Pest Megyei Hírlap, 1991. december (35. évfolyam, 282-305. szám)
1991-12-03 / 283. szám
I. ÉVFOLYAM, 257. SZÄM 1991. DECEMBER 3., KEDD bu^vidéki K^Cíwifm BUDAÖRS • ERD • SZAZHALOMBATTA • PILISVÖRÖSVAlt • BUDAKESZI • BIATOR- BAGY 0 TÖRÖKBÁLINT • PILISCSABA • PATY • ZSAMBEK • SOLYMÁR • TÁRNOK • NAGYKOVÁCSI • BUDAJENO • PERBAL • TÖK • TINNYE • ÜRÖM Egyre több helyen Nyelvoktatás az óvodákban Megemlékezés Herceghalmon A múlt öröksége Bensőséges ünnepségre, emléktábla-avatásra és -koszorúzásra gyűltek össze a herceghalmi vasútállomáson vasárnap délelőtt nemcsak a térségből, hanem a fővárosból is mindazok, akik egyetértenek azzal, hogy a múltunk megismerése nélkül nehezen épithetjük a jövőnket. A Thallóczy Lajos Emlékbizottság, a Herceghalmi önkormányzat Polgármesteri Hivatala, a Magyar Államvasutak, a Közlekedési Múzeum, valamint a Zsámbcki-medence Tájszövetség megemlékezést tartott Thallóczy Lajos történész, a Magyar Történeti Társulat elnöke halála, valamint a herceghalmi vasúti baleset 57. évfordulója alkalmából. A térségben egyre több helyen van az óvodákban tdegennyelv-oktatás. Érden, a László Téri Általános Iskolában már olyan első osztályos gyerekek tanulnak haladó fokon idegen nyelvet, akik még az óvodában ismerkedtek meg *z alapokkal. Törökbálinton a II. számú óvodában most indul egy csoport. Természetesen, mint minden újjal kapcsolatban, így az óvodai nyelvoktatás terén is fellángol a vita; vajon szabad-e, kell-e ilyen pici gyermekeket „megerőltető” feladatokkal kínozni? Sokan elfeledkeznek arról, hogy a legfogékonyabb korban tanul meg legkönnyebben bármely idegen nyelvet a gyermek. Mások ennek ellenére hallomásból vett példákra hiVan úgy, hogy az élet igazolja a közhelyszerű megállapításokat. Például azt, hogy ember tervez, aztán minden egészen másként alakul. Még akkor is. ha az elgondolás jó, valahogy mindig előkerül az a bizonyos banánhéj. Az, amin az ötlet megcsúszik, és nem kevés erőt, energiát emészt fel talpra állítása. Dr. Curin Ferenc, pátyi körzeti orvos elképzelése az volt, létrehoz meglevő családi házából, átalakítás útján egy idősek otthonát. Kölcsönöket kapott a megvalósításhoz, s munkához látott. Már jelentkeztek azok is, akik szívesen beköltöznének. Itt került elő Mikulás-napi ünnepséget szervez a százhalombattai Szülök Fóruma elnevezésű egyesület a gyerekeknek december 6-án, 16 órai kezdettel, a Barátság Művelődési Központban. Az egyesületről, munkájáról már többször hírt adtunk, mivel ez idáig egyedülálló módon, különböző csoporBUDA VIDÉKI HÍRLAP Vezető munkatárs: Deák Attila, • Munkatársak: J. Szabó Irén és Pachner Edit. • Fogadónap minden hétfő« 14—17 óráig a szerkesztőségben. Címünk: Bp. VIII., Somogyi B. u. «. PL: 311. ír. sz.: 144£, Telefon: 138-47*1, 138-40*7, 6 vatkoznak: beszélnek olyan esetekről, hogy az óvodás gyermekek nem tanultak meg németül, pedig a szülők még otthon is próbáltak idegen nyelven beszélgetni. A szakemberek vallják, hogy ott ahol az óvónő a foglalkozásoknál törekszik a gyermeki érdeklődés felkeltésére, és a játékosságot előtérbe helyezni, a vidám, vonzó helyzetek teremtésének megvan a „nyelvi” haszna is. Az is tény, hogy a foglalkozások anyagának közel kell állnia az óvodás gyermekek világához, mert ettől is függ az idegen nyelv elsajátítása. Mindezekről a szakmai tapasztalatokról Stéger Ildikó egy tanulmánynak is a történetben a