Pest Megyei Hírlap, 1994. március (38. évfolyam, 50-75. szám)
1994-03-01 / 50. szám
8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1994. MÁRCIUS 1.. KEDD Japán egyetemi zenekar a Vigadóban Az együttmuzsikálás öröme A tokiói Keio Egyetem ifjúsági zenekara, a Wagner Társaság Zenekara vette birtokba szombaton délután a Pesti Vigadó nagytermét. Vasárnap esti fellépésükre próbálták Saint-Saéns Daph- nis és Chloe című művét, Ravel hegedűversenyét. Beethoven V. szimfóniáját és Brahms Magyar táncok című, ráadásnak szánt darabját, a Tokiói Filharmonikusok koncertmesterének, Ot- hani Yasukónak és karmesterének, Totsuka Naohirónak a közreműködésével. Érkeztemkor a 200 tagú zenekar egy része a ráadást próbálta, míg társaik a közönség soraiban figyelték előadásukat. Amatőr zenekarhoz képest rendkívül tisztán és az összjáték biztonságával muzsikáltak, noha a tánc feszes ritmusa nem lüktetett gördülékenyen és a dallamok virtuozitását hangsúlyozó előadásmódban. Megkértem Teuro Taguchit, az együttes koncertszervezőjét és ifjúsági felelősüket, lesihara Humitakát, mutassák be lapunk olvasóinak zenekarukat. A Keio Egyetem Japán egyik legrégibb és legdrágább egyeteme — tudtam meg —, melynek a hozzá tartozó ágazati iskolákkal együtt 300 ezer diákja van. A Wagner Társaságot 1901-ben (!) alapították, egy férfi-, majd egy női kórus, valamint egy hangszeres részleg tartozott hozzá. A Magyar Zeneművészek és Táncművészek Szakszervezete szeretné, ha a különböző szimfonikus zenekarok tagjai között 100-150 százalékos bérdifferenciát kiegyenlítenék — tájékoztatta a szakszervezet javaslatairól Gyimesi László titkár tegnap az újságírókat a küldöttértekezlet szünetében. Mint elmondta: nem tartják igazságosnak, hogy az azonos végzettséggel rendelkezők csak azért kapjanak keNagyzenekaruk a második világháború óta működik. Együttesük 230 tagja nem zene szakos, a diákok kedvtelésből muzsikálnak tanulmányi idejük alatt. így az együttes tagjai négyévente kicserélődnek. Heti három (!) alkalommal tartanak háromórás próbákat: két szólampróbát (hivatásos zenekarok tagjainak az irányításával) és egy összpróbát segédkarmesterük, illetve főzeneigazgatójuk, Totsuka Naohiro vezényletével. A rendszeres próbák ellenére viszonylag kevés konvesebb fizetést, mert vidéken dolgoznak. Úgy gondolják: a béreket a zenekarok létszámához kellene igazítani, hiszen a többfős zenekarok nagyobb feladatokat látnak el. A szak- szervezet szerint az önkormányzati nagyzenekarokat is támogatnia kellene a költség- vetésnek. A szórakoztató zenészek tömeges munkanélküliségével kapcsolatban elmondta: a jogi helyzet tisztázásával is enyhíteni lehetne certet adnak: évente háromszor lépnek fel Tokió nagy hangversenytermeiben, illetve néhány más városban. E fellépések során műsorszámonként váltják a zenekar tagjait, hogy mindenki szerepelhessen. Nem a koncertezés, hanem az együttmuzsi- kálás és az együttlét öröme vonzza a fiatalokat az együttesbe, ami az egyetem egyik klubjaként működik. A zenekart az évi 3000 jenes tagsági díjból tartják fenn. Utazásaikat (ahogy a mostani európai turnét is) szüleik fizetik — hallottam néhány megfontolandó' adalékot, gondjaikon. El kellene érni, hogy a szórakozóhelyeken hivatásos zenészeket alkalmazzanak, mert ma nem ez a jellemző. Tiltakoznak az ellen, hogy a művészeti munkakörökben