Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 23-as doboz

Petőfi Sándor. Mint meteor jelent meg a magyar irodalom egén és mint meteor tűnt le az örökkévalóság tengerébe. Mily rendkívüli költői egyéniségének büvöletes varázsa! Milyen tüneményszerü pá­lyafutás és rohamos fejlődési menet, mily pá­ratlan termékenység, mily bámulatos emelkedés négy világfelfogás, mint művészi erő tekinteté­ben 7—8 esztendő alatt 1842—1849-ig. 7—8 esztendőről van szó és mégis korszakokat lehet bennük megkülönböztetni. Mintegy azt mondta neki a sors élete hajnalán: „Nyolcz súlyos és gazdag évet adok neked, gyermekifju, nyolcz évet, hogy elérd a lángelme legmagasabb csú­csát. E rövid évek alatt Te ki fogod fejezni mindazt, a mi évezred óta néped lelke mélyén aludt. Erősebben kell átérezned minden érzést, mint bárkinek, de fájdalmad és gyönyöröd örökké meg fog maradni. Szenvedéseid, nyughatatlan- ságod, bolyongásaid fejében kettős jutalmat adok; lángoló ihletet és korai halált.“ És valóban csordultig telt meg számára az életboldo'gság habzó pohara és fenékig ürítette ki, az élet fájdalmának keserű kelyhét, Már feltűnésekor jelentkezik teljesen ké­szen a szin- és tartalombeli gazdagságnak tel­jével. A tartalom az övé, a szint és zamatot a népköltés szelleme adta hozzá. E kölcsönt ka­matostul szolgáltatta vissza nemzetének. Megénekli a messze elterülő rónát, a ma­gánosán álló csárdát, a délibáb rengő tavában vágtató méneket, a botjára támaszkodó juhász­legényt, a száguldozó csikóst, felviszi a pusztát az Olympra: megénekli a rózsás hajnal hasadtát, a bájos kikeletet, az örökké szép természetet, az édes, a gyötrő szerelmet. A. napsugárnak nincs oly gazdag szin;törése, iránt a hány su­gárra oszlik e költő« lélek szőreimének lángja. S mily gyű- ,ygd és benső szív választottja és a természet irs£ti szerelme: Ha megcsókolsz, ajkaimra Ajkadat szép lassan tedd, Fel ne keltsük álmából a Szendergő természetet. Nyomorúsága közepette a legkicsapongóbb friss kedv pezseg dalaiban: Kedvemnek ha magja volna, Elvetném a hó felett S ha kikelne: a rózsaerdő voszoruzná a telet. az élet nyomorát, ily hangok * : „Ejnye mi az isten i.“ „Hortobágyi korcs- Befordultam a kony­néltó hang legin- különösen János mesében mindazt, szenvessé teszi, búvár siilyed enekére, már nevetés csak és az Apos- etes eszméket tartalmazó el- ,zt kérdi:-omjas szivem hogy Hn dl reá soha. 'ölet vesz lelkén t“-ben jut kife- a kaczajjá vált ett, sohasem mény egy <nden, a 'a épen ige. így I ___________| |________l_H J óltevőjévé vált tálát a népnek az által, hogy leszállt hozzá, cs* azért, hogy magához felemelje. Vándoréletének bolyongásai közepette igy rajzolja önmagát: „Csavargónak szilottem, csavargó va­gyok én.“ Nemsokára azonban a csavargóból, a kó­bor lantosból, a sárga pitykés közlegényből, a bormámor könynyehnt dalnokából a lelkese­déstől és izgatottságtól elragadott néptribun, a demokratia és világszabadság zászlóvivője, majd a rcspublica lángszavu. mély hitü, prófétai ih­letű költője, a forradalmi szellem látnoka, az európai szabadsáfpnc valóm eszméinek apostola, a közérzelem kifeje \ a nemzet ébresztő, nép- talprariasrztó Tyrtaeus.. iesz. A népköltés emlőin nagyra nőtt nemzeti költő áll előttünk. A nép szerelmével együtt kél a „Százszor szent égi szabadság imádata“. Azelőtt a néppel azonositotta magát, most már a hazával forr teljesen össze, a hazával, melyről azt mondta rózsás jó kedvében: Ha a löld Isten kalapja, Hazánk bokréta rajta. A költő szárnyalása egyesül immár a hazafi tö- ] rekvésével. Hazája iránti szeretetének először 1844-ben a „Honfidal“-ban ad kifejezést. „Tied vagyok, tied hazám É szív, e lélek.