Pest Megyei Hírlap, 1990. január (34. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-06 / 5. szám

8 ^íwíflP 1990. JANUAR 6., SZOMBAT Vannak még Securítaie-ügynökök Imink ban, de veszélytelenek ELLENSÉGKÉNT KEZELTEK BENNÜNKET Beszélgetés a magyar kémelhárítás vezetőjével Néhány esztendővel ezelőtt elkép­zelhetetlen lett volna, hogy egy új­ságíró egy erős kávé mellett külön­böző témákról beszélgessen a ma­gyar kémelhárítás főnökével. Nos, most már egy tabuval kevesebb, amit jelez, hogy Benkő Ferenc ezredes az első szóra kötélnek állt, s vállalkozott az interjúra, amelyben elsősorban arra kerestük a választ: vannak-e hazánkban jelenleg Securitate-ügy- nökök, s ha igen, a román diktatúra és így a hátország összeomlása után mi lesz ezek sorsa? Az már csak az eddigi titkolózás természetes követ­kezménye, hogy beszélgetésünk során el-eltérve a témától a kémelhárítás­ról általában is szó esett. — Ami a konkrét kérdést illeti, az nagyon időszerű, hiszen a Romániá­ban zajlott események a magyar köz­vélemény érdeklődését is felkeltet­ték — kezdte beszélgetésünket. — Mint ismeretes, a szomszédos ország­ban a legnagyobb ellenállást a Secu- ritate egységei fejtették ki. E szerve­zetről azonban meglehetősen sok té­ves információ is elterjedt nálunk, ezért hadd pontosítsák néhány dol­got. A Securitate egy gyűjtőfogalom, amely azt jelenti, hogy volt egy tit­kosszolgálati részük, de a legnagyobb létszámúak a karhatalmi alakulatok voltak, s mellettük az antiterrorista egység és a volt diktátor személyes testőrsége. Ám az embereket most bizonyára az érdekli, hogy a Securi­tate dolgozott-e Magyarország ellen, vagy sem. Erre azt válaszolhatom, hogy dolgozott, ezzel kapcsolatban konkrét tapasztalataink vannak. Emiatt meglehetős tudathasadásos állapotban voltunk, mert egy szövet­ségi rendszer tagjaiként hazánknak, ha nem is kiterjedten, de különböző szinten voltak kapcsolatai Romániá­val, a két nemzetbiztonsági szerve­zetnek viszont — a többi kelet-euró­pai országtól eltérően — nem. • önök keresték az együttmfl­ködést? — Nem lett volna sok értelme. Valamikor az ötvenes években vol­tak próbálkozások, de tudomásom szerint azokat sem fogadták szíve- sent. Ez teljesen ellentétes volt a szomszédainkkal kialakított gyakor­lattal, bár nekünk nemcsak velük, hanem a világ számos szervezetével vannak kapcsolataink, amelyek el­sősorban a közös érdekekre, például a terrorizmus elleni küzdelemre épülnek. 9 Mostanában Itt Kelet- és Kö- zép-Európában meglehetősen gyors változások zajlanak. Az NDK-ban például teljesen szétesett a titkosszolgálat és a csehszlová­koknál is vitatják létjogosultságát. Mennyire befolyásolják ezek az események az önök kapcsolatait? — Egyelőre együttműködésünkben felerősödtek a bizonytalanságra uta­ló elemek, de szerintem ez csak át­meneti lehet. Biztos vagyok benne, hogy ha a politikai rendszer stabili­zálódik, létrehozzák a kor színvona­lának megfelelő, új szemléletű tit­kosszolgálatukat. Ez feltételezi, hogy a szervezeten belül megváltoznak az arányok, s például a belföldön dolgozó részlegek, mint a belső elhárítás vagy a belső biztonsági szolgálat túlsúlya megszűnik. Ezek ugyanis az állam­polgárok között végezték tevékeny­ségüket, s ez irritáló lehet, főleg, ha visszaélnek a jogaikkal. Könnyen ki­alakulhat a bizalmatlanság légköre. • Nálunk milyen súlya van az ön által említett két területnek? — Nálunk a belső tevékenység az ötvenes években tett túlsúlyra szert, 1962-ben azonban — jórészt az 1956- os események következtében — je­lentős személyi és szervezeti változ­tatásokat hajtottak végre. Közvetlen pártirányítása viszont egészen 1988-ig megmaradt. ét Utoljára a Központi