnal kiszedetni és kinyomatni. \ — Jó, kérem a kéziratot. Azt előbb meg kell Írnom, — mondá Petőfi, — a szekéren csak nem Írhatom. Kérek papirost. Szilády sietve teljesité a költő kívánságát és ez a regálisra dőlve, húsz vagy harmincz „minutum“ alatt, mint a tiszteletreméltó kezesem mondá, czeru- zával megirla a nyolcz-tiz strófából álló költeményt. A költő a négysoros versszakokat egyenként adta át a szedőnek, a ki azonban daczára ennek Oiem lévén oly gyors szedő, mint a szögedi kollegák, és azon­kívül még — csak úgy mellékesen megjegyezve — egy kissé pityókos is volt} a negyvenöt sorból álló munkán vagy harmadfél óráig elpiszmogolt. Petőfi türelmetlenkedni kezdeti és ingerült han­gon azt a megjegyzést tette, hogy Pesten a Lande- rer-nyomdában, vagy a Traltner-Károlyinál ezt a „rongyos pár verssort“ egy óra alatt elkészítet­ték volna. — Igen ám, — vágott vissza a szedő, — olt ötöt lehet az ilyen munkához állítani, itt meg csak magam dolgoztam rajta; különben jó, hogy a tekin­tetes Petőfi úr ma hozta ide a költeményt, mert ha holnap teszi ezt, akkor nem tudom ki szedte volna azt ki, mert én — itt Guttenberg tanítványa megsi- mitgatta a bajusza helyét — honvéd lettem és hol­nap megyek! — Jó van, jó, — mondá a költő, a ki a „hon­véd lettem'-szavakra rögtön barátságosabb arczot vágott, — csak ne kotyogjík, öcsém, annyit; kösse ki gyorsan a kolunnát és adja oda a „druckernek“; a korrektúrát meg majd megolvasom addig, mig az „zurichtol“. Remélem, hogy a szedésben nem lesz sok hiba .. . — Arról kezesködöm ! — felelt büszkén a mi, honvéddé lett, alföldi kollegánk. A nyomó féltizenkettökor emelte be a kézisaj­tóba a szedést és — akkori időben még komótosan dolgoztak, — háromnegyedkor elkészült a „Kor­rektur-Abzuggal“, a melyet aztán illő respeklussal nyújtott át az autornak, a ki a levonatot nagy siet­séggel átolvasta és egy-két fisch-hiba „kijegyzé­sén“ kívül még a doppeltextböl szedett czimsor ki­sebb Írásból — doppelciceróból — való szedését is elrendelte. A korrektúrát a szedő gyorsan és jól megcsinálta és miután erről Petőfi meggyőződött, elment ebé­delni, de még egy óra előtt visszatért a nyomdába, a hol a „drucker“ a helyeit, hogy a költeményt nyomta

Next

/
Thumbnails
Contents