Pest Megyei Hírlap, 1992. szeptember (36. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-30 / 231. szám

BERBER MOTÍVUMOK BUDAKESZIN Varga Vilmos magánalapítványa Varga Vilmos festőmű­vész október 8-án — tipi­kus művészjegyben, a Mér­leg havában — lesz 40 éves. Idén igazán stílsze­rűen ünnepei: október 5-én — V. Majzik Máriával kö­zösen rendezett — kiállí­tása nyílik a Magyar Hon­védség Művelődési Házá­ban, 9-tőí pedig, alapítvá­nyának köszönhetően, kö­zös kiállításon mutatkoz­nak be a Budakeszin élő képzőművészek. A Varga Vilmos Alapít­vány Budakeszin elsősor­ban székhelyéről ismert. A Vadaspark mellett kell ke- - resnünk, de nem akármi­lyen épületben. Már mesz- sziről feltűnik a kápolna­forma kis építmény, ahol testi és szellemi felüdülés­re egyaránt számíthat a látogató. Az előtérben presszó működik, ami több­szörösen is jó ötlet: a ki­rándulók betérnek egy üdítőre, meglátják a képe­ket, így az esetek nagy százalékában a kiállítóte­rembe is bekukkantanak. Mi is a presszóban kezd­tük a beszélgetést egy gaz­dagon díszített rézdombo­rítású arab asztalka mel­lett. Varga Vilmos édesap­ja, aki a presszót nyitotta itt nemrég, húsz éven át bányamérnök volt Algériá­ban, 1969-ben ment ki, s egy évre rá 18 éves fia is követte. — Először az orvosi egye­temre jártam — idézi az algériai éveket —, de csak egy évet végeztem, mert közben beiratkoztam a képzőművészéti főiskolára Is. Annyira megfogott az ottani kultúra, hogy a mű­vészeti tanulmányokat vá­lasztottam! — Az iszlám tiltja a ké­pi ábrázolást A képzőmű­vészeti főiskolával talán kivételt tettek? — Akkor még Igen erős volt a francia hatás, a fő­iskola pedig a latin kul­túra egyik fellegvárának számított. A tanárok zöme külföldről érkezett. — Milyen szakra járt? — Sík- és térdekorációs szakon végeztem, ami a magyar belsőépítészet meg­felelője, de ott az ameri­kai oktatási szisztémát kö­vették: három évig egysé­ges a tanterv minden sza­kon, a negyedik évben le­het specializálódni. Ezt a módszert vezették be húsz évvel később itthon, az Iparművészeti Főiskolán. Az asztal tehát emlék ... Beszélgetés közben végig­néztem a falon függő ké­peket: lendületes vonalve­zetéssel megrajzolt, építé­szeti elemekkel kombinált női fejek, oiajportrék. Tűz­zománc állatséreglet, fan­tasztikus lények, oldalu­kon tetovált törzsi motí­vumokkal. Ez az a stílus, amit ő talált ki odakint Al­gériában. Nevét, a forrás­ra utalva, egy berber szó­ból képezte, így lett az új irányzat elnevezése ause- mizmus, vagyis tetovált stílus. Némelyik berber törzsnél az a szokás, hogy az újszülött gyerek arcát, kezét, lábát tetovált jelek­kel díszítik, ezzel jelölik, hogy például a szépség, vagy a szabadság gyerrne­MAGYAROK A SZAHARÁBAN A teve harap és köpköd Ausemista szerelem kének szánják. Neki. osz­tálytársai révén, szabad be­járása volt ezekhez a tör­zsekhez, elleste rajzaikat, jeleiket. E motívumokat használta fel később gra­fikáihoz, festményeihez, ezekből építette alakjait. — Diploma után hol he­lyezkedett el? — folytattam a kérdezősködést. — Párizsba költöztem, és portrérajzokkal kerestem a kenyeremet a Mont- rnartre-on. Franciaország­ban akartam letelepedni, de itthon a családi házun­kat államosítani akarták; kénytelen voltam hazajön­ni. — Visszafogadták? — Nem honosították a diplomámat, mert nem vol­tam „képzett” politikailag —, nem tanultam marxiz­mus—lenínizmust. Nem vettek föl az Alaphoz sem. Később, amikor Pozsgay Imre került a Művelődési Minisztérium élére, hozzá fordultam. Neki köszönhe­tem, hogy hivatalosan is elismerték a végzettségem. — Mivel foglalkozott, amíg riem ismerték el? — Voltam belsőépítész és dekoratőr, 1984-ben pe­dig szabadúszó lettem. Eb­ben az időben újság- és könyvillusztrációkat is ké­szítettem. — Hogyan született az alapítvány ötlete, amelyik egyébként az elsők közül való, hiszen 1989-ben ala­pította? — Ügy éreztem, hogy tá­mogatnom kell a fiatal, kezdő kortárs képzőművé­szeket. Az induló tőkéhez úgy jutottam, hogy a sváj­ci Sandoz cég egy algériai kiállításom teljes anyagát megvette. Ebből építettem fel a régi családi ház mel­lé ezt a galériát