már említett banánhéj, de nevezhetjük ezt bármi egyébnek. A lényeg az, hogy a kivitelezés nem úgy alakult, ahogyan eltervezték. Az átadási határidő eltolódott, most éppen azért, mert kiderült, három-négy helyiség nem fűthető, hibás a rendszer. Újra falakat fúrnak, amit, ugyebár, később helyre kell hozatni. Ez több, mint kellemetlen. Üjabb kiadásokat jelent, bevétel nélkül, mivel még nem nyitotta meg kapuit az otthon. Az orvos azért továbbra is bizakodik. Minden véget ér egyszer, így lesz ez az építéssel is. S azután, végre a tervek szerint mehetnek a dolgok. — jisz — tokban az értelmi fogyatékos, mozgássérült, asztmás, allergiás, légúti megbetegedésben szenvedő gyermekeket nevelő szülők érdekeit kívánják érvénye- síttettni. Most, valamennyiükhöz szól a Mikulás ezen a kis ünnepségen, melyen a Forrás együttes néhány tagja is fellép. A gyerekek ajándékot is kapnak, énekkel, tánccal köszöntik a hagyományos, vidám ünnepet. Az esemény a szokásos klubnapi teendőkkel, beszélgetéssel zárul majd. KÖZLEMÉNY Megnyílt a Klára Karcsúsító Szalon az érdi Liget Thermál Szállodában. 3500 Ft 10x1 óra amerikai karcsúsító gépekkel. (Űszásíal. szaunával.) Tel.: 06/ 23-45-010. Nyitva tartás: 13—19- ig. (88 627/2K) beillő értekezésben számolt t>c. Elsődleges cél — vallja Stéger Ildikó — az idegen nyelv megszerettetése, mert ettől függ az eredmény. Speciális nyelvi témaköröket alkalmazhatunk, hogy képesek legyenek a gyerekek ismerkedni. Vagy tudjanak egy pohár vizet kérni, s ne járjunk úgy, mint korábban az orosz nyelv- tanítással. Az egymásra épülő tanmenet lehetővé teszi, hogy a gyerek ne álljon meg tudásának bővítésében, hanem tovább építhesse ismeretanyagát. Az óvodában idegen nyelvet tanult gyerek így nem a nulláról indul az iskolában, hanem tankönyveinkben kiépített módszereink segítségével már magasabb lépcsőfokra lépve halad tovább. Kit tanítsunk idegen nyelvre? Ebben elsősorban a szülők igényeinek kell eleget tenni, hisz úszni, tornázni, balettozni is azok járnak, akiknek szülei azt igénylik és vállalják az ezzel kapcsolatos áldozatokat. Döntse el a szülő, hogy pénzét divatra, szórakozásra költi, vagy gyermeke taníttatására fordítja, amely később kamatozik. D. A. A könyv, amivel a minap Törökbálinton találkoztam, a helybéli lakos, és képviselő-testületi tag, Andor Mihály: Rendszerváltás Dim- besdombon című munkája, ami VITA KIADÓ, a Művelődéskutató Intézet gondozásában jelent meg. A szerzá a hatvanas évek végén, a hetvenes évek elején több olyan kimagasló, irodalmi értékű, de még inkább szociografikus érzékenységű novellával tűnt fel, amit bizony akkoriban csak szamizdatként lehetett egy-egy vidéki folyóirat fénymásolt példányaként olvasni. Később, a régi Mozgó Világban, még a nyolcvanas évek elején jelent meg egy igencsak bot-, rányt keltő, korszakos tanulmánya, a Dolgozat az iskoláról címmel. Andor Mihály már jó tíz évvel ezelőtt megírta ebben a tanulmányában, amit ma Schnaider László, Herceghalom polgármestere köszöntötte a megjelenteket, és elmondotta, hogy Páti Nagy Elemér tanár kezdeményezésére és Kosá- ry Domonkos, a Magyar Tudományos Akadémia elnökének támogatásával került sor az emlékünnepség megtartására. Katona András, a Közlekedési Múzeum főigazgatója a 75 évvel ezelőtt bekövetkezett vasúti szerencsétlenségről tartott megemlékezést, dr. Tömöry Márta történész kandidátus pedig Thallóczy