Pest Megyei Hírlap, 1993. május (37. évfolyam, 101-124. szám)

1993-05-18 / 114. szám

i PEST MEGYE1 HÍRLAP SZÜKEBB HAZÁNK 1993. MÁJUS IS., KEDD 5 A győztes kapja a róka farkát A jókedvű tervezet Legkedveltebb a túralovaglás és a cigánykocsikázás A pusztában nemcsak lovagolni, de kocsikázni is lehet Sarlóspuszta a megye legtá­volabbi csücskében, Tatár- szenígyörgytől hat kilomé­terre fekszik. A telepen el­sősorban lovas idegenforga­lommal foglalkoznak, de a hotel, az étterem, a drink­bár, az úszómedence és a teniszpálya is az idelátoga­tók kényelmét, kikapcsoló­dását szolgálja. Bálint Gábor igazgatóhelyet­test kértem meg, hogy tájé­koztasson a csöppet sem szokványos hétközanapokról. A létesítmény a Pegazus Rt tulajdona — mondta elöl­járóban —, így a vendégek javarészét ők szervezik, de más utazási irodáktól is foga­dunk jelentkezőket. Akik a szállodát is igénybe veszik, azoknak a többsége külföldi. Főként osztrákok, németek, olaszok, svájciak járnak hoz­zánk, ám gyakran jönnek franciák, finnek és svédek is. Negyvenöt szállodai szó­ját, több évszázados hagyo­mány, ceremónia szerint zaj­lik. A lovasok beöltözve, ku- tyafalkával körülvéve indul­nak képzelt rókavadászatra. Mintegy harminc akadályt kell legyőzniük, például ki­dőlt fákat átugraniuk, s aki megnyeri a versenyt, az kap­ja meg a róka farkát elisme­résül. A háromnapos mókás program ünnepi vadászva­csorával zárul. Legközelebb május végén rendezünk ilyet, egy tizennyolc fős fran­cia csoportot várunk. Ok most jönnek hozzánk elő­ször, látogatóink többsége azonban törzsvendég. — Vajon mi vonzza annyi­ra a külföldieket, miért sze­retnek idejárni? — Itt szabadon lovagolhat­nak, minden nap más irány­ba. Változatos, szép a-'kör­nyék — és nemcsak pusztát láthatnak. Az ősborókás, dombos, ligetes vidéken ko­A cigánykocsi átmenet a lakó- és cirkuszi kocsi között ba és negyven ló áll a vendé­gek rendelkezésére. — A lovasbemutatókon, il­letve a lovaglási lehetőségen kívül milyen további progra­mokat szerveznek? — Számtalan lehetőség van — terepen vagy karám­ban — a lovaglásra, de pik­nikkel egybekötött túralovag­lást is szervezünk, természe­tesen kísérővel. Nagyon nép­szerűek például a tavaszi és őszi vadász-lovastúrák. Ez utóbbinak megadjuk a mód­csizni is lehet. A jelentkező­ket megtanítjuk a magyar fo- galhajtásra. Sok vendégünk odahaza csak elkerített ma- nézsban, zárt lovardában lo­vagol, itt ismerkednek meg a tereplovaglás fortélyaival. — Azt hallottam, hogy a csoportos lovasbemutatón kí­vül van egy olyan különleges­ségük, amely az országban egyedülálló. — A csoportos lovasbemu­tató — csikós programmal, pálinkával, pogácsával és az elmaradhatatlan cigányzené­vel — Apajon is, Bugacon is és a Hortobágyon is ugyan­úgy zajlik, de az úgyneve­zett cigánykocsiztatással raj­tunk kívül csak egy helyen foglalkoznak. A cigánykocsi átmenet a cirkuszi és a lakó­kocsi között, feltűnően szí­nes, boltíves a teteje, és min­den felszerelés megtalálható benne, ami a'félnomád élet­hez szükséges. A vendége­ink lerajzolt útvonalat kap­nak, ám egyedül vágnak neki a pusztának. A kocsik­ban négy férőhely van, alud­ni is lehet. Éjszakánként többnyire tisztásokon állnak meg, néha tanyaudvarokra is betérnek. Van egy tó a közel­ben, oda gyakran elkocsikáz- nak fürödni. A lovakat min­den társaságnak egyedül kell ki- és befognia. Ez a legked­veltebb