Pest Megyei Hírlap, 1994. augusztus (38. évfolyam, 178-203. szám)

1994-08-23 / 196. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN 1994. AUGUSZTUS 23.. KEDD Megveszem az egész várost Akik egy kicsit is ismerik az újságírói hivatást és mű­velőinek jövedelmét, tud­ják, hogy a sajtó munkatár­sai — a tanügyi dolgozók­kal együtt — a nemzet nap­számosainak számítanak. Tömegtájékoztatási eszkö­zök működtetéséből világ­szerte csak elenyészően ke­vesen szereztek vagyont. Nincs ez másképpen a Kis- Jugoszlávia Montenegró nevű tagköztársaságában sem. Éppen ezért a legna­gyobb szenzáció erejével hatott a napokban egy bizo­nyos Ratko Knezsevics nevű zsurnaliszta kijelenté­se, hogy hamarosan megvá­sárolja Sveti Stéfant, a Dél- Adria (egyik) legszebb szál­lodavárosát. Erről a Szent István nevű szigetről tudni kell, hogy az elmúlt ötven évben csak az igazán vastagon bélelt pénz­tárcával rendelkező külföl­diek látogatták, s hazai, te­hát jugoszláv vendég még a közelébe sem mehetett, hi­szen a mindenkori világhí­rességeket saját, nagy lét­számú testőrgárda őrizte. Legutóbb két évvel ezelőtt került a világlapok hasábjai­ra, amikor az azóta már nemzetközi hírhedtségre szert tett szerbiai bankár, Jezdimir Vasziljevics több évre bérbe vette a hotelszi­getet, és éppen-itt rendezték meg Bobby Fisher és Szpaszkij sakkpárosmérkő- zését. Már akkor is sokan kifejeztek kétségüket az év­század bérletének kikiáltott ügylet pénzügyi vonatkozá­sával kapcsolatban és — sajnos — nekik lett igazuk. Talán mondani sem kell, hogy a fentebb említett Rat­ko Knezsevics eddig csak ő maga által bizonygatott ha­talmas vagyonának eredeté­ben is jócskán akadnak „fe­hér foltok”. A már évek óta tartó balkáni események kö­zepette azonban senki sem kérdezi, hogy honnan neki annyi pénz, amennyiért tu­lajdonba vehetné Szent Ist­ván szigetét. A kérdezőskö- dés annál inkább nem indo­kolt, mert szaktársunk igen közeli rokonságban van Milo Gyukánovics monte­negrói miniszterelnökkel. Ezenkívül úton-útfélen han­goztatja, hogy a szóban for­gó partszakaszon mindent meg fog venni, ami eladó, é.s óriási összegű beruházá­sokat is ígérget. Krőzusi „nyomorát” alátámasztandó az úgynevezett 118. számú villában múlatja idejét, ahol egy napi teljes panzió 600 és 1000 márka között van. Amikor kedve szottyan, Ma- lambó nevű luxusjachtjával jár egyet a tengeren. Ha következetesen ápol­ja a balkáni szokásokat, még az is megtörténhet, hogy egy ilyen kihajózás után, természetesen a kifize­tetlen számlák hátrahagyá­sával, soha többé nem teszi a lábát szeretett szülőföldjé­re. (both) Sípszó után „Baggio a legszebb férfi, akit valaha is láttam. Nem is focis­ta, hanem egy szép bika.” Madonna, énekesnő * „Az a kapitány, aki megígé­ri a szép játékot, ugyanazt te­szi, mint a legolcsóbb jós. Mondja, amit hallanni akar­nak.” Clemente, spanyol kapitány * „Nincs más választásunk, menjünk mindnyájat imádkoz­ni.” ' Sacchi, olasz kapitány * , Allah akarta, hogy én sze­rezzem Nigéria első világbaj­noki gólját. Én csak végrehaj­tottam az akaratát.” Yekini, labdarúgó * .Amerikaiak, itt az ideje, hogy focizzatok az utcán.” Bili Clinton * ,Az Isten ezen a meccsen is bolgár volt, a bíró azonban francia.” Sztoicskov, labdarúgó * „Ebben a brazil csapatban én húsz gólt rúgtam volna.” Pelé * „Ne felejtsük el, azért lehe­tünk itt, mert a Mindenható meghallgatta a könyörgésünket.” Matarrese, olasz sportvezető Kegyelempénzek Ha pár száz