Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 2-es doboz
S mi szerzett hát müveinek ily rendkivüli hatást ? Ha Petőfi költeményeinek gyűjteményét végig nézzük,nem nehéz okát föltalálnunk. Kétségkívül sok van e gyűjteményben, mi művészi belbecse által teljes mértékben igazolja a dicséretet,melylyel a költemények nagy része fogadtatott, azonban nézetem szerint nem csupán e költői érdemek azok, miknek Petőfi népszerűségét leginkább köszöni, — a varázs, melyet közönségére gyakorolt, másban is keresendő. Petőfi kitünőleg magyar, legkisebb müve a nemzetiség bélyegét hordja magán, s ez az ok, miért nemcsak, mint sok költőnknél, szavai, de az érzés is minden magyar által megértetik, melyet dalaiban kifejez. Távol vagyok attól, hogy minden költeményt, mely e nagy gyűjteményben foglaltatik, remeknek hirdessek; vannak egyesek, melyek követeléseimet nem elégítik ki, s melyeket, épen mivel a költő tehetségét ismerem, ez uj kiadásban szívesen nélkülöznék; de bátran merem állitani, ez egész vastag kötetben nincs egy dal, mely nem lenne kezdettől végig magyar gondolatában, érzéseiben, minden szavában; a költőnek hibái s tökélyei mintegy nemzetiségünk kifolyásának látszanak; bámulhatjuk-e, ha midőn dala a legfellengzőbben emelkedik, az egyszerűbb olvasó is könnyen követi röptét; ha a legpajkosabb tréfa, mely előtt a finom mübiráló elborzadva aljasságról szól, senkit nem sért, s a kisebb művészi becsű munkák is legalább kedvesen hatnak majdnem mindenkire? Petőfi, a szó legszorosabb értelmében, magyar költő, s ez az, mi valamint magyarázatául szolgál a nagy hatásnak, melyet müvei gyakorolnak: úgy egyszersmind irodalmi érdemeinek legfőbbikét képezi. De honnan van, hogy a kritikának egy része, mely nálunk dicséreteiben fukar lenni nem szokott, s annyi nevet s álnevet egekig emelt, a közvéleménynyel épen Petőfire nézve helyezé magát ellentétbe ? Egyes kitörések magyarázatát irigységben kereshetjük, mely mint máshol, úgy az irodalomban is sok egyébként megfoghatatlan rejtélyeket megold, de kritikánk Petőfi irányában követett eljárását még nem magyarázza meg, s én hajlandó vagyok azt szintén azon okban keresni, melyben Petőfi népszerűségének alapját találom. Petőfi népszerű a közönségnél, mert magyar; nem népszerű kritikusaink nagyobb része előtt, mert kritikánk eddig minden müvet egészen idegen szempontból és szabályok szerint ítélt meg. Miben egyszersmind okát találjuk azon csekély hatásnak, melyet kritikánk eddig irodalmunkban gyakorolt. Az újabb irodalmak nagyrészint utánzással vevők kezdetüket. Talán az angol és spanyol irodalmakat kivéve, hol mind az epicai, mind a dramati-