Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 18-es doboz
6 mí. március í7. kedu B.H. Buenos Ayresben egy anarchista merényletet tervezett a walesi herceg ellen A merénylőt megölte az Idő előtt felrobbant bomba, amelynek még két halálos áldozata van A katolikus háziasszonyok mozgalmat indítottak a cselédek képesítéséért A cseléd, aki a régi jó világban, sok helyen fél ig-meddig családtagnak számított, most ismét az érdeklődés központjába került a háziasszonyok körében. Egyidobén „háztartási alkalmazott“-ra módosították a nevét, de ez a megjelölés épp úgy nem vált be, mint ahogy hiába tiltakoztak egyesieík a „paraszt“ elnevezés ellen. Ma tudjuk, hogy egyik megjelölés sem megalázó. Most a Katolikus Háziasszonyok Országos Szövetsége, amely évtizedeik óta foglalkozik a cselédkérdéssel, ankétet tartott egyrészt a esdédképzés elősegítése ügyében, másrészt pedig a cselédtörvény — véleményük szerint — elavult rendelkezéseinek megváltozásáért. A szövetség részéről ezt közölték a Budapesti Hírlap munkatársával: — Amióta a megváltozott viszonyok folytán a háztartások fontos közgazdasági tényezőkké váltak, nem lehet érdektelen, hogy miként látják el a cselédek a háztartási munkát és ezzel kapcsolatosan nem túlzás arról beszélnünk, hogy a cselédeket megfelelő képzésben kellene részesíteni, hogy hivatásukat jobban betöltsék. Minden hivatásra, így a cselédpályára is készülni kell. Felfogásunk szerint már az ismétlő iskolákban különös gondot kellene fordítani a tanulóiknak a háztartási munkákban való elméleti és gyakorlati képzésére. Cselédkép aő iskolákat kellene felállítani, de addig is, amíg ez megtörténik, átmenetileg úgy lehetne megoldani a problémát, hogy bizonyos úgynevezett „mester- vizsgát“ letett hölgyek vállalkoznának, a cselédoktatásra. Gyakorlatban úgy képzeljük el, hogy e mestervizsgát tett hölgyeknél a cseléd kisebb fizetés mellett egy ideig megfelelő kiképzésben részesül s aztán egy ’háziasszony- bizottság előtt elméleti és gyakorlati vizsgát tenne. A csölédképző iskola pedig a mindennapi életben szükséges elméleti ismeretek mellett a háztartásban lévő teendőkre tanítaná ki a cselédet. Sőt foglalkozunk azzal a gondolattal is, hogy az iparostanonc-iskola mintájára kétéves háztartási iskolát állítanánk fel, még pedig olyan beosztással, hogy hetenkint kétszer este öt órától hét óráig foglalkoznánk a cselédekkel. — A cselédtörvény reviziójával kapcsolatosan javaslatokat dolgoztunk ki, amelyeket az illetékes tényezők elé akarunk terjeszteni, hogy a mai élet kivánalmainak megfelelően bizonyos reformok megvalósuljanak. Tisztázni kellene elsősorban azt, hogy ki lehet cseléd, illetőleg ki jogosult cselédkönyv váltására. A kölcsönös felmondási időt négy hétben kellene megállapítani. írásbeli szerződésben kellene tisztázni a napi munkaidő hozzávetőleges tartamát. Véleményünk szerint két szabad délután kellene engedélyezni a cselédeknek, továbbá zavartalan ebédidőt, másrészt biztosítani azt, hogy a vasárnapi és ünnepnapi istentiszteleteken a reggeli órákban résztvehessenek. Éves szolgálat után szabadságidőt kellene engedélyezni a cselédnek. A szerződés megkötésére természetesen leétheti próbaidő után kerülne