foglalkoztatottak számára a tervezett, határozott időre szóló közalkalmazotti jogviszonyt korlátozás nélkül bevezessék, hiszen elsősorban a zenekari vagy tánckari művészek számára az nem minden esetben előnyös. amit a magasabb támogatás hiányát állandóan számon kérő magyar együttesek bizony megszívlelhetnének. A négy év során általában hat darabot tanulnak be a nagy európai klasszikusoktól. Beethoven, Mozart, Wagner, Mahler művei mellett Bartók Concertóját is műsorukon tartják. Európába szintén négyévente jönnek, főként látókörüket tágítandó. 1985-ös, első magyarországi látogatásuk után most másodszor koncerteznek Budapesten. S hogy miért egyedül hazánk szerepel európai turnéik állomásai között? A nagy magyar muzsikusok és a Ja- pán-szerte híres magyar zenészképzés az, ami idevonz- za őket. És valami otthonosság- és rokonságérzet is, mely utóbbit lesihara Humi- taka a budai Várban is tapasztalta: európainak, de ázsiainak — és velük rokonnak — éreztem a hangulatot, amit a történelmi falak árasztottak — mondta. A szombat esti próba után lakhelyükön, a Hélia Szállóban látták vendégül vacsorával egybekötött beszélgetésre a Semmelweis Orvostudományi Egyetem zenekarának tagjait, illetve a budapesti Piarista Gimnázium diákjait. A vasárnapi koncertet követően Bécsben a Musikvereinben és Münchenben, a Herkulessaalban lépnek majd fel. (veszelszky) Kossuth-év külföldön Kossuth Lajos halálának 100. évfordulója alkalmából március 17. és augusztus 30. között kiállítássorozatot rendeznek Bulgáriában. A budapesti Hadtörténeti Múzeum műtárgyaiból és fényképeiből rendezett tárlatot a Kos- suth-emigráció egykori útvonalán fekvő városokban: Su- menban, Szófiában, Vidin- ben, Lomban, Plevenben, Lovecsben, Velikóban, Tar- novban (valamint a romániai Targovistében) és Várnában is kiállíják. A kiállítással egy időben Sumenben szavalóversenyt rendeznek. Vidinben felújítják a Kos- suth-emlékszoba ereklyéit; a fotókiállítás anyagát az emlékszobának ajándékozzák. Szófiában október 17-tól 19-ig nemzetközi tudományos konferencia lesz, ezzel párhuzamosan a Nemzeti Könyvtárban kiállítás nyílik a korábbi törökországi tárlat anyagából. * Kossuth Lajos halálának centenáriumára március 10-én kiállítás nyílik Párizsban, a Magyar Intézetben. A budapesti Hadtörténeti Múzeum műtárgyaiból, az intézet munkatársai által rendezett tárlat a hónap végéig látogatható. A József Attila-verseny megyei válogatója A vers és lélek csöndje A ceglédi Kossuth Művelődési Központ ' kamaratermében vasárnap rendezték meg a József Attila országos vers-, énekeltvers- és prózamondóverseny megyei válogatóját. (Tizenöten álltak a pódiumra és két-két verset adak elő.) Bella István költő, a zsűri elnöke — aki Jancsó Sarolta színművész és Kiss László, az Országos Versmondó Egyesület elnöke társaságában bírálta el a teljesítményeket — értékelése elején megjegyezte a ceglédi szervezés méltó volt József Attilához, a költészethez. Véleménye szerint a válogató versenyen egy-két nagyszerű produkció született. Időnként a közönség hallhatta, milyen csend van a teremben. Ez a vers és a lélek csöndje volt. A biztos jele annak, hogy aki a dobogón állt, valami többet adott a hallgatóságnak, mint amit egy-egy versről korábban tudott. A szavalok közül jó né- hányan azonban nem találtak rá az egyéniségükhöz illő