is. A kiállítóteremben egye­lőre saját munkái várják a becsomagolást. Régi, esip- kei'inomságu rézkarcsoro­zatok, a fekete-fehér tem­perával készített „Életje­lek” sorozat, klasszikus és ízekre szedett „mobil”- festmények, s végül a nyá­ron készített munkák, a Balaton ihlette „vízanató­mia”. Egyenruhákat nem látok, pedig indokolt lenne: szak­értőnek hívták a Honvé­delmi Minisztérium tárca­közi bizottságába, ahol a hadsereg új arculatát ter­vezik. E megbízás, hang­súlyozza, nem függ össze az október 5-i kiállítással, ahol a balatoni képeket fogja bemutatni. Paclmer Edit Az Érdi napok rendez­vénysorozat keretében em­lékeztek meg a múlt héten a Magyar Földrajzi Mú­zeumban az ugyancsak Ér­den szerveződött magyar— lengyel Szahara-expedí- ció 25. évfordulójáról. 1967 januárjában kelt út­ra három magyar kutató, dr. Balázs Dénes, Csekő Árpád és Martinovich Sán­dor (közülük ketten, dr. Balázs Dénes és Martino­vich Sándor, érdi laikosok), céljuk az volt, hogy a Szaharában geomorfológiái vizsgálatot végezzenek, földrajzi és néprajzi adato­kat gyűjtsenek. Áprilisban csatlakozott hozzájuk Do- bieslaw Walknowski len­gyel néprajzkutató, vele együtt érkeztek el a Ti- beszti-hegységbe, majd az annak északi oldalán fek­vő Bardai oázisba, ahol a Berlini Szabadegyetem földrajzi intézete geomor­fológia kutatóállomásán tartózkodva tanulmányutat szerveztek a hegység vul­kanikus fennsíkjára. Mi­után a lengyel tudós és Martinovich Sándor a gyűjtött néprajzi anyagot kísérve hazatért, dr. Ba­lázs Dénes és Csekő Árpád folytatta az afrikai uta­zást egészen 1968 tava­száig. LEKÖTÖTTÉK A NYELVÉT Balázs Dénes több köny­vében is beszámolt erről az útról: 1970-ben megjelent a Kölcsönautóval a Szaha­rában, 1971-ben a Cik­cakkban az egyenlítőn, 1982-ben A sivatagok vilá­ga című könyve. Most az érdi megemlé­kezésen élő szóval és dia­képekkel idézte fel a hu­szonöt évvel ezelőtt történ­teket. ' Különös kőalakzato­kat, kőtornyokat, kőgom- bókat láthatunk a képeken, a vízfolyások és a szél munkájának eredményeit. Megörökítettek fortyogó iszapot, gőzölgő hőforráso­kat. Ezek pasztvulkanikus jelenségek, a Szahara nem­rég még működő vulkán­jai hatására alakultak ki, magyarázta Balázs Dénes. Beszélt az utazás nehézsé­geiről, a vízhiányról, mely­nek következtében „mos­dásról szó sem lehetett”, de ivóvizet vinniük kellett magukkal. A vízszállítás­nál vették jó hasznát a te­véknek. A teve tíz napig is kibírja víz nélkül, na­gyon hasznos állat, de a világ legrondább állata, állandóan harap és köp­köd, ezért le kellett kötni a nyelvét, emlékezett. TUBU LÁNDZSA Martinovich Sándor a Szaharában, s ott is legin­kább a Tibeszti-begység környékén élő tubu népről beszélt. (Egy tubu lándzsá­val mutogatva magyaráz­ták a diaképeket.) Ä ne­vük is lakóhelyükre utal: tubu=a sziklák embere; de mondják tíbunak is, en­nek jelentése a tibeszti em­ber. Eredetük nem tisztá­zott, átmenetet jelentenek az északi berber és a déli szudáni nép közölt. Az iszlám hívei, de sok ősi, közép-afrikai vonást, szo­kást őriznek. Törzsekben élnek, kasztokra tagozód­nak, félnomád életmódot folytatnak a sivatagban. ÉRDEKES SZIKLARAJZOK A tubukról,. tárgyaikról, környezetükről készült diá­kon kívül még sziklarajzok­ról láthatunk képet. A tibesz­ti sziklarajzok igen nagy je­lentőségűek, mivel olyan állatokat ábrázolnak, me­lyek nem élnek meg a . si­vatagban, tehát bizonyít­ják, hogy a vidék nem mindig volt sivatag. Csekő Árpád Fizikus a Szaharában címmel tartott előadást. Ö mint fizikus látta bizonyítottnak, hogy nem mindig volt sivatagos a bejárt terület, hanem a föld idők során megválto­zott hőháztartása követ­keztében sivatagosodon eí. A tudományos ülésen megemlékeztek. Afrika-ku- tató elődökről is, Almást) IAszlóról és Kádár László­ról. A magyar—lengyel Szahara-expedíció anya­gaiból kiállítás nyílt, mely jelenleg is látható a Ma­gyar Földrajzi Múzeum­ban. (Nádudvari) Zsigmond-koriak a budai gótikus szobrok A közel két évtizede a budai várban feltárt góti­kus szobrok régészeti szen­zációt jelentettek. A gyors restaurálás után hamaro­san a nagyközönség is lát­hatta a világi személyeket — lovagokat, fegyverhordo­zókat, udvarhölgyeket és a szenteket ábrázoló alkotá­sokat. A bemutató most megújul, és „kiegészül — mondta a tegnapi- sajtótá­jékoztatón Végh András régész, a Gótikus szobrok a budai királyi palotából cí­mű, űj állandó tárlat ren­dezője. Megtudtuk, hogy a kezdetben Anjou-korabeli- nek vélt szobrokról mára bebizonyosodott: Zsigmond magyar király és német császár uralkodása alatt készültek. A XV. század eleji művek a korabeli európai művészet kimagas­ló alkotásai. A megmunká­lásra felhasznált köveket Buda környékén bányász­ták — a szobrok egy részét festéssel is díszítették. A ma megnyíló tárlatot fotók, helyszínrajzok egé­szítik ki. A cukorkagyárban napok óta ideges volt a hangulat. Nem tudta senki, mit hoz a jövő, csak az volt biztos, hogy elcsapják a régi górét, s új jön helyette. Ez pedig azt jelenti: változások lesz­nek. A változásoktól vi­szont sokan tartottak, mert senki nem tudta, vajon az új górénak melyik színű cukorka tetszik jobban. A piros-e, a zöld-e, vagy ne­tán a fehér? Addig is érezhető volt a három szín hívei közötti nagy-nagy utálat, de a régi góré elcsapását megelőző napon végleg elszabadultak az indulatok, és nemcsak cukorkákat vagdostak egy­más fejéhez, hanem különb­nél különb sértegetése­ket is. — Azt hiszitek, hogy most új világ következik? A fenét! Jegyezzétek meg, hogy a legnagyobb piacun­kon, a keleti piacon, most is csak a piros cukorszeme­ket szeretik nyalogatni az emberek. — Lassan a testtel, hé- kás! — röffent rájuk a fe­hér cukorkák nagymestere, majd kihúzta magát: — Ezentúl majd mi mondjuk meg, hogy milyen cukorkát gyártunk. A gépsorolcat úgy állítjuk be, hogy az egyik órában fehér cukor­kák guruljanak a szalagra, a másik órában viszont megint fehér cukorkákat fogunk csomagolni. így senki nem haragszik majd mun ka közösség it nkre. Csak azok hallgattak, akik következetesen vallot­ták, hogy azt a tasakot sze­retik igazán a fogyasztók, amelyben szépen kevered­A legfőbb góré, a cukorka­gyár első embere, elővett egy tasak cukorkát, és sze­menként kezdte elővará­zsolni a gyár igen jó hírű termékét. Elsőnek a piros cukorka került elő. A baloldalon he­lyet foglalók, egykori par­tizánok, nótákat kezdtek dú­dolni, és a főízlelő el is ha­Cukorkagyári történet nek a piros, fehér és zöld színű cukorkák. Szidták is őket eleget a többiek, hogy mi ez a régi mánia a há­rom szín iránt... Másnap összehívták a cu­korkagyár dolgozóit. Meg­jelentek az új górék és vé­gignéztek a társaságon. Baloldalon ültek a vörös- cukorka-párii dolgozók, tő­lük jobbra a fehércukorka- párliak nyalták az édes cu­korkákat, hátul pedig ké­nyelmesen elfértek a több szín képviselői, mert hiszen mindössze ketten-hárman voltak. tározta magában, hogy az első szabad szombaton aján­dékként az új górénak szín­tiszta cukorból készítenek egy tányérsapkás katonát. Örömük nem tartott so­káig. A második szem cu­korka fehér színű volt. En­nek láttán felvidultak a jobb oldalon ülő dolgozók és méla undorral fordultak el a piroscukorka-imdóktól. A góré kiemelte a harma­dik szem cukorkát is. Zöld volt. Egymás mellé helyezte a három cukorkaszemet. Nem szólt semmit. A hosz- szú hallgatást a piroscu­korlca-imádók főízlelője tör­te meg. — Főnök, én csak azt szeretném mondani, hogy nagyon, de nagyon, sőt igen nagyon örvendünk annak, hogy itt máris meglátszik a vezetés új szemlélete. Ami­kor kivette az első cukor­kaszemet, szinte elsírtam magam, mert azt hittem ... A piros cukorkát imádók főízlelője nem tudta befe­jezni mondanivalóját. Hir­telen felállt a fehércukor- ka-pártiak szószólója, s nyá­jasan, de határozottan kö­zölte: — Főnök, a múlt héten olyan eljárást kísérletez­tünk ki, amely lehetővé te­szi a három színű cukorka gyártását. — Te, kétszínű! — hal­latszott az utolsó pádból. A vitának az új góré ve­tett véget. — Emberek, azt akarom tudomásukra hozni, hogy holnaptól nincs több cu­korka. Patkányirtó szert gyártunk a jövő héttől. Most pedig menjenek dol­gukra! — És akkor mit fogunk nyalni?— hallatszott hal­kan a piroscukorka-imádók sorából. Papp János

Next

/
Thumbnails
Contents