sor. Annyira fontosnak tartjuk mindezeknek a kérdéseknek a megoldását, hogy ebben a hónapban újból értekezletet tartunk, amelyen ismét megvitatjuk a csclédképzés kötelezővé tételének gyakorlati megvalósítását. Szegcdy-Maszúk Aladárné, a szövetség elnöke ezt közölte a mozgalomról: t— Huszonkét esztendeje foglalkozik a szövetség a cselédek ügyével és így megvan a jogcímünk ahhoz, hogy tapasztalatainkat az illetékesek elé terjesszük. Mi nem törvényt akarunk természetesen előkészíteni, hanem- csak hozzászólni a cselédek ügyéhez. Tisztában, vagyunk vele, hogy a háziasszonyoknak bizonyos áldozatokat kell hozni, de ne feledjük el, hogy ma rengeteg bosszúságot szenvednek éppen a háziasszonyok, mert teljeseit tudatlan leányok kapnak cselédkönyvet, akik úgyszólván használhatatlanok. Régen átmeneti állapotnak tekintették a eselédsorsot, ma azonban a. gazdasági viszonyok úgy alakultak, hogy ezt hivatásként fogják föl s egyesek egész életen át cselédek maradnak. Spanyolországban megszűnik a cenzúra MADRID, márc. 16. A spanyol kormány elrendelte, hogy március 22-én szüntessék meg Spanyolországban a sajtócenzurát. E naptól kezdve visszaállítják egész Spanyolország területén az östzes alkotmányos garanciákat,. Vásárolhat Sünéi — fánál, de jó wunäHMfc IV.. Knmcrnaycr Kiroly-u. I. (Csakis a Központi Városház épületében.) — Paplanok csekély (jyári hibával. Régi dunyháját pehelypaplanná átdolgozunk BUENOS AYRES, márc. 16. A walesi herceg ellen, mint egy időelőtt bekövetkezett bombarobbanás folytán kiderült, szombaton merényletet akartak elkövetni. A főváros egyik fő útvonalán már felsorakozott a közönség, amely a brit kiállítás megnyitására induló angol trónörököst akarta üdvözölni, amikor hatalmas detonáció ejtette rémületbe az embereket. Egy villamoskocsi egyik; utasa leszállás közben véletlenül földre ejtitt egy kis csomagot, amelyben bomba volt s mély szörnyű pusztítást vitt véghez a közelben tartózkodók sorában. A csomag tulajdonosa, továbbá két utas, — köztük egy asszony — szörnyethalt, öten súlyosan megsebesültek. A rendőri nyomozás' megállapította, hogy a bomba tulajdonosa az angol trónörökös ellen merényletet akart elkövetni. Anselmo Pierretti olasz anarchista volt a szörnyethalt bombát szállító utas és úgylátszik, ő akarta a merényletet végrehajtani. A rendőrség csak huszonnégy órával a bombarobbanás után közölte a részleSzéktoglczló a Petőfi-Társaság helikoni ünnep Vasárnap délelőtt az Akadémia dísztermé- bet tartotta meg évi nagygyűlését a Pctőfi- Társaság. A díszterem zsúfolásig megtelt, ott volt József királyi herceg, Herczeg Ferenc, Izsépy Aladár tábornok, Wlassics Gyula báró, Almásy László, Liber Endre, Nemes Antal, Némethy Károly, Bafj'ay Sándor, Gabányi Árpád, Papp Károly és mások. A naggyűlést Pékár Gyula elnök nyitotta meg. Az elnöki megnyitót lapunk tárcarövá- túban közöljük. A zajos tapsokkal fogadott beszéd után Lampérth Géza főtitkári jelentésében hódolt március tizenötödike, Petőfi, Jókai és a márciusi ifjak emlékének. Megemlékezett a Petőfi-kultuszról. Elparentálta az elhunyt tagokat: Vass Józsefet, Szabolcsba Mihályt, Jakab Ödönt és Szemere Györgyöt, üdvözölte az újonnan megválasztottakat. Né- gyesy