műre. — Nem voltak elég érettek, felnőttek ahhoz, amit tolmácsoltak. Hiányzott náluk a tapasztalat, a művészi előképzettség. Jóllehet akadtak, akik ugyan helyesen értelmezték a költeményt, ám a beszédhibájuk — „elloptak” egy-egy hangot, rosszul ejtették ki némelyik betűt — megzavarta az előadás élvezetét. Egyeseknél pedig éppen a vers kiválasztását lehetett dicsérni. Első lett Kovács Henriette (Inárcs). A zsűri javasolta a két második helyezett, Dar- nyik Ágnes (Galgahévíz) és Dirigens Judit (Túra) továbbjutását is. Sajnos, Farkas Hermina (Abony), aki harmadik helyen végzett, és mellette a legjobb ceglédi szavaló — Sárközy Bence — nem lehet ott az áprilisi tatabányai döntőn. F. F. A zenészek és táncosok bérgondjairól Ex libris — egy kiállítás margójára A Gödi Művelődési Ház az idén szeretne szemet-lelket gyönyörködtető műalkotásokat bemutatni a látogatóknak. Ezek közül az első igazi különlegesség, valódi gyöngyszem volt dr. Horvát Károly kisgrafikai gyűjteményének néhány darabja. A kiállítás témája aktuálisabb nem is lehetne így év elején: Az újév köszöntése a kisg- rafikában — ex libris. Művészeti alkotásokat otthonunkba hozni minden idők kiművelt ' emberfőinek vágya volt. Ez a vágy vezette a Medi- cieket, Esterházyakat, de ez ösztönzi napjaink kisgrafika- gyűjtőit is. A kisgrafika valamilyen sokszorosítási eljárással készített, rendszerint papírra nyomott műalkotás. Ha a sokszorosításra szolgáló nyomóformát maga a művész készíti, eredeti grafikáról beszélünk, ám illik tudni, hogy nem a nyomóforma a műalkotás, hanem a róla készült nyomat, legyen azok száma száz vagy ezer. A kisgrafika a klasszikus meghatározás szerint az ex libriseket és az alkalmi grafikákat (üdvözlőlapokat, értékesítéseket, emléklapokat) foglalja magába. A kis méret csak egy külső jellemző. Fontosabb a személyhez kötöttség. Ez a személy a könyv tulajdonosa, az újévi jókívánságok küldője.- Az ex libris magyarul könyvjegy (de írták már könyvcímernek is). A könyv tulajdonosát megjelölő, gyakran művészi kivitelű kisméretű grafika, amelyet rendszerint a könyv táblájának belső oldalára ragasztanak. Elődjének tekinthetők a könyv tulajdonosát bármilyen formában megjelölő eljárások és a kéziratos kódexekben a festett Nagy Sándor: A Szentgyörgy Czéh könyve (ex libris) címerek. Mai értelemben vett ex librisekről csak a könyv- nyomtatás feltalálása utáni időkben beszélhetünk. A műfaj egyik első és mindmáig legnagyobb művelője Dürer volt. Az ex libris gyűjtésének jelentős múltja van. A szép grafikákat már évszázadokkal ezelőtt gyűjtötték. így Széchényi Ferenc, akinek a könyvek mellett tekintélyes , grafikai gyűjteménye volt, melybe számos ex libris bekerült. A múlt század végén már egyesületek alakultak, kiállításokat is rendeztek a gyűjteményekből. A Pest Megyei Közművelődési Információs Központ kiadványa nyomán. PMH-Galéria * PMH-Galéria * PMH-GaJéria Domokos Béla: Petőfi Sándor Domokos Bélát, az Érden élő és alkotó szobrászművészt február 24-i számunkban köszöntöttük 60. születésnapján. Ezúttal — a PMH-Galéria „vendégeként” mutatjuk be olvasóinknak egyik legsikeresebb szobra, az 1973-ban készült Petőfi révén. Domokos Petőfi-szobra azoknak a képzőművészeti munkáknak a sorát gazdagítja, melyekben a vívódó, tépelődő, a „problémás” Petőfit ábrázolják. Lorenzo Costa (1460—1535): A koncert