Bizottság . titkárai közül kihez tartozott a szervezet? — Fejti Györgyhöz. De nehogy azt képzelje, hogy konkrétan megmond­ták, mit kell csifiálnunk. Voltak más eszközök, amelyekkel fenntartották befolyásukat. • Most ki az ön főnöke? — A belügyminiszter-helyettes, illetve a belügyminiszter. Ehhez hadd tegyem hozzá, hogy nekünk az az ér­dekünk, hogy a szolgálat tevékenysé­gét külön állambiztonsági törvény szabályozza. Ennek már régen meg kellett volna születnie. Számítunk arra is, hogy a parlament a külföldi gyakorlathoz hasonlóan majd létre­hozza az állambiztonsági szolgálat fe­letti felügyeletet gyakorló bizottsá­gát is, ezzel biztosítva a szervezet el­lenőrzését. • Egy kicsit eltértünk a beszél­getésben az eredeti kérdéstől. Mi­lyen tapasztalataik vannak a Se­curitate magyarországi tevékeny­ségével kapcsolatban? — Célországgá váltunk a számuk­ra. Ennek egyik oldalát a napi politi­kában gyakori vádaskodások jelen­tették, s ezt igyekeztek titkosszolgá­lati oldalról direkt és indirekt mó­don, manipulativ eszközökkel alátá­masztani. Szerettek volna például ar­ra konkrét bizonyítékokat találni a magyar külpolitikai megnyilatkozá­sokban, hogy a hazai politikai paletta szereplői az erdélyi magyarságot mintegy eszközként akarják felhasz­nálni soviniszta, irredenta céljaik el­érésére. A románok akkoriban na- gyobbrészben ügynököket, s csak ki­sebb számban hírszerzőket küldtek hozzánk. Az ilyen emberek beáram­lása hazánkba a menekültáradat megindulásával jelentősen megnőtt. A Parlamentben interpelláció hang­zott el akkoriban, amelyben a képvi­selő kifogásolta, miért küldünk visz- sza viszonylag sok embert, akik át­szöktek, vagy útlevéllel átjöttek hoz­zánk. Nos, azért, mert ezek jó része korábban bűnöző életmódot folyta­tott vagy fennállt a gyanúja, hogy szecu-ügynök. • A logika ugye azt diktálja, hogy önök ezekről az emberekről megfelelő információkkal rendel­keztek. — Valóban. Romániában a bizal­matlanság légkörében kisebb előnyö­kért viszonylag könnyen szervezett be állampolgárokat a Securitate, s az esetek zömében tömeghálózattal dolgoztak. A hozzánk érkező emberek közül nagyon sokan már az első be­szélgetés alkalmával elmondták, hogy dolgóztak az ottani titkosszolgálat­nak, így közvetett úton a módszerek­re, a személyekre vonatkozó adatok­hoz juthattunk. Akadtak olyanok is, akik viszont beismerték, hogy konk­rét feladattal bízták meg és küldték át őket. De utánajártunk a menekül­tek bejelentéseinek is. Aki nagyon gyanúsnak tűnt, azt a saját titkos- szolgálati eszközeinkkel is igyekez­tünk ellenőrizni. A tavalyi karácso­nyi forradalom viszont minden bi­zonnyal szakaszhatárt jelent, mert szerintem hamarosan javulnak majd kapcsolataink a román szervezettel. • Mi lesz azokkal a román ügy­nökökkel és hírszerzőkkel, akik itt ragadtak a forradalom miatt? Van­nak-e egyáltalán jelenleg ma Ma­gyarországon Securitate-tagok? / — Tudunk is róla, hogy vannak, meg jó okunk is van a jelenlétüket feltételezni. Az is bizonyos, többsé­gük most igyekszik még az emlékét is elfelejteni, hogy valamikor a ro­mán titkosszolgálatnak dolgozott. A külföldön végzett ilyen tevékenységet ugyanis hazai háttér nélkül nem le­het folytatni. A Securitate viszont megszűnt. Ez persze nem azt jelenti, hogy a mi éberségünk alábbhagyhat­na. • Az előbbi kérdést azért tettein fel, mert mint ahogy bennem fel­merült, másoknak is eszébe jut­hat, hogy nem történhet meg : va­lamelyik elvakult szekus esetleg merényleteket fog bosszúból elkö­vetni nálunk? — Én ezt kizártnak tartom. Ezek az emberek tudják, hogy a legkisebb akció is számukra rendkívül veszé­lyes. Megbízatásuk sem lehet olyan, amely okot adhat az