Pest Megyei Hírlap, 1991. augusztus (35. évfolyam, 179-204. szám)

1991-08-18 / 194. szám

SÜLYSÁPI SZOB OR TEMETŐ A felismerést cselekvés követte A Pest megyei Sülysápon egy raktárban őrzik évek óta azokat a kiállításra váró köztéri szobrokat, amelyek valami ok miatt — például sérülés, rongá­lódás — korábban süly- lyesztőbe kerültek, A csak- ■nem' húsz, itt várakozó szobor m.űértékében ugyan semmi hiba nincs, de tö­röttek, vagy bizonyos poli­tikai megfontolások valaha kényszerpihenőre ítélték őket. A különös szoborrak­tár tulajdonosa a Budapest Kiállítóterem. Groteszk fintorok Nem tudom, augusztus 20-a tiszteletére hány he­lyütt avatnak szobrot Pest megyében. Azt se tudom, hány helyütt emelik le mostanság korábbi talap­zatáról a marcona Lenin- szobrokat. Marx és Engels torzonborz, bronzba öntött alakjairól se tudom, elvi­tet i-e őket a települési köz­akarat valamely mohos, egérpiszokkal tarkított fa­lusi fészerbe, hogy ott pi- hengessenek, ki tudja med­dig a hajdanvolt nagysá­gok. A sülysápi szobortemető­ről azonban annyi kiderült, bizony szép számmal akad ott olyan csemege, amely­nek történetéből pontosan kiolvashatók a magyar tör­ténelem groteszk fintorai. Több évtizede por lepi Ki fúiia le róluk a Dort? például a milleniumi em­lékmű jobb oldali tartozé­kaként készült, úgynevezett Habsburg-szárnyat. Tudjuk, a magyar történelem nagy­jainak szobra helyette mél­tán áll most a Hősök terei szoborkompozíció megfele­lő helyén. Viszont szeren­csére éledezni látszik tetsz­halálából a Zichy-szobor, amelyet a 40-es évek vé­géig a fővárosban, a Lő­rinc pap térén láthattak, már akik láthatták. Szor­gosan fújdogálják a törté­nelem rárakódott porát ró­la, s a tervek szerint a bu­dapesti önkormányzat ha­marosan fölállxtlatja, visz- szaviteti eredeti helyére. Állni látszék az idő vi­szont a neves Toldi-szobor fölött. A városvédők négy­éves hasztalan erőlködése ellenére a két farkassal viaskodó, de a háborúban megsérült Toldi szobra egyelőre várakozni kény­szerül a sülysápi süllyesz­tőben. Népszerűsége vitathatatlan Szilágyi András, a Bu­dapest Galéria munkatár­sa szerint a szoborraktár­ban egy sincs olyan, amit augusztus 20-a alkalmából újból kivihetnénk a nagy- közönség elé a terekre, az utcákra. Nincs veszteglő Szent István-szobor, nincs poros kőszent vagy egyház­fő se. Bizánci gyökerű tradíciók Eárpáíi A hazai köztudat az ikon- művészetet bizánci, orosz, bolgár, görög forrásokból ismeri. Most először talál­kozhatunk kiállításon az úgynevezett kárpáti ikonfes­tészettel, azaz az Északke­let-Kárpátok mentén fekvő Dél-Lengyelország, Kelet- Szlovákia, Nyugat-Ukrajna, Északkelet-Magyarország fa- és kőtemplomainak iko- nosztázaival. Tíz külföldi múzeumból •— öt lengyel, négy szlovák, egy ungvári gyűjtemény­ből, valamint a nyíregyhá­zi Görög Katolikus Egyház­művészeti Gyűjteményből, a Néprajzi Múzeumból, a miskolci Herman Ottó Mú­zeumból, a Magyar Nemze­ti Galériából és több vidé­ki görög katolikus templom­ból válogatott parádés anyagot Puskás Bernadett az Ikon a Kárpátvidéken című nemzeti galériabeli kiállítás rendezője. A szep­tember 25-ig