Lajos munkásságát, történelmi szerepét méltatta. Felolvasták azt a levelet is, amit dr. Habsburg Ottó, a Páneurópai Unió elnöke, az Európa Parlament tagja írt az emlékünnepség szervezőihez, és amelyben sajnálattal fejezte ki, hogy tokiói elfoglaltsága miatt, nem vehet részt a herceghalmiak évfordulós megemlékezésén. ÖSSZEÜTKÖZÉS Sokan, akik — saját hibájukon kívül — nem ismerik a 75 évvel ezelőtti történéseket, bizonyára felteszik a kérdést: hogyan függ össze a vasúti baleset és egy történész halála? 1916. december 1-jén éjszaka szörnyű vasúti szerencsétlenség történt a brucki vonalon. Olyan arányú katasztrófa, amelyre a magyar államvasutak vonalain még nem volt már minden pedagógus elismer — csak éppen nem tesz ellene —, hogy bizony az elmúlt negyven év oktatáspolitikája úgy rossz, ahogy van. Nos, ilyen előzmények után örömmel vettem kézbe a szerző Rendszerváltás Dimbesdombon című könyvét. Előre szükséges leszögezni: Dimbesdomb nem létezik a térképen, de valahol a Buda-vidék, a Zsámbéki-medence térségében, bármely kistelepülés magára ismerhet. Bár a szerző hangsúlyozza; az önkormányzati választások óta eltelt egy év elszórt híradásai alapján úgy tűnik, hogy Dimbesdomb nem tipikus, a rendszerváltás ott kivételes módon ment végbe. „Ez a könyvecske — írja Andor Mihály — elsőként, és eddig sajnos egyedülállóként mutatja be, mi van a mélyben. Hogyan is példa. A Ferenc József bécsi temetéséről jövő 3. számú gyorsvonat, amely zsúfolva volt utasokkal és amelyen a különvonatról lemaradt számos főrend, képviselő és méltóság is utazott, Herceghalomnál teljes gyorsasággal beleszaladt a grazi személyvonatba. Oly szörnyű erejű volt az összeütközés, hogy a bécsi gyorsvonat mozdonya és első vagonjai, valamint a személyvonat hátsó része összeroncso- lódtak. 69 halott és 150 sebesült áldozata volt a katasztrófának. BUDAI ISKOLÁK Thallóczy Lajos 1857. december 8-án Kassán születétt, bár budainak vallotta magát. Apja, Strommer Benedek az 50- es évek végén került át a helytartótanácstól a kassai pénzügy-igazgatósághoz, ahol fia, Lajos és húga született, s Lajos iskoláit is ott kezdte el. Az apát 1867-ben visszahelyezték az akkor szervezett magyar Pénzügyminisztériumba Budára, Lajos így az elemi ‘iskola IV. osztályát már jó nevű budai iskolában folytatta, majd a gimnáziumot is ott végezte. Kezdettől többféle nyelvvel birkózott. A kassai iskolai társai révén a szlovák nyelvvel ismerkedett, otthon anyja — mivel magyarul nem tudott, hiszen az 50-es években került Budára Némettörtént a rendszerváltás a mindennapokban, testközelben — egy kisvárosnyi magyar községben.” Végre egy olyan írás, amely szociografikus gondossággal, szociológiai feltáróképesség birtokában, igencsak mélyrehatóan tárja fel a mindennapjaink jelenségeit. A szerző nem divatos politikai prekoncepciókat, nem buzgó szentenciákat kínál az olvasóknak, hanem a rendszerváltás kezdeti, bukdácsolásokkal teli pillanatairól olvashatunk objektív elemzést. A főváros agglomerációjának árnyékában élni akaró településen már 1986-ban elkezdődött a rendszerváltás. Ekkor alakult meg Dimbesdombon a Faluszépítő Egyesület. S bár az egyesület megalakulása körül voltak kisebb konfliktusok, azt megakadályozni senki sem akarta. Igaz, eredetileg „faluvédő” egyesület elnevezést terveztek, de az akkor még uralmon lévő hivatali és pártvezetők feltették a kérdést: kivel