elvakultságra, ráadásul nincs fegyverük. Egyébként az a véleményem, hogy nekünk a-1 dig kell ezzel a kérdéssel foglalkoz­nunk,- amíg ez biztonsági problémát jelent számunkra. Remélem, hogy hamarosan a román hatóságokkal is véleményt tudunk cserélni. • Lehetséges, hogy a román tit­kosszolgálat új vezetése kiadja ne­künk a hazánkban lévő ügynökei­nek névsorát? — A közös érdekek alapján remé­lem, hogy erre megfelelő hajlandó­ság lesz. • Az elmúlt esztendőkben hány szekust tartóztattak le hazánkban? — Egyet sem, ugyanis egyikük te­vékenysége sem lépte át azt a határt, amelyet a magyar törvények már büntetnének. Viszont tudomásunk van róla, hogy jelentős' számban jöt­tek. Ügy gondolom, egy nagyarányú kémhisztériát nem lett volna célsze­rű elkezdeni. • S magyar ügynökök buktak-e le Romániában? — Nem. Ha ilyen előfordult volna, biztos, hogy nagy publicitással alapo­san kihasználják ellenünk az ügyet. • Van annak valamilyen nem­zetközi jogi normája, hogy miként kell bánni egy lebukott ügynök kel, vagy hírszerzővel? Mi lesz a sorsuk ezeknek az embereknek? — Nagyon szigorú jogi normatívák érvényesülnek, ezeket a Btk. tártál mázzá. Sokszor azzal is megelég­szünk, hogy egyszerűen gátoljuk a te­vékenységüket, lehetetlenné téve hogy megbízatásukat teljesíteni tud­ják. Hogy egy ügyből látványos eset lesz-e vagy sem, az mindig az adott ország politikai céljaitól is függ. A legtöbbször azonban nem a nyilvá­nosság előtt zajlanak az ilyen dol­gok. • Sok külföldi ügynök nyüzsög ma hazánkban? — Nyitott ország vagyunk, ez köz­ismert. Sokáig a híd szerepét töltöt­tük be Kelet és Nyugat között. Ne­künk is vannak olyan titkaink, ame­lyeket meg kell őriznünk, ám hely­zetünkből következik, hogy számta­lan ideális titkosszolgálati feladatot lehet Magyarországon végrehajtani 9 Visszatérve befejezésül Romá­niára: két napja olyan hír röppent fel, hogy a szovjetek már novem­ber végén áldásukat adták a ro­mán diktátor eltávolítására. Volt-e nekünk is erről tudomásunk? — Nem volt. Azt azonban tudtuk, hogy a robbanáshoz elég lesz egy kis szikra is. Tos, ez Temesváron végre felvillant. Furucz Zoltán Radirkéní törli a képernyőt Vírus a számítógépben Furcsa és meglepő kifejezés terjed a számítástechnikában, illetve a számítógépet használók körében: komputervírus. A vírus elnevezés arra utal, hogy egy biológiai hason­lóságról van itt szó. Az élővilágban ismert vírusok olyan egyszerű szervezetek, amelyek nem képesek önálló életre, hanem egy gazdasejt­be beépülve szaporodnak és módo­sítják azt. A számítógépes vírus ugyanis egy olyan program, amely új gépbe bekerülve kel életre: be­épül annak programjaiba, és rész­ben vagy teljesen használhatatlanná teszi azokat. Valóságos járványként terjed, és végső esetben az egész rendszert megbéníthatja. A számítógépprogramok életjelen­ségének a program végrehajtását tekinthetjük: ilyenkor vagy adato­kon (adatkezelő programok), vagy más programokon (például fordító- programok) végeznek különféle műveleteket. Készíthető olyan prog­ram is, amely önmagában talán nem ‘is futna le, de beépülve a működő programokba, megteremti saját élet- feltételeit. Amikor a gazdaprogra­mot futtatják, a vírusrész is lefut, és belemásolja önmagát más prog­ramokba (ezzel megfertőzve azokat), vagy más látványos tevékenységet is végezhet. Az egyik leghíresebb vírus az úgynevezett „potyogtatós”: ez sza­porodása közben azt a mulatságos — de annál bosszantóbb — jelensé­get okozza, hogy a képernyőn levő feliratok betűi idővel lepotyognak a képernyő aljára. Egy másik látvá­nyos változat radírként törli a kép­ernyőt. Máskor a képernyőn egy vírusutánzat látható, amely a sorok között kígyózik. Sajnos a legtöbb vírus