nyitva tartó tárlat 170 ikont mutat be. Felépítettek két ikonosz- tázt, egy előkészítő- és fő­oltárt. S valódi templomi környezetet vontak a képek köré ötvös és textil litur­gikus tárgyak, egyházi könyvek, nyomtatványok, és a halkan felsejlő grego­rián zenével teremtve han­gulatot, A kiállítás nyitá­nnyá egy 15. századi fatemp­lom makettje, s befejezésül egy barokk píéhtemplom modelljét készítették el, je­lezvén a tárlat időbeli ha­tárait, amely a 15. század­ától a 18. századig terjed. Ez az ikonfestő-iskola olyan stílusjegyekkel ren­delkezik, ami megkülönböz­teti, de rokonttja is a többi ikonfestő-iskola művészeté­vel. Tradíciói bizánci gyö­kerünk. Ám az évszázadok során több, a Kárpátvidé­ken élő vagy ide telepedett, ide menekült nép, népcso­port egyházi művészetét is magába olvasztotta. Ezért a sokszínűség, a sokféle kultúra jegyeinek jelenléte. És ezért nem köthető ez az ikonfestészet kizárólag egy nemzethez. Nem ukrán, nem ruszin, nem rutén, nem magyar, nem román, hanem mindez együtt, és még más és más keleti és nyugati művészeti hatás érezhető benne. Harmoni­kusan, meglepő könnyed­séggel ötvözte ez az ikon­festészet a nyugati, különö­sen a barokk művészet stí­luseszközeit, miközben lé­nyegi tulajdonságait, erede­tiségét sem adta fel. De felismerhetők például a 17. századi alkotásokon a rene­szánsz képszerkesztés for­makincsei is, a háttérben megjelenő táj, az apróléko­san kidolgozott alakokkal, épületekkel. A fatáblákra festett bib­liai jelenetek, a Krisztus életének eseményeit meg­örökítő táblák, a tanítvá­nyokat, apostolokat ábrá­zoló festmények ilyen ösz- szefüggésben, mint a kár­páti iskola produktumai, először szerepelnek össze­foglaló kiállításon. S a szétszórtan, Ungváron, Bártfdn, Svidniken, Ho- monnán, Kassán, Sanokbah, Láncúiban, Przemyslben, Nowy Saczban és Magyar- országon fellelhető ikonok meglepően egységes össz­hatást mutatnak. Ritka, ünnepélyes pillanatokat élhet át a látogató a Nem» zeti Galéria harmadik eme­leti termeiben. (Suulár) Pontos kimutatás arról sose készült, hogy vajon hány Szent István-szobor van szerte az országban. Szilágyi András szerint vi­szont első királyunk két­ségtelenül az egyik leg­népszerűbb szoborfigurája történelmünknek. Népsze­rűsége vetekszik Kossuthé- val vagy Petőfiével. A Szent István-ábrázolások nem kizárólag szoborfor­mát jelentenek, hiszen se szeri, se száma a magyar templomok oromzatán vagy egyéb részén ékeskedő ki­rályi " féldomborműnek, domborműnek vagy egyéb megjelenítésnek.. Kihozni a fényre Az utcák, terek átkeresz- telési hulláma, úgy tűnik, csillapodóban van. Megje­lent végre az új neveket tartalmazó új Budapest- térkép is, A vidék persze egy kissé megint lemaradt a fővárosi tempótól, de ta­lán hamarosan napvilágot látnak majd a magyaror­szági települések új utca- és térneveket tartalmazó térképei is. Szobrok kerülnek fel és le a községek, városok ut­cáin, terein. A történelem szele szüntelenül hajtja az idő kerekét, megállás nincs. De talán nem ártana eb­ben a nagy rohanásban egy kissé olykor megállni, szusszanni egyet, s körül­nézni, hová lehetne egy- egy