Lászlót és Takáts Sándor tiszteleti tógákat, továbbá Baja Mihály, Harsányi Zsolt és Harsányt Lajos rendes tagokat, valamint Körösi Albin, Kiss Ferenc és S. Gigmtc kültagokat. Ezután Kozma Andor „A diadalmas“, „A sir a szigeten“ és „Téli bolyongás“ című nagyhatású új költeményeit olvasta fel. Ezután következett a tárgysorozat nagy érdeklődéssel várt pontja, József Ferenc királyi herceg székfoglalója, melynek címe „Részletek a Kolumbus című drámából“. A dráma részleteinek felolvasása előtt így szólt a királyi herceg: — Szemelvényeket mutatok be székfoglalómtól, ennek a témája Kolumbus. Az ő utazása a semmibe, az ismeretlenbe és alakja úgy áll előttem, mint a nagy ismeretlennek a megkísértetője, mint a sorsnak bátor kihívója. Miért választottam éppen az ő személyét,? Síért ő a középkor és újkor küszöbén álló nagy küzdőszellem, a mindenkitől félreértett, a mindenkitől kigúnyolt, aki végigkilincselte egész Spanyolország minden hivatalát, beléősziilt ebbe a kilincselésbe és végre egy ferencrendi atya megértő szíve révén eljut Izabella királynéhoz, aki világraszóló nagy tervét megérti. Végre három rozoga hajót adnak neki, nagyrészt kalandorok veszik körül és ezekkel a megtört exiszten- ciákkal indul a végtelennek. A végtelennek indulni annyi, mint a lehetetlen megkísérlése. A lehetetlenből pedig lett föld és lett világ- kultúra. — Kolumlrasnak sorsa — folytatta — any- nyira megragadó és a magyarságot példázza. Mi magyarok is, ma a lehetetlen előtt állunk, mindenki azt kiáltja felénk, ha élni akarunk, hogy lehetetlen, ha terjeszkedni akarunk, hogy lehetetlen és ha igazságot akarunk, hogy az is lehetetlen. Kolumbust én a magyar szenvedésből írtam ki és magyar lelkem vágyaiból álmodtam meg. Mi is a kor nagy tengerén hajózunk, az eljövendők felé mi is megkísértjük a lehetetlent. Ezután felolvasta a királyi herceg a dráma Elölumgját, amely így kezdődik: Bősz tengerek bátor hajósa te, Ki szembenéztél a nagy semmivel, ' Vízre léptél szikla Péter-hittel, Te, ki az égő hitkeresztet tokét, nehogy megzavarja az ünnepségeket Megállapították, hogy Pierretti egy Cordová- ban lakó olasz anarchista. A rettenetesein szétroncsolt holttest ruhájának zsebeiben lazító röp- iratoknt találtak. Argentína fejedelmi vendége ellen tervezett merénylet az egész fővárosban és az egész köztársaságban óriási felháborodást keltett. Bár a hatóságok igyekeznek a merénylet jelentőségét csökkenteni, mindazonáltal fokozott elővigyá- zati rendszabályokkal igyekeznek megakadályozni a merénylet megismétlődését. Az egész buenos ayresi rendőrséget állandóan készenlétben tartják s az elmúlt éjjel külön rendőrőrjáratok cirkáltak a kereskedelmi kamara palotájához vezető utcákon, miután a kamarában az elmúlt éjjel adott banketten a walesi herceg is jelen volt. A lapok jelentése szerint a walesi herceg a robbanás ellenére is egészen szabadon jár-kel a városban s mindenütt igen melegen ünnepük. ^#3^ nagygyűlésén — Júniusban lesz Alcsuthon Ólomlelkü, dinolt óceánra vitted: Állsz előttem: bennem ihleted. Bátor hajósa te a kornak, Benned ős varázsigéi forrnak, Isten-akarások teremtési égnek, Orcád hosszan fölemeled égnek, Várod korszaludkotó lépésed