“ Még korholja a jelent, még nem bízik a jövőben. A „Mért nem születtem ezer év előtt“ ez. költeményében meg épen a múltat dicséri, de „A hazáról“ czimüben e szavakkal: Oh magyar dicsőség, mely jött és távozók, hogy századok múltával újra lássák fényét a népek és rettegjék“ már hisz a hajdani dicsőség fel­támadásában. 18443-ban fordulópont áll be Pe­tőfi hazafias költészetében, a mennyiben mint í szabadság szószólója már izgat a nép ér­dekében. „Csak. a zsarnok s a szolgalólek, E kettő az én ellenem“ mondja Sylvester éje 1847-ben czimü költemé­nyében. Megalkuvást nem ismerő függetlenségi ér­zete, a csúszómászó lelkek iránti gyűlölete már hevesen nyilatkozik a kutyák dalában: „Ha férfi vagy, lágy férfi; Függetlenségedet A nagy világ kincséért Áruba ne ereszd!“ Hires költeményének a „Dalaim“ utolsó szakában már a legkeserübb kifalcadást olvassuk: De mit tűr a szolgaságnak népe Mért nem kél föl, hogy lánczát letépje Arra vár, hogy Isten kegyelméből Azt a rozsda rágja le kezéről. De ha sokszor szégyeli is, hogy magyar, s arcza szégyenben ég, szégyenlenie kell, hogy magyar, mégis csak igy szól: „Addig ostorozlak nemzetem, mig végre Feldobog szived, vagy szivem megszakad,“ mert szereti, hőn szereti, imádja gyalázatában is nemzetét.“ De imé megváltozók hangja. Még csak hallani sem akar a múltról, mert . „Most a világnak Nem csalogányok, Hanem pacsirták kellenek.“ Érzi már a hajnalt, véres napokról álmo­dik, a hol „Az ó világnak romjain Az üj világot megteremtik.“ Valóságos vízióként látja már a forradalom kitörését, érzi, mint az állat a földrengést. Zajongó lelke alig várja, hogy lantját fel­cserélje karddal és müvét ott fejezze be a csa­tatéren : „Csak szólna már, csak szólna már A harezok harsány trombitája A csatajelt, a csatajelt Zajongó lelkem alig várja.“ Költői kötelességének tartja azt is, hogy a sötétben világítson, mert a költő „a szabadság örök lámpája.“ A költő továbbá „Az istenség szent levele Melyet leküld magas kegyében "ózzátok, gyarló emberek, elybe örök igazságát kezével irta meg.“ zivében s minden „szivütése 'lág boldogságáért“, i gondolat, hogy ágyban, meghalni. , „melyen villám fut ke- zélvész csavar ki tövestül; ől a völgybe eget-földet it le.“ idalom eszméi lelkében is áltak és ime már nemcsak rajong, hanem az európai : szabadságmozgalom harezosaként egy közös sírban kíván pihenni mindazokkal: „Kik érted haltak, szent világszabadság.“ Nemzeti érzületével itt már bizonyos koz- mopolitikus vonás vegyül. 1848-ban uj korszak domborodik ki Petőfi fejlődési menetében és világnézete kialakulásában. Két eszmeért rajong csupán: „a függetlenségért és a respublicáért.“ Á forradalom költője tárul fel előttünk. Petőfi mintegy termett a forradalom lázára és szenvedélyére. Szive alkalmasabb volt arra, hogy a szenvedélyek kohójában szétpattanjon, mint a gőz túlfeszültsége következtében a kazán, semhogy megolvadjon, mint a hó a márcziusi nap melege folytán. A mint szerelmi dalai meg- kapóknak tetszettek játsziságukban, époly im- posánsak hazafias és forradalmi dalai, a me­lyekben a harag égő köveit dobálja, mint egy tűzhányó; a melyekben a gyűlölet élezei czi- káznak, mint a sújtó villámok. A mint szerelmi lantja kölcsönözte a