szép, régi szobrot új­ból visszaállítani, előkotor­va őket a raktárak mélyé­ről, lefújva róluk a sok­szor méltánytalanul rájuk rakódott port. Mert vannak veszteglő szobraink, csak utánuk kell járni, ki kell hozni őket újból a napfényre, az emberek közé. — kk — A Kőkus-kápolna előtt Boldogasszony napján szentelte meg a körzet plébánosa az Immaculáta-szobrot, ame­lyet 18«7-ben Lengyel Miklós címzetes prépost adomá­nyozott a fővárosnak. A Szűz Máriát ábrázold szobor Johann Halblg alkotása (Vimola Károly felvétele) Emlékalbum jelent meg Széchenyi István születésé­nek 200. évfordulójára. A nagyméretű, Than Mór színes Széchenyi-portréjá- val díszített, különleges, luxuskötésű könyvet a He­likon Kiadó adta ki. A könyv 124 képet — közöt­tük negyven színes felvételt — tartalmaz. Bemutatja a legnagyobb magyart, vala­mint hozzátartozóit, szerel­meit, barátait és életének színhelyéit. A festménye­ket és rézkarcokat Széche­nyi kedves tárgyainak fo­tóival, családfájával, címe­rével, valamint történelmi dokumentumok másolatai­val egészítették ki. « €färlav 5 A 19. század közepén még kevés gőzhajó járt az európai folyókon. De Szé­chenyi már akkor meglát­ta, hogy a gőzhajóké a jö­vő. E felismerést cselek­vés követte. Elmaradott közlekedési viszonyainkat vízi utak kiépítésével látta a leggyorsabban és legol­csóbban korszerűvé tenni, s éz egyúttal arra is jó, hogy a nemzetet bekap­csolja az európai kereske­delem vérkeringésébe. De nem csupán az európaiba, hanem az Al-Dunán át a Fekete-tengerig, Levanté- ra is. A Fekete-tengerig való hajózásnak a lehető­ségeit és a Duna szabályo­zásának körülményeit ta­nulmányozandó indult 1030-ban első al-dunai ha­jóút jára, amelyet még számtalan követett. A Du- hdgőzhajózási Társaság 1832. évi közgyűlésén pe­dig már kifejtette, hogy az Al-Duna Magyarország természetes élettere és azt mielőbb alkalmassá kell tenni a hajózásra. A Du- nagőzhajózási Társaság en­nek szellemében intézett emlékiratot József nádor­hoz, és kérte a hajózási akadályok eltávolítását, amikor a szokásos meder- tisztítást és kotrást végzik. A nádor pártfogolta a ké­rést és javaslatára az ural­kodó 1833-ban kinevezte Széchenyi István grófot a Duna-szabályozás királyi biztosává. Széchenyi ezután beutaz­ta az érintett szakaszt és óriási erőfeszítéseket tett a szabályozási munkákat gátló akadályok elhárítá­sára. A szerben kívül a román és török hatóságo­kat is meg kellett győznie a szabályozás szükségessé­géről. Vásárhelyi Pál mérnökkel elkészíttette a Duna Ömoldova és Turnu­Severin közti szakaszának térképeit, valamint a költ­ségvetést, amely másfél millió forintot tett ki. Széchenyi tudta, hogy a közvéleményt is maga mel­lé kell állítania, hogy e roppant munkát sikerre vigye. A Társalkodó című lapban több éven át cikk­sorozatot indított „Néhány szó a Dunahajózás leörül” címmel. Időközben, amikor ese­tenként elkeseredett a sok huzavona és értetlenség miatt, ilyeneket jegyzett naplójába: „Előbb fogok-e törökül megtanulni, sem­mint felszabadul a Vas­kapu átjáró?” Amire a tö­rök pasa és Niazi bej véle­ményét idézi: „Megtanul ön addig nemcsak törökül, de