Pest Megyei Hírlap, 1991. november (35. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-12 / 265. szám

Göncz Árpád kitüntetése Köszönetét kell monda­nunk az Egyesült Államok­nak azért, hogy itt segítet­tek a magyaroknak nyelvük, magyarságuk megtartásában — mondta Göncz Árpád köztársasági elnök vasár­nap a New Jersey állambeli Fairfieldben, a rotariánusok által a tiszteletére rendezett díszebéden. Göncz Árpád­nak ebből az alkalomból ad­ták az. amerikai eredetű nemzetközi jótékonysági egyesület alapítójáról, Paul Harrisról elnevezett díjat, amelynek korábbi kitünte­tettjei között szerepel 11. János Pál pápa, Baldvin belga uralkodó és Mihail Gorbacsov szovjet elnök. A magyar államfőnek a nem­zetközi megértés előmozdí­tásában vitt szerepéért ítél­ték oda a díjat, A kitünte­tésért köszönetét mondva Göncz Árpád hangoztatta, hogy azt a magyar nép elis­merésének tekinti azért a harcért, amelyet a magyar­ság a maga és Európa sza­badságáért vívott. Havel határozott lépéseket követel Hajtja őket a bosszúvágy Negyedik napja tart a Dubrovnik elleni katonai oí'fenzíva, a támadásba gyalogsági alakulatokat vetettek be, s elfoglalták a D 'brovacka folyó körze­tét. A harcokban, amelye­ket főként a Bosanka hegy birtoklásáért vívtak, tizen­két horvát gárdista életét vesztette, köztük több kül­földi zsoldos van. A várost a tüzérség sza­kadatlanul lövi, többen megsebesültek. Ismét belö- vések voltak az óvárosban is, a horvát erőket északról és délről is H madják, s rövidesen bekerítik őket. A hadsereg helyi vezetői arra számítanak, hogy gyorsan felmorzsolják a horvát ellenállást. Egyes alakulatoknál na<”' a bosz- szúvágy, Brgat mellett ugyanis három katona halt meg a hétvégén. Fiumóuél viszont a had­KiilfÜlcSi események — egy mondatban Alekszandr Jakovlev, Gorbacsov egyik legközelebbi ta­nácsadója hétfőn Washingtonba utazott, ahol az Egye­sült Államok elnökével, George Bushsal a hadászati egyensúly kérdéséről tárgyal majd. A Marián Calfa csehszlovák szövetségi miniszterelnök meghívására Fe­lipe González spanyol kormányfő hétfőn kétnapos hiva­talos látogatásra Prágába érkezett. A Az izraeli kormány nem fogja alkalmazni a megszállt területeken érvény­ben lévő katonai törvénykezést a palesztin tárgyalókül­döttség tevékenységének akadályozására — közölték hét­főn a jeruzsálemi miniszterelnöki hivatalhoz közel álló forrásból. A Közös közlemény kiadásával, de a szakértői szinten előkészített együttműködési megállapodások alá­írása nélkül ért véget hétfőn kora este a nyolcak — Egyiptom, Szíria és az öböl menti hatok — kairói kül­ügyminiszteri értekezlete. A Az oroszországi parlament hétfőn nagy többséggel határozatot fogadott el a Csecsen- Ingus Köztársaságban kirobbant válság békés, politikai ütőn történő megoldásának támogatására és egyben elve­tette a Boris-/. Jelcin orosz elnök által pénteken életbe lép­tetett rendkívüli állapotot. A öttagú ENSZ-szakértői csoport utazott hétfőn Bagdadba, hogy megvizsgálja az iraki tulajdonban lévő vegyi fegyverek megsemmisítésé­nek lehetőségét, illetve ellenőrizze megsemmisítésük végrehajtását. A Az ENSZ Biztonsági Tanácsának át­szervezését javasolta hétfőn Mijazava Kiicsi japán mi­niszterelnök, hogy kisebb országok is megfelelő képvi­selethez jussanak. A A 24 fejlett ország Brüsszelben ülé­sező illetékesei hétfőn úgy határoztak, hogy fölfüggesztik valamennyi, Jugoszláviába szánt segélyük folyósítását — közölte Frans Ándriessen, az Európai Közösség bizottsá­gának külügyi felelőse. A A német és a szovjet védelmi miniszter, Gerhard Stoltenberg és Jevgenyij Saposnyikov hétfői bonni megbeszéléseinek egyik leghangsúlyosabb témája