emellett komoly károkat is okoz a lemezen vagy a gép hardver­jében. Felmerül a kérdés, hogyan kerül be a vírus a számítógépbe? Tudjuk, hogy egy számítógép önmagában, szoftver nélkül semmire sem hasz­nálható, valahonnan tehát a szoft­vert be kell szerezni, és be kell töl­teni a gépbe. Mivel általában nem dönthető el egy programról, hogy van-e benne vírus, sohasem tudhat­juk, hogy egy-egy lemásolt program milyen veszélyeket hordoz magában. De ismertek olyan vírusok is, ame­lyek a gép beindításakor a memó­riában maradnak, és azontúl bármi­lyen lemezírás vagy -olvasás törté­nik, a fellelhető programokat mind továbbfertőzik. Végül, hogy születnek ezek a ví­rusok, amelyekről mondani sem kell, hogy voltaképpen emberalkotta programok? A legbanálisabb felelet az, hogy viccből. Mókás kedvű (vagy unatkozó) programozók pél­dául így bizonyítják képességeiket (tulajdonképpen nehéz feladat meg­oldásáról van szó). De készülnek vírusok üzleti megfontolásból is. A szoftver-cégek igyekeznek megaka­dályozni, hogy programjukat egy­szerűen (és ingyen) lemásolják, ezért a programvédelmet szolgálja a vírus. Ha a program megállapít­ja, hogy lemásolták, kiszabadít ma­gából egy vírust, amely azután há­romszorosan fizetteti vissza a csa­lást. Komputervírust már hazánkban is találtak, de sikerült víruselhárító programot készíteni ellene. Csak politizáljanak, ne gazdálkodjanak A DIKTATÚRA A TÚLÉLÉSRE KONCENTRÁL A kapitalizmus szocializmussal való felváltását — a többi kö­zött — az a szándék szülte, hogy a távlatokat figyelembe venni nem érdekelt magántőkés helyett a gazdaságot válogatott tisztviselők­kel kell irányítani. A gazdasági irányítókat elsősorban az ideológiai hűség, másodsorban az engedelmesség mértéke alapján választották ki. Ma már nyilvánvaló, hogy ez a tökéletesnek elképzelt modell ver­senyképtelen a legkülönbözőbb tulajdonformák versenyére épülő modellel szemben. Az azonban mindmáig nem vált tudatossá, hogy a mesterségesen ki- ' gondolt nem piaci, szocialista mo­dell elsősorban éppen azon bukott meg, mert túlságosan rövid távra tervezett. Kiderült, hogy az ideoló­giai szempontból elkötelezett politi­kusok rátértek a jövő kiárusítására, a rövid távú túlélés vált döntéseik alapjává. Nem sokkal jobban vizs­gáztak a politikusok alá rendelt tisztviselők sem, elsősorban a pozí­ciójukat és nem a társadalom érde­keit tartották szem előtt. Mivel a vállalati vezetők is elsősorban poli­tikusok vagy tisztviselők voltak, akiknek anyagi és erkölcsi elisme­rése, biztonsága a politikához és az apparátushoz való alkalmazkodástól függött, ők is egyre rövidebb távra gondoltak. Felkészüli menedzserek A jelenkor tapasztalatai azt iga­zolták, hogy a tulajdonos minél na­gyobb vagyon felett rendelkezik, an­nál hosszabb távra kalkulál, és két­ségtelenül sokkal jobban érvénye­sülnek nála a jövő szempontjai, mint a politikusoknál és tisztségviselők­nél. Azt ugyan lehet mondani, hogy sokszor a tulajdonos sem veszi olyan mértékben figyelembe a hosszú tá­vú érdekeket, ahogy az a társada­lom szempontjából kívánatos volna, de még mindig messze megelőzi azokat, akikkel a szocializmus fel­váltotta őket, a politikusokat és a tisztviselőket. Természetesen a tulajdonosok elő­relátása nem valamiféle rábeszélés­re vált a társadalmi érdeknek meg­felelőbbé. hanem számos tényező hatására: — Nagymértékben megnőtt a tu­lajdonosok képzettsége, vállalataik­nál megjelentek a jelkészült mene­dzserek, így képessé váltak a távlati érdekek felismerésére. — A gazdaság nagy részében, fő­leg a nagyvállalatoknál az egyéni tulajdonost felváltották a részvé­nyesek, a kollektív tulajdonosok, akik érthető okokból hosszabb táv­ra terveznek. — A