Pest Megyei Hírlap, 1990. december (34. évfolyam, 282-305. szám)

1990-12-10 / 289. szám

4 1990. DECEMBER 10., HÉTFŐ Margó TOTÁL BRUTÁL Az ócsai feljelentő ismeretlen Port kavaró sepregetés Szerb írók, tudósok Alapítványi díjak Annak, akinek egy fillérje sincsen, hatezer forint tekin­télyes összeg, ámde akkor minek tartsunk ennyi pénzt, amikor az egy teljes eszten­dőre szól, és azt a célt szol­gálja, hogy a könyvtár új kö­teteket vásároljon abból, azaz gyarapítsa az állományt. Ilyen esetben bizony a hat­ezer forint semmiség. Ezt a semmiséget kapta az a könyv­tár, amely majdnem 15 ezer lelket számláló településnek az intézménye, és amelyben 1712 a beirt olvasóknak a száma. Amikor a könyvtár­vezető ezt a hatezer forintot említi, az jut eszembe, né­hány nappal korábban szót váltottam egy mostanában divatos — pillekönnyű mü­veket alkotó — szerzővel, aki azzal büszkélkedett, hogy egyetlen, ugyan nagy példányszámban megjelent könyvével „szépen" kere­sett ... Némi kíváncsiskodó s után kibökte, hogy ez a „szé­pen” valóban csinos summát fed, úgy félmilliócskát. Sza­vai szerint „életemben még nem láttam ennyi pénzt együtt”. Tagadhatatlan, a könyvtárvezető sem látott még soha „annyit”, azaz hat­ezret ... Valami a feje tetejére állt a könyvkiadásban és forgal­mazásban, a könyvtáraknál? Azt hiszem, semmi sem állt a feje tetejére. Csak ép­pen ... Csak éppen az a so­kat emlegetett sajátosan ma­gyar piacgazdaság — nevez­zük a nevén, hiszen mind­annyian tudjuk, a kora kapi­talista adok-veszek — első­ként és szinte totálisan a leg­védtelenebbre, a sérüléke­nyek legsérülékenyebbjére szabadult rá: a művelődésre, a kultúrára. Voltak előjelei a bajnak. Tavaly a megyében a könyv­tárak már csak annyi művet tudtak megvásárolni, ameny- nyiböl minden negyedik! !) beirt olvasóra jutott egy-egy darab. A hosszú-hosszú évek óta legkisebb — negyvenezer darabos — állománygyarapo­dás érzékeltette egy folya­matnak a kezdetét. Ezt a fo­lyamatot, ha a nevén akar­juk nevezni, akkor leépülés­nek kell jelölnünk. En lega­lábbis leépülést látok abban, amikor azonos területen a pénzen való osztozkodásnak nincsenek azonos mércéi, sőt ezek a mércék köztudottan és nagymértékben éttérnek. A létezésért küzdő könyv­tárakkal, könyvesboltokkal (sorra adják el más célra eze­ket az üzlethelyiségeket a megyében), könyvkiadókkal semmiféle sorsközösséget nem vállalnak azok a szer­zők, terjesztők, kiadók, akik, amelyek hatalmas hasznot vágnak zsebre a betűvel való kalmárkodásból. Nem vagyok sem álszeni, sem prűd, azaz elviselem még a ponyvát is, a pornót is a kiadványpiacon, ámde: legyen akkor olyan kiegyen­lítő (adó)rendszer, amelynek a segítségével elkerülhető, hogy az egyik oldalon hata- mas hiányok keletkezzenek, míg a másikon szinte gond hová eltenni-eltüntetni az extrajövedelmeket. Ha bön­gészem az év második ne­gyedében megjelent művek listáját, akkor kiderül, a ma­gyar szerzők esetében az Éb­redj velem, majd pedig a Halálos dózis című munka áll az élen 142, illetve 140 ezer példánnyal, míg a külföldi szerzőknél Claire Kenneth- nek az Egon naplója című kötete az éllovas, 253 100 pél­dányban csábította-csábítja az olvasókat. A második he­lyen is ugyan' nnek a szerző­nek a könyve áll, 125 ezer példány készült (ára: 130 fo­rint) a Holdfény Hawaiiban című opusból. Sem a szerzők, sem mun­káik ellen nincsen kifogá­som, én is azt tartom, dönt­sön az olvasó. Csakhogy: döntenie kell az államnak is, mit akar! Ha árupiacként ke­zelt, működtetett kultúrát, akkor nevükön kell nevezni a dolgokat, akkor teljes egé­szében ki kell vonulnia az államnak erről a területről. Ha viszont az állam (az érin­tett kormányzati szervek) nem ezt gondolja, akarja, ak­kor ennek megfelelően hatá­rozza meg a játékszabályo­kat! A mai, se fehér, se feke­te állapot csakis egyvala­mire jó. Arra, hogy miköz­ben konjunktúralovagok ha­talmas jövedelmeket vághat­nak zsebre, a kultúra valósá­gos építményei összeomla- nek. Meglehet, eljött —, hogy egy új sikerkönyv címét ve­gyem kölcsön — a Totál bru- tál ideje. De akkor ezt kell mondani. Avagy nem kell, mert úgyis észrevesszük ...?! Mészáros Ottó Az önkormányzatok meg­alakulása sok helyen forron­gásba hozta a közvéleményt, s az indulatok nemhogy csilla­podnának, hanem még jobban felkorbácsolódnak az új ve­zetés intézkedései nyomán. Ócsán, ahol a képviselő-testü­let első ülésén a polgármester­nek és helyettesének a minisz­tereknél is magasabb fizetést szavazott meg, a lakosság nem fogadta kitörő lelkesedéssel az ú’ vezetést. Igaz, azóta a téves információk alapján hozott döntés orvoslásra került, még­sem látszik megerősödni az ócsaiak bizalma az önkor­mányzati testület iránt. A polgármester annak idején programjában jelezte, hogy minden önálló gazdálkodást folytató intézményt felülvizs­gál, s szigorúan, de igazságo­san, a régi érdemektől nem meghatódva rendet teremt. Üj seprő, jól seper — tartja a közmondás. Az elhatározás így önmagában szép és nemes, de nem egészen mindegy, hogy a „tisztogatás” hogyan történik. Földiné Hajdú Anna, az Eg- ressv Gábor Szabadidőközpont igazgatója már harmadik hete nem található meg a munka­helyén. November 21-én az „Öcsa református templom'’ Alapítvány első ülésére is hi­vatalos lett volna, de az őt he­lyettesítő m nkatársa, Szűcs Lajos azt mondta, betegsza­badságon van. dr. Búza Attila szerint pedig szabadságon. A szóbeszéd, amire adni badar­ság, azt rebesgette, hogy „An­nát felfüggesztették”. Az ön- kormányzati testület tagjait kérdezve, mi történt, érdekes módon kevesebbet tudtak az ügyről, mint „az utca embere”. A „sepregetés”, úgy tűnik, nagy porral jár, nehéz a tisz­tánlátás. Azok, akik segíthet­nének az eligazodásban, elzár­kóznak a nyilatkozástól. Földi­né Hajdú Anna is csak most, a harmadik héten fogadott. — Nem szerettem volna sen­kivel sem erről a felfüggesz­tésről beszélni — mondta mentegetőzve. Magam sem tu­dom a mai napig elhinni. Azt gondoltam, csak egy végzetes félreértésről van szó, amit pár nap alatt tisztáznak. Amikor november 19-én, egy hét sza­badság után bementem a sza­badidőközpontba, alighogy be­értem, telefonon a polgármes­teri hivatalba rendeltek. Dr. Búza Attila polgármester és Vágó Balázs, a helyettese fo­gadtak azzal, hogy amennyi­ben nem tudom megmondani, mi lett azzal a százegynéhány- ezer forinttal, amelyet az Al­földi Cipőgyártól felvettem, s közel egy éve nem jelentkezett a bevételek között, akkor rend­kívüli célvizsgálatot rendelnek el az intézmény pénzügyi gazdálkodásával kapcsolatban. Gyanútlanul azt indítványoz­tam, menjünk, nézzük meg a bizonylatokat. Erre nem volt szükség, csak a kulcsokat kel­lett átadnom a helyettesítésem­re felkért Szűcs Lajosnak, és elhagytam a házat. — Senki sem kételkedett ab­ban, hogy revízióra szükség van. A szabadidőközpont után a gimnázium és a gamesz kö­vetkezik, — mondta el dr. Búza Attila. — Minden önálló­an gazdálkodó intézményt két­évente felül kell vizsgálni. — Milyen jogszabály alap­ján kellett felfüggesztenie Földiné Hajdú Anna igazgatót? — kérdeztem. — Higgye el, az eljárás jogszerű — válaszolta dr. Bú­za Attila, akit a lakásán ke­restem fel —, dt. most ponto­san nem tudom idézni a jog­szabályt. Nem tehettem mást. Feljelentés érkezett, a pénz felvételéről írásos bizonyíték­kal. Én lennék a legboldogabb, ha fejet hajtva elnézést kellene kérnem. Vágó Balázs polgármester­helyettes ebben az ügyben egyáltalán nem volt haj­landó nyilatkozni, hasonlóan elzárkózott, még a magánvéle­ményének a közzétételétől is, Szűcs Lajos, aki szintén nem gondolta, hogy ennyire elhúzó­dik a revízió. Zavartan szabó- dott a válaszadástól Halmosi Istvánné, a gazdasági vezető is, ő nem tudja, milyen hiányról van szó. ... r,....... Próbáltam a szabadidőköz­pont többi munkatársával is beszélni, de mindenki félve mert csak felháborodásának hangot adni, s arra kértek, ne hozzam nyilvánosságra a ne­vüket. Félnek, hiszen ha ki lehe­tett kezdeni, egyik percről a másikra fel lehetett függeszte­ni azt az igazgatót, aki lassan két évtizede dolgozik úgy Ócsán, hogy munkáját elisme­rik, akkor mit tehetnek azzal, aki csak beosztott, s közel sem tett annyit a közügyek­ért, mint Földiné Hajdú Anna. Mindenki tudja a faluban, ha ö nem hajtja, akkor nem lett Költségvetési kérdőjelek — kérés következményekkel Ki fizeti a kultúrát? volna kész az .íj, közel 70 mil­lióba kerülő beruházás, a sza­badidőközpont májusra, az ócsai napokra. Ezt az új léte­sítményt, amely tízszer akkora területű, közel 2000 négyzetmé­teres, mint a korábbi művelő­dési ház, még csak most kezd­te birtokba venni a lakosság. A nagy ház adta lehetőségek feltérképezésének kísérleti sza­kaszában jött ez a hirtelen fel­függesztés, ami — bármennyi­re is szakszerű a helyettesítés — nagy érvágás az évzárás és a jövő évi tervezés időszaká­ban. Lehet, hogy a jogszerűség nem szenvedett csorbát. Ha bi­zonyított a hiány, akkor miért nem lehet nyilvánosságra hoz­ni. Ha nem, akkor pedig mi indokolja a felfüggesztést? Miért nem tud az önkormány­zati testület az eljárásról? Hu tiszta, valóban a közélet tiszta­ságát elősegítő intézkedésről van szó, akkor miért kell kö­dösíteni? A sok-sok miértre talán választ kapunk, ha ezen a héten lezárul a megyei felül­vizsgálat, s a végeredményről az önkormányzat nyilvános ülésén a polgármester és a he­lyettese beszámol. Üjj írisz A magyarországi Jakov Ignatovic-alapítvány — ame­lyet hazai szerb értelmiségiek tavaly hoztak létre Budapes­ten — másodszor adományo­zott elismerő oklevelet és plakettet szerb íróknak és tu­dósoknak. Posztumusz elisme­résben részesült a csongrádi születésű Milos Crnjanski (1893—1977) író életművéért, különösen „Örökös vándorlás” című korszakos regényéért. Életmű díjat kapott a hazánk­ban is jól ismert Borislav Pe- kic író és Petar Milosevic, hazai szerb költő. A magyarországi szerbek bevándorlásának 300. évfor­dulója alkalmából külön dí­jazta az alapítvány Mladen Leskovac újvidéki akadémi­kust életművéért — amelyet a magyarországi szerb irodalom­nak és a szerb—magyar iro­dalmi kapcsolatok feltárásá­nak szentelt —. valamint Be­jem Medakovic, belgrádi aka­démikust, a magyarországi szerb művészet történetéről kiadott munkáiért. Elismerést kapott. Stankö Korac, zágrábi irodalomtörténész, a horvát­országi szerb irodalom és kul­túra hagyományainak gondo­zásáért. Díjazták Jakov Xgnja- tovic életművének kiadóit is. Visszatérés a nagymamák nyelvéhez Szómezőn terem a szósaláta í A halk szavú tanítónő egy ré- ^ gi emléket idéz. Harminc esz- s tendövel ezelőttiről, amikor kol- n lég isták voltak. Esténként azzal » szórakoztak, hogy vicceket me* § séltek egymásnak. De bizony ^ ezeken eleinte nemigen kacag- tak. Mivelhogy alig értettek s úiég.l Siam a humorérzékük s hiányzott, hanem a szókincsük, s A fiatal tanítók ugyanis az § ország különböző részeiből ér- ^ keztek Pécsre, az egyetlen s* nemzetiségi tanítóképzőbe, kü- ÿ lön féle tájnyelvet beszéltek. 5 Közöttük volt Szabó Imréné is S Taksonyból, aki visszatért ide, s s maradt némettanító. Ki gondolná, hogy ezeknek a hajdani tréfás esteknek kö­zük van egy mai tankönyv­höz?! Igaz, írója. Szabó Imré­né tiltakozik a tankönyv szó ellen, mert ő csupáncsak se­gítségnek szánta a német nem­zetiségi nyelvet oktatók számá­ra. A Pest Megyei Pedagógiai Intézet adta ki a napokban, s hosszú címet visel: Szókincs­fejlesztő gyakorlatok a német nemzetiségi iskoláik számára. □ Mi volt a legfontosabb szempont az anyag összeállítá­sánál? — kérdezem a filigrán, kislányforma tanítónőtől. — A játékosság! — jelenti ki mosolyogva. — Hiszen csakis ily módon lehet felkelteni s fogva tartani a gyerekek fi­gyelmét. Magam kerestem-ku- tattam hozzá a 'különböző gya­korlattípusokat; gyűjtöttem a mondókákat. fejtörőket, játé­kokat. S természetesen felhasz­náltam mindazt, amit a szülői házból hoztam. □ Amint az ember a gyakor­latokra néz, csakugyan megvi- dámodik. A szavakban akad­nak eldőlő, lepottyanó — vágy éppen elszálló betűk. Honnan származik az ötlet? — Egy osztrák tankönyvből vettem át, de a többi játékos gyakorlatot már saját elgon­dolásom szerint állítottam ösz- sze. — Fellapozza az egyiket. — A .szócsalád kifejezés he­lyett à német sokszor szóme­zőt használ. Itt van például egy: a legkülönfélébb igekötőt és -végződést lehet a tőhöz il­leszteni. _ Egy másikat mutat. Sze­rinte a salátára emlékeztetnek az egymásra „borított” szavak. Csakugyan, mintha össze len­nének keverve. Ezekből kel] kiválasztani az igazit. Tény, hogy ezeket a recepteket alig­ha lehet leírni, látni kell! — A kötetnek azonban mind­ez csak egy részét teszi ki — magyarázza Szabó Imréné. — Az elején néhány gondolattal említést teszek a nemzetiségi nyelvoktatás . történetéről. Igyekeztem rávilágítani arra is. hogy ezek a gyakorlatok tu­lajdonképpen miként fejlesz­tik a szókincset. A könyv má­sodik felében a nyolcadik osz­tályos anyagból a 9. leckét dol­goztam föl. Ez egyébként sé­mának is tekinthető. □ Miért kellett ennyire visz- szanyúlni az alapokhoz? — Kevés nemzetiségi telepü­lésen gondoskodnak a gyere­kek anyanyelvi előképzéséről az óvodában. Pest megyében Zsámbékon, Perbálon, Csobán- kán, Ikladon, Szigetbecsén, Ráckevén, Ceglédbercelen sze­reztem kedvező tapasztalato­kat. Annak révén, hogy 1976 óta szakfelügyelőként, illetve szaktanácsadóként járom a megyét. Jellemző az. hogy a kicsik nyelvtudás nélkül ke­rülnek az iskolákba. A nemze­tiségi tankönyveknek tehát'az anyanyelvi alapokat ts meg kell teremteniük, kiegészíte­niük. □ Miként szegényedhetett el ennyire a nyelv? — Ennek több okát látom. Leginkább a helytelen köz­ponti irányításon alapuló szemlélet szegényítette a nem­zetiségi nyelvet. Olyannyira, hogy például — Pest környé­kén szerzett tapasztalatom sze­rint — a nevelő örül, boldog, ha egy osztályban két gyerek beszéli a dialektust. Míg ko­rábban elmarasztalták azt. aki használni akarta az iskolában! Miért? Mert igen kevés volt a szakos nevelő — most is. Am aki oktatott, nem értette a táj­nyelvet, s azt mondta a gye­reknek: helytelen, nem jó. Hiába bizonygatta, hogy ezt hallotta otthon a nagymamá­jától. □ Hogyan lehetné vissza­fordítani ezt a folyamatot? — Csakis úgy, hogv meg kel­lene újítani az anyanyelv ok­tatását. De nem is azt! Hanem a nagyanyanyelv tanítását! Vennes Aranka A főváros kulturális költség­vetésének nyitott kérdéseiről beszélgettünk a főpolgármes-^ téri hivatal művelődési és sportfőosztálya helyettes veze­tőjével, dr. Henye Nándorné- val. Budapesti gondokat sorolt, de rá kellett jönnünk: más települések önkormányzatai is hasonló problémák elé néznek. Legfeljebb az arányok és a méretek mások. — Budapestet illetően az a legaggasztóbb, hogy a jelen pillanatban sem a fővárosi ön- kormányzati törvény, sem a jövő évi költségvetés nem. lé­tezik. Holott a rendelkezések és a financiális keretek isme­rete nélkül lehetetlen előre tervezni — mondotta dr. He­nye Nándorné. — Fontos szer­vezeti kérdések tisztázatlanok. Például az, hogy az egész fő­várost illető hatáskörrel mű­ködő kulturális intézmények, szervezetek a fővároshoz tar­toznak-e, vagy a kerületekhez. Mi úgy véljük, ezeknek a fő­polgármesteri hivatalhoz kelle­ne tartozni — de akkor a pénzt is itt kellene biztosítani a mű­ködésükhöz. Bizonyos intézmé­nyek ráadásul aránytalanul osztanak el a kerületek között. A mi hatáskörünkbe tartozó tizenkét budapesti színházból például hét a VI. kerületben van. Nem várható el, hogy ezekkel ez a kerület törődjön. Sem apparátusuk, sem pénzük nincs hozzá. Pénz pedig egyéb­ként sem tudjuk, mennyi van vagy lesz. A színházaknál né­zőnként 300 Ft támogatás re­mélhető a minisztérium kere­téből, de ehhez a fővárosnak még körülbelül feleannyit kel­lene adnia nézőnként, hogy a színházak a működésükhöz elegendő összeghez jussanak. Csak jegybevételből nem tart­ható fenn egyetlen színház sem, hiszen akkor legalább 500-600 forintot kellene kérni egy jegyért. Ez képtelenség. Hasonló a helyzet a múzeu­mokban is. Ha nem tudunk központi vagy esetleg önkor­mányzati forrásokból pénzt adni nekik, vagy bezárnak, vagy esetleg 200-300 forintos belépőket kérnek. Ki megy akkor múzeumba? — Megoldást jelenthetnek a helyi, önkormányzati adók? — Senki nem tudja, ezek végül is milyenek lesznek, s hogy mire futja belőlük. Félő, hogy nem a kultúra áll majd legelöl a sorban, ha ezeket a ma még elméleti összegeket osztják. E pénzeknek minden­hol, nemcsak Budapesten, ezer helyük van, lesz. A gond ép­pen ez. A jövő évi költségve­tést nem építhetik hiányokra, bizonytalanságokra a kulturá­lis intézmények sem a főváros­ban, nem máshol. Egyelőre azonban csak tervek vannak, elképzelések és remények. — Például milyen remé­nyek? — A fővárosban létrejött egy, az önkormányzaton belül működő kulturális bizottság, kilenc taggal. Eddig nem volt ilyen bizottság. Bízunk benne, hogy e testület képes lesz ér­vényesíteni az elvet, mely sze­rint a kultúra értékeit meg kell őrizni, s hogy mégiscsak a szürkeállományba történő be­fektetés a legjobb ma Magyar- országon. — Ügy tűnik fel, a kulturá­lis szféra a határozatokat, in­tézkedéseket, döntéseket ille­tően súlyos késésben van. — Hát ha igen — és azt hi­szem, igen —, akkor ez egy többrendbeli országos késésnek — költségvetés, törvényalkotás — a része, s egyben a követ­kezménye is. (takács) Árengedményes vásár! háztartási kenyérsütő gép kóstolóval egybekötött bemutatója december 13-án (csütörtökön), a műszaki osztályon. Az iparcikk osztályonkon egyes cipők, ruhák és műszaki cikkek 20—50 százalékos kedvezménnyel kaphatók.

Next

/
Thumbnails
Contents