Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 7-es doboz

* Petőfi összes költeményeinek nagy képes kiadása — mint valóságos irodalmi esemény — előre veti, nem árnyékát, hanem fényét. A könyv utósó évei még nem száradtak meg a sajtóiul, s már is mindig többen-többen foglalkoznak a kiadás tel­jességével. Közelébb Meltzl Hugó, Petőfi egyik derék német fordítója s a kolozsvári egyetem fiatal tanára, a »Pester Lloyd«-ban eleveniti föl egy elfeledt ver­sét, mely a Garay »Kegélő«-jében 1843-ban »Viz és bor« cimmel jelent meg s azóta nem nyomatott ki újra, bár vidor, könnyű folyamé bordal. 1845-ben a miskolci iskola kisebb tanúlói szélűben szavalták, s mi is emlékezünk még kezdetére: »Le a tenger fenekére Merül a halász S lenn a tenger fenekében Gyöngyöket halász. Nekem a boros pohárnak Öble tengerem«, stb. Petőfi maga e bordalt nem vette föl költemé­nyei közé. A »Batthyány és Károlyi grófnőkhöz« irt lelkes költeményét pedig, mely igy kezdődik: »Ne­kem nincs semmim, semmim e hazában. De én egé­szen az övé vagyok«, s benne volt a költő által kiadott második füzetben, az 1847-diki nagy kiadás­ból kihagyta, nyilván azért, nehogy őt, a demokrata költőt, a főrangú hölgyek kegykeresésével gyanusit- hassák. A költemény azonban oly lelkesült, oly haza­fias szellemű, hogy méltó lenne fölvenni az uj ki­adásba, ha máskint már nem lehet, függelékbe. Mint tudjuk, Gyulai Pál a költő özvegye által hátraha­gyott levelekben talált egy oly lyrai költeményt is, mely még soha sem jelent meg s alkalmasint a »Bu­dapesti Szemlé« - ben fog először napvilágot látni.

Next

/
Thumbnails
Contents