az európai hagyományos fegyverzet csökkentésé­ről egy évvel ezelőtt kötött szerződés ratifikálása és át­ültetése a gyakorlatba — közölte a német védelmi mi­nisztérium szóvivője a szovjet miniszter aznap kezdő­dött látogatásáról. A Az izraeli lakásügyi minisztérium tervei szerint jövőre a lakások több mint egyharmadát a megszállva tartott arab területeken építenék — jelen­tette hétfőn a Reuter brit hírügynökség baloldali izraeli parlamenti forrásokra hivatkozva. sereg és a helyi vezetők megállapodása alapján fel­oldották a kikötő zárlatát. Ebből a térségből december 10-ig kivonják * helyőrsé­get. Púidban nem is lép­tették életbe a kikötői blo­kádot. de a hajóforgalmat a hadsereg tüzetesen ellen­őrzi. A vajdasági Kanizsán újabb háborúellenes meg­mozdulást tartottak hétfőn, de az akciót megzavarták a Szocialista Párt helyi ak­tivistái és Seselj csetnik vajda Radikális Pártjának legényei. A szélsőséges szerb erők hazafiatlannak bélyegezték meg a tünteté­seket, válaszul a helyiek azt kiáltozták, hogy Seselj emberei inkább a fronton bizonyíthatnák bátorságu­kat Ä VMDK elnöksége a szerb parlamenthez fordult a vajdasági magyarok soro­zásának leállításáért és az erőszakkal frontra vitt tar­talékosok visszarendelé­séért. Az ENSZ Biztonsági Ta­nácsa hétfőn a késő esti órákban kezd tanácskozá­sokat arról, milyen állás­pontot foglaljon el a világ- szervezet az EK Jugoszlá­viával kapcsolatban meg­hirdetett gazdasági és olajszaiiítási embargója ügyében. George Bush amerikai elnök jelezte, hogv országa kész az ENSZ-ben támogatni a brüsszelihez hasonló dönté­seket, de nyílt kérdés, egyetért-e majd ezzel a BT állandó tagjai közül Kína, illetve milyen álláspontot foglalnak el a testületben helyet foglaló fejlődő or­szágok. Ha a nemzetközi közös­ség a közeljövőben nem dönt határozottabb lépések­ről a jugoszláviai konflik­tus megfékezése érdekében, akikor Csehszlovákiának nem marad más választása, mint hogy saját kockázatá­ra tegyen valamit, nem várva másokra — jelentette ki Václav Havel. A cseh­szlovák államfő vasárnapi rádiónyilatkozatában fo­galmazott így, de nem rész­letezte, mit is tehet Prága a további vérontás meg- alcadályozása érdekében. Havel felhívta a figyelmet arra, hogy „radikális intéz­kedések hiányában a jugo­szláviai konfliktus elveszít­heti helyi, regionális jelle­gét”. Finisben a tizenkettek és Magyarország Az Európai Közösség brüsszeli székhelyén hét­főn szakértői szinten meg­kezdődött a tizenkettek és Magyarország közötti tár­sulási tárgyalások finise. Szerdától a küldöttek ple­náris ülésen találkoznak azzal a céllal, hogy végle­gesítsék a társulási — hi­vatalos nevén „Európai” — szerződést. Ha a megbeszé­lések sikerrel járnak, pén­teken kerülhet sor a para­fálásra, esetleg Csehszlová­kia és Lengyelország ha­sonló megállapodásával egy időben. A parafáláskor a tárgyalóküldöttségek ve­zetői látják el kézjegyük­kel a szöveget, amelyet a továbbiakban az Európai Közösség miniszteri taná­csának és a nemzeti kor­mányoknak is jóvá kell hagyniuk, mielőtt sor ke­rülne a hivatalos aláírásra — amely viszont a ratifiká­lási eljárás kezdetét jelenti. A kultúrapártoló képviseli hazánkat Helmut Grewe, Németor­szág egyik leggazdagabb építkezési vállalkozója, jo­gász és kultúrapártoló sze­mélyében tiszteletbeli kon­zul fogja képviselni Ma­gyarországot a négy észak­német tartományban: Ham­burgban, Schleswig-Hol­steinben, Mecklenburg- Előpomerániában és Alsó- Szászországban. A felkérés hétfőn este Hamburgban, a magyar kortárs művészetet reprezentáló kiállítás meg­nyitóján hangzott el And- rásfalvy Bertalan, művelő­dési és közoktatási minisz­ter részéről. A