indulását, Vitorláknak pattogó bontását. V királyi herceg ezután részleteket olvasott föl a drámából. Pékár Gyula intézett tagavató beszédet a királyi herceghez, akiben a mindig magyar érzelmű Palatínus-családnak magyar szellemű, kiváló képviselőjét üdvözölte. Lampérth Géza nagy tetszés közben költeményeket olvasott föl, amelyek közül a Szépségverseny címűt mai lapunkban közöljük. Ezután Császár Elemér felolvasta ünnepi tanulmányát a százéves Csongor és Tünde zene játékról. Beszélt arról a hatásról, melyet Shakespeare gyakorolt Vörösmartyra, noha a két dráma között legcsekélyebb hasonlóság sincs. Bizonyos, hogy Shakespeare varázsereje fakasztotta föl Vörösmarty lelkében a költészet gazdag forrását, de bizonyos, hogy annak kristálytiszta habjai a maguk erejéből szöktek föl. Előadását azzal fejezte be, hogy a darabban a szív mélyéből feltörő érzelmek adják meg a Csongor és Tünde igazi jellegét, ez teszi a mesedrámát emberi drámává és egyben a magyar költészet egyik remekévé. Gyökössy Endre költeményeket mutatott be, majd Balta Ignác felolvasta Magyar írók Itáliában című tanulmányát, ismertette azt a nagy lendületet, melyet Mussolini alatt a magyar irodalom megismerése vett Olaszországban. Ez a lendület Berzaviezy Albertnek a Dúcénál tett látogatása alkalmából indult meg. A felolvasás után Pékár Gyula két táviratot olvasott föl. Az egyiket a magyar nemzeti üunop és Bállá Ignác felolvasása alkalmából a milánói magyarbarát oh-szok társasága küldötte, a másikat pedig a milánói magyarok. A nagygyűlés végén Kiss Ferenc, a Nemzeti Színház művésze, a Petőfi-Társaság kültagja elszavalta Petőfi Talpra magyar!, Szeptember végén és az őrült című verseit, majd a közönség tapsai után az Egy gondolat bánt engemet című Petőfi-verset. A nagygyűlés Pékár Gyula zárószavaival ért végét. A Petőit 7 ár saság ünnepi lakomája A Petőfi-Társaság nagygyűlése után ünnepi lakomát rendezett a Dunapalotában. Az első pohárköszöntőt Pelcár Gyula mondotta a kormányzóra, majd Almásy Lászlót, József Ferenc kif. herceget és Guíácsy Irént, eltette. Végül felkérte a királyi herceget, hogy a Petőfi-serleggel az első beszédet ő mondja. József Ferenc, kir. herceg aazái kezdte beszédét, hogy a Petőfi-serleget érinteni annyi, mint a magyar szabadságot, mint a magyar nemzeti szellemet érintem. Hangsúlyozta, hogy a magyar szellem dolgozott ezen a földön ezer éven át és teremtett kuliurát. A magyar nyelv volt az a hatalmas erő, mely Részletek József királyi herceg Kolumbus című drámájából a magyar egységet megszerezte. A modem tanítás a világnyelvről utópia, A keletről fenyegető veszedelem a rabszolgaság, a rothadás tüze és ez ellen küzdenünfc kell. Beszéde végén meghívta a társaság tagjait a júniusban Alcsáton rendezendő helikoni ünnepre. Végül a magyar-olasz barátságról beszélt és arra emelte a Petőfi-serteget. A köszöntő után a Petőfi-Társaság elnöksége üdvözlő táviratot intézett Mussolinihoz. H-aixis István poháxköszöntőjóben Tóth Kálmánról emlékezett meg, akinek most telt be születése századik és halála ötvenedik évfordulója, Almásy László Herczeg Férem ere, Kiss Menyhért az újonnan megválasztott tiszteleti, rendes és kültagokra emelte poharát. Szath- ináry