szemben akarják védeni a falut? Pedig az alapítók szándéka nyilvánvaló volt, s erre az egyikőjük így emországból — fiával elsősorban németül beszélt. Budán Lajosnak a német mellett magyarul is meg kellett tanulnia. A gimnáziumban viszont elsősorban a latint, majd az angolt és a franciát vette sorra, sőt hamarosan a gyorsírás is bekerült órarendjébe. A Történelmi Társulathoz hamar megtalálja az utat; az akkori szerkesztő, Thaly Kálmán „legényévé” fogadja, s küldözgeti kéziratokkal vagy azokért a különböző szerzőkhöz. 17 éves korában — pár hónapi ingyenes kül- döncködés után — a Történelmi Társulat tisztelet- díjat is megszavazott a számára. 1874-ben Thaly leköszön a szerkesztői feladatokról, s az ifjú Thallóczy hasonlóan közismert irodalmiszerkesztői munkában jártas lapszerkesztői, könyvkiadói érdemekkel bíró főnököt kap Szilágyi Sándor személyében. Mellette a fiatal segédszerkesztő már komolyabb feladatokat is ellát. Például a Történelmi Társulat évi vándorgyűléseit kell előkészítenie, szerveznie, lefolyásukért nagyrészben a felelősséget vállalnia, ami egyben az ország nagyobb városainak, levéltári értékeinek előzetes megismerését is jelentette. ÁLMÁBAN TÖRTÉNT A gyorsvonat termes kocsijában Thallóczy Lajoson kívül csak dr. Jun- gorth Mihály, a belgrádi kormányzóság politikai osztályának főnöke. Thallóczy titkára, és Spetzler Mizzi kisasszony utazott. Itt tartózkodott még Vörös Péter kalauz, teremkocsi-kí- sérő is. Thallóczy utastársai szerencsésen megmenekültek, őt magát azonban a fűtőkészülék, amely ráborult, álmában megölte. lékezik: „Már az egyesület ötlete is elkeseredésből fakadt. Annyi disznóság gyűlt össze — kezdve a csatornázás körüli gyanús ügyektől a faluban lévő üzemek környezetszennyezésen keresztül mindenféle furcsa telekeladásokig, a település- rendezési terv körüli titkolózásig — ami nemcsak az emberek igazságérzetét borzolta, hanem a faluképre is kedvezőtlenül hatott, hogy elhatároztuk, megpróbálunk valamit csinálni. Az egészet azzal a hátsó szándékkal csináltuk, hogy miután szerzünk egy kis presztízst a faluban, megpróbálunk a vezetésre nyomást gyakorolni különböző ügyekben. Ki gondolt még akkor arra, hogy mi lesz itt 1990-ben?” Andor Mihály írása több mint oknyomozás, mert túl azon, hogy színes és élvezetes olvasmány* a részletekből levonhatjuk az általános érvényűt. Mostanság, amikor a térségben egyre inkább elszaporodnak a „feljelentgetések” és ^személyre szóló vádaskodások”, és egy-egy testületi ülésen nyilvánosan is haj- bakapnak a képviselők — bizony elgondolkodtató: mennyire is másképp politizáltunk alig két-három esztendővel ezelőtt is. A Rendszerváltás Dimbesdombon című könyv olvastán csak biztatni tudjuk a szerzőt: gyűjtse mai élményeit, a tőle megszokott precizitással és éleslátással fényképezze le a mostani valóságot is — s talán egyszer abból is könyv lehet. Deák Attila Újabb kiadások Égy építkezés története Százhalombatta Mikulás-nap A valóságról szól Dimbesdombon mi lakunk Ritka öröm, kivételes élmény manapság, ha a könyvet szerető, a szűkebb környezet problémái után érdeklődő ember kezébe olyan könyv kerül, amit „rólunk és nekünk” írtak. Különösen érdekes egy ilyen könyvet kézbe venni napjainkban, amikor a könyvkiadás csődjéről olvasni és nemcsak a főváros aluljáróit, de már a kistelepülések hétvégi piacait is elárasztották a ponyvairodalom árusai.