TEKINTÉLYES Le Fi­garo Magazine időről idő­re közli a politikai „baro­métert”, arról, hogyan vé­lekednek a franciák a köz­társaság elnökének tevé­kenységéről. A legutóbbi felmérés szerint Mitter­rand csupán az állampol­gárok 39 százalékának bi­zalmát élvezi. A Paris Match című hetilap szintén súlyos bizalmi válságot je­lez: szerinte a franciák 66 százaléka vélekedik úgy, hogy az országot rosszul kormányozzák. A közvélemény-kutatások adatait sztrájk- és tünte­téshullámok támasztják alá. A kormányzat, hogy úrrá legyen a helyzeten, nemegyszer a könnygáz és gumibot bevetését alkal­mazza az utcákon. Máskor meg engedményekhez fo­lyamodik, mint legutóbb a közalkalmazottaknak adott 6,5 százalékos fizetéseme­léssel történt. A „forró ősz” 2 <J£írinn I HATTER A NAP ESEMÉNYEIHEZ \ NÉPS1A VAIÁS FRANCIAORSZÁGBAN? eseményeihez tartoznak a heves parasztmegmozdu­lások. Alkalmi komman­dóik torlaszokat emelnek az országutakon, s felgyúj­tanak külföldről élelmisze­reket szállító teherautókat. Vandál cselekményeik nyo­mán nemegyszer lettek tűz martalékai a magyar libamájszállítmányok is. Mitterrand felemás módon válaszolt ezekre az erősza­kos akciókra. Egyrészt szo­katlan keménységgel fe­nyegette meg a törvényte­lenségekhez folyamodókat, akiket csak' „paraszti ban­dáknak” titulált. De köz­ben miniszterelnök asszo­nya útján egymilliárc! fran­kot utaltatott ki a legrosz- szabb helyzetben levő gaz­dák megsegítésére. Mindez természetesen a költségve­tés hiányát növeli, s a de­ficit jövőre elérheti a száz- milliárd frankot is. A történtek a belpoliti­kában a jobbközép pártok tekintélynövekedését idé" zik elő. A szocialista párti vezetésnek azonban egye* lőre nem kell tartania et­től, hiszen csak jövő már­ciusban lesznek helyható­sági választások, s csupán 1993-ban esedékes az új par­lamenti választás. Mitter- rándnak, aki nemrég ünne­pelte 75. születésnapját, 1995-ig, a legközelebbi el­nökválasztás dátumáig még több éve van az államtői tisztségben. Sok alkotmányjogász most egyfajta patthelyzet­ről beszél, s vitatja a köz­társasági elnök széles jog­körét, s azt, hogy hét évig maradhat hivatalban. Mit­terrand, aki tíz év alatt négyszer hajtott végre pártja számára kedvező változtatásokat a választá­si rendszeren, most azzal akarja kifogni a szelet a jobbközép ellenzék vitor­lájából, hogy újabb reform kidolgozását ígérte meg. Ez, szerinte, nagyobb jogkört biztosít majd a parlament­nek, s csökkenti az elnök eddig hétéves hivatali ide­jét. Azt is megígérte, hogy a reform ügyében népsza­vazást rendeznek Francia- országban. A JOBBOLDALI KÖ­ZÉP PARTOK gyanakvással fogadták a bejelentést. At­tól tartanak, hogy ez is Mitterrand időnyerő manő­verezésébe tartozik. Sok hírmagyarázó osztja egyéb­ként e gyanakvást, hogy ez is a kormányzat afféle tak­tikázásának része, amit az ABC című madridi lap pub­licistája oly szellemesen ne­vezett „húzd meg, ereszd meg” politikának. Árkus István ClVILNYUGTATÓ MUNDÉR Incidens nincs, de aggodalom lehet (Folytatás az 1. oldalról.) csának bizonyult, de az új­ságírók megfontoltak, el­lenőriztek mindent, így e rémhírek most látnak elő­ször napvilágot a sajtóban. # Mit tesz a honvédség a civilek megnyugtatására? — Például azt, hogy a határőrökkel közösen jár­őrözünk ezen a vidéken, mert az embereket pszichi- kailag lehiggasztja, ha lát­ják, hogy katonák is van­nak a helyszínen. Ez per­sze nem azt jelenti, hogy a hadsereg átvenné a határ őrzésének feladatát, odáig a katonák el sem mennek. • A mundért viselők nem félnek? — Tagadhatatlan, hogy a sorkatonák körében is van egyfajta bizonytalanság. Senki nem akarja a harc­tereken bebizonyítani, hogy