István a nagygyűlésen szerepeltek előadásait méltatta. Herczeg Ferenc pohárköszöntőjében utalt arra, hogy a világháború után a világom minden megváltozott, sok minden össaeroppant, dinasztiák és népek tűntek el, csak egyetlen dinasztia nem szenvedett változást, ez a Palatínus-család., amely száz év előtt belopódzott a magyar nép szívébe s amikor nehéz idők jöttek, a Palatínus-család velünk érzett s ennek a családnak jelenlevő tagjára emelte poharát. Beszédet mondott még Ádám Éva & az új tagok nevében Harsányi Zsolt. Chaplin Bécsben Budapestre Is eljön a világhírű filmszínész BÉCS. márc. 16. Charlie Chaplin délntán félkettőkor az éjszakai berlini gyorsvonattal megérkezett a Ferenc József-pályaudvarra. Már órákkal a vonat megérkezése előtt többeaer főnyi embertömeg gyűlt össze a pályaudvaron, hogy üdvözölje a híres filmszínészt. A perronon mozogni sem lehetett, Amikor a vonat befutott a csarnokba és Chaplin megjelent az egyik kocsi ablakában, hatalmas hurrá fogadta. Tisztelői vállukrd vettek a filmszínészt és végig vitték a pályaudvar előtti nagy tórán. Egészen a tér másik sarkába hurcolták Chaplint, úgy hogy a rendőröknek kellett közbelépniölt, mert csak így tudtak utat vágni a pályaudvar főbejárata c’ótt álló autóhoz. A tömeg annyira körülvette a kocsit, hogy az autó csak közei negyedórái várakozás után tudott végre elindulni az Imperial-szálló felé. Az Imperial-szállodát, ahol Chaplin megszállott, nagy embertömeg lepte el Chaplint, akit mindenütt lelkesen üdvözöltek, valósággal megrohanták a riporterek. A filmszínész kijelentette, hogy pihenni jött Becsbe. Tagadta azonban azt, hogy különleges terveket követne. Azt nem tudja megmondani, hogy hány napig marad Bécsben. Lehetséges, hogy több várost felkeres, de erről sem nyilatkozhatik még. Lehet az is, hogy ismét visszajön Becsbe, hogy résztvegyen a City Lights című filmjének premierjén. Természetesen sok kérdést intéztek hozzá, arról is, hogy milyen álláspontot foglal el a filmekkel kapcsolatban. Chaplin kijelentette, hogy a néma film határozott híve és kétségtelenül hű marad hozzá. Sosem vállal szerepet hangos filmben, az azonban lehetséges, hogy egy ilyen filmet rendez majd a jövőben. Hír szerint Chaplin Becsből Budapestre is megy. Utazás: 50.000 dollár, leírás: 50.000 dollár A Wiener Allgemeine Zeitung közli egyébként az első interjút Chaplinnel. A lap tudósítója a határig eléje utazott a művésznek, aki ezekkel a szavakkal fogadta: — Glad to meet you! (Örülök, hogy láthatom.) A bécsiek címére mondott szokásos bókok után Chaplin első kérdése az volt, melyik Bécs legnagyobb fogháza1 A tudósító elmondotta, hogy ez Steinben van, Becstől egy órányira. Csak ezután érdeklődött Chaplin BécS műkincsei iránt. Arra a kérdésre, hogy európai útja mennyi költséggel jár, Chaplin ezt válaszolta: 50—100 ezer dollár között. A költségek azonban megtérülnek, mert európai utazásom leírásáért egy amerikai kiadó máris 50 ezer dollárt ígért. Chaplin elmondotta még, hogy se nem iszik, se nem dohányzik, majd azt is, hogy pod- gyásza nőttön-nő, mert érdekes dolgokat vásárolgat. így Berlinben megvásárolta Nefre* tele volt egyiptomi királynőnek legújabb kia ásott csodaszép szobrát.