még arabusul és perzsá­ul is!” 1834-ben megkezdték az ún. Széchenyi út építését, amely a Kazán-szorosban, a Traján-úttal átellenben lévő parton tette lehetővé magas vízállásnál a vonta­tást, alacsony vízállásnál a kocsikra való átrakodást. Húrom esztendei szakadat­lan munka után, de az út befejezése előtt a kormány beszüntette a további fize­tést. így Széchenyi saját zsebből fizette ki a hiány­zó 10 000 forintot a befeje­zésre. Az utat 1837-ben ad­ták át. A dunai hajózás ügye annyira foglalkoztatta Szé­chenyit, hogy egyszer Met­ternich herceg, a kancel­lár csípős humorral jegyez­te meg: „Széchenyi gróf azt képzeli magáról, hogy ő fedezte fel a Dunát.” Pedig Széchenyi nem csupán a Dunára gondolt, hanem a Tiszára is, amely a múlt századi nagy szabá­lyozások előtt, áradásaival időnként közel 2 millió hektárt is elborított. Ezért szabályozását már az 1830. évi nagy árvíz után elren­delték. Első lépésként itt is, mint a Dunánál, a „sző­ke folyót” fel kellett tér­képezni. E térképek elké­szültével, " 1845-től Széche­nyi, mint a magyarországi kcfelekedésügy rendezésére a 1Helytartótanács kereté­ben felállított bizottság el­nöke, megbízta Vásárhelyit a szabályozási tervek el­készítésével, s közben be­utazta a Tisza-melléket, Megyei és hatósági embe­rekkel, birtokosokkal ta­nácskozott, s megírta „Esz­metöredékek, különösen a Tiszavölgy rendezését ille­tően” című röpiratát. A munkát végül is 1846 augusztusában kezdték el. Széchenyi figyelme azon­ban nem korlátozódott ki­zárólag a folyókra, hanem kiterjedt legnagyobb álló­vizünkre, a Balatonra is. 1845 augusztusában láto­gatott Balatonfüredre, hogy megvizsgálja a gőzhajózás ottani kilátásait. Erről A balatoni gőzhajózás című röpiratában így vall: „Az eszme, Balatonra gőzöst állítani, közvetlen nem enyim ...” De mégis ő az, aki az ügyet felkarolta. Ugyanis felkeltette a .fi­gyelmét az, hogy német és angol útleírások szerzői mérhetetlenül csodálkoz­tak a tó kihasználatlansá­gán. Ezen kívül utazásál közben ő maga is tapasz­talta, hogy külföldön a ta­vakat mindenütt hajókon lehet bejárni, „csak az én szegény hazámban nem tudták még annyira vin­ni .. Széchenyi volt az, aki szakértőkkel is megvizsgál­tatta a balatoni hajózás le­hetőségeit, külföldi hajó­gyáraktól — és az óbudai­tól — ajánlatokat kért, az­után megrendelte a gőzgé­pet Angliában, a hajótestet pedig Óbudán. Gyakorla­tilag őt kell tekintenünk a balatoni hajózás megindí­tójának. A Balaton első — és so­káig (1886-ig!) egyetlen — gőzhajóját KISFALUDY-ra keresztelték és Széchenyi iránti figyelmességből, szeptember 21-i születés­napján, 1816-ban bocsátot­ták vízre Füreden. A költő Garay Jánost versre ihlette a gőzös: / Egy évezreden át ugarul állott a magyarnak, / Tét­len pangásban a gyönyörű Balaton. / Széchenyi jött: a tó megijedt a nagy haladó­iul, / „Ez megigáz!” mon­dó, s keble felháborodott. ! Hasztalan: a hullámza­bolázó gőzös előáll: I Es a veszteglő tó haladásnak ered!” Dr. Csonkáról! Károly A vadvizeken is úrrá lett Szoborszentelés a Rókusnál ■ ii in« ■ ■ i mii iMllfl—I— Széchenvi-eiíékalim

Next

/
Thumbnails
Contents