Pest Megyei Hírlap, 1991. március (35. évfolyam, 51-75. szám)
1991-03-25 / 70. szám
Hozzásegít a harmóniához Színjáték az oktatásban Világszervezet a gyermekekért Harminc nap tanulás, 5; A Károlyi-kastély színháztermében most nincs ^ előadás. Azonban a kíváncsi érdeklődő figyelmét $ leköti a látnivaló, mintha egy feszes szerkezetű | mű szemlélője lenne. Pedig a drámapedagógusi | rendezői tanfolyam egyik összejövetelén vagyunk. Több ízben adtunk már hírt lapunkban a dráma- pedagógusok megyei szervezetéről, amely néhány hónapja alakult meg. Szék- helyét a fóti gyermekvárosba tette. Titkára Kis Tibor, az intézmény egyik tanára. Nemcsak a megyei közösségnek köszönhető, hogy e tanfolyam megkezdődhetett, hanem a Pest Megyei Művelődési Központnak is. Ugyanis egyik munkatársa, Nagy András László rendező szintén részt vállalt a megindításában. E szombat délutáni foglalkozáson azonban csak vendég. — Szinte megszállottként vallom — mondja —, hogy a drámapedagógiát mindenütt alkalmazni kellene nevelési módszerként. Szeretnénk, ha minél gyorsabban elterejdne. Akik ezt a rendezői szakot elvégzik, odahaza maguk is létrehozhatják csoportjukat. Jóllehet, a drámapedagógiához szorosan kapcsolódik a játék, ám itt most igen kemény munka folyik. Másodpercnyi lazítást sem enged a tempó. Különféle mozgás- és beszédgyakorlatok, helyzet játékok követik egymást. Csak amikor a háromórás foglalkozásnak vége van, akkor tudunk szót váltani a résztvevőkkel. Álcád közöttük ismerős. — Színésznőként is fontosnak érzem, hogy ide járjak, — mondja Kertész Kata, Szentendrén élő művésznő. — Nemcsak a templomdombi iskolában, hanem Leányfalun is van egy csapatom. Elengedhetetlen, hogy a gyerekeket megtanítsuk helyesen beszélni. önmagukat felszabadítani, kibontakoztatni. A legfiatalabb résztvevő, Kármentő Zsófia nyolcadiMargó TULAJD Rengetegen és rengeteget beszélnek róla, valójában azonban jó, ha minden tizedik beszélő érti azt, amiről szól. A magántulajdonon alapuló rendszer ma a megváltást hordozó táblakép, ami előtt forró fohászokat illik elmormolni. Csakhogy! Mi történik például akkor, amikor egyetlen család kezébe kerül egy település valamennyi szórakozóhelye? Vannak ők (a család), s vannak (több ezren) a tulajdonból kirekesztettek. Ez utóbbiak (esetleg) mást szeretnének látni a moziban, más műsort a legelegánsabb szórakozóhelyen, a videó- vetítéseken, más zenét szeretnének hallgatni, mint amilyet a családhoz tartozó ifjú ember és zenekara játszik ... Két lehetőségünk van, Vagy otthon maradnak, vagy egy másik településre járnak át szórakozni. Mi történik akkor, amikor (mint mondják) öthat ember uralja (tulajdonosaként a méregdrága profi másolóberendezéseknek, az elosztóhálózatnak) a hazai fekete video- piacot? Mi történik akkor, amikor két-háröm vállalkozó a szó szoros értelmében szétveri a könyvkiadást, cégek sorát juttatva csődhelyzetbe, csupán azért, hogy a maga érdekeit (s óhatatlanul: a maga ízlését) futassa fel a csúcsra, azaz az első helyre? Mitől piaci az ilyen módon piacosított kultúra? Tulajdonképpen a kultúrában az történik kicsiben, ami a gazdaságban és a társadalomban nagy méretekben. Csak éppen a kultúrában (az értelmiség hagyományos nosztalgikus küzdötere- pén) hamarabb lemeztelenkednek a dolgok, a maguk lényegét mutatva meg. S amint egyre meztelenebb a király, úgy válik nyilvánvalóvá: tulajdonképpen a tulajdonképpel van bajunk. Tulajdonképünk ugyanis fúr4 «Sffirfap ÖNKÉP. csa zagyvalélca a tegnapi (az ún. szocialista) beidegződéseknek és az új feltételeknek, követelményeknek. Magas színvonalú oktatást, de: ingyen! Magas színvonalú egészségügyi ellátást, de: ingyen! Értékes kultúrát, de támogatás nélkül! A politikai szervezetek, a képviselő-testületek ismétlődő szerepzavarokkal küzdenek a kultúra, az oktatás stb. kezelésében, mert nyitnák az utat a vállalkozásnak, a magántőkének, szabadulnának a ráfizetéstől, de ugyanakkor a keresztényi erkölcsök és szociális érzékenység nevében tiltakoznak a művelődési házat bérbe vevő szexműsora, a szerveződő magán-középiskola havi öt- hatezer forintos tandíja stb. ellen. Ha a gazdaságban súlyos konfliktusokkal jár a tulajdonlás átalakítása (elég itt a privatizációra, a földkérdésre utalni), akkor miért ringatjuk magunkat abban a tévhitben, hogy a kultúra terepe más, ettől eltérő lenne) lehetne?! Ha a világ filmgyártását amerikai cégek uralják, akkor miért akadnak fenn a piacgazdaság hívei azon, hogy a megyében ma már a vetített mozi- és videofilmeknek a kétharmada amerikai? Az irányított kultúra és a piacgazdaság társítása badarság, mert ennek feltételeit kialakítani annyi, mint a kör négyszögesítését vállalni. Ami persze nem azzal egyenlő, hogy a társadalom tehetetlen. Csak éppen a demokrácia (lásd pl. a [volt nyugat] német vagy az angol jogot) más eszközöket és másként működtet, mint ahogy azt mi, mai demokrata észszel, de tegnapi (szocialistának nevezeti) beidegződésekkel elgondoljuk. A kultúra, mint a szellem területe, érzékeny jelző- műszer, ám a tulajdon- képet először a gazdaság terepén kell megváltoztatni ahhoz, hogy a kultúrában is más legyen. Magúnkat kell meghaladni hozzá. Mészáros Ottó üdülés külföldön CISV. A rövidítés bizonyára sokaknak annyit sem mond hazánkban. -mint Nyugaton a KISZ mondott évekkel ezelőtt. A Children’s International Summer Villages valószínűleg az angolul beszélők számára már világos és érthető, a jelentése íredig nemzetközi nyári gyermekfalvak. A szervezet csaknem száz országot hálóz be, és évente a világ minden tájáról kilencezer diákot hoz össze, hogy tanulják az angol nyelvet, ismerkedjenek más országok kultúrájával. kos diáklány, aki Budapestről jár ide — édesapjával együtt. — Nagyon jól érzem magam a felnőttek között — vallja Zsófi. — Tanárom, Németh György javasolta, hogy végezzem el ezt a tanfolyamot. Diligens Károlyné túrái gyógy pedagógus jó tapasztalatokat szerzett a dráma- pedagógia alkalmazásakor. — A gyerek lételeme a játék — magyarázza. — Az irodalomórákon sok lehetőség kínálkozik erre. Ha ő maga is részese a történetnek, sokkal jobban megérti a művet... Dr. Takácsné Sztráda Erika tanítónő Debrecenben. — A C-kategóriás rendezői tanfolyamon megszerzett tudást én is magyarórákon szeretném hasznosítani — kapcsolódik az iménti gondolatokhoz. — Egyébként véletlenül szereztem tudomást erről a lehetőségről. Nekem megéri, hogy minden alkalomra ide utazom Debrecenből. A fóti gyermekváros egyik fiatal tanára közel tíz évig volt diákszínjátszó. — Bennünk sincs rend — állítja Majsai László. — Nem meglepő, ha gyerekeinkben sincs. Gyerekeimen természetesen a tanítványaimat értem. Az itt megszerzett tudás, a sok élmény hozzásegíthet bennünket a harmóniához, egyéniségünk gazdagításához. A mai foglalkozást Uray Péter vezette. Főállását tekintve általános iskolai zenetanár Pestszentlőrincen, de tanult pantomimművészetet. koreográfiát. Több hasonló foglalkozást irányít, saját iskolájában mozgásművészeti akrobatikai csoporttal is dolgozik. — A tanfolyamvezető mit tanul a résztvevőktől? — Többek között például azt, miként kell az emberekkel bánni. Figyelem, miként alakulnak át az egyes gyakorlatok során. Igen érdekes tanúja lenni annak a folyamatnak, hogy milyen szándékkal, képességekkel jönnek ide, hogyan találják meg önmagukat. Sokszor már a vizsgán érzékelni lehet, hogy az ő színházuk milyen lesz ... Venncs Aranka Hazánknak ezzel a szervezettél már csak évek óta van kapcsolata. Három esztendeje magyar gyerekek is részt vettek táboraiban, valamint a családi csereüdülések kapcsán szervezett külföldi programokon. A CISV gyermekalapítványt a napokban jegyezte be a cégbíróság. Az alapítvány szervezésével foglalkozó két agilis fiatalemberrel •— akik egyben képviselői is nemzetközi szinten hazánknak — beszélgettünk a célokról és a lehetőségekről. Csak angolul — Ezt a nemzetközi szervezetet, amelyhez csatlakozni szeretnénk, 1951- ben egy amerikai pszichológus, dr. Doris Allen alapította, különböző országokból érkezett 11 éves gyermekek számára, akik nyaranta egy hónapot éltek, tanultak, dolgoztak együtt. A szervezet azóta működik. Az egy hónapos időszakok alatt a résztvevők csak angolul beszélnek. Ügy véljük, minden magyar gyerek számára pótolhatatlan élményt és kiváló tanulási lehetőséget tudunk a szervezetbe való bekapcsolódással biztosítani — mondta Mészáros András, a kuratórium elnöke, aki egyben a CINEMA főtitkára is. A CISV programjáról pedig megtudtuk, hogy a nyelvtanuláson, a más kultúrák megismerésén kívül cél a világ különböző tájain élő családok közötti kapcsolatteremtés is. A programok, a más-más korcsoportok számára szerveződnek. Megismerik a gyerekek, mi foglalkoztatja a korosztályukat más földrészeken. tapasztalatot cserélnek, az iskolarendszerükről, világnézeti kérdésekről,, s még sorolhatnám mi mindenről. — Az alapítványhoz azonban nemcsak a diákok csatlakozhatnak, hanem bárki, aki egyetért a célkitűzésekkel. A külföldre utazásnak két fajtája van, a csere kapcsán megvalósuló, ami azt jelenti, két hétre elutaznak a magyar gyerekek és ide is két hétre érkeznek a vendégek. Családoknál élnek, laknak, de a napi programok közösek. Ebben a formában a 12— 15 éves korosztály az érintett, A faluban való üdültetésnek komoly szabályai vannak. Oda csak 11 éves, angolul már beszélő gyerekek mehetnek, és minden országból csak négyen. Nekik egy hónapos üdülést és tanulást biztosítanak. Nagyon fontos a nemek aránya. Ugyanannyi fiúnak kell lennie, mint lánynak. A gyermekfalvak programját nemzetközi előírások szabályozzák, hallhattam Bárdos István tanártól, aki társadalmi munkában szervezi a táborokat és bábáskodik az alapítvány születése körül is. Van még hely Ebben az évben tíz-tíz gyerek juthat el Finnországba, Olaszországba, Dániába, Norvégiába, Kanadába, Izraelbe, Francia- országba és az USA-ba. Ezek csereutak, ugyanezekből az országokból várják a vendéglátók gyermekeit Magyarország különböző településeire. Gyermekfalut 1910-ben tíz ország szervez, köztük hazánk is és a felsoroltakon kívül még Nagy-Britannia. Bárdos István elmondta, hogy vannak még üres helyek, tehát várják az iskolák, a pedagógusok és a szülők érdeklődését. Mindenképpen nagy horderejű dolog, hogy Magyarországról CISV-színekben 120 tanuló eljut ezekbe az országokba. Ahhoz, hogy a szervezet befogadja hazánkat, az alapítványnak meg kell erősödnie. Várják a támogatásokat és a szponzorokat. Terveik között ezerepei, hogy vállalkoznak, s ezzel gyarapítják majd vagyonukat. így olyan gyermekeket is tudnak üdültetni majd, akiknek szülei ezt anyagilag nem engedhetnék meg maguknak. Die: érendő törekvés — Ügy tervezzük, hogy az idei gyermekfaluba állami gondozott tanulókat küldünk. A hazai* falut pedig Pest megyeben, valószínűleg V eresegyházon hozzuk létre. Meg kell jegyeznem, hogy támogatásokat bármilyen formában elfogadunk, lehet az például földterület is, ahol sátortábort alakítunk ki. Szeretnénk, ha az alapítvány köré szerveződne egy szövetség is, úgy, mint külföldön. Véleményem szerint nagyon fontos ennek a korosztálynak a felkarolása, mert segíthetünk, a gyerekeknek, kedvet teremthetünk a ma már nélkülözhetetlen nyelvtanuláshoz — mondta Mészáros András. A CISV-szervezet világhírű. Nem várhatjuk el, hogy széles rétegeket üdüi- tessen, taníttasson, nem veheti át az úttörőmozgalom szerepét. Törekvései dicsérendők. Európához való csatlakozásunk szempontjából elengedhetetlen, hogy a kultúrának, az oktatásnak ebbe a formájába bekapcsolódjék hazánk. Az alapítvány szervezői tehát várják az érdeklődőket és a támogatókat egyaránt. Postacímünk: 1024 Budapest, Ady E. u. 19. Árvái Magdolna Kulturális turisták Japánból Egy fa helyett tízet Itt fordított a helyzet Tizenkilencedik évadját nyitotta meg szombaton Becstől harminc kilométerre, Gärnserndorfban az ausztriai szafári- és kalandpark. Mintegy 080 ezer négyzetméternyi területen a világ minden tájának több mint 050 állatát figyelhetik meg közvetlen közelről a látogatók. Azonban fordított a helyzet, itt — ellentétben az állatkerttel —, a vadak sétálnak szabadon, míg a látogatók autóbuszból vagy gépkocsiból figyelhetik meg a Safaripark lakóit. Tavaly 300 ezren látogattak ide, köztük kilencvenezer magyar volt, s ebből 25 ezer az egyéni turista. Az orrszarvút — mint a példa mutatja — simogatni is lehet, bár egy vékonyka drót azért van a látogatók és a vadon egyik híres állata között (Koppány) — Amennyiben valóság- Amennyiben Budapest jú- gá válik, már 1994-ben niustól szeptemberig vállal- megkezdi működését az új ná, hogy a magyar komolya Operaház Budapesten, Az zenei élet központjaként ezzel kapcsolatos nagysza-. vendégül látja a japán bású tervet a lakosságnak „kulturális turisták’’ ezreit és az opera kedvelőinek — becslések szerint akár 30 már be is mutatták. Mákét- ezret szezonban — a veiteken és különféle rajzó- lalkozás hamar megtérülne, kon láthatták az érdeklő- A mintegy 100 millió dollár dők: hogyan alakítanák át értékű kulturális központ- a Köztársaság teret, miként ban 30 millió dollár körüli lehet e térség nemcsak összegért épülne fel az új Józsefváros, hanem egész modern színház. Budapest büszkesége. Az építkezés alatt a jeBorsa Miklós, a Magyar lenlegi színház folyamato- Állami Operaház főmérnö- san működne, elbontására ke elmondta: az Erkel Szín- csak az új épület elkészüld házat, melynek műemlék te után kerülne sor. A nagyjellege sincs, a befektetők szabású vállalkozáshoz szőném tartják allxilmasnak mos fát ki kell vágni, ám a a további működtetésre, he- japán befektetők azt ígérik, lyette — a jelenlegi épület- hogy minden egyes kivágott re 90 fokos szögben — egy fa pótlására tízet telepíle-j másik épületet terveznek, nek a kerület kívánt részé- Az elképzelések szerint a ben. színház mögé egy világ- Azt még nem tudni, hogy színvonalú, nagy befogadó- az építkezés mikor kezdő- képességű szállodát hoznak dik meg, szándékny ilatko- létre. zat, szerződés egyelőre nem A vállalkozást a japán Ma- áll a magyar partnerek ren- rubeni céget képviselő skó- delkezésére, sőt az Erkel ciai Cook úr kezdeményez- Színház a napokban meg- te. Elképzelését arra aia- kapta a Művelődési Minisz- pozza, hogy Japánból éven- tóriumtól a színház idei feite több 10 ezer turista in- újítására, nagyjavítására, dúl útnak Európába csak különféle apróbb építkezé- azért, hogy megismerked- sekre szánt mintegy 10 miijen a komolyzenével, lió forintnyi támogatást.