ő mennyire jó katona. Ez logikus. A szülők aggódnak fiaikért, ez is természetes. De tény. hogy a mi kato­náink ki vannak képezve, van fegyverük, harci jár­művük ... Azért nem egy­szerű a helyzet. Annyian még soha nem kértek szol­gálathalasztást, mint az idei behívási időszakban ... V. G. P. SZABAD GYÖRGY FOGADTA AZ RMDSZ KÜLDÖTTSÉGÉT Szabad György, az Or­szággyűlés elnöke — az Or­szággyűlés alelnökeinek társaságában — hétfőn a Parlamentben fogadta a Romániai Magyar Demok­rata Szövetség küldöttsé­gét, amely a magyar parla­menti pártok meghívására Domokos Géza elnök, Szöcs Géza és Kolumbán Gábor alelnökök vezetésével láto­gatott hazánkba. A baráti hangvételű ta­lálkozón áttekintették az RMDSZ és a magyar Or­szággyűlés pártjainak, va­lamint a román és a ma­gyar törvényhozás kapcso­latát. Szabad György hangsú­lyozta : szerves, intézmé­nyes és rendszeres kapcso­lat kialakítására törekszünk a román parlamenttel. Ab­ban vagyunk érdekeltek, hogy a demokratikus meg­újulás nyomán Románia is ■beilleszkedjék az európai integrációs szervezetekbe. Egyetértettek abban, hogy a két ország kapcsolatai­nak kiemelkedő fontossága van. Az RMDSZ küldöttsége egyébként tegnap délután találkozott a hazai és a külföldi sajtó képviselőivel. A sajtótájékoztatón Szöcs Géza alelnök így foglalta össze az RMDSZ krédóját: A Romániai Magyarok De­mokratikus Szövetsége ma­gyarországi látogatásával arra vállalkozott, hogy megpróbáljon hidat verni ott, ahol mások falakat igyekeznek emelni. Egyre több a munkanélküli Október végére az előze­tes adatok szerint 317 ezer­re növekedett a munkanél­küliek száma — mondta az MTI érdeklődésére hétfőn Csuhaj V. Imre, a Munka­ügyi Minisztérium szóvivő­je, hozzátéve, hogy ez 6,6 százalékos rátának felel meg. Szeptember végén még 294 ezer munkanélküli volt az országban, ami 6,1 szá­zalékos arányt jelentett. A legtöbb munkanélkülit, összesen 40 ezret, Borsod megyében tartják nyilván. AZ ÁR ELLEN ÚSZVA FEGYVERHORDOZÓ Hárman, öten tették a dolgukat az úr körül. Ö ugyanis egy szál magában a lóra sem tudott felülni ormótlan páncéljában, nemhogy éppen felesleges (tartalék)íegyvereit cipelje. Ahogy mindig is, most is vannak urak, lovak, páncélok, fegyverhordozók. Olykor csak a páncél más, az úr is, a ló is? a íegy- verhordozó is azonos a korábbival. Persze, akad új úr is, új ló is, új fegyverhordozó is, de sem a ré­giekkel, sem az újakkal nincsen bajom: ilyen a hatalom természete. Lelni olykor furcsa szerzete­ket, akik sem urak, sem fegyverhordozók nem óhajtanak lenni, ám érdekesebb náluk azoknak a köre, akik nagyon is óhajtják a szerepet, a fegy- ver(ek) hordozását az úr után. Miért óhajtják? Mint láthatom nem egy helyen, törik-verik magukat némelyek e bizalmi (úrközeli, hatalomközeli) posztért. Miért? A javadalmazás bizony nem mesés, lakomáknál a cselédasztalnál a hely, az úr lehet éppen goromba is... ám ennek ellenére nincs hiány jelentkezőkben. Háromszáz esztendeje halott La Bruyere, s mégis, mintha napjainkban a francia moralistának lenne igaza, hiszen azt írta, „A szenteskedő udvaronc az az em­ber, aki istentagadó király uralma alatt istenta­gadó volna.” A hatalom érzetét adja a fegyver cipelése? A sérthetetlenség illúzióját kínálja a mindenkori úr mindenkori fegyvereinek a hordozása? Ez a vonzó benne, az érintetlenül maradás az érintettségben? Avagy a társság hamis képzete? Egy kicsiny köz­ségben sem marad betöltetlen a fegyverhordozói szerep, azaz ha úr van, akkor ott vannak körülöt­te a vakon engedelmesek is. Lelkűk rajta. Per­sze, persze... de talán éppen azért jó szerep nekik a szerep, mert nincs lelkűk. (M)

Next

/
Thumbnails
Contents