programunk, a fősze­zonban mind a tizenkét ko­csink foglalt. A cigányko­csis vendégeink többsége nem először jár nálunk. — Sokáig a magyart tar­tották lovas nemzetnek. Úgy tűnik, manapság a nyugatiak kalandoznak hazánkban. Fordult a kocka? — Nem is egy olyan ven­dégünk van, aki itt tartja és ápoltatja a lovát. Nálunk ugyanis jóval kevesebbe ke­rül! És — kellemes érzés töl­ti el, ha arra gondol, hogy Magyarországon a saját lová­ra ülhet. De a fordítottja is gyakran megesik, vannak akik tőlünk vásárolnak. Ha a vendég megszereti az álla­tot, visszajön érte. — Önöknél milyen fajták találhatók? — Magyar-félvér, angol- telivér, orosz lovak. Néme­lyikkel versenyre is járunk, tavaly például Ausztriában szerepeltünk. A bemutatko­zás jól sikerült, amit az is bi­zonyít, hogy az oklevélen kí­vül nem sokkal később ven­dégeket kaptunk arról a vi­dékről. Tibay Ágnes Az Expóért megmozdult a megye ■ V.ÍI Pest megye önkormányzatának környezetvédelmi és területfejlesztési osztályvezetője, Fegyverneky Sándor íföjj! látja el a megyei expó előkészítési feladatait. A me­gyei közgyűlés bizottsági ülésein felvetődött, hogy áll­jon össze egy intézmény, amely kirázólag a világkiállítással foglalkozik. A vita csak a megalakulás időpontja körül van. A megyei programok előkészítése természetesen már elkezdő­dött, amiről az osztályvezetőt kérdeztük. — A világkiállítás előkészítésé­ben Budapest kénytelen lesz el­viselni az építkezéssel és az el­terelt forgalommal járó terhe­ket, míg a megye, ha jól készül, többnyire az előnyeit élvezheti. Az expointézmény július l-jei létrehozásának mik lennének az előnyei és hátrányai? — Nehézkes, bonyolult a vi­lágkiállítási ügyeket a hivata­lon keresztül intézni. Megfele­lő felhatalmazás hiányában munkaidőm egy részét azzal töltöm, hogy engedélyeket ké­rek különféle tevékenységeim végzéséhez, nekem ugyanis korlátozott a hatásköröm, még a levelek megírásában is. Min­den javaslatot jóvá kell hagyni­uk a különféle bizottságoknak, végül a közgyűlésnek. Pest me­gyének mintegy ötven intézmé­nye van — oktatási, egészség- ügyi — amely évente köteles elszámolni, egyébként önálló­an végzi a dolgát. A júliusi in­tézménylétrehozás segítene a dolgok egyszerű intézésében, évközben azonban nehéz erre előteremteni a pénzt.-— Pest megye földrajzi érte­lemben is a világkiállítási köz­pont körül helyezkedik el. Me­lyek azok az ötletek, amelyeket a megye akar megvalósítani? — Igyekszünk olyan ötlete­ket megfogalmazni, amelyek nem kapcsolódnak szorosan a világkiállításhoz, mégis életké­pesek. Tíz-tizenkét expofalu létrehozását készítjük elő, ezek a jövő század településeinek színvonalát és szolgáltatásait célozzák. Olyan családi háza­kat építenénk, amelyek a világ- kiállítás idején szállásként szol­gálnának, utána pedig birtokba vehetnék végleges lakóik. A te­lepülések többek közt számító­gép-csatlakozást, tévéstúdiót, kommunikációs hálózatot, vészjelzőt, segélykérőt, szelek­tív hulladékgyűjtést, teniszpá­lyát, .