Pest Megyei Hírlap, 1994. február (38. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-17 / 40. szám

8 PEST MEGYEI H1RIAP KULTÚRA 1994. FEBRUAR 17, CSÜTÖRTÖK Balassi Bálint különb-különbféle énekei Jubileumi tárlat Dobáson Bemutatjuk a Musica Hungarica Együttest A Musica Hungarica Együt­tes fiatal zenészei különös el­kötelezettséget éreztek ma­gukban ahhoz, hogy régi ko­rok muzsikáját szólaltassák meg. Ezért hozták létre „csa­patukat” 1988-ban. Az együttes elsősorban kö­zépkori reneszánsz és barokk zenét játszik és egyaránt be­mutatják Magyarország, Kö­zép- és Nyugat-Európa régi muzsikáját. Mindig az adott kornak megfelelő hangsze­ren: Csörsz Rumen István (művészeti vezető) énekel, de játszik lanton, kobozon, te­kerőlanton, tamburán stb. Su­dár Balázs az éneken kívül kobozos is, Szabó Dániel blockflőtén, furulyán, zerge- kürtön, Széplaki Zoltán ha­rántfuvolás és ütőhangszeres. Vető Júlia csellón, hegedűn és az összes régi vonós hang­szeren ad elő. Énekes és hangszeres, egy­házi és világi művek egy­aránt szerepelnek műsorai­kon. Fontosnak tartják meg­szólaltatni, láttatni az egymás mellett élő (és egymással harcban álló népek) kultúrkö­rök zenei kölcsönhatásait. Feldolgozásaikhoz merítenek az adott korszak ábrázolómű­vészetéből, (szobrok, miniatú- rák, metszetek), továbbá az európai, balkáni és közel-ke­leti népzene tapasztalataiból. Fontos kutatási területük a kö­zép-európai népek zenetörté­nete. A Musica Hungarica Együttes Balassi Bálint kü- lönb-különbféle énekei cím­mel készített hangfelvételt 1993-ban. Természetesen, az idei Balassi-emlékév ünnep­ségeinek résztvevői jelentős szerepet vállalnak nagy köl­tőnk méltó megünneplésében. Meglepő hitelességgel tol­mácsolják az első magyar nyelvű klasszikusunkat, köl­tőnket. — Mit jelent az önök szá­mára Balassi Bálint? — kér­dezem Csörsz Rumen Istvánt a zenekar művészeti vezető­jét: — Balassi portyázó vitéz, Isten katonája, Júlia rabja és lengyel kurtizánok széptevő­je, reménytelen szerelmében halálát, majd társas mulato­zásban örömét kereső férfi. Istenhez menekülő, vezeklő, önkínzó lélek, aki megrázó bűnbánata után ismét csak ve­szélyes utakon jár. E zűrzava­ros élet közepette is ismeri és megénekli az állandóságot, ugyanakkor ő az első hazai költő, aki beszélni tud a han­gulatról. Hogy miért érezzük ma is hitelesnek? Talán azért, mert valóban költő: sa­ját lelkének útvesztőjében gyújtott fáklyái voltaképpen nem benne, hanem bennünk világítanak. — A találó dallamot ho­gyan választották a versek­hez? — Ő maga adja meg a nóta­jelzést. Csaknem minden eset­ben megjelöli, melyik korabe­Könyvszemle Forradalom alulnézetből A népköltészetben külön cso­portba szokták sorolni az úgy­nevezett rabénekeket... A sors által megsértett és emiatt érzé­kenyebb lelkületű emberek kö­zül ugyanis sokan — akik nem is kimondottan költők — hogy­ha valamilyen rabságra jutnak (börtönbe, kényszermunkára, hadifogságba) — egyszercsak kényszerítve érzik magukat ar­ra, hogy a világtól való elzárt­ságukat, a sors igazságtalansá­gait, fájdalmaikat, keserűségei­ket rendkívüli módon, tőlük tel­hetőén művészi, költői formá­ban fejezzék ki. Ez jutott eszembe a napok­ban, amikor elolvastam egy. most megjelent könyvet — az a címe: A parancsnok... Ezt ugyanis nem költő, nem író ír­ta, hanem egy nagyapakorú olajkutató geológus. De nem erről szól a könyve. Holly Istvánt — így hívják a szerzőt — mindig is és egyre jobban zavarta hogy gyerekei és unokái szinte semmit sem tudnak (és amit tudnak azt is rosszul tudják) az 1956-os ma­gyar szabadságharcról és forra­dalomról... Fogta hát magát és regényes formában elkezdte írni úgy, ahogy ő látta és ismer­te a történteket .......Sosem ír­t am azelőtt — mondja most írá­sáról —-, csak arra