métert gyalogolunk, szinte bár­hol széles e hazában előbb-utóbb kéregető, sí­ró-rívó emberekbe botlunk. Kémek az árvák megsegítésére, kémek a csonkolt lábúak, eti­lesek, betegek, háborús szerencsétlenek, kol­dulnak a bevándoroltak, a Don fiai, munka- nélküliek, nyugdíjasok, gyerekek és hajlékta­lanok Megszokottan ennyiféle ember vár kö- nyöradományt utcákon, járművön, a temp­lom bejáratánál, aluljáróban, mindenfele. A koldulókhoz való felemás érzéseimmel, úgy sejtem, nem vagyok egyedül. Adni kell, bárkinek, aki kér — így vagyon megírva. Csakhát mindenkinek nem lehet. Az én vá­lasztásom így esett a mindennap elsőiként utamba vetődő kéregctőre, annyi megszorí­tással, hogy láthatóan szegénynek, rászoruló­nak kell letmie. Ezzel a dolgot magamban el­rendeztem, nem háborgók többé a jelensé­gen. Legalábbis eddig így volt ez. De a mi­nap a déli hősugárban — éppen dolgomra si­ettem — rózsás arcú, angolul beszélő, fiatal turistalány toppant elém a város egyik legpa­tinásabb utcáján: Ott van-e Jézus a szívem­ben? Zavartan álltam, mint mindig, ha lehe­tetlen kérdésekkel bombáznak, s indultam vol­tul tovább, de a lány csivitelő erőszakosságá­ra lábam gyökeret eresztett. A lány, monológ­ja csúcsán — bizalmatlanságommal mit sem törődve — egy cirmos-giccses megváltás­prospektust nyomott a kezembe, és közölte: ezzel Jézus már végképp az enyém. További részletekért a lap alján feltüntetett címen for­dulhatok, ha érdekel a „dolog”. Udvariasan és bambán mosolyogtam, min­denesetre megkönnyebbülten, mily szeren­cse, nem kell szektába tömörülnöm, a tömeg­ből kisodortatva öt perc alatt Krisna táncát magamévá tennem, Jehova-könvveket hazaci­pelnem. Köszöntem a bátorítást, de botorság volt azt hinni, ezzel a dolgot megúsztam, mert a lány ekkor újabb, számítógéppel nyomtatott elegáns micsodát kapott elő és tolt az orrom elé: olvassam el és fizessek az üdvöt osztogatónak. Igaz, az összeg nem volt meghatározva, de ahogy elnéztem a lányt, a nyakában lógó, több tízezer forintot érő fény­képezőgéppel, ha egyhavi segélykeretem oda­adom neki, nem lett volna megelégedve — nos, a szervezet kéri, hogy a missziózóknak segítsenek, mert hát már a szórólap előállítá­sa mennyibe belekerüli!), térítenénk vissza legalább annak költségét. Hisz — ahogy a lány motulotta — ezúttal örökre Jézus kivá­lasztott tanítványainak sorába léptünk. S a frigy megpecsételéséül, hókuszpókusz a hom­lokomra egy plecsnit is kaptam. Hogy én hol voltam mindeközben? A meg­lepettségtől akadozó, még jobban elbizonyta­lanodott angolsággal gyúrtam egy keresetlen mondattá érzésemet. Nem azért nem adok, mert nem vagy ölő adakozó fajta, azért nézek így, mert nem tudom legyűrni az undorotmt. Mire ő előzékenyen és megbocsátón mosolyo­don el, kezeit széttárta. O. K„ O. K. — mond- ta és tovalibbent. Kissé szédelegve vánszorogtam el az első sarokig, s a kirakat üvege előtt végigsimítot­tam homlokomon. Nem volt rajta semmi. Fiatal nyugati turista. Hányszor annyi a zsebpénze, mint sokunk egyhavi jövedelme. De nem is ez az igazán érdekes, hanem ez a világot felfaló, mindent maga alá gyűrő amerikánus szellem, ez a „lelkileg jól trénin- gezettség ”, magabiztosság, amit ide röppen­ve pénzzé lehet tenni, sikerrel kamatoztatni a szerencsétlen tengeren inneni, csodára éhes, rászedhető ember bőrén. Olcsó trükk- jeiket kegyelemcsomagba öltöztetve. Otthon nem tehetné, onnan csak az elméletet, a „tu­dást" hozza. Az esetről a történelmi