Pest Megyei Hírlap, 1992. június (36. évfolyam, 128-153. szám)

1992-06-08 / 134. szám

JÓ DIPLOMÁCIAI ÉRZÉKKEL Csatát nyert a polgármester Egy települést megismerni — kívülállóként — kétféle­képpen lehet. Beül az ember a községi könyvtárba és át­böngészi a testületi ülések jegyzőkönyveit, majd — ha van — a helyi lapot is. Nem állítom, hogy az így kapott információ teljes értékű, mindazonáltal valósághű képet ad a községről. Kivált, ha tudunk olvasni a sorok kö­zött, s a mondatok mögött is. A Sóskúti Hírforrás köz­ségi-értesítő rovatában egy rövidke hírre bukkantam: a képviselő-testület elna­polta a döntést a Griger Miklós Emlékére Sóskút Községért Alapítvány ügyé­ben. Bizonytalan időre. Erről az alapítványterve­zetről már hallottam egyet s mást, a lényeg: Kummer János polgármester javasol­ta, a régi iskolából alapít­ványi költségekből létesít­senek egy apácák által mű­ködtetett szeretetotthont a magányos öregek részére, mely Griger Miklós nevét viselné. A szegények papja Mielőtt továbbmennénk, nézzük meg közelebbről, ki is volt az a Griger Miklós, miért pont a2 ő nevét, szel­lemiségét választotta a sós- kútiak fiatal polgármestere az alapítványhoz. s Griger Miklós 1880-ban született Körmöcbányán, a teológia elvégzése után Besztercebányán kezdte meg papi működését. A tí­zes évek elején került plé­bánosnak Sóskútra. Rend­kívül jó képességű szónok volt, melyet később képvi­selőként az Országházban is kiválóan kamatoztatott. A Keresztyén Gazdasági és Szociális Párt színeiben lé­pett fel, mindvégig a szegé­nyeket védte és képviselte. Ügy is, mint pap, és úgy is, mint politikus. Noha hívei rajongtak érte, 1919-ben akadt néhány magáról meg­feledkezett sóskúti polgár, aki a nép ellenségeit látta a papokban, köztük Griger Miklósban is. Az apátplé­bánosnak kis híján az életé­be került a tiszavirág-éle­tű, Kun Béla nevével „fémjelzett’ proletárdikta­túra, ám amikor a nehéz idők elmúltak, és sor került a számonkérésre, Griger Miklós volt az, aki tekin­télyét latba vetve sorra ki­mentette a felelősségre vo­nás alól az ellene vétőket. Talán még annyit róla, meggyőződéses királypárti volt, s mindvégig — a Hor- thy-korszak idején is — szoros kapcsolatban, állt a Habsburg-családdal, baráti szálak fűzték Habsburg Ot­tóhoz. Ezt nem véletlenül említem, ugyanis a sóskúti alapítvány fővédnökéül Habsburg Ottót kérték fel, amit ő ez év február 12-én megküldött válaszlevelében megköszönt és elfogadott. Magányos öregség Az alapítvány körüli hu­zavona taglalása előtt nem árt tisztázni — hisz példa­értékű —, mit kívánt meg­valósítani Kummer János a szeretetotthonon keresztül. A sóskúti katolikus temp­lom melletti régi iskola hosszú ideje áll üresen. Az épület hasznosításának kér­dése vetette fel az ötletet, viszonylag kis átalakítással és ráfordítással alkalmas volna szeretetotthonnak, melyben idős emberek tölt­hetnék életük utolsó éveit felügyelet és gondozás mel­lett, enyhítve bennük a magányosság szomorú érzé­sét. Ami a legszebb az egészben, mindezt egy olyan fiatalember gondolta ki, aki még igen távol áll a magá­nyos öregségtől, mégis átérzi az öregek gondjait. Kummer János (maga is mérnök) és Díváid László tervezőmérnök megbeszél­ték az otthon kialakításának műszaki „stratégiáját”. Az állandó elhelyezettek részé­re 11 lakrészt alakítanának ki, egy-egy apartmanban — szoba, teakonyha, zuhanyo­zó, WC — két személy lakhatna (házastársak is). Két társalgó, orvosi szoba, gondnoki lakás, fürdetésre alkalmas fürdőkádas fürdő, szóba egészítené ki a kom­fortot. A közös ebédlőben 28-30 személy étkezhetne, vagyis bejáró idősek is igénybe vehetik az