világgazdaság integrálódá­sa, az országok közötti és az orszá­gokon belüli versenykényszer korlá­tozta a monopolhelyzetet. De nemcsak, a vállalkozók, és a vagyontulajdonosok lettek a fejlet­tebb technikai feltételek és az integ­ráltabb piac következtében előrelá­tóbbak, jövőre orientáltabbak, ha­nem maguk a fogyasztók is. Kide­rült. hogy rövid távra csak a szegé­nyek gondolkodnak. A múlt század proletárja valójában csak egyik fi­zetéstől a másikig élt, és nem voltak a fogyasztásban választási lehetősé­gei. Ezzel szemben a modern nyu­gati fogyasztói társadalmakban a lakosság nagy többsége lényeges va­gyon tulajdonosává, kezelőjévé vált, jövedelmének jelentős hányadát vagy felhalmozza, vagy olyan fo­gyasztási célokra költi, amelyeket joggal nevezhetnénk felhalmozás­nak. Tudvalevő, hogy ha tanul, vagy gyermekeit taníttatja, ha egészségük megőrzése érdekében vesz igénybe szolgáltatásokat, akkor az emberi vagyonba ruház be. Márpedig ezek a beruházások igen hosszú távra szól­nak. A tartós fogyasztási cikkek vá­sárlásánál is többéves előrelátás ér­vényesül. Mindezek következtében minél magasabb az életszínvonal, minél nagyobb a lakossági beruhá­zások hányada, annál inkább érvé­nyesülnek az egyén és a család éle­tében a távlati szempontok. Fordított volt â sorrend Ma azt mondhatjuk, hogy a táv­lati gondolkodás sorrendje éppen fordított ahhoz képest, amiből az úgynevezett szocialista modellt for­máló koncepció kiindult: — A leghosszabb távlatra az egyén és a család kalkulál. Sok döntésük generációkra szól. Ilyen maga a csa­ládalapítás, a lakásépítés, a lakhely- választás. a pályaválasztás. ' — Második helyre a tulajdonos, a vállalkozó kerül. Náluk a beruházá­si döntések, üzleti stratégiáik, a fel­szerelések karbantartása, állaguk megőrzése hosszú távú. — A harmadik helyre a tisztvise­lőket sorolnám, őket a munkahe­lyük stabilitása motiválja. Ennek érdekében döntenek. Ezért az ő idő­horizontjuk túlmegy a politikai cik­lusokon, a választásokon. Ezt jól jel­lemzi az a tény, hogy a polgári de- moráciákban a politikus miniszte­rek mellett a tisztviselő államtitkár képviseli a folytonosságot. Ciklusokban gondolkodnak — Mindenképpen az utolsó hely­re kerülnek ebből a szempontból a politikusok, ők a polgári demokrá­ciákban maximálisan egy-egy vá­lasztási ciklusban gondolkodnak, de a legtöbb kérdést a napi politikai helyzetnek megfelelően válaszolják meg. Velük kapcsolatban éppen fordí­tott a helyzet, mint a vállalkozók esetében. Az elmúlt évszázad politi­kai és gazdasági fejlődése megnö­velte a vállalkozók előrelátását, vi­szont csökkentette a politikusokét. A demokrácia fejlődése a politiku­sok hatalmának stabilitását csökken­hette. Amíg a tekintélyuralmi rend­szerekben a politikai hatalom vi­szonylag tartós volt, a demokráciák­ban szinte napról napra meg kell harcoljon érte. A diktatúrákban a politikusok döntéseiben szerepet játszó időhorizont azért rövidült le, mert a diktatúrák napjaink gazda­sági kihívásai között sokkal rosszabb gazdasági hatékonysággal működ­nek, mint korábban. Gondoljunk arra, hogy történelmileg nem is olyan régen a diktatúrák gazdasági sikerekkej dicsekedtek. A diktatóri­kus államok relatív elmaradása, a hatalom gazdasági elszegényedése a politikai döntésekben a pillanatnyi túlélésnek megfelelő magatartást vált ki. összefoglalva: a társadalom érde­keinek hosszabb távón való érvé­nyesítése is azt követeli meg, hogy adjunk nagyobb politikai és gazda­sági szerepet az egyéneknek, a csa­ládoknak, a vállalkozóknak, ugyan­akkor a hatóságok és a politikusok gazdasági szerepét korlátozzuk mi­nimálisra. Kopátsy Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents