Pest Megyei Hírlap, 1991. március (35. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-25 / 70. szám

Hozzásegít a harmóniához Színjáték az oktatásban Világszervezet a gyermekekért Harminc nap tanulás, 5; A Károlyi-kastély színháztermében most nincs ^ előadás. Azonban a kíváncsi érdeklődő figyelmét $ leköti a látnivaló, mintha egy feszes szerkezetű | mű szemlélője lenne. Pedig a drámapedagógusi | rendezői tanfolyam egyik összejövetelén vagyunk. Több ízben adtunk már hírt lapunkban a dráma- pedagógusok megyei szer­vezetéről, amely néhány hónapja alakult meg. Szék- helyét a fóti gyermekvá­rosba tette. Titkára Kis Tibor, az intézmény egyik tanára. Nemcsak a megyei közösségnek köszönhető, hogy e tanfolyam megkez­dődhetett, hanem a Pest Megyei Művelődési Köz­pontnak is. Ugyanis egyik munkatár­sa, Nagy András László rendező szintén részt vál­lalt a megindításában. E szombat délutáni foglalko­záson azonban csak ven­dég. — Szinte megszállottként vallom — mondja —, hogy a drámapedagógiát minde­nütt alkalmazni kellene ne­velési módszerként. Szeret­nénk, ha minél gyorsabban elterejdne. Akik ezt a ren­dezői szakot elvégzik, oda­haza maguk is létrehozhat­ják csoportjukat. Jóllehet, a drámapedagó­giához szorosan kapcsoló­dik a játék, ám itt most igen kemény munka folyik. Másodpercnyi lazítást sem enged a tempó. Különféle mozgás- és beszédgyakorla­tok, helyzet játékok követik egymást. Csak amikor a há­romórás foglalkozásnak vé­ge van, akkor tudunk szót váltani a résztvevőkkel. Álcád közöttük ismerős. — Színésznőként is fon­tosnak érzem, hogy ide jár­jak, — mondja Kertész Ka­ta, Szentendrén élő mű­vésznő. — Nemcsak a templomdombi iskolában, hanem Leányfalun is van egy csapatom. Elengedhe­tetlen, hogy a gyerekeket megtanítsuk helyesen be­szélni. önmagukat felszaba­dítani, kibontakoztatni. A legfiatalabb résztvevő, Kármentő Zsófia nyolcadi­Margó TULAJD Rengetegen és rengete­get beszélnek róla, valójá­ban azonban jó, ha min­den tizedik beszélő érti azt, amiről szól. A ma­gántulajdonon alapuló rendszer ma a megváltást hordozó táblakép, ami előtt forró fohászokat il­lik elmormolni. Csakhogy! Mi történik például ak­kor, amikor egyetlen csa­lád kezébe kerül egy tele­pülés valamennyi szóra­kozóhelye? Vannak ők (a család), s vannak (több ezren) a tulajdonból ki­rekesztettek. Ez utóbbiak (esetleg) mást szeretné­nek látni a moziban, más műsort a legelegánsabb szórakozóhelyen, a videó- vetítéseken, más zenét szeretnének hallgatni, mint amilyet a családhoz tartozó ifjú ember és ze­nekara játszik ... Két le­hetőségünk van, Vagy otthon maradnak, vagy egy másik településre járnak át szórakozni. Mi történik akkor, ami­kor (mint mondják) öt­hat ember uralja (tulaj­donosaként a méregdrága profi másolóberendezé­seknek, az elosztóhálózat­nak) a hazai fekete video- piacot? Mi történik akkor, amikor két-háröm vállal­kozó a szó szoros értelmé­ben szétveri a könyvki­adást, cégek sorát juttatva csődhelyzetbe, csupán azért, hogy a maga érde­keit (s óhatatlanul: a ma­ga ízlését) futassa fel a csúcsra, azaz az első hely­re? Mitől piaci az ilyen módon piacosított kultú­ra? Tulajdonképpen a kul­túrában az történik ki­csiben, ami a gazdaság­ban és a társadalomban nagy méretekben. Csak éppen a kultúrában (az értelmiség hagyományos nosztalgikus küzdötere- pén) hamarabb lemezte­lenkednek a dolgok, a maguk lényegét mutatva meg. S amint egyre mez­telenebb a király, úgy vá­lik nyilvánvalóvá: tulaj­donképpen a tulajdonkép­pel van bajunk. Tulaj­donképünk ugyanis fúr­4 «Sffirfap ÖNKÉP. csa zagyvalélca a tegnapi (az ún. szocialista) be­idegződéseknek és az új feltételeknek, követelmé­nyeknek. Magas színvona­lú oktatást, de: ingyen! Magas színvonalú egész­ségügyi ellátást, de: in­gyen! Értékes kultúrát, de támogatás nélkül! A politikai szervezetek, a képviselő-testületek is­métlődő szerepzavarok­kal küzdenek a kultúra, az oktatás stb. kezelésé­ben, mert nyitnák az utat a vállalkozásnak, a ma­gántőkének, szabadulná­nak a ráfizetéstől, de ugyanakkor a keresztényi erkölcsök és szociális ér­zékenység nevében tilta­koznak a művelődési há­zat bérbe vevő szexmű­sora, a szerveződő ma­gán-középiskola havi öt- hatezer forintos tandíja stb. ellen. Ha a gazdaságban sú­lyos konfliktusokkal jár a tulajdonlás átalakítása (elég itt a privatizációra, a földkérdésre utalni), akkor miért ringatjuk magunkat abban a tév­hitben, hogy a kultúra te­repe más, ettől eltérő len­ne) lehetne?! Ha a világ filmgyártását amerikai cégek uralják, akkor miért akadnak fenn a piacgaz­daság hívei azon, hogy a megyében ma már a ve­tített mozi- és videofil­meknek a kétharmada amerikai? Az irányított kultúra és a piacgazdaság társítása badarság, mert ennek feltételeit kialakí­tani annyi, mint a kör négyszögesítését vállalni. Ami persze nem azzal egyenlő, hogy a társada­lom tehetetlen. Csak ép­pen a demokrácia (lásd pl. a [volt nyugat] német vagy az angol jogot) más eszközöket és másként működtet, mint ahogy azt mi, mai demokrata ész­szel, de tegnapi (szocia­listának nevezeti) beideg­ződésekkel elgondoljuk. A kultúra, mint a szellem területe, érzékeny jelző- műszer, ám a tulajdon- képet először a gazdaság terepén kell megváltoztat­ni ahhoz, hogy a kultúrá­ban is más legyen. Ma­gúnkat kell meghaladni hozzá. Mészáros Ottó üdülés külföldön CISV. A rövidítés bizonyára sokaknak annyit sem mond ha­zánkban. -mint Nyugaton a KISZ mondott évekkel ezelőtt. A Children’s International Summer Villages valószínűleg az ango­lul beszélők számára már világos és érthető, a jelentése íredig nemzetközi nyári gyermekfalvak. A szervezet csaknem száz or­szágot hálóz be, és évente a világ minden tájáról kilencezer diá­kot hoz össze, hogy tanulják az angol nyelvet, ismerkedjenek más országok kultúrájával. kos diáklány, aki Buda­pestről jár ide — édesap­jával együtt. — Nagyon jól érzem ma­gam a felnőttek között — vallja Zsófi. — Tanárom, Németh György javasolta, hogy végezzem el ezt a tan­folyamot. Diligens Károlyné túrái gyógy pedagógus jó tapasz­talatokat szerzett a dráma- pedagógia alkalmazásakor. — A gyerek lételeme a játék — magyarázza. — Az irodalomórákon sok lehető­ség kínálkozik erre. Ha ő maga is részese a történet­nek, sokkal jobban megérti a művet... Dr. Takácsné Sztráda Erika tanítónő Debrecen­ben. — A C-kategóriás rende­zői tanfolyamon megszer­zett tudást én is magyar­órákon szeretném hasznosí­tani — kapcsolódik az iménti gondolatokhoz. — Egyébként véletlenül sze­reztem tudomást erről a le­hetőségről. Nekem megéri, hogy minden alkalomra ide utazom Debrecenből. A fóti gyermekváros egyik fiatal tanára közel tíz évig volt diákszínjátszó. — Bennünk sincs rend — állítja Majsai László. — Nem meglepő, ha gyere­keinkben sincs. Gyerekei­men természetesen a tanít­ványaimat értem. Az itt megszerzett tudás, a sok él­mény hozzásegíthet ben­nünket a harmóniához, egyéniségünk gazdagításá­hoz. A mai foglalkozást Uray Péter vezette. Főállását te­kintve általános iskolai ze­netanár Pestszentlőrincen, de tanult pantomimművé­szetet. koreográfiát. Több hasonló foglalkozást irányít, saját iskolájában mozgás­művészeti akrobatikai cso­porttal is dolgozik. — A tanfolyamvezető mit tanul a résztvevőktől? — Többek között például azt, miként kell az embe­rekkel bánni. Figyelem, mi­ként alakulnak át az egyes gyakorlatok során. Igen ér­dekes tanúja lenni annak a folyamatnak, hogy milyen szándékkal, képességekkel jönnek ide, hogyan talál­ják meg önmagukat. Sok­szor már a vizsgán érzékel­ni lehet, hogy az ő színhá­zuk milyen lesz ... Venncs Aranka Hazánknak ezzel a szer­vezettél már csak évek óta van kapcsolata. Három esz­tendeje magyar gyerekek is részt vettek táboraiban, valamint a családi cse­reüdülések kapcsán szer­vezett külföldi programo­kon. A CISV gyermekala­pítványt a napokban je­gyezte be a cégbíróság. Az alapítvány szervezésével foglalkozó két agilis fiatal­emberrel •— akik egyben képviselői is nemzetközi szinten hazánknak — be­szélgettünk a célokról és a lehetőségekről. Csak angolul — Ezt a nemzetközi szer­vezetet, amelyhez csatla­kozni szeretnénk, 1951- ben egy amerikai pszicholó­gus, dr. Doris Allen alapí­totta, különböző országok­ból érkezett 11 éves gyer­mekek számára, akik nya­ranta egy hónapot éltek, tanultak, dolgoztak együtt. A szervezet azóta műkö­dik. Az egy hónapos idő­szakok alatt a résztvevők csak angolul beszélnek. Ügy véljük, minden ma­gyar gyerek számára pó­tolhatatlan élményt és ki­váló tanulási lehetőséget tudunk a szervezetbe való bekapcsolódással biztosíta­ni — mondta Mészáros András, a kuratórium elnö­ke, aki egyben a CINEMA főtitkára is. A CISV programjáról pe­dig megtudtuk, hogy a nyelvtanuláson, a más kul­túrák megismerésén kívül cél a világ különböző tá­jain élő családok közötti kapcsolatteremtés is. A programok, a más-más kor­csoportok számára szerve­ződnek. Megismerik a gye­rekek, mi foglalkoztatja a korosztályukat más föld­részeken. tapasztalatot cse­rélnek, az iskolarendszerük­ről, világnézeti kérdések­ről,, s még sorolhatnám mi mindenről. — Az alapítványhoz azon­ban nemcsak a diákok csatlakozhatnak, hanem bárki, aki egyetért a célki­tűzésekkel. A külföldre uta­zásnak két fajtája van, a csere kapcsán megvalósuló, ami azt jelenti, két hétre elutaznak a magyar gyere­kek és ide is két hétre ér­keznek a vendégek. Csalá­doknál élnek, laknak, de a napi programok közösek. Ebben a formában a 12— 15 éves korosztály az érin­tett, A faluban való üdül­tetésnek komoly szabályai vannak. Oda csak 11 éves, angolul már beszélő gyere­kek mehetnek, és minden országból csak négyen. Ne­kik egy hónapos üdülést és tanulást biztosítanak. Na­gyon fontos a nemek ará­nya. Ugyanannyi fiúnak kell lennie, mint lánynak. A gyermekfalvak program­ját nemzetközi előírások szabályozzák, hallhattam Bárdos István tanártól, aki társadalmi munkában szer­vezi a táborokat és bábás­kodik az alapítvány szüle­tése körül is. Van még hely Ebben az évben tíz-tíz gyerek juthat el Finnor­szágba, Olaszországba, Dá­niába, Norvégiába, Kana­dába, Izraelbe, Francia- országba és az USA-ba. Ezek csereutak, ugyanezek­ből az országokból várják a vendéglátók gyermekeit Magyarország különböző te­lepüléseire. Gyermekfalut 1910-ben tíz ország szer­vez, köztük hazánk is és a felsoroltakon kívül még Nagy-Britannia. Bárdos István elmondta, hogy vannak még üres he­lyek, tehát várják az isko­lák, a pedagógusok és a szülők érdeklődését. Min­denképpen nagy hordere­jű dolog, hogy Magyaror­szágról CISV-színekben 120 tanuló eljut ezekbe az or­szágokba. Ahhoz, hogy a szervezet befogadja ha­zánkat, az alapítványnak meg kell erősödnie. Várják a támogatásokat és a szpon­zorokat. Terveik között ezerepei, hogy vállalkoznak, s ezzel gyarapítják majd vagyonukat. így olyan gyermekeket is tudnak üdültetni majd, akiknek szülei ezt anyagilag nem engedhetnék meg maguk­nak. Die: érendő törekvés — Ügy tervezzük, hogy az idei gyermekfaluba álla­mi gondozott tanulókat küldünk. A hazai* falut pe­dig Pest megyeben, való­színűleg V eresegyházon hozzuk létre. Meg kell je­gyeznem, hogy támogatáso­kat bármilyen formában elfogadunk, lehet az pél­dául földterület is, ahol sátortábort alakítunk ki. Szeretnénk, ha az alapít­vány köré szerveződne egy szövetség is, úgy, mint kül­földön. Véleményem szerint nagyon fontos ennek a kor­osztálynak a felkarolása, mert segíthetünk, a gyere­keknek, kedvet teremthe­tünk a ma már nélkülözhe­tetlen nyelvtanuláshoz — mondta Mészáros András. A CISV-szervezet világ­hírű. Nem várhatjuk el, hogy széles rétegeket üdüi- tessen, taníttasson, nem veheti át az úttörőmozga­lom szerepét. Törekvései dicsérendők. Európához való csatlakozásunk szem­pontjából elengedhetetlen, hogy a kultúrának, az ok­tatásnak ebbe a formájá­ba bekapcsolódjék hazánk. Az alapítvány szervezői tehát várják az érdeklődő­ket és a támogatókat egy­aránt. Postacímünk: 1024 Budapest, Ady E. u. 19. Árvái Magdolna Kulturális turisták Japánból Egy fa helyett tízet Itt fordított a helyzet Tizenkilencedik évadját nyitotta meg szombaton Becs­től harminc kilométerre, Gärnserndorfban az ausztriai szafári- és kalandpark. Mintegy 080 ezer négyzetméter­nyi területen a világ minden tájának több mint 050 ál­latát figyelhetik meg közvetlen közelről a látogatók. Azonban fordított a helyzet, itt — ellentétben az állat­kerttel —, a vadak sétálnak szabadon, míg a látogatók autóbuszból vagy gépkocsiból figyelhetik meg a Safari­park lakóit. Tavaly 300 ezren látogattak ide, köztük ki­lencvenezer magyar volt, s ebből 25 ezer az egyéni tu­rista. Az orrszarvút — mint a példa mutatja — simogat­ni is lehet, bár egy vékonyka drót azért van a látoga­tók és a vadon egyik híres állata között (Koppány) — Amennyiben valóság- Amennyiben Budapest jú- gá válik, már 1994-ben niustól szeptemberig vállal- megkezdi működését az új ná, hogy a magyar komolya Operaház Budapesten, Az zenei élet központjaként ezzel kapcsolatos nagysza-. vendégül látja a japán bású tervet a lakosságnak „kulturális turisták’’ ezreit és az opera kedvelőinek — becslések szerint akár 30 már be is mutatták. Mákét- ezret szezonban — a vei­teken és különféle rajzó- lalkozás hamar megtérülne, kon láthatták az érdeklő- A mintegy 100 millió dollár dők: hogyan alakítanák át értékű kulturális központ- a Köztársaság teret, miként ban 30 millió dollár körüli lehet e térség nemcsak összegért épülne fel az új Józsefváros, hanem egész modern színház. Budapest büszkesége. Az építkezés alatt a je­Borsa Miklós, a Magyar lenlegi színház folyamato- Állami Operaház főmérnö- san működne, elbontására ke elmondta: az Erkel Szín- csak az új épület elkészüld házat, melynek műemlék te után kerülne sor. A nagy­jellege sincs, a befektetők szabású vállalkozáshoz sző­ném tartják allxilmasnak mos fát ki kell vágni, ám a a további működtetésre, he- japán befektetők azt ígérik, lyette — a jelenlegi épület- hogy minden egyes kivágott re 90 fokos szögben — egy fa pótlására tízet telepíle-j másik épületet terveznek, nek a kerület kívánt részé- Az elképzelések szerint a ben. színház mögé egy világ- Azt még nem tudni, hogy színvonalú, nagy befogadó- az építkezés mikor kezdő- képességű szállodát hoznak dik meg, szándékny ilatko- létre. zat, szerződés egyelőre nem A vállalkozást a japán Ma- áll a magyar partnerek ren- rubeni céget képviselő skó- delkezésére, sőt az Erkel ciai Cook úr kezdeményez- Színház a napokban meg- te. Elképzelését arra aia- kapta a Művelődési Minisz- pozza, hogy Japánból éven- tóriumtól a színház idei fei­te több 10 ezer turista in- újítására, nagyjavítására, dúl útnak Európába csak különféle apróbb építkezé- azért, hogy megismerked- sekre szánt mintegy 10 mii­jen a komolyzenével, lió forintnyi támogatást.

Next

/
Thumbnails
Contents