étkez­tetést. Mint már említettem, a gondozást, irányítást apá­cák intéznék. Visszatérve a képviselő- testület döntéselodázására, Kummer János szűkén méri a szót, van egy olyan ér­mésem, az általa felhozott ok nem egészen fedi a va­lóságot. — A képviselők egy ré­szében felmerült, hogy amennyiben anyagilag is hozzá kell járulni az otthon kialakításához, ezt jelentő­sen megsínyli a község költ­ségvetése. No igen. Csakhogy kis magánnyomozás után — el­beszélgettem néhány, magát megnevezni nem kívánó sóskúti lakossal — más is kiderült. Megtudtam, hogy nem annyira az alapítvány anyagi vonzata, hanem Gri­ger Miklós személyisége, a vele kapcsolatos „emlékek" aggasztanak, mi több, irri­tálnak egyeseket a község­ben. Hogy kiket? A néhai apátplébánost meghurco- lóknak még élnek a leszár­mazottai, akik már azt is rossz néven vették, amikor a rendszerváltozás után el­távolították azt az emlék­táblát, mely a ’19-es „hő­sök” nevét őrizte. Amiből is arra kell következtessünk, egyesek nem tapsoltak Sós- kúton a rendszerváltozás­nak, s a Griger név hallatán sem örülnek. Kummer János jó diplo­máciai érzékkel áthidalta a véleménymegosztottság sza­kadékét. Kivett 20 ezer fo­rintot, a zsebéből, és egyéni kezdeményezésként kérte a cégbíróságtól a Griger Mik. lós Emlékére Sóskút Köz­ségért Alapítvány bejegyzé­sét. A huszárvágás Az alapítvány körüli in­dulatok lelohadtak, a köz­ség csendben figyeli a fej­leményeket. — Nem 'is tud­tam a huszárvágásról — mondja az egyik bácsika. — Ezt jól kifundálta a- polgár- mesterünk. Nem vagyok te­hetős ember, de ezer forint­tal én is beszállok. Ki tudja? Lehet, hogy én is odakerülök. Szóval, úgy tűnik, Kum­mer János nagy hűhó nél­kül, de megnyerte a csa­táját. Matula Gy. Oszkár Mifástforgók és itthon ntamdók Kiből lehetne bébiszitter ? Jó is, meg nem is, ha az ember gyereke világot látni indul. Jó azért, mert színes, ismeretlen kultúrákat is­merhet meg, idegen nyelveket tanulhat. Rossz meg azért, hogy itt kell hagyni a biztonságot adó hazát és a családot. És mi van, ha „odaki” mégsem úgy sül el a dolog, ahogy a rózsaszín leányálmokban megálmodta- tott? A Zsámbéki Tanítóképző Főiskola harmadéves vég­zős hallgatóját, Horváth Évát is javarészt ilyesfajta aggályok fogják vissza az idei nyárra tervezett nagy kalandtól, a németországi munkavállalástól. A 21 esztendős leendő tanítónő ezekben a napokban utolsó szigorlatára és az állam­vizsgára készül. Igen ke­csegtető ajánlatot kapott két müncheni nemzetközi ifjúsági munkaközvetítő irodától, amelyek gimná­ziumot végzett magyar lá­nyokat is toboroznak Né­metországba bóbiszitter- nek. Beethoven portréin — A végén kezdem: mégse utazom ki ezen a nyáron, pedig úgy tervez­tem — mondja Éva kissé letörtem Vizsgaidőszaktól elárvult, csöndes. kollé­giumi szobájában, egy négyágyasban ücsörgőnk, és az ő jövőjéről beszélge­tünk. Egyenpokróccal leta­kart ágya fölött, a falra ra­gasztva egy - Picasso-rajz plakátja és egy komor te­kintetű Beethoven-portré. Lehet, hogy véletlenül ke­rült oda a bonni születésű zeneszerző-óriás képe — tűnődöm —, hiszen ő is né­met. Ám valószínűbb, hogy Éva német kultúra és a ze­ne iránti szeretetének a jele — döntöm el magam­ban. — Miért gondoltad meg magad? — Most már tény­leg izgat a válasza. Ügy Polgári teherviselés Mégis iesM helyi adó Tavaly év végén Kovács Ferenc polgármester, még úgy nyilatkozott lapunknak: nem valószínű, hogy 1992- ben sorra kerül a helyi adó kivetése Örkényben. Most viszont arról kaptunk hírt, hogy június 11-én, 17 órai kezdettel nyílt képviselő­testületi ülés színhelye lesz 4 "kMírinn a községháza, s fő napiren­di pontként a helyi