csalogánytól az epedő kéjsirást, a vulkán tüzébe mártott tolla a menny­kövekből lopja a dörgést. A mint ott áldani tudott, mint egy angyal, itt átkozódik, mint egy daemon. Petőfi a szabadságharcz költői megtes­tesülése. Senki sem fejezi ki ezen idők kemény forgatagát, tomboló vágyait, izzó lángját oly lávaszerü tombolással, mint Petőfi a költészet­ben és Kossuth a politikában. A haladás eszméjét — igaz — Széchenyi pendítette meg, ő tőle ered a merész nyilatkozat: „A magyar nem volt, hanem lesz“; de az eszme megvalósulását Petőfi és Kossuth lelkesítései mozdították elő. Petőfi az első magyar költő, ki a múlttal teljesen szakit és ki a népies nem­zeti költészetet diadalra juttatja. Forradalmi költészetének hangja sivit, mint a vészmadáré, midőn a zivatart megsejti. Ki- hangzik belőle a kardok csattogása, a harsona harsány hangja, az ágyudörej, a diadal ujjon- gásai. Az égföldrázó „Talpra magyar“-javai, a melyet 1848. márczius 15-én négyszer szavalt el a hallgatóság lázas lelkesedése között, kez­dődik forradalmi költészete. E dal volt egyszersmind, a felszabadult sajtó első nyomtatványa. A sajtóról lehullt a bilincs és Petőfi akként apostrophálja: „Először is én üdvözöllek, ki imádkoztam és küzdöttem éretted, üdvözöllek“ oly magas örömmel, a milyen mély volt fájdal­mam, „midőn nélkülöztünk tégedet.“ O nem volt megelégedve a márczius 15-ike utáni dolgok lassú menetével, hanem radikális reformokat kívánt, respublieát akart. A királyokhoz irt lázas dithyramb megdöb- bentőleg hatott. Petőfi elfeledte azt, hogy mindig tántorithatatlanul ragaszkodott a magyar a ko­ronához, elfeledte azt, hogy a századok vihar­jaiban állotta ki e dynasztikus érzés a tüzpróbát. Még egy Petőfinek sem bocsáthatta meg a nemzet a merész hangot. Mikor Jeliasich a bécsi kormány nevében Magyarországot leverni készült és általános rémület támadt, Petőfi a „Fekete piros dal“-ban „vérbemártott lantját véres kezekkel pengeti“ és gyászt jósol a magyar nemzetnek, látva hogy a vészek mindenfelől környezik. Petőfi hitta a halált és akkor jelent meg ez előtte, a mikor legboldogabb volt, mikor szerelméről szólva, maga monaá: „Egész babérerdőnél egy rózsa­bimbó többet ér.“ Búcsút vesz a költészettől is, Írván: „A hadistenhez szegődtem Annak népéhez megyek; Esztendőre hallgat a dal Vagy ha irok, véres karddal írok költeményeket.“ Megénekli aztán a négynapos ágyudörgést Vízakna és Déva közt s dicső vezérüket, Bem tábornokot. Nagy hittel festi az erdélyi hadse­reget és külön énekli meg a vitéz székelyeket: „Nem mondom én: előre székelyek, előre men­tek úgyis, hős fiuk.“ Ä két ország ölelkezésében a székelyekhez küldi lelkét, gyönyörködik e dicső népben és csókolja fegyvereit, melyek úgy tündökölnek a világ előtt. Az „Élet vagy halál“ czimü költe­ményében hevesen kikel a hálátlan nemzetiségek ellen, kik annyira megtudtak feledkezni a ma­gyarok jótéteményeiről. A „Szörnyű idő“ ez. versével, melyet Mező-Berényben irt, elnémult lantja dalos ajka örökre; ezzel véget ér Petőfi forradalmi költészete és egyszersmind az akkori egész magyar irodalomé. A szörnyű idő a nyomasztó záradék, mint ha már ennek soraiból a fegyverlerakás gyászos sejtelme is szólna. Magát a világosi katastrophát a költő már nem érte meg. Elmegy Bem tábo­rába s részt vesz a segesvári gyászos ütközetben, hol társaival együtt 1849. jul. 31-én hős halált lelt. Ott elveszett, eltűnt, ifjan, dicsőn, látatla-

Next

/
Thumbnails
Contents