időkből a sokat emlegetett „népnyúzók” megbocsátáscédu­lái jutottak eszembe, és az, hogy miközben e sorokat írva tovább háborgók, addig ő az ut­cákon mosolygósán tovább (fosztogat. Balázs Adina Húszéves a szárhegyi alkotótábor Idén ünnepelte fennállásának 20. évfordulóját a Barátság Alkotótábor Erdély­ben, a volt szárhegyi kolostorban MTI-felvétel Vissza az abakuszhoz A maláj kormány úgy döntött, hogy az or­szág iskolásait kötelezi az abakusz, a go­lyós számolóalkalmatosság kezelésének megtanulására. A vezetés el szeretné érni, hogy az ezred­fordulóra az összes általános és középiskp- lai tanuló betéve tudjon bánni ezzel a négy- szögletes, 13 sornyi golyót tartalmazó szer­kezettel, amely egyébként ókori kínai talál­mány. A kormány szerint az osztani, szo­rozni, sőt köbig hatványozni is képes aba­kusszal nemcsak a matematika tanítása vá­lik könnyebbé, hanem növekszik a diákok matematikai műveltsége is. Az oktatási mi­nisztérium japán tapasztalatokra hivatko­zik: tokiói felmérések állítólag megállapí­tották, hogy sok vezető beosztású japán gazdasági szakember immár együtt használ­ja a mechanikus abakuszt a számoló- és sze­mélyi számítógépekkel. Malajziában az ott élő kínai kisebbség körében az AP szerint még 25 évvel ezelőtt is mindennapos lát­vány volt, hogy a boltosok ezzel a módszer­rel számolnak. A kormánynak egyébként a tanárokat is meg kell taníttatnia az abakusz használatára, mert az országban csak a kí­nai származású lakosság, 35 százaléka tud bánni e készülékkel. Tádzsikisztáni médiaügyek Alig néhány hónapot élt a szabad sajtó Tádzsikisztánban, ahol 1992 vége óta 35 újságírót gyilkoltak meg, 150 él szá­műzetésben és négy hazaárulás vádjával börtönben senyved — jelentette ki nem­rég egy Moszkvába szökött tádzsik új­ságíró. Dododzsoni Atovulo elmondta, hogy még Moszkvában sem tudja ki­nyomtatni az igazgatása alatt lévő lap­ját, a Tcsarogui Ruzt, mivel a tázsdikba- rát orosz elnöki hivatal nyomást gyako­rol a nyomdákra. A francia hírügynök­ség érdeklődésére az orosz elnökség ille­tékese kijelentette, hogy az ügyről nin­csenek értesülései. A nyilatkozó tádzsik újságíró szerint Tádzsikisztánban az isz­lám-demokratikus vezetés megdöntése, az orosz hadsereg támogatását élvező ne- okommunista rezsim 1992-es hatalomra kerülése után meghalt a szabad sajtó. Az 1991-ben alapított, 20 ezres pél­dányszámban Moszkvában megjelenő Tcsarogui Ruz című lap egy időben a tá­dzsik iszlám ellenzék megnyilvánulásai­nak tág teret biztosított. Dolgozószoba a lakásban Ma sokan rendezkednek be arra, hogy otthon dolgozza­nak, irodájuknak a lakásban kell helyet kapniuk. A jó munkához megfelelő mun­kahelyet kell teremteni. A képen látható szoba a tetőtér beépítésével készült. Világos, nyugodt, kellemes környezetben végzi a mun­káját — ez esetben egy di­vattervezőnő. A szekrény­sor jól áttekinthető, és min­den elfér rajta, benne. Az íróasztal egyszerű, nagy, ké­nyelmes, akárcsak az állít­ható szék. Megtalálható a ma már nélkülözhetetlen komputer is. Az irattartó polcon he­lyet kapott a rádió és lemez­játszó is, valamint a ked­venc lemezek. A zene meg­nyugtató, pihentető, jó ki- kapcsolódás, vagy háttér­muzsikaként ihletet adó. Minden célszerű, tetsze­tős, dominál a sötét és a fe­hér szín, de ugyanez dlkép­zelhető világos bútorral is Függönyre nincs szükség, legyen minél több fény a szobában, a virág, a zöld növény viszont jól hat. (sz. é.)

Next

/
Thumbnails
Contents