adók kivetésének és beszedésé­nek kérdését tárgyalják. Eddig a hír, melyből nem derül ki, vajon már ez év­ben is fizet az Örkényi pol­gár, vagy csak jövőre. Amiért nem árt ott lenni azon az ülésen. Az önkor­mányzat szintén így véli, épp ezért kérik a lakossá­got, saját érdekükben mi­nél többen jelenjenek meg a nyílt ülésen. BÜFÉRENESZÁNSZ Tavaly a polgármester hívta fel rá a figyelme­met: az alsónémedi sporthorgászok egyesü­lete több mint pecások véd- és dacszövetsége, amolyan falufórum is, ahol két ponty fárasztá- sa közt a községet érin­tő problémákat is meg­vitatják. Akkor írtam is egy kis színest az illusztris tár­saságról, nem feledkezve meg a tó partján „üze­melő’’ sátorbüféről sem. A társadalmi munkával kialakított búfelejtőben bizonyos Gelencsér Pis­ta nevű úr, más néven „a Sváb” főzi a halászlét a kifogott potykákból, amelyhez mindig akad egy-két üveg jégbe hű­tött kőbányai, kóla, spt frissen főzött kávé is. Az idén tavasszal — a tisztújító gyűlés után — újabb híreket kaptam, ezúttal rosszakat. A ko­mák valamin összekap­tak, s olyan döntést hoz­tak, márpedig a „kóce- rájt” le kell bontani! Le is bontották, ám hamar kiderült, csökkent a tó klientúrája, amióta nincs a Sváb, és nincs halász­lé, a tavalyihoz képest kevesebb napijegy talál gazdára, s így megapadt a bevétel. Okos ember, nem tesz maga ellen, felülbírálja a döntését. Ezt tették a némedi pecások is, üzen­tek Pista úrnak; borít­sunk fátylat a torzsalko­dásra, gyere üsd fel megint a kócerájt. A legújabb fejlemé­nyeknek részese voltam magam is. Lévén, hogy meghívót kaptam az új­ra nyitásra. Megnyitó? Büféreneszánsz! Bállal egybekötve. A háromta­gú zenekar kétszáz de­cibellel bazsevált. (György Balázs polgár- mester másnap: kitettek a legények magukért, még éjfélkor sem tud­tam aludni.) Mit mondjak? A tó­parton több kocsit szá­moltam, mint egy. ran­gos pesti lokál parkolójá­ban. Pista úr „tündö­költ’’ a halászléről és pacalpörköltről csak le­gekben lehet beszélni. De ami még fonto­sabb: újra szent a béke a tagok közt, rendeződ­tek a nézeteltérések. Milyen jó volna ugyanezt írni országos dolgainkat intéző nagy- jainkról is, az ország­atyákról, a politikusok­ról. Vajha eljön-e az idő, amikor minden viszályt és egyenetlenkedést fél­retéve, egy asztalhoz ül­nek békésen tárgyalni? <—gyű—) jöttem Zsámbékra, hogy kiutazókról írok, s lám, meghátrálót találok. Mon­dom neki, ha újból hu­szonegy éves lehetnék, mint most ő, bezzeg nekivágnék. Amit megtehetsz huszon­egy esztendősen, nem biz­tos, hogy negyvenévesen is megteheted, intem őt. Évá­nak se férje, se gyereke és fiatal, előtte az élet, ráadá­sul az iskola egyik emi­nense — s hogy valóban kitűnően tanul, mutatja, az ő ösztöndíja a legmaga­sabb, 7600 forint. Hát ak­kor miért hátrált meg? Csak a félelem tartaná vissza, hogy kudarcot vall „odaki”, és ezért a szájára veszi a szülőfaluja? — Á, nemcsak ez! Vincze Anitával és Vaskó János­sal, a csoporttársaimmal hármasban akartunk ki­menni. Anita is bébiszit- ternek, mint én, János pe­dig bármilyen fizikai mun­kát elvállalt volna. De ők most csábító pesti tanítói állást kaptak, ezért le­mondták az utat. Én meg egyedül nem merek neki­indulni, inkább elvállaltam egy komáromi művelődési ház igazgatói állását, né­hány kilométerre a szülő­falumtól. Picasso madara Vajon tényleg igaz lenne, hogy a magyar értelmiségi fiatalok — hála a több év­tizedes mesterséges kisko- rúsításuknak és a vasfüg­gönynek — gyámoltalanab­bak a magabiztos és bátor nyugati fiataloknál? Vagy a vállalkozó szellem hiá­nyozna ebből a komoly és kedves zsámbéki diáklány­ból? Nézem Éva feje fölött a felszabadultan szárnyaló, könnyed, papír Picasso-ma- darat. Azt nem nyűgözi semmi. — Mit is csinálnék ott kinn egyedül, kellő nyelv- ismeret nélkül? Mindössze két és fél évig kellett a főiskolán németül tanul­nunk — választhattunk az angol, a francia, a német és az olasz közül —, mi hárman nem véletlenül maradtunk a német mel­lett, osztrák és német ro­konaink vannak. Az édes­anyám sváb, az édesapám magyar, de én már egy kukkot sem tudok németül. Évek óta él bennem a vágy, hogy újból a felszín­re hozzam a sejtjeim mé­lyén elraktározott, ismeret­lenül is ismerős anyai nyel­vet. Vogel — madár — mondja, és követi a tekin­tetem. Már ketten bámu­lunk a szabadon szálló pa- pírgalambra. — Majd talán jövőre ki­megyek. Addig csak meg­lesznek nélkülem a német gyerekek. Hármójuk közül Anita számít a világot látott­nak, tapasztaltnak, hiszen ő tavaly nyáron tíz napig Ausztriában, egy kis bur­genlandi faluban már bé- biszitterkedett. — Ebben a tíz napban többet tanultam németül — igaz, tájszólásban —, mint a főskolán a két és fél évben és a külön nyelv­tanfolyamon — állítja mély meggyőződéssel. János, jö­vendőbeli férje mellette ücsörög a kollégiumi ágyon, és gyengéden fogja a kezét, buzgón bólogat er­re, ő is így tapasztalta. — Ha most összeháza­sodtok, és a biztonságot adó pesti tanítói állást el­vállaljátok, és ha hamaro­san jön a gyerek, jövőre vajon ki tudtok menni? — Szeretnénk. De lehet, hogy csak János megy ki. A diákok /öVö/e Anitából dől a szó, auszt­riai tapasztalatait összegzi: — Nekem szerencsém volt, mert barátságos és demokratikus érzelmű csa­ládhoz kerültem, otthoni szomszédaim révén. Gaz­dáim engedték használni a telefonjukat, a biciklijüket, sőt az autójukat is, és a két gyerekük szintén ba­rátságos volt hozzám. A kisebbikkel nehezebben boldogultam, mert ő még olyan csöpp volt, hogy be­szélni se tudott. Csak olyan családhoz érdemes menni, ahol emberszámba vesz­nek, és ahol a gyerek leg­alább öt-hat éves, már beszél. A zsámbéki diákok egyi- ke-másika riasztó tapaszta­latokkal tért vissza a bébi- szitterkedésből. Aki rosz- szul fogta ki, rémesnek és megalázónak írta le kinti munkáját, afféle keleti cselédként kezelte a ke­nyéradó család. Egy-egy diák Angliában és angol nyelvterületen vállalt mun-, kát, autista gyerekeket gondoztak egy éven át. Velük, sajnos, nem tudtam találkozni, mert a vizsga­szünet elszólítótta őket. Mindenesetre társaik el­mondása alapján nem le­hetett túl könnyű dolguk a beszédhibával küszködő angol gyerekek közt. Fran­cia- és olaszországi mun­kavállalókról nem tudnak a zsámbékiak, talán az ezeket a nyelveket tanító óraadóik tehetnének vala­mit a kapcsolatok kiépíté­séért. A zsámbéki főiskolán a külföldi munkavállalás, például a bébiszitterkedés, nyelvtanulási célból még igen ritka. A diákok kizá­rólag személyes, családi vagy baráti kapcsolataik révén juthatnak hozzá, mert a toborzóirodák léte­zéséről szinte semmit sem tudnak. Idegennyelv-taná- raik nem a munkaválla­lást, hanem a csereüdülte­tést szorgalmazzák, hiszen a dolgozó diáknak legtöbb­ször évet kéne halasztania emiatt, s ez sem a tanár­nak, sem a diáknak nem jó megoldás. A legcélsze­rűbbnek a diplomaszerzés utáni külföldi munka lát­szik, és a legtöbben ezt vá­lasztják. A legfontosabb ok, amely mégis maradásra bírja a végzősöket, kétségtelenül az, hogy a frissdiplomás tanítók, óvónők félnek, külföldről visszatérve nem kapnak idehaza mun­kát. Ezért a könnyebb és biztosabb megoldást, az itthoni állást választják. Ügy látszik, a magyar fia­talok sokat szorgalmazott idegennyelv-tanulása ezen a ponton megfeneklik. Kocsis Klára

Next

/
Thumbnails
Contents