töreked­tem, hogy a fiatalok számára fogyasztható, érdekes, izgal- nuis legyen a történet. ” Az lett... Leginkább talán a „dokumentumregény” megne­vezés illik rá. Nem első sze­mélyben íródott, mégis úgy érzi az olvasó, hogy hiteles önéletírás van a kezében. Akár átélte valaki ötvenhatot, akár nem —; az alakok, a történetek filmszerűen peregnek le sze­mei előtt. Már olvasás közben átvil­lant rajtam a gondolat, hogy ezt a könyvet kötelező olvas­mányként kellene a fiatalok ke­zébe adni. De rögtön eszembe jutott az is, hogy a kötelező ol­Gv. Szabó Béla metszete vasmányokat nem szeretik ol­vasni a diákok... akkor hát til­tani kellene! — gondoltam fél­ig tréfásan magamban... De komolyan mondom: — ha ez­előtt tíz évvel jelent volna meg, még tiltott írásképpen, biztos, hogy gyorsan elteijedt volna. A betiltását azonban most mégsem javaslom, nem kell ja­vasolnom, mert így is szinte ti­lalom alatt van. A szerző ugyanis az ötven­hatos szabadságharcos szövet­ség tagjaként a Pro Patria Et Libertate alapítvány kuratóri­umának egyik alapító tagja, amely alapítványt három év­vel ezelőtt azzal a céllal hoz­tak létre, hogy ők, a szabad­ságharcosok — nem mint a történelem írói, hanem mint a történelem csinálói — a sa­ját, közvetlen tapasztalataik alapján ismertessék az utókor­ral, a világgal és főképp a ma­gyar ifjúsággal — mi, mikép­pen is történt akkor... Márpe­dig e szabadságharcosokat még ma is nagyon sokan leg­szívesebben elnémítanák. Hogy még rabénekeket se énekelhessenek, és ne szól­hassanak egyetlen igaz szót sem ötvenhatról. Kispista István Korabeli versillusztráció li dallamot szánja verséhez éneklésre. Balassi nótautalásai Európa szellemi térképén igen sokfelé mutatnak: magyar, né­met, olasz, horvát, lengyel, tö­rök és román dallamokra írt verset. — Mondana néhány példát? — Mint sík mezőn csak egy szál fa kezdető versét román népdalra énekeljük. A Hogy Júliára talála kezdetűt török­ből fordította, török a dalla­ma is. Az 1572-es híres-neve­zetes pozsonyi pásztortáncá­ra Erdélyben gyűjtött hajd­útáncokkal: lengyelországi éveire pedig lengyel dalla­mokkal emlékezik. Hogy még inkább érzékeltessük e magával ragadó személyiség hangulatváltozásait, eltértünk a versek kötetsorrendjétől. Egy élő, hozzánk közelálló költőt szerettünk volna bemu­tatni. S a Balassi-emlékév ta­vaszi és nyári ünnepségein Szegedtől Salgótarjánig és Esztergomtól Zólyomig — re­méljük, sikerül megidézni őt. (dy-va) Történelem képekben Hajtmanszki Zoltán Honvá­gyók című albumát tegnap mutatta be a Pelikán Kiadó. A fotóművész a magyaror­szági menekültek helyzeté­ről ad érzékletes képet. Ba­csó Péter, a kiadó nevében arrój beszélt, hogy ez a könyv a világ lelkiismerete: bemutatja mindazt a szörnyű­séget, melyet a hazájukból menekülőknek kell átélniük. Thomas Birath, az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságá­nak budapesti vezetője, az előszó írója, a sajtótájékozta­tón leszögezte: a könyv nem­csak azt idézi fel, amit a ma­gyar hatóságok tettek és tesz­nek menekültügyben, hanem azt is, hogy miként járultak hozzá az egyszerű emberek a gondok enyhítéséhez. El­mondta azt is: bár a fotók je­lentős része 1991—92-ben készült, és azóta sokan haza­tértek már hazájukba, még ma is 2500-an élnek táborok­ban, és az ország déli részén több mint 5000 ember él ma­gánszállásokon menekült­ként. Végül hangsúlyozta: ta­pasztalatai szerint Magyaror­szág felkészült a menekültek fogadására, és várhatóan egy hónapon belül bekapcsolód­hat a nemzetközi menekült- ügyi adattárba is. Huszonöt éves a Dél-Pest megyei Nagy István Képző- és Ipar- művészeti Csoport. Ebből az alkalomból rendez kiállítást a da- basi Kossuth Művelődési Központ és a helyi Galéria Alapít­vány szombat délelőtt fél 11 órai kezdettel — a Szent István út 58. szám alatti kultúrházban. Az ünnepi tárlatot ifi. Pál Mi­hály szobrászművész nyitja meg, közreműködnek a Sugár Re­zső Zeneiskola tanárai és diákjai. Kossuth-relikviák a Gaál Imre Galériában Kossuth Lajos életét rendkí­vül gazdagon, sokrétűen be­mutató kiállítás nyílt tegnap­előtt Péstszenterzsébeten, a Gaál Imre Galériában. Az ösz- szegyűjtött anyag — melyet Dohai János váci helytörté­nésznek köszönhetünk — hí­ven mutatja be a nemzet füg­getlenségéért, a demokráciá­ért harcoló Kossuth életét, melyet nyomon követhetünk az ifjúkortól az érett férfi munkásságán, az emigráción át haláláig. A tárlat azt is be­mutatja, hogyan élt tovább a nemzet hősének az emléke szobrokban, emlékplakáto­kon, valamint bélyegeken, melyeket a Bélyegmúzeum bocsátott a kiállítás rendelke­zésére. Gyönyörű numizmati­kai gyűjteményt is láthatunk, több „Kossuth-bankó” mel­lett egy Tyroler József által készített ezerforintos ezüst­pénz próbanyomatát, amely­ből ez az egyetlen darab. Lát­hatók még a Bozó Gyula éremművész által tervezett, az 1994-es Kossuth-emlékév alkalmából kiadott éremsoro­zat és emlékplakát. Gavlik Ist­ván, a • Kossuth Szövetség ügyvezető elnöke — aki a tár­latot is megnyitotta — el­mondta, hogy egy centenáriu­mi emlékbélyeget fognak ki­adatni, melynek ünnepélyes útra bocsátása a Bélyegmúze­umban történik ma délelőtt 11 órakor. Több érdekes kor­dokumentum mellett kurió­zumként látható Kossuth La­jos levele, amelyben elbúcsú­zott hazájától Orsovánál, ami­kor száműzetésbe indult; va­lamint egy sírcsokor a ma­gyar történelem e jelentős alakjának ravataláról. A kiállítás 1994. március 6-ig tekinthető meg a Gaál Imre Galériában (XX. kerü­let, Kossuth Lajos u. 39.) — hétfő kivételével naponta 10-től 18 óráig. J. K. Csinszkáról a Duna Tv-ben Ady Endre halálának 75. év­fordulója kapcsán kerül a Duna Tv műsorára ma este a Csinszka című magyar tévé­film. Boncza Berta, akit a köl­tőóriás Csinszkának becézett, kereken száz esztendővel ez­előtt, 1894-ben született Csú­csán Boncza Miklós erdélyi földbirtokos ügyvéd lánya­ként. 1910-ben Svájcban ta­nuló „nevelőintézetisként” az­tán — levelezés útján — is­merkedett meg Ady Endré­vel, akinek költészetéért ra­jongott, s akivel végül is 1915-ben kötött házasságot. Házaséletük nem volt mentes a keserű megpróbáltatások­tól... erről meggyőződhetnek a film nézői. (Az egész estet betöltő tévéfilm rendezője Deák Krisztina, operatőre Márk Iván.) Kisfilm Barabás Miklósról A hónap művésze sorozatá­ban a televízió ezúttal Bara­bás Miklós (1810—1898) festőművész munkásságával ismerteti meg nézőit, 19-én, szombaton (18.40) a tv 2-es programjában. Barabás Miklós, a Szé­kelyföld szülötte, a híres na- gyenyedi kollégiumban ta­nult, ahol kitűnt rajzkézségé­vel. Megtakarított pénzén Bécsben képezte magát, majd visszatérve, Kolozsvá­rott a litográfia technikáját sajátította el. A művészeti kisfilm alko­tóhármasa — Fitz Péter, Herezeg László és Kálmán János — munkájának kö­szönhetően reformkori festé­szetünk sokoldalú művészét, nemzeti festészetünk egyik megteremtőjét ismerhetjük meg a képernyőn — elsősor­ban történelmi képei, vala­mint zsánerképei, de legfő­képpen portréfestményei ré­vén. Barabás volt az első ma­gyar festőművész, aki meg tudott élni a művészi tevé­kenységéből. Elsősorban Barabás Miklós: Önarckép megrendelésekre dolgozott. Korának festőkrónikása volt, hiszen Széchenyi és Kossuth, Petőfi és Bem arcvonásait egyaránt megfestette. Jellem­ábrázoló készségét tükröző remekművei közül láthatjuk a képernyőn Liszt Ferenc és Bittó Istvánné arcképét is. Barabás az elsők között is­merte fel az alföldi táj meg­kapó szépségét. Tájképei mellett igen sok városképet festett Pestről és Budáról. (bozó)

Next

/
Thumbnails
Contents