úszómedencét foglalná­nak magukba, és öt-hat család­nak egy külön, vendégfogadás­ra alkalmas, szaunával ellátott épületet. A munka megkezdő­dött, kiválasztottuk — a polgár- mesterekkel közösen — azt a nyolc települést, ahol nevezni lehet. Második ötletünk: le­gyen megyénk nagytömegű be­szállító vegyszermentes élelmi­szerekből — gyümölcsökből — és zöldségekből — a világ­kiállítás idejére. Szakmailag a Gödöllői Agrártudományi Egyetem és a Magyar Biokultú­ra Egyesület támogatja a me­gyeházát, amelynek szerepe az összehangolás, közvetítés, a tanfolyamok szervezése, tan­könyvek íratása és termékek piacra segítése lenne. A bioter­mesztés bevételi lehetőséget ad rendezvénypályázatot nyújtott be az országos világkiállítási ta­nácsnak, amely az első fordu­lón már túljutott. Sokhelyszí- nes zenei rendezvénysorozatot készítünk elő az alföldi megye­tájon. S mivel a világkiállítás jelmondata a kommunikáció, Szentendrén és Vácott „Jelhe- széd" címmel rendezvényeket tervezünk a halláskorlátozottak számára. — A minap dán szakmai kül­döttséget látott vendégül a me­gyeháza, a közös hulladékkeze­lési tervezet előkészítésén dol­goztak. Hallhatnánk erről né­hány szót? — Elérkeztünk az első komo­Fegyvernekv Sándor: Szeretnék nagyobb léptekkel haladni a lakosságnak, nem kell hozzá új munkahelyeket teremteni, otthon, a meglévő kertben le­het dolgozni, kevés anyagi, de sok szellemi, módszertani be­fektetéssel. Az Eötvös Loránd Tudomány Egyetem térképé­szeti tanszékével egységes jel­rendszeren alapuló, megyei tér­képet tervezünk. Ebbe az akció­ba az iskolás gyerekek is bekap­csolódhatnak; feltérképezve la­kóhelyüket: honismereti tapasz­talatokat szerezhetnek. — Hogyan viszonyul a me­gye lakossága, a polgármeste­rek a világkiállításhoz? Kiala­kult-e már a partneri kapcso­lat? — Véleményem szerint szá­munkra az expóban nem az a fontos, hogy négy hónapig egy bekerített területen és fedett csarnokokban kiállítás lesz, ha­nem az, hogy négy évig készü­lődünk rá. Tervezni, szervezni kell, mert jön az expo. Megha­tározott határidővel, amelyet nem lehet eltolni, szerintem az expo egy jókedvű ötlet, amely­hez minden közösség, község, vállalkozó, művész vagy bárki más találhat kapcsolódási pon­tot. Én úgy látom, az embere­ket megyeszerte megmozgatta a világkiállítás. Pest megye két lyabb eredményhez környezet­védelmi munkánk során, ame­lyet a dán kormány szakértői­vel közösen dolgozunk ki. Kül­földi környezetvédelmi kapcso­lataink közül ez a legkonkré­tabb. Szentendrén már az idén elkezdődik egy mintaakció a szelektív hulladékgyűjtés és új szeméttelep létrehozásával. Ezen keresztül tanulmányoz­zuk, a módszer bevezetését és további telepek megépítéséhez gyűjtünk adatokat. — Említette, hogy az expo egy jókedvű ötlet. A világkiállí­tás ügyében mennyire jókedvű Fegyverneky Sándor? — Alapvetően optimista em­ber vagyok, elégedetlenségem csupán abból fakad, hogy nem tudunk olyan hatékonyan, olyan nagy léptekkel haladni, ahogyan azt szeretném. Örö­mömre szolgál viszont, hogy az expo ügyében érdeklődés­sel, nyitottsággal találkozom megyeszerte. Ez arra is köte­lez, hogy olyan programok ki­dolgozásán munkálkodjunk, amely a megye minden lakosá­nak hosszú távon előnyére vál­hat. És akkor talán a megye ál­lampolgárai is jobb kedvűek lesznek. Bartos Csilla Felújítják a kápolnát A képen látható Keglevich- kápolna jószerével egyetlen műemléki jellegű épülete Nagykátának. A 18. század első felében kriptának ké­szült épületet ma a temető­ben kápolnának használják. A centrális elrendezésű szép barokk kápolna belső' részét tavaly átalakították, új be­rendezést vásároltak bele. Az idén felújítják a tetőszer­kezetet, majd a külső hom­lokzatot